Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!"

Transkript

1 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday hrstková polévka s kořenovou zeleninou čočka*, hrách*, fazole*, kroupy*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, petrželová nať*, cibule*, majoránka*, handful soup with root vegetables lentil*, peas*, beans*, groats*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, parsley tops*, onion*, marjoram*, sea salt, kuskus s krůtím masem a zeleninou, pomerančovo mrkvový salát kuskus*, krůtí maso, mrkev*, hrášek*, kukuřice, olej řepkový*, sůl bylinná, pomeranč*, mrkev*, třtinový cukr*, citrónová šťáva*, cous-cous with turkey and vegetables, orange-carrot salad cous-cous*, turkey, carrot*, peas*, corn*, canola oil*, herb salt, orange*, carrot*, cane sugar*, lemon juice*, bramborový paprikáš, celozrnné pečivo brambory*, řepkový olej*, cibule*, papriky*, drcená rajčata*, česnek*, koření paprika*, kmín*, libeček*, ječná mouka*, celozrnné pečivo*, potato paprikash, whole pastry potatoes*, canola oil*, onion*, peppers*, mashed tomatoes*, garlic*, paprika*, cumin*, sea salt, lovage*, barley flour*, whole pastry*, Čtvrtek / Thursday zeleninový boršč červená řepa*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, brambory*, bílé zelí*, olej řepkový*, bobkový list*, nové koření*, drcená rajčata*, koření paprika*, pšeničná mouka*, sůl bylinná, citronová šťáva*, třtinový cukr*, vegetable borsch beet-root*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, potatoes*, cabbage*, canola oil*, bay leaf*, allspice*, mashed tomatoes*, paprika*, wheat flour*, herb salt, lemon juice*, cane sugar*, pečené kuřecí špalíčky na tymiánu, vařená rýže, dušená mrkev s kedlubnou a hráškem na másle kuřecí špalíčky, mrkev*, kedlubna*, hrášek*, máslo*, čerstvý tymián*, rýže*, chicken chunks with thyme, boiled rice, stewed carrot with kohlrabi and peas on butter chicken chunks, carrot*, kohlrabi*, peas*, butter*, fresh thyme*, sea salt, rice*, smažené květákové placičky se sýrem, ledový salát s kukuřicí restovaná cibule*, řepkový olej*, květák*, vejce*, sýr*, strouhanka*, ledový salát*, kukuřice, olivový olej*, jablečný ocet*, roasted caulifower pancakes with cheese, iceberg salad with corn roasted onion*, canola oil*, cauliflower*, eggs*, cheese*, breadcrumb*, sea salt, iceberg salad*, corn, olive oil*, apple vinegar*,

2 Pátek / Friday kuřecí polévka s bylinkami a těstovinami kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, bylinky*, cibulová nať*, těstoviny*, petrželová nať* chicken broth with herbs and pasta chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, sea salt, herbs*, onion tops*, pasta*, parsley tops*, pečené krůtí maso s rajčaty, vařené brambory, blanšírovaná zelenina krůtí maso, cibule*, drcená rajčata*, olej řepkový*, brokolice*, mrkev*, květák*, brambory*, baked turkey with tomatoes, boiled potatoes, blanched vegetables turkey, onion*, tomatoes*, canola oil*, sea salt, broccoli*, carrot*, cauliflower*, potatoes*, pohankovo ječná palačinka plněná cibulovo sýrovým ragů pohanková mouka*, ječná mouka*, vejce*, mléko*, řepkový olej*, cibule*, měkký sýr*, uzený tempeh*, smetana*, tymián*, buckwheat-barley pancake stuffed with onion-cheese ragout buckwheat flour*, barley flour*, eggs*, milk*, canola oil*, onion*, cream cheese*, smoked tempeh*, cream*, thyme*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth zapečené medové müsli se švestkami polité jogurtem švestky, třtinový cukr*, skořice*, medové müsli*, med*, bílý jogurt*, baked honey muesli with plums topped with yoghurt plums, cane sugar*, cinnamon*, honey muesli*, honey*, white yoghurt*, Pondělí / Monday pórková polévka s brokolicí řepkový olej*, cibule*, pórek*, brokolice*, sůl bylinná, smetana*, ovesná mouka*, leek soup with broccoli canola oil*, onion*, leek*, broccoli*, herb salt, cream*, oat flour*, sekaná se zeleninou, bramborová kaše, rajčatový salátek vepřové a hovězí maso*, vývar z kostí*, mrkev*, řapíkatý celer*, petržel*, vejce*, strouhanka*, mléko*, česnek*, koření na mletá masa*, brambory*, rajčata*, řepkový olej*, ume ocet, meatloaf with vegetables, potato purée, tomato salad pork and beef*, carrot*, celery tops*, parsley*, eggs*, breadcrumb*, milk*, garlic*, sea salt, meatloaf spice*, potatoes*, milk*, tomatoes*, sea salt, canola oil*, umevinegar, bulgurové rizoto se zeleninkou sypané sýrem bulgur*, rýže*, hrášek*, kukuřice, mrkev*, sýr*, jarní cibulka*, tamari sojová omáčka, bulgur risotto with vegetables topped with cheese bulgur*, rice*, peas*, corn, carrot*, cheese*, spring onion*, sea salt, tamari soy sauce, při alergii na mléčné produkty nesypte pokrm sýrem! in case of allergy to dairy products do not put cheese on a dish!

