VT200/220 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VT200/220 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka"

Transkript

1 VT200/220 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka

2 Obsah Obsah OBSAH... 2 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... 5 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 7 INFORMACE O PŘÍRUČCE... 8 STRUČNÝ NÁVOD ÚVOD JAK JEDNOTKA PRACUJE Vstup do vyhodnocovací jednotky Zobrazení a zpracování hmotnosti Výstup do dalších zařízeních CHARAKTERISTIKA VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKY Volitelné příslušenství Kabely pro připojení Napájení SEKVENCE STARTU POUŽITÍ DISPLEJE A TLAČÍTEK POPIS DISPLEJE JEDNOTKY VT200/ Ukazatele stavu Typy zpráv zobrazovaných na displeji TLAČÍTKA PŘEDNÍHO PANELU Používání tlačítek pro vykonání operací Použití tlačítek pro zadávání informací Editování čísel s více číslicemi MENU FUNKCÍ Použití menu funkcí Přehled funkcí NULOVÁNÍ A TÁROVÁNÍ RUČNÍ NULOVÁNÍ TÁROVÁNÍ PŘEDEM NASTAVENÁ (RUČNÍ) TÁRA

3 Obsah 3.4 ZOBRAZENÍ RUČNĚ ZADANÉ TÁRY VÁŽENÍ VÁŽENÍ VÁŽENÍ VE VYŠŠÍM ROZLIŠENÍ SOUČTOVÁ HMOTNOST Přidání vážení k součtu Zobrazení celkového součtu Tisk a nulování celkového součtu POČÍTÁNÍ KUSŮ (MÓD POČÍTÁNÍ) POČÍTÁNÍ KUSŮ POUŽITÍ VZORKU PRO NASTAVENÍ POČTU KUSŮ ZADÁNÍ HMOTNOSTI JEDNOHO KUSU TISK TISK AKTUÁLNÍ HMOTNOSTI Opakování posledního tisku (kopie) TISK MINULÝCH MĚŘENÍ Z ALIBI PAMĚTI FORMÁTY TISKU VOLBA TISKOVÉHO FORMÁTU Standardní tiskové formáty ZÁKAZ TISKOVÉHO VÝSTUPU FUNKCE ALIBI PAMĚTI PROHLÍŽENÍ A TISK URČITÝCH ZÁZNAMŮ TISK VŠECH ULOŽENÝCH ZÁZNAMŮ KONTROLA ALIBI PAMĚTI NASTAVITELNÉ SPÍNAČE A DIGITÁLNÍ VSTUP TECHNICKÁ SPECIFIKACE Digitální výstupy (spínače) Digitální vstup (Klopný spínač) NASTAVENÍ PRAHOVÝCH HODNOT PRO SPÍNAČE POUŽITÍ PŘEPÍNAČE (VSTUP) KOMUNIKACE S VNĚJŠÍMI ZAŘÍZENÍMI KONFIGURACE SÉRIOVÝCH PORTŮ

4 Obsah Sériový port RS RS485 Sériový port NASTAVENÍ VÝSTUPNÍCH PORTŮ Nastavení výstupu na portu Nastavení výstupu na portu FORMÁTY VÝSTUPŮ Kontinuální výstup hmotnosti Kontinuální hmotnost s Tárou Tisk na vyžádání Přenos záznamu do Alibi paměti Výstupní protokol EDP Tisk na vzdálenou tiskárnu CHYBY A JEJICH ODSTRANĚNÍ PŘÍLOHA A: NASTAVENÍ PARAMETRŮ A MENU KONTAKTNÍ SPOJENÍ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ Tento manuál obsahuje informace, které jsou vlastnictvím firmy Vishay Transducers Ltd. Žádná část této publikace nesmí být v žádné formě reprodukována bez předchozího písemného svolení firmy VT. 4

5 Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce Následují instrukce slouží jako všeobecný průvodce pro bezpečné operace s VT200/220. Manuál je určen pro uživatele, kterému je zakázáno instalovat, kalibrovat, nastavovat a servisovat tento výrobek. Toto může provádět jen autorizovaný servisní pracovník. Bezpečnostní symboly Tyto symboly indikují potencionální rizika bezpečnosti pro osoby obsluhující tento výrobek. Všeobecné bezpečnostní pokyny Nemanipulujte s napájením jednotky, pokud je přívodní kabel zapojen do sítě. Síťové napětí může být nějaký čas přítomno i ve vypnutém přístroji. Při normálním použití musí být přístroj uzemněn. To je provedeno prostřednictvím zemnícího kolíku na přívodním kabelu tak, aby po celou dobu práce byl přístroj připojen k ochranné zemi. Nepřipojujte kabely k neuzemněnému zařízení. Speciální bezpečnostní upozornění Svařování v blízkosti jednotky je přísně zakázáno. Chraňte jednotku před statickými výboji při bouřce. 5