3 Úterý / Tuesday zeleninová polévka se žampiony hovězí vývar*, žampiony, brambory*, mrkev*, celer*, petržel*, květák*, česnek*, kmín*, majoránka*, vegetable soup with mushrooms beef broth*, mushrooms, potatoes*, carrot*, celery*, parsley*, cauliflower*, garlic*, cumin*, marjoram*, sea salt, tagliatelle s pečeným lososem a zeleninou losos, kopr*, citronová šťáva*, papriky*, cukety*, olivový olej*, smetana*, tagliatelle*, tagliatella with baked salmon and vegetables salmon, dill*, lemon juice*, peppers*, zucchinis*, olive oil*, cream*, tagliatella*, sea salt, teplý salát z cizrny, cukety, drcených rajčat s mořskou řasou arame, celozrnné pečivo cizrna*, cibule*, česnek*, olej olivový*, mrkev*, cuketa*, drcená rajčata*, saturejka*, tamari sojová omáčka, mořská řasa arame, celozrnné pečivo*, warm salad from chickpeas, zucchinis, mashed tomatoes with seaweed arame, whole pastry chickpeas*, onion*, garlic*, olive oil*, carrot*, zucchinis*, mashed tomatoes*, savory*, sea salt, tamari soy sauce, seaweed arame, whole pastry*, Středa / Wednesday rajská polévka s těstovinami rajčatový protlak*, cibule*, česnek*, olej řepkový*, těstoviny*, bazalka*, petrželová nať*, ovesná mouka*, tomato soup with pasta tomato purée*, onion*, garlic*, canola oil*, pasta*, basil*, parsley tops*, sea salt, oat flour*, krůtí maso s pórkem, dušená rýže krůtí maso, cibule*, pórek*, olej řepkový*, ječná mouka*, tamari sojová omáčka, rýže*, turkey with leek, stewed rice turkey, onion*, leek*, canola oil*, barley flour*, sea salt, tamari soy sauce, rice*, krokety z červené čočky se sýrem a cuketou, bramborová kaše, jogurtový dip se zeleninou červená čočka*, jarní cibulka*, česnek*, strouhanka*, kravský sýr*, cuketa*, polenta*, řepkový olej*, brambory*, mléko*, rajčata*, okurky*, bílý jogurt*, lentil croquettes with cheese and zucchinis, potato purée, yoghurt dip with vegetables lentil*, spring onion*, garlic*, breadcrumb*, cow s cheese*, zucchinis*, polenta*, canola oil*, potatoes*, milk*, sea salt, tomatoes*, cucumber*, yoghurt*,