6 Bezpečnostní instrukce Připojení střídavého napájecího napětí Vždy připojujte síťový kabel do zásuvky s ochranným kolíkem. Maximální povolený proud nadřazeného jističe je 16A. Pracovní podmínky Okolní teplota Vlhkost Vibrace Prostředí Elektromagnetické pole Vstupní a výstupní signály Skladovací teplota: C to C Pracovní teplota: C to C 40% to 90% relativní vlhkost (nekondenzující) Silné vibrace mohou ovlivnit přesnost jednotky a poškodit ji. Jednotka by měla pracovat v bezprašném prostředí bez agresivních plynů a částic. Silové elektrické zařízení by nemělo být umístěno v blízkosti jednotky. Relé a kontakty připojené k jednotce by měli mít potlačené rušení. To se týká rovněž zařízení do vzdálenosti 3 m. 6

7 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Vyhodnocovací jednotka pro neautomatické vážení (III) Výrobce Typ/Model EC typové schválení číslo certifikátu Vishay Transducers VT200, VT220 DK Výrobek je ve shodě s modelem popsaným v EC typovém schvalovacím certifikátu a vyhovuje požadavkům úřední direktivy 90/384/EEC, doplněné o požadavky následujících EC nařízení: EN 45501:1994, The Metrological Aspects of Non-Automatic Weighing Machines. EN 55022:1987, Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics of Information Technology Equipment. EN 60950:1992, Safety of Information Technology Equipment. Datum Duben 30, 2004 Podpis Benny Shaya, Director R&D/Operations Instruments Odpovědná osoba výrobce Vishay Transducers. 7

8 Informace o příručce Informace o příručce Tento dokument popisuje použití jednotky VT200/220. Je určen pro obsluhu jednotky a souvisejících zařízení.! Informace, které se týkají kalibrace a servisování tohoto výrobku obsahuje Technická příručka.! Následující část popisuje hlavní funkce Vt200/220. Kapitoly a jejich obsah 1 Úvod Charakteristika jednotky VT200/ Používání displeje a tlačítek Displej a tlačítka VT200/ Nulování a tárování Jak nulovat a tárovat váhu. 4 Vážení Jak používat VT200/220 pro vážení. 5 Počítaní kusů Jak používat VT200/220 pro počítání kusů. 6 Tisk Jak používat VT200/220 pro tisk vážních lístků. 7 Funkce Alibi paměti Jak používat Alibi paměť. 8 Nastavitelné spínače a vstupní přepínač 9 Komunikace s vnějšími zařízeními Jak editovat nastavení spínačů, technické specifikace spínačů a vstupního přepínače. Jak komunikovat s PC, tiskárnou a externími zařízeními. 10 Chyby a jejich oprava Seznam chybových hlášení a reakce na ně. 8

9 Informace o příručce Tiskové konvence Verdana Základní text. Arial Bold Rozkazy, tlačítka a části uživatelského interfejsu. Arial Italics Názvy metod, argumentů, výjimek a speciálních termínů. Monospace Text na displeji jednotky a připojeném PC. Poznámky, pro další vysvětlení problému. Upozornění, na potencionální nebezpečí při obsluze a opravách zařízení. 9

10 Stručný návod Stručný návod Přední panel Tlačítka Stiskem tlačítka se nuluje váha*. Pracuje jen v určitém rozsahu okolo nuly. Jedním stiskem se táruje váha*. Při opětovném stisku je zobrazena hmotnost Brutto. Stiskem zahájíte funkci ručního zadání Táry. Stiskem (P.TARE) se mění aktuální číslice a stiskem (TARE) se posouváte na další číslici. Pro potvrzení zadané Táry stiskněte (PRINT). Pro její zrušení stiskněte ZERO. Stiskem tohoto tlačítka zahájíte tisk aktuální hmotnosti* na tiskárně nebo připojeném PC a přidáte hmotnost do celkového součtu. Při prvním stisknutí se zobrazí součet všech hmotností, při druhém počet vážení a při dalším se vracíte k zobrazení aktuální hmotnosti. Stiskem přepínáte mezi vážením a počítáním kusů. Stiskem zapínáte/vypínáte jednotku. * Tato operace nemůže být provedena při nestabilní váze. 10