4 Čtvrtek / Thursday zeleninová polévka s fazolkami azuki azuki*, brambory*, mrkev*, řapíkatý celer*, cibulová nať*, olej řepkový*, petrželová nať*, vegetable soup with azuki beans azuki*, potatoes*, carrot*, stalk celery*, onion tops*, canola oil*, sea salt, parsley tops*, 180 g Hlavní jídlo / Main course kuřecí perkelt s paprikami a rajčátky, celozrnný domácí kynutý knedlík kuřecí maso*, kuřecí vývar*, cibule*, řepkový olej*, koření paprika*, papriky*, drcená rajčata*, ječná mouka*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, celozrnné pečivo*, chicken goulash with peppers and tomatoes, whole homade yeast dumplings chicken*, chicken broth*, onion*, canola oil*, paprika*, peppers*, mashed tomatoes*, sea salt, barley flour*, wheat flour*, eggs*, yeast, whole pastry*, pečená zeleninka se smetanou, dušená rýže mrkev*, sladký fenykl*, červená cibule*, máslová dýně*, cuketa*, smetana*, rýže*, bylinky*, baked vegetables with cream, stewed rice carrot*, sweet fennel*, red onion*, pumpkin*, zucchinis*, cream*, rice*, sea salt, herbs*, Pátek / Friday mrkvová polévka s celozrnnými krutony mrkev*, cibule*, kuřecí vývar*, olej řepkový*, mléko*, šťáva z citrónu*, celozrnné krutony*, ovesná mouka*, carrot soup with whole croutons carrot*, onion*, chicken broth*, canola oil*, milk*, sea salt, lemon juice*, whole croutons*, oat flour* králičí kousky se žampiony a hráškem, mrkvové halušky králičí maso, žampióny, hrášek*, koření paprika*, cibule*, česnek*, olej řepkový*, ječná mouka*, mořská sůl, bramborové těsto*, mrkev*, rabbit with mushrooms and peas, carrot gnocchi rabbit, mushrooms, peas*, paprika*, onion*, garlic*, canola oil*, barley flour*, sea salt, potato dough*, carrot*, restovaná blanšírovaná brokolice na cibulce s vejci, vařené brambory cibule*, řepkový olej*, brokolice*, vejce*, brambory*, roasted blanched broccoli on onion with eggs, boiled potatoes onion*, canola oil*, broccoli*, eggs*, sea salt, potatoes*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth sladká rýže s kokosem a jahodovou omáčkou mléko*, vanilkový cukr*, třtinový cukr*, citrónová kůra*, citrónová šťáva*, rýže*, skořice*, jahody, sweet rice with coconut and strawberry sauce milk*, sea salt, vanilla sugar*, cane sugar*, lemon peel*, lemon juice*, rice*, cinnamon*, strawberries*,

5 Pondělí / Monday čočková polévka s kapustou čočka*, mrkev*, petržel*, kapusta*, cibule*, olej řepkový*, majoránka*, kmín*, mořská sůl lentil soup with cabbage lentil*, carrot*, parsley*, cabbage*, onion*, canola oil*, marjoram*, cumin*, sea salt, krůtí špíz s bramborovo hráškovým pyré krůtí maso, vývar z kostí*, cibule*, cuketa*, dýně*, řepkový olej*, brambory*, hrášek*, cibulová nať*, mléko*, turkey skewer with potato-pea purée turkey, onion*, zucchinis*, hokaido pumpkin*, canola oil*, potatoes*, peas*, onion tops*, milk*, sea salt, mrkvový perkelt se sýrem, halušky z bramborového těsta mrkev*, cibule*, řepkový olej*, drcená rajčata*, koření paprika*, tamari sójová omáčka, rozmarýn*, drcený kmín*, ječná mouka*, bramborové těsto*, kravský sýr*, carrot perkelt with cheese, potato gnocchi carrot*, onion*, canola oil*, mashed tomatoes*, paprika*, tamari soy sauce, rosemary*, ground cumin*, barley flour*, sea salt, potato dough*, cow s cheese*, Úterý / Tuesday květáková polévka s kořenovou zeleninou květák*, mrkev*, celer*, petržel*, olej řepkový*, sůl bylinná, kmín*, mléko*, ovesná mouka*, petrželová nať,* cauliflower soup with root vegetables cauliflower*, carrot*, celery*, parsley*, canola oil*, herb salt, cumin*, milk*, oat flour*, parsley tops*, pečený kuřecí burger s polníčkem, vařené brambory, mrkvové tzatziki kuřecí maso*, olej řepkový*, strouhanka*, cibule*, polníček*, dobromysl*, česnek*, vejce*, zakysaná smetana*, česnek*, mrkev*, brambory*, baked chicken burger with lamb s lettuce, boiled potatoes, carrot tzatziki chicken*, canola oil*, breadcrumb*, onion*, lamb s lettuce*, oregano*, garlic*, eggs*, sour cream*, garlic*, carrot*, sea salt, potatoes*, těstovinový salát se zeleninou, vejci a mozzarellou těstoviny*, rajčata*, okurky*, papriky*, vejce*, olivový olej*, mozzarella*, pažitka*, pasta salad with vegetables, eggs and mozzarella pasta*, tomatoes*, cucumbers*, peppers*, eggs*, olive oil*, sea salt, mozzarella*, chive*,

6 Středa / Wednesday kuřecí vývar s ovesnými nočky kuřecí vývar*, mrkev*, petržel*, celer*, kedluben*, petrželová nať*, ovesná mouka*, vejce*, chicken broth with oat gnocchi chicken broth*, carrot*, parsley*, celery*, kohlrabi*, parsley tops*, sea salt, oat flour*, eggs*, 180 g Hlavní jídlo / Main course těstoviny s tuňákem, kukuřicí, cuketou a rajčátky tuňák, řepkový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, bazalka*, kukuřice, těstoviny*, cuketa*, pasta with tuna fish, corn, zucchinis and tomatoes tuna fish, canola oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, sweet basil*, corn, pasta*, sea salt, zucchinis*, cizrnové karí s rajčátky a batáty, dušená rýže cizrna*, řepkový olej*, mletý kmín*, červená paprika*, bobkový list*, cibule*, česnek*, koření paprika*, koriandr*, petrželová nať*, drcená rajčata*, batáty*, rýže*, chickpea curry with tomatoes and batatas, stewed rice chickpeas*, canola oil*, ground cumin*, red pepper*, bayleaf*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, coriander*, parsley tops*, mashed tomatoes*, batatas*, rice*, Čtvrtek / Thursday zeleninová polévka s červenou pšenicí cibule*, řepkový olej*, drůbeží vývar*, červená pšenice*, mrkev*, celer*, petržel*, ovesná mouka*, vegetable soup with red wheat onion*, canola oil*, poultry broth*, sea salt, red wheat*, carrot*, celery*, parsley*, oat flour*, krůtí steak s přírodní omáčkou, vařené brambory, nakládaná strouhaná červená řepa krůtí prsa, vývar z kostí*, olej řepkový*, cibule*, česnek*, ječná mouka*, brambory*, červená řepa*, koření fenykl*, umeocet, drcený kmín*, třtinový cukr*, křen*, turkey with natural sauce, boiled potatoes, pickled grated beetroot turkey, canola oil*, onion*, garlic*, barley flour*, sea salt, potatoes*, beetroot*, fennel*, umevinegar, ground cumin*, cane sugar*, horseradish*, těstoviny špagetky s brokolicovým pestem se slunečnicovými semínky špagety*, olivový olej*, brokolice*, česnek*, slunečnicová semínka*, kravský sýr*, spaghetti with broccoli pesto and sunflower seeds spaghetti pasta*, olive oil*, broccoli*, garlic*, sunflower seeds*, sea salt, cow s cheese*,

7 Pátek / Friday hovězí vývar s mrkvovým kapáním hovězí vývar*, pažitka*, celer*, květák*, petržel*, brokolice*, divoké koření*, mrkev*, vejce*, ovesná mouka*, beef broth with carrot dropping beef broth*, chive*, celery*, cauliflower*, parsley*, broccoli*, wild spice*, carrot*, eggs*, oat flour*, sea salt, vepřové maso s kedlubnou a sezamovým semínkem, divoká rýže vepřové maso*, kedlubna*, mléko*, olej řepkový*, cibule*, sezamová semínka*, ječná mouka*, koření paprika*, divoká rýže*, pork with kohlrabi and sesame seeds, wild rice pork*, kohlrabi*, milk*, canola oil*, onion*, sesame seeds*, sea salt, barley flour*, paprika*, wild rice*, zeleninové burgry se sýrem, vařené brambory, mrkvové tzaziki cibule*, mrkev*, kapusta*, květák*, zelené fazolky*, řepkový olej*, strouhanka*, žloutky*, bílky*, petrželová nať*, brambory*, zakysaná smetana*, česnek*, mrkev*, vegetable burgers with cheese, boiled potatoes, carrot tzaziki onion*, carrot*, cabbage*, cauliflower*, bean pods*, canola oil*, breadcrumb*, egg yolks*, egg white*, parsley tops*, potatoes*, sea salt, sour cream*, garlic*, carrot*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth knedlíčky z tvarohovo bramborového těsta s meruňkami, tvarohem, ovocným cukrem a máslíčkem tvarohovo bramborové těsto*, meruňky*, tvrdý tvaroh, ovocný cukr, máslo*, potato-cottage cheese dumplings with apricots, topped curd, fruit sugar and butter potato-cottage cheese dough*, apricots*, curd, fruit sugar, butter*, Pondělí / Monday zelná polévka s párkem kysané zelí*, řepkový olej*, cibule*, koření paprika*, bobkový list*, párky*, ovesná mouka* smetana*, česnek*, cabbage soup with sausages sour cabbage*, canola oil*, onion*, paprika*, bayleaf*, sausages*, oat flour*, cream*, garlic*, sea salt, pečený králík na česneku s bylinkami, šťouchané brambory, hlávkový salát s ředkvičkou králičí maso, cibule*, řepkový olej*, česnek*, hořčice*, čerstvý tymián*, čerstvý rozmarýn*, brambory*, hlávkový salát*, ředkvičky*, umeocet, třtinový cukr*, baked rabbit with garlic and herbs, mashed potatoes, lettuce salad with radishes rabbit, onion*, canola oil*, garlic*, mustard*, sea salt, thyme*, rosemary*, potatoes*, lettuce*, radishes*, umevinegar, cane sugar*,