11 Stručný návod Ukazatele stavu Dole a vpravo od displeje je několik ukazatelů stavu. Bod nebo světlo upřesňuje okamžitý stav jednotky. Stabilní Nula Svítí váhový údaj je stabilní (nutné pro ZERO, TARE a PRINT). Nesvítí váhy nejsou ustálené. Svítí váhy jsou na nule. Tára Svítí na displeji je zobrazena ručně zadaná tára. Netto Svítí na displeji je zobrazena hmotnost Netto. Nesvítí na displeji je zobrazena hmotnost Brutto. Váha 1 Svítí na displeji jsou údaje váhy 1.* Váha 2 Svítí na displeji jsou údaje váhy 2.* W1 Váhy jsou aktuálně v rozsahu 1. W2 Váhy jsou aktuálně v rozsahu 2. * Jen když jsou váhy 2 připojeny k jednotce. Všeobecné informace Tárování vah (vážením) Umístěte prázdný obal na váhy, počkejte na uklidnění až ( svítí). Stiskněte TARE ( ). Tárování vah (ručně) Stiskněte P.TARE ( ). použijte ( ) pro změnu aktuální číslice, potom ( ) pro přesun na další číslici. Potvrďte zadání stiskem( ). Vážení Pokud je to nutné, vytárujte váhy. Dejte vážený předmět na váhy a počkejte na uklidnění ( svítí). Pokud jste v modu vážení, je na displeji zobrazena hmotnost. Počítání kusů Pokud je to nutné, vytárujte váhy. Dejte vážené předměty na váhu a počkejte na uklidnění ( svítí). Pokud jste v modu počítání, je na displeji zobrazený počet kusů. Tisk aktuální hmotnosti (nebo data do PC) Stiskněte PRINT ( ). Pokud je jednotka připojena k tiskárně, je aktuální hmotnost vytisknuta na vážním lístku nebo odeslána do PC. Hmotnost je také připočtena k celkovému součtu hmotnosti. 11

12 Úvod Jak jednotka pracuje 1 Úvod VT200/220 je průmyslová vážící jednotka, která může být připojena k jedné nebo dvěma vahám a umožňuje:! Tárovat váhy (viz kapitola 3)! Určit hmotnost jednoho kusu (viz kapitola 4)! Spočítat velký počet kusů (viz kapitola 5)! Tisk vážních lístků v několika různých formátech (viz kapitola 6).! Uložení vážení v Alibi paměti s možností pozdějšího prohlížení (viz kapitola 7).! Určit prahové hodnoty pro sepnutí dvou spínačů (viz kapitola 8). Jednotka může zobrazovat hmotnost předmětů různé velikosti i hmotnosti, v závislosti na kapacitě vašich vah. Před započetím práce s vyhodnocovací jednotkou VT200/220 se ujistěte, že je jednotka připojena k síti, a že je připojena alespoň k jedné váze, řádně zkalibrovaná a nastavená. Tyto operace mohou být provedeny pouze autorizovaným technikem. 1.1 Jak jednotka pracuje Vyhodnocovací jednotka je základním komponentem průmyslových vah. Získává informaci o hmotnosti z vah, interpretuje a zpracovává tuto informaci. Může ji odesílat na periferní zařízení, nejčastěji tiskárnu nebo PC Vstup do vyhodnocovací jednotky Jednotka přijímá signál z vah. Tento signál zpracovává a zobrazuje. Pro řádnou práci musí být váhy zkalibrované. Kalibraci provádí autorizovaný technik. 12

13 Úvod Charakteristika vyhodnocovací jednotky Zobrazení a zpracování hmotnosti Základní funkce jednotky VT200/220 je zobrazení váhového údaje na displeji. Tato informace může být uložena do trvalé Alibi paměti k pozdějšímu použití. Dále může jednotka odečíst hmotnost obalu (tárováním), vypočítat počet vážených součástek nebo vypočítat průměrnou hmotnost vážených kusů Výstup do dalších zařízeních Vyhodnocovací jednotka VT200/220 může posílat informace dalším zařízením, většinou tiskárně nebo PC. Jednotka má také jeden vstupní přepínač a dva výstupní nastavitelné spínače. To může být využito ve vašem výrobní procesu. 1.2 Charakteristika vyhodnocovací jednotky! Vysoká přesnost A/D převodníku (max vnitřních dílků).! Přední panel se 6-ti číslicemi, 7-mi segmentové číslice, červené LED (20mm) plus 8 ukazatelů stavu (VT200) nebo černý LCD (16mm) plus 8 bodových ukazatelů stavu (VT220).! 8 membránových tlačítek s indikací stisknutí.! Trvalá paměť pro kalibrační data a systémové parametry.! Paměť pro uložení až vážení (Alibi paměť)! Sériový port RS232C pro tisk nebo zobrazení dat.! 2 nastavitelné optoizolované 24VDC/100mA spínače a jeden optoizolovaný vstupní přepínač! Celkový součet hmotností a čítač vážení, který lze zobrazit a tisknout.! Možnost použití několika tiskových formátů.! Možnost počítání kusů Volitelné příslušenství RS485 sériový adapter Vstup pro druhé váhy Analogový výstup Baterie s možností nabití Pro 2. port pro komunikaci se vzdáleným displejem nebo PC Vstupní deska pro druhé váhy 0/4-20mA nebo 0-10V, 16 bit rozlišení (PCB 761), vzdálené napájení Pro samostatné operace. Pouze pro jednotku VT220 (aluminiový kryt) Kabely pro připojení Kabel od snímačů je 6 x 0,5 mm 2 stíněný. Kabel 3 x 0,34 mm 2 stíněný pro RS232C a 2 x 0,34 mm 2 pár stíněný pro připojení RS

14 Úvod Sekvence startu Napájení jednotka je napájena ze sítě VAC nebo z baterií (dostupné jen pro VT220 s aluminiovým krytem). Napájení by mělo pocházet ze zdroje, odděleného od ostatních výrobních procesů. 1.3 Sekvence startu Stiskněte tlačítko ON/OFF ( prováděny automaticky. ) pro zapnutí VT200/220. Následující kroky jsou # Popisovaný krok Příklad zobrazení na displeji: 1 Krátce se zobrazí identifikace software. d5204e 2 Krátce se zobrazí datum výroby software Auto test displeje: Rozsvítí a následně zhasnou všechny segmenty Pokud jsou váhy v rozsahu nulování, jsou automaticky nulované. Pokud jsou váhy mimo rozsah nulování, je na displeji Error 15. Pro ZeRO nebo Err 15 pokračování sundejte zátěž z váhy a stiskněte ZERO ( ). 5 Na displeji je zobrazena aktuální hmotnost

15 Použití displeje a tlačítek Popis displeje jednotky VT200/220 2 Použití displeje a tlačítek Přední panel VT200/220 je rozdělen na 3 části:! 6-ti číslicový displej (LED pro VT200, LCD pro VT220).! 8-mi tlačítková klávesnice.! Ve spodní části jsou údaje o výrobci. 2.1 Popis displeje jednotky VT200/220 Displej slouží převážně k zobrazení údaje o hmotnosti. Dole a vpravo od displeje jsou umístěny ukazatele stavu, které poskytují dodatečné informace Ukazatele stavu Ukazatele stavu jsou často důležité pro porozumění zobrazované informace. Stabilní Svítí když jsou váhy stabilní (nutné pro ZERO, TARE a PRINT). Nula Svítí aktuální hmotnost je nulová. Tára Svítí ručně nastavená hmotnost je na displeji 15

16 Použití displeje a tlačítek Popis displeje jednotky VT200/220 Netto Svítí na displeji je hmotnost Netto. Váha 1 Svítí - všechny operace se týkají váhy 1.* Váha 2 Svítí - všechny operace se týkají váhy 2.* W1 Váhy jsou aktuálně v rozsahu 1. W2 Váhy jsou aktuálně v rozsahu 2. * Nemá význam pokud nejsou připojeny dvě váhy Typy zpráv zobrazovaných na displeji Typ zprávy Význam Hmotnost předmětu na váze Přibližný počet součástek na váze Netto hmotnost, nebo počet kusů na váze po odečtení hmotnosti obalu ( active) UUUUUU Fn 06 Err15 d5204e Překročení rozsahu. Příliš velká zátěž na vahách. Podkročení rozsahu. Vstupní signál je příliš malý. Funkce z menu funkcí Chybové hlášení Verze software Datum výroby software Auto test displeje. ZeRO Provádí se automatické nebo ruční nulování. Při provádění specifických operací se mohou zobrazovat další typy zpráv. 16

17 Použití displeje a tlačítek Tlačítka předního panelu 2.2 Tlačítka předního panelu Tlačítka na předním panelu mají dvě funkce:! Vykonávají operace černě vyznačené uprostřed tlačítka.! Navigují v menu a slouží pro zadávání číselných informací podle bílého značení v pravém dolním rohu Používání tlačítek pro vykonání operací Tlačítko Popis Týká se operací Viz Stiskněte pro nulování vah *. Pracuje jen, je-li aktuální hmotnost v rozsahu povoleného nulování. Ruční nulování Kapitola 3.1 Při prvním stisknutí se váha táruje. Při druhém se vracíte k zobrazení hmotnosti Brutto. Tárování používá aktuální hmotnost Kapitola 3.2 Stiskněte pro zadání ruční táry. Stiskněte (P.TARE) pro změnu aktuální číslice, potom (TARE) pro přesun na další číslici. Po zadání stiskněte (PRINT). Pro zrušení a návrat k hodnotě Brutto stiskněte ESC (ZERO). Po stisknutí toho tlačítka se aktuální hmotnost* vytiskne na tiskárně nebo odešle na připojené PC a připočte se k celkovému součtu total. Tára je zadaná ručně Kapitola 3.3 Tisk, výstup na PC Kapitola 6.1 Při prvním stisknutí vidíte součtovou hmotnost, při druhém počet nasčítaných vážení a při třetím se vracíte na zobrazení aktuální hmotnosti. Součtová hmotnost total Kapitola 4.3 Přepíná mezi vážícím a počítacím modem. Počítací mód zobrazuje počet kusů na váze Počítání kusů, vážení Kapitoly 4, 5 Zapíná a vypíná jednotku. Start jednotky Kapitola 1.2 * Tyto operace nemohou být provedeny, když nejsou váhy stabilní 17