8 dušený lilek s paprikami a rajčátky, dušená rýže oloupaný lilek*, cibule*, papriky*, drcená rajčata*, třtinový cukr*, řepkový olej*, libeček*, rýže*, stewed aubergine with peppers and tomatoes, stewed rice abergines*, onion*, peppers*, mashed tomatoes*, cane sugar*, canola oil*, lovage*, sea salt, rice*, Úterý / Tuesday kuřecí vývar s quinoou kuřecí vývar*, mrkev*, řapíkatý celer*, petržel*, pórek*, quinoa*, petrželová nať*, chicken broth with quinoa chicken broth*, carrot*, celery tops*, parsley*, leek*, quinoa*, sea salt, parsley tops*, pohankové rizoto s kuřecím masem a zeleninou, sypané sýrem pohanka*, kuřecí maso*, cibule*, rajčata*, papriky*, mrkev*, pórek*, olej olivový*, smetana*, sýr* buckwheat risotto with chicken and vegetables, topped with cheese buckwheat*, chicken*, onion*, tomatoes*, peppers*, carrot*, leek*, canola oil*, sea salt, cream*, cheese*, při alergii na mléčné produkty nesypte pokrm sýrem! in case of allergy to dairy products do not put cheese on a dish! kedlubna na paprice se smetanou, domácí celozrnný kynutý knedlík kedlubna*, cibule*, řepkový olej*, česnek*, koření paprika*, majoránka*, smetana*, pšeničná mouka*, droždí, vejce*, celozrnné pečivo*, turnip on paprika with cream, homade whole yeast dumplings turnip*, onion*, canola oil*, garlic*, paprika*, marjoram*, cream*, wheat flour*, yeast, eggs*, whole pastry*, Středa / Wednesday cizrnová polévka s dýní hokaido cizrna*, mrkev*, celer*, dýně hokaido*, česnek*, cibule*, ovesná mouka*, řepkový olej*, chickpea soup with hokaido pumpkin chickpeas*, carrot*, celery*, hokaido pumpkin*, garlic*, onion*, oat flour*, canola oil*, sea salt, hovězí pečeně na žampionech, dušená rýže hovězí maso*, olej řepkový*, cibule*, koření paprika*, žampióny*, kmín*, ječná mouka*, rýže*, roast beef with mushrooms, stewed rice beef*, canola oil*, onion*, paprika*, mushrooms*, cumin*, barley flour*, rice*, sea salt, pirožky z listového těsta dvou chutí plněné špenátem a zeleninou, okurkový salátek listové těsto, olej řepkový*, cibule*, špenát*, česnek*, smetanový sýr*, míchaná zelenina*, vejce*, sezamové semínko*, okurka*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, patties from puff pastry with spinach and vegetables, cucumber salad puff pastry dough, canola oil*, onion*, spinach*, garlic*, cream cheese*, sea salt, mixed vegetables*, eggs*, sesame seeds*, cucumber*, apple vinegar*, cane sugar*,