18 Použití displeje a tlačítek Menu funkcí Použití tlačítek pro zadávání informací Tlačítko Popis Escape-Opuštění činnosti. Ruší aktuální operaci. Další. Při editování čísla o více číslicích přecházíte na další pozici (pozice začne blikat) Menu funkcí. Stisknutím tlačítka na 3 sekundy vstupujete do menu funkcí. Nahoru. Přidává 1 k aktuální číslici nebo se v nastavení vracíte k předcházejícímu menu. Enter-vstup. Potvrzuje aktuální operaci nebo zadanou hodnotu. Dolu. Vstupuje v nastavení do dalšího menu Editování čísel s více číslicemi Při editaci se na displeji zobrazuje: 1. Povšimněte si blikající číslice. Ta se bude aktuálně editovat.stiskněte opakovaně (P.TARE) pro zvětšení číslice, až k požadované hodnotě. 2. Stiskněte (TARE) pro posun na vedlejší pozici. Pozice začne blikat. 3. Stiskněte (P.TARE) pro zvětšení blikající číslice, až k požadované hodnotě. 4. Opakujte postup podle bodu 2 a 3 až k požadované hodnotě čísla. 5. Stiskněte tlačítko (PRINT) pro potvrzení zadaného čísla. 2.3 Menu funkcí Menu funkcí umožňuje provedení složitějších funkcí. Menu funkcí je přístupné po stisknutí tlačítka TARE ( vážení. ) na 3 sekundy z módu Použití menu funkcí Pro vstup do menu funkcí: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu na 3 sekundy. Na displeji se objeví Fn 00. Číslice vlevo bliká. 2. Pokud je potřebné číslo funkce mezi 01 a 09 pokračujte k bodu Stiskněte (P.TARE) pro zvětšení levé číslice až dostanete potřebnou hodnotu. 4. Stiskněte (TARE) pro přesun na vedlejší číslici. Pozice začne blikat. 18

19 Použití displeje a tlačítek 5. Stiskněte (P.TARE) pro zvětšení číslice vpravo až dostanete potřebnou hodnotu. 6. Stiskněte (PRINT) pro potvrzení. Zvolená operace se provede Přehled funkcí Menu funkcí Funkce Popis Viz 01 Editace setpoints- nastavení spínačů Na displeji je krátce SetP 1, potom aktuální nastavení spínače. Kapitola 8 Použijte tlačítko (P.TARE) pro změnu aktuální číslice, potom (TARE) pro posun na vedlejší číslici. Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Na displeji se krátce zobrazí SetP 2, potom aktuální nastavení spínače. Editujte nastavení 2. spínače stejnou procedurou. 02 Stav baterie. Na displeji se zobrazí kapacita baterie v procentech z maxima. 05 Nastavení datumu, času a pořadového čísla - možné provádět jen u modelů s pamětí RAM zálohovanou baterií. Tato funkce závisí na nastavení parametru 1.6 (1=povoleno; 0=zakázáno). Formát datumu je podle parametru 1.4 (DDMMYY nebo MMDDYY). Tlačítkem (P.TARE) měníte aktuální číslici a tlačítkem (TARE) se přesouváte k další číslici, potvrzení zadané hodnoty (PRINT). Na displeji se nyní zobrazuje čas, editujte a potvrďte. Na displeji se objeví pořadové číslo Alibi paměti, můžete ho editovat a potom potvrďte stisknutím (PRINT). 06 Vážení s vyšším rozlišením. Zvyšuje rozlišení zobrazení váhy 10x. Maximální rozlišení je 1g. Při vyšším rozlišení není možno tisknout. Kapitola 4.2 Stiskněte ZERO ( ) pro návrat k normálnímu rozlišení. 20 Zákaz výstupu na tiskárnu. Zakazuje tisk po stisknutí PRINT ( ). Kapitola Nastavuje formát tisku: Štítek. Zobrazuje datum, čas, hmotnost: Kapitola :00:00 N:00001 GROSS:< kg> 22 Nastavuje formát tisku: Kontinuální výstup. Používá se pro odesílání dat na vzdálené displeje nebo na PC. 23 Nastavuje formát tisku : Netto/Brutto. Zobrazuje Brutto nebo Netto podle toho co zobrazuje displej. Kapitola Kapitola Brutto hmotnost: GROSS: < kg> Netto hmotnost: NET: < kg> 19

20 Použití displeje a tlačítek Menu funkcí Funkce Popis Viz 24 Nastavuje formát tisku: 3-řádková detailní hmotnost. Zobrazuje Brutto, Tara, Netto ve třech řádcích: Kapitola GROSS : kg TARE : kg NET : < kg> 25 Nastavuje formát tisku: 3-řádková detailní hmotnost - velká písmena. Stejně jako funkce 24, ale jsou použita větší písmena. 26 Nastavuje formát tisku: 1-řádková detailní hmotnost. Zobrazuje pořadové číslo, Brutto, Táru, Netto v jedné řádce: Kapitola Kapitola kgG kgT kgN 27 Nastavuje formát tisku : Zobrazovaná hmotnost. Hmotnost je zobrazena na displeji bez ohledu na mód. 28 Nastavuje formát tisku: 1-řádka a pořadové číslo. Kapitola Kapitola kg 29 Nastavuje formát tisku: Na vyžádání. Váhové údaje (buď Netto nebo Brutto) jsou vyslány pokaždé při zachycení znaku určeného v parametru 3.t. Formát tisku je následující: Kapitola Hmotnost Brutto: GROSS:< kg> Hmotnost Netto: NET :< kg> 30 Nastavuje formát tisku: Štítek. Tiskne štítek s hmotností Brutto, Netto, Tára ve formátu : Kapitola GROSS TARE NET kg kg kg 40 Změna PIN. Pouze autorizovaný technik. Technická příručka 41 Stažení uživatelského formátu tisku 1. Stahuje uživatelský formát tisku z PC. Vhodné pro operace v modu Brutto. 42 Stažení uživatelského formátu tisku 2. Stahuje druhý uživatelský formát tisku z PC. Vhodné pro operace v modu Tára. Technická příručka Technická příručka 43 Opakuje poslední tisk. Kapitola Kontrola kalibračního čísla. Zobrazuje čítač změny kalibrace. 49 Nastavení. Provádí pouze autorizovaný technik. Technická příručka 50 Počítání kusů. Přepíná mezi počítáním kusů a vážením. Stejné jako při Kapitola 5 stisknutí Pcs ( ). 20

21 Použití displeje a tlačítek Menu funkcí Funkce Popis Viz 51 Zadání hmotnosti jedné součástky pro počítání kusů vážením. Na displeji je XX. Zadejte počet součástek aktuálně položených na váze a Kapitola 5.2 stiskněte PRINT ( ). Jednotka si zapamatuje průměrnou hmotnost součástky a použije to při výpočtu. 52 Nastavte jednotkovou hmotnost součástky pro počítání kusů zadáním hmotnosti. Kapitola 5.3 Na displeji je XXXXXX. Zadejte hmotnost jedné součástky. Stiskněte (PRINT). Na displeji se zobrazí počet součástek na váze vypočtený ze zadané jednotkové hmotnosti. 53 Nastavte hmotnost součástky vážením vzorku a zobrazte hmotnost jedné součástky. Kapitola 5.2 Na displeji je XX. Zadejte počet kusů aktuálně položených na váze stisknutím PRINT ( součástky. ). Na displeji se zobrazí aktuální hmotnost jedné Jednotka si zapamatuje průměrnou hmotnost jedné součástky a použije ji při počítání. 55 Prohlížení Alibi paměti/tisk deseti záznamů. Kapitola 7.1 Nastavte SETUP 2.t =13 pro povolení tisku z Alibi paměti. Stiskněte (PRINT). Na displeji se zobrazí n 0000 Zvolte požadované Alibi číslo. Pro zobrazení Brutto hmotnosti stiskněte (PRINT). Po provedení stiskněte (PRINT). Na displeji se zobrazí požadovaný záznam. Pokud to chcete vytisknout (+ dalších 9 záznamů) stiskněte opět (PRINT). 56 Tisk Alibi paměti. Tiskne obsah celé Alibi paměti. Kapitola 7.2 Nastavte parametr 2.t na 13 pro povolení Alibi tisku. Celá Alibi paměť se vytiskne ve formátu : (hmotnost Brutto): SN Stiskněte ZERO ( ) pro zastavení tisku. 57 Test kontrolního součtu. Provádí kontrolní součet pro každou Alibi paměť. Jsou-li záznamy v pořádku, na displeji se krátce zobrazí PASS, při chybě se zobrazí Err 57. Stiskněte ZERO ( ) pro zastavení prováděné operace Servisní funkce. Provádí pouze autorizovaný technik. Technická příručka 21