9 Čtvrtek / Thursday zeleninová polévka s paprikou a těstovinkami mrkev*, celer*, hrášek*, petržel*, červená paprika*, cibule*, drcená rajčata*, těstoviny*, vegetable soup with peppers and pasta carrot*, celery*, peas*, parsley*, peppers*, onion*, mashed tomatoes*, sea salt, pasta*, krokety z mořské štiky, vařené brambory, dušené fazolové lusky na másle mořská štika, šťáva z citrónu, olivový olej*, mrkev*, cibule*, petrželová nať*, rybí koření*, vejce*, strouhanka*, brambory*, fazolové lusky*, máslo*, cibule*, pažitka*, garfish croquettes, boiled potaoes, stewed bean pods on butter garfish, lemon juice*, olive oil*, carrot*, onion*, parsley tops*, fish spice*, eggs*, breadcrumb*, potatoes*, bean pods*, butter*, onion*, chive*, sea salt, uzené tofu se zeleninou, dušená rýže řepkový olej*, uzené tofu, červená cibule*, česnek*, paprika trikolora*, žampiony*, rajčatový protlak*, rýže*, smoked tofu with vegetables, stewed rice canola oil*, smoked tofu, red onion*, garlic*, tricolour pepper*, mushrooms*, tomato purée*, sea salt, rice*, Pátek / Friday gulášová polévka z hovězího masíčka se zeleninou hovězí maso mleté*, brambory*, cibule*, olej řepkový*, česnek*, kmín*, majoránka*, koření paprika*, mrkev*, celer*, petržel*, ovesná mouka*, beef goulash soup with vegetables beef*, potatoes*, onion*, canola oil*, garlic*, sea salt, cumin*, marjoram*, paprika*, carrot*, celery*, parsley*, oat flour*, restované krůtí nudličky se smetanovým sósem a míchanou zeleninou, těstoviny krůtí maso, cibule*, řepkový olej*, smetana*, ječná mouka*, míchaná zelenina*, těstoviny*, roasted turkey with cream sauce and mix vegetables, pasta turkey, onion*, canola oil*, cream*, barley flour*, mix vegetables*, sea salt, pasta*, blanšírovaná brokolice zapečená sýrem, bramborová kaše řepkový olej*, cibule*, brokolice*, smetana*, vejce*, smetanový sýr*, brambory*, mléko*, blanched broccoli baked with cheese, potato purée canola oil*, onion*, broccoli*, cream*, eggs*, cream cheese*, sea salt, potatoes*, milk*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth lívance s povidly z lesního ovoce a šlehaným tvarohem droždí, třtinový cukr*, mléko*, pšeničná mouka*, vejce*, citronová kůra*, palmový tuk*, skořice*, marmeláda z lesního ovoce*, lesní ovoce, šlehaný tvaroh*, slapjacks with jam from berries and whipped curd

10 yeast, cane sugar*, milk*, wheat flour*, eggs*, lemon peel*, sea salt, palm oil*, cinnamon*, jam from berries*, wild berries, whipped curd*, Pondělí / Monday 0,2 l Polévka / Soup hustá zeleninová s nakládanými okurkami řepkový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, kopr*, nakládaná okurka*, divoké koření*, zakysaná smetana*, ovesná mouka*, vegetable soup with pickled cucumbers canola oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, dill*, pickled cucumbers*, wild spice*, sour cream*, sea salt, oat flour*, 180 g Hlavní jídlo / Main course vepřové masíčko s kysaným zelím, domácí celozrnný houskový knedlík vepřové maso*, cibule*, řepkový olej*, koření paprika*, rajčatový protlak*, kmín*, česnek*, kysané zelí*, ječná mouka*, pšeničná mouka*, vejce*, celozrnné pečivo*, droždí, pork with sauerkraut, whole homade yeast dumpling pork*, onion*, canola oil*, paprika*, tomato purée* sea salt, cumin*, garlic*, sauerkraut*, barley flour*, wheat flour*, eggs*, whole pastry*, yeast, bramborovo sýrové koblížky, dušená zelenina na másle VKOV 245 brambory*, vejce*, sýr*, ječná mouka*, řepkový olej*, kukuřičný klas, brokolice*, mrkev*, máslo*, potato-cheese donuts, stewed vegetables on butter potatoes*, eggs*, cheese*, sea salt, barley flour*, canola oil*, corn cob, broccoli*, carrot*, butter*, Úterý / Tuesday 0,2 l Polévka / Soup minestrone kuřecí vývar*, mrkev*, brambory*, řapíkatý celer*, bílá fazole*, rajčata*, těstoviny mašličky*, čerstvá bazalka*, petrželová nať*, minestrone chicken broth*, carrot*, potatoes*, celery tops*, beans*, tomatoes*, pasta*, basil*, parsley tops*, sea salt, 180 g Hlavní jídlo / Main course steak z tilápie s bylinkami vařený v páře, zapečené smetanové brambory, okurkový salát tilápie, bylinky*, rybí koření*, řepkový olej*, brambory*, cibule*, smetana*, máslo*, salátová okurka*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, steamed steak of tilapia with herbs, baked creamy potatoes, cucumber salad tilapia, herbs*, fish spice*, sea salt, canola oil*, potatoes*, onion*, cream*, butter*, cucumber*, apple vinegar*, cane sugar*, čočka s rajčaty a sázeným vejcem cibule*, řepkový olej*, drcená rajčata*, česnek*, cibule*, tymián*, čočka*, umeocet, ječná mouka*, vejce*, lentil with tomatoes and poached egg onion*, canola oil*, mashed tomatoes*, garlic*, onion*, thyme*, lentil*, umevinegar, barley flour*, eggs*,