22 Nulování a tárování Ruční nulování 3 Nulování a tárování Jednotka VT200/220 povoluje nastavit váhu nulováním nebo tárováním! Nulování nuluje váhu s ohledem na počasí (nečistoty na váze, sníh, déšť).! Tárování kompenzuje hmotnost kontejneru. 3.1 Ruční nulování Provádí se, když váha ukazuje trvale menší nebo větší hodnotu než nula. Může to být důsledek znečištění váhy. Nulování je možné jen v určitém povoleném rozsahu. Pro ruční nulování váhy: 1. Vyčistěte váhu a počkejte, až se ustálí. ( ukazatel stavu je aktivní), potom zkontrolujte údaj na displeji.! Je-li v rozsahu nulování pokračujte bodem 2.! Pokud je údaj mimo rozsah nulování a není žádná chyba, zkontrolujte vážicí plochu a její volnost.! Když svítí, je váha vynulovaná. 2. Stiskněte ZERO ( ). Na displeji se krátce zobrazí ZEro a potom začne svítit. 3.2 Tárování Tárováním můžete eliminovat hmotnost kontejneru (obalu). Vážíte potom hmotnost Netto. Tárování vah s použitím aktuální hmotnosti na váze: 1. Zkontrolujte zda ukazatel stavu vážení Netto nesvítí.! Pokud svítí ukazatel stavu Netto, váha je již vytárovaná. Pro nové tárování se musíte dostat do vážení Brutto stisknutím TARE ( následuje bod 2. ), pak 2. Stisknutím TARE ( ) tárujete váhu. Ukazatel stavu se rozsvítí. 2. Naplňte prázdný kontejner.! v modu vážení se na displeji zobrazuje hmotnost Netto.! v počítacím modu se na displeji zobrazuje počet kusů odvozený z hmotnosti Netto. 22

23 Nulování a tárování Předem nastavená (ruční) Tára 3. Pro návrat k vážení Brutto stiskněte TARE ( ). 3.3 Předem nastavená (ruční) Tára Pokud znáte hmotnost kontejneru můžete ji nastavit z klávesnice. Pro tárování vah ručně zadanou tarou: 1. Zkontrolujte zda svítí.! Pokud je ukazatel stavu Netto aktivní jste již v modu Netto. Pro jeho opuštění stiskněte TARE ( ) a pokračujte bodem 2.! Pokud nejste v modu Netto, přejděte k bodu Stiskněte P.TARE ( ). Na displeji se objeví Zadejte hmotnost kontejneru a stiskněte (PRINT). svítí. 4. Umístěte plný kontejner na váhu.! Pokud jste v modu vážení je na displeji zobrazena hmotnost Netto.! Pokud jste v počítacím modu je na displeji zobrazený počet kusů odvozený od hmotnosti Netto. 5. Pro návrat do vážení Brutto stiskněte TARE ( ). 3.4 Zobrazení ručně zadané Táry Pro zobrazení aktuální předem zadané Táry: Stiskněte P.TARE ( ). Krátce se zobrazí ručně zadaná Tára. 23

24 Vážení Vážení 4 Vážení VT200/220 může:! zobrazit hmotnost předmětu umístěného na plošině (viz kapitola 4.1 dole).! zobrazit hmotnost předmětu umístěného na plošině ve vyšším rozlišení 10x větší přesnost než jak je váha nastavená (viz kapitola 4.2 dole).! přidat zjištěnou hmotnost k celkovému součtu (viz kapitola 4.3 dole). VT 200/220 zobrazuje normálně hmotnost Brutto. Pokud potřebujete zobrazit hmotnost Netto, musíte použít tárování. 4.1 Vážení Pro zvážení předmětu: 1. Pokud potřebujete vážit Netto použijte tárování (viz kapitola 3.2). 2. Umístěte předmět na váhu a počkejte až se váha uklidní (ukazatel stavu svítí). Na displeji se zobrazí hmotnost předmětu. 3. Pro tisk vážního štítku v aktuálním tiskovém formátu stiskněte PRINT ( ). 4.2 Vážení ve vyšším rozlišení Dočasně je možno zvětšit rozlišení vah 10x (minimum 1g). Je to dostupné prostřednictvím menu funkcí (funkce 06). Vážení ve vyšším rozlišení má jen informativní charakter. Údaj na displeji bliká a není možno provádět tisky. Pro vážení ve vyšším rozlišení: 1. Stiskněte TARE ( ) na 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Vážení ve vyšším rozlišení je funkce 06, proto není třeba nastavovat první číslici. Stiskněte (TARE) pro přesun na druhou číslici. Pozice začne blikat. 3. Stiskněte (P.TARE) 6x. Na displeji je Fn Stiskněte (PRINT) pro potvrzení. 5. Pokud neznáte hmotnost kontejneru vytárujte váhu (viz kapitola 3.2). 6. Umístěte předmět na váhu a počkejte na uklidnění ( svítí). Na displeji se zobrazí hmotnost předmětu. 7. Na displeji je hmotnost předmětu ve vyšším rozlišení. 24

25 Vážení Součtová hmotnost Při vážení ve vyšším rozlišení displej bliká, aby Vás upozornil, že je zablokovaný tisk vážního lístku a že měření nelze použít v obchodním styku. 8. Pro návrat do normálního režimu stiskněte ZERO ( ). 4.3 Součtová hmotnost Pokaždé, když tisknete vážní lístek nebo probíhá výstup na PC je hmotnost Brutto připočtena k celkovému součtu. Můžete použít tento údaj ke kontrole naváženého množství (např. za den nebo za měsíc). Na začátku období musíte součtovou hmotnost vynulovat. Na konci období se na výsledný součet můžete podívat nebo vytisknout. Tisk a vynulování součtového údaje se provádí v jedné operaci. Funkce součtové hmotnosti je umožněna v parametru 1.1 (1=umožněna; 0=zakázána) Přidání vážení k součtu Pro přidání zjištěné hmotnosti k celkovému součtu: 1. Proveďte normální vážení (viz kapitola 4.1). 2. Stiskněte PRINT ( ) Zobrazení celkového součtu Pro zobrazení celkového součtu a počtu vážení: 1. Stiskněte TOTAL ( ). Na displeji se zobrazí celkový součet hmotností. 2. Stiskněte opět TOTAL ( ). Na displeji se zobrazí počet vážení zahrnutých do celkového součtu. 3. Stiskněte opět TOTAL ( ) na návrat k normálnímu vážení. Pokud potřebujete vytisknou celkový součet je třeba si uvědomit, že vytisknutím bude celkový součet vynulovaný. 25

26 Vážení Součtová hmotnost Tisk a nulování celkového součtu Pro tisk a nulování celkového součtu: 1. Stiskněte TOTAL ( ). Na displeji se zobrazí celkový součet a potom počet vážení zahrnutých do tohoto součtu. 2. Stiskněte PRINT ( ). Celkový součet s pořadovým číslem tisku se vytiskne na tiskárně, např.: kg, nebo se odešle do PC. Současně se celkový součet vynuluje. 26

27 Počítání kusů (Mód počítání) Počítání kusů 5 Počítání kusů (Mód počítání) VT200/220 může počítat počet kusů. Ten se vypočítá dělením celkové hmotnosti předmětů na váze jednotkovou hmotností. Na příklad dáte na váhu sáček hřebíků. Pokud jeden hřebík váží 5 g, jednotka vypočte, že pytlík obsahuje 1000 kusů. Hmotnost jednoho kusu můžete zadat dvěma způsoby:! Vážením vzorku a zadáním počtu kusů.! Zadáním hmotnosti jednoho kusu. Tato metoda je doporučena, když znáte hmotnost jednoho kusu nebo jednotlivé kusy mají malou hmotnost. Počítat předměty můžete jen za předpokladu, že mají všechny stejnou hmotnost. Z modu vážení máte přístup jen do funkcí 51, 52 a 53. Z modu počítání kusů není možno tisknout a nemůže být použitý pro obchodní styk. Standardně se použije pro počítání kusů hmotnost Brutto. Pokud jsou počítané předměty uloženy v kontejneru, je nutné nejprve vytárovat kontejner. 5.1 Počítání kusů Pro počítání kusů: 1. Zadejte hmotnost jednoho kusu pro počítání buď zvážením vzorku (viz kapitola 5.2) nebo ručním zadáním hmotnosti (viz kapitola 5.3). 2. Přepnutí do módu počítání kusů se provede stisknutím PCS ( ). 3. Položte neznámý počet kusů na váhu a počkejte až se váha ustálí. Na displeji se zobrazí počet kusů. 5.2 Použití vzorku pro nastavení počtu kusů Můžete nastavit hmotnost jednoho kusu tak, že umístíte na váhu vzorek určitého počtu kusů a zadáte počet těchto kusů. Jednotka vypočítá průměrnou hmotnost jednoho kusu. Tato operace je dostupná prostřednictví menu funkcí (funkce 51). 27

28 Počítání kusů (Mód počítání) Zadání hmotnosti jednoho kusu Pokud potřebujete vidět průměrnou hmotnost jednoho kusu použijte funkci 53. Tato funkce je podobná jako funkce 51, zobrazí průměrnou hmotnost jednoho kusu ale nepřepíná automaticky do modu počítání. Nastavení hmotnosti jednoho kusu za požití vzorku: 1. Pokud je vzorek umístěný v kontejneru, vytárujte váhu. 2. Umístěte vzorek na váhu. Vzorek nesmí obsahovat více než 99 kusů. 3. Stiskněte! TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji se zobrazí Fn 00. Nula nalevo bliká. 4. Potřebujete funkci 51, proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je Fn Stiskněte (TARE) pro přesun na vedlejší číslici. Pozice začne blikat. 6. Stiskněte jednou (P.TARE). Na displeji je Fn Potvrďte tlačítkem (PRINT). Na displeji je XX. 8. Zadejte počet kusů ve vzorku. Stiskem (P.TARE) měníte aktuální číslici, potom stiskem (TARE) se