11 Středa / Wednesday brokolicovo smetanová polévka olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*, brokolice*, brambory*, koření paprika*, smetana*, muškátový květ*, broccoli-cream soup canola oil*, onion*, oat flour*, broccoli*, potatoes*, paprika*, cream*, mace*, sea salt, asijské nudle se zeleninou a krůtím masíčkem asijské nudle, krůta, cibule*, mrkev*, česnek*, pórek*, čínské zelí*, dobromysl*, tamari sojová omáčka, maniokový škrob, olej olivový* asian noodles with vegetables and turkey asian noodles, turkey, onion*, carrot*, garlic*, leek*, cabbage*, oregano*, tamari soy sauce, manioc starch, sea salt, olive oil*, zadělávaná cuketa se smetanou a koprem, domácí houskový knedlík s mrkví cuketa*, řepkový olej*, zakysaná smetana*, mléko*, umeocet, třtinový cukr*, kopr*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, mrkev*, zucchinis fricassee with cream and dill, homade yeast dumplings with carrot zucchinis*, canola oil*, sour cream*, milk*, umevinegar, cane sugar*, dill*, sea salt, wheat flour*, eggs*, yeast, carrot*, Čtvrtek / Thursday 0,2 l Polévka / Soup fazolová polévka s paprikami a rajčaty cibule*, česnek*, paprika trikolora*, pórek*, celer*, řepkový olej*, drcená rajčata*, bílá fazole*, koření paprika*, saturejka*, černá fazole*, ovesná mouka*, bean soup with peppers and tomatoes onion*, garlic*, tricolour peppers*, leek*, celery*, canola oil*, mashed tomatoes*, white beans*, sea salt, paprika*, savory*, black beans*, oat flour*, 180 g Hlavní jídlo / Main course bulgurové rizoto se zeleninou a klobáskou z bio farmy Sasov, sypané sýrem, sasovská klobása*, bulgur*, řepkový olej*, cibule*, česnek*, mletý kmín*, mrkev*, celer*, kedlubna*, drcená rajčata*, pórek*, kravský sýr*, bulgur risotto with sausage from organic farm Sasov, topped with cheese, Sasov sausage*, bulgur*, canola oil*, onion*, garlic*, cumin*, carrot*, celery*, kohlrabi*, mashed tomatoes*, leek*, cow s cheese*, zeleninová směs zahuštěná šťouchanou bílou fazolí, podávaná v bramborákové kapse řepkový olej*, cibule*, rajčata*, dýně*, mrkev*, cuketa*, brokolice*, česnek*, rajčatový protlak*, dobromysl*, ječná mouka*, vejce*, brambory*, majoránka*, bílá fazole*, baked vegetables thickened with mashed beans, served in potato pancakes canola oil*, onion*, tomatoes*, pumpkin*, carrot*, zucchinis*, broccoli*, garlic*, oregano*, tomato purée*, barley flour*, eggs*, potatoes*, marjoram*, white beans*,

12 Pátek / Friday 0,2 l Polévka / Soup hovězí vývar se zeleninou a jáhly hovězí vývar*, celer*, mrkev*, petržel*, hrášek*, cibule*, bobkový list*, nové koření*, jáhly*, beef broth with vegetables and millet beef broth*, celery*, carrot*, parsley*, peas*, onion*, sea salt, bay leaf*, allspice*, millet*, 180 g Hlavní jídlo / Main course restované kuřecí nudličky s rozmarýnem a zeleninou, vařené brambory, kukuřičný klas kuřecí maso*, česnek*, rozmarýn*, maniokový škrob*, olivový olej*, mrkev*, cibule*, paprika*, brambory*, kukuřičný klas, roasted chicken noodles with rosemary and vegetables, boiled potatoes, corn cob chicken*, garlic*, rosemary*, manioc starch*, olive oil*, sea salt, potatoes*, corn cob*, carrot*, onion*, pepper*, žampiónové ragú s restovaným lilkem, dušená rýže žampióny, lilek*, olivový olej*, koření paprika*, cibule*, smetana*, mléko*, ječná mouka*, rýže*, mushroom ragout with roasted aubergines, stewed rice mushrooms, aubergines*, olive oil*, paprika*, onion*, cream*, milk*, barley flour*, rice*, sea salt, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth nudle s mákem, ovocným cukrem a máslíčkem, třešňový kompot široké nudle*, mák*, ovocný cukr, vanilkový cukr*, kravské máslo*, třešňový kompot*, noodles with poppy seeds, fruit sugar and butter, cherry compote noodles*, poppy seeds*, fruit sugar, vanilla sugar*, butter*, cherry compote*, Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, bezlepkovou tamari sojovou omáčku, koření, bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea. Při přípravě pokrmů používáme řepkový a olivový olej. * produkt z kontrolovaného ekologického zemědělství se značkou BIO * product of organic agriculture vhodné pro bezlepkovou dietu acceptable on glutten free diet neobsahuje mléčné produkty without milk products neobsahuje vejce without eggs

13

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží

Více

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka

Více

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour

Více

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2015 brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*,

Více

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,

Více

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Pondělí / Monday ZAVŘENO Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,

Více

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /

Více

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,

Více

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday

Více

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony

Více

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday

Více

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2013 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2013 Úterý 1.10.2013 / Tuesday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 31.5.2013 / MENU FROM 1.5. - 31.5.2013 Středa 1.5.2013 / Wednesday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013

Více

/

/ 01. 04. 2019 / 30. 04. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

/

/ 01. 12. 2018 / 31. 12. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.12.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

/

/ 01. 04. 2018 / 30. 04. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2018 hovězí vývar s hráškem a těstovinami /beef soup with pea and pasta vývar z kostí*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 10. 2018 / 31. 10. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2018 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzené maso, bílá fazole*, cibule*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday

Více

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2013 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and

Více

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,

Více

/

/ 01. 03. 2018 / 31. 03. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Svačina: Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou

Více

/

/ 01. 01. 2019 / 31. 01. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2019 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzená žebra, bílá fazole*, cibule*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

/

/ 01. 07. 2019 / 31. 07. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2019 gulášová polévka /goulash soup hovězí vývar, hovězí maso, cibule, brambory, olej řepkový,

Více

/

/ 01. 06. 2018 / 30. 06. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

/

/ 01. 06. 2019 / 30. 06. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

/

/ 01. 12. 2017 / 31. 12. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2017 špenátová polévka s celozrnnými krutony /spinach soup with whole croutons cibule*,

Více

/

/ 01. 09. 2018 / 30. 09. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.9.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,

Více

/

/ 01. 03. 2019 / 31. 03. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, krůtí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 08. 2019 / 31. 08. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2019 polévka z fazolových lusků s kapáním /bean pods soup with dripping cibule, řepkový

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,

Více

/

/ 01. 02. 2019 / 28. 02. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2019 bramborovo-mrkvová polévka /potato-carrot soup cibule*, brambory*, mrkev*, zeleninový

Více

/

/ 01. 05. 2019 / 31. 05. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2019 zeleninový vývar s kukuřicí a čirokem /vegetable broth with corn and sorghum cibule*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012 Středa 1.02.2012 / Wednesday drůbková polévka se zeleninou a kapáním kuřecí drůbky*, mořská sůl, pórek*, mrkev*, hrášek*, celer*,

Více

/

/ 01. 11. 2018 / 30. 11. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2018 hovězí vývar s bulgurem /beef broth with bulgur hovězí kosti*, mrkev*, kapusta*, pórek*,

Více

/

/ 01. 08. 2018 / 31. 08. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

/

/ 01. 05. 2018 / 31. 05. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,

Více

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Čtvrtek / Thursday

Čtvrtek / Thursday Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, koření a bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pondělí 7.12.2015 / Monday

Pondělí 7.12.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 10. 2019 / 31. 10. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 09. 2019 / 30. 09. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.9.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1. 2. - 28. 2. 2018 / MENU FROM 1. 2. - 28. 2. 2018 čtvrtek 1. 2. 2018 / thursday 0,2 l Polévka / Soup bílá zelná polévka s kmínem a párečkem cibule, kysané zelí, brambory,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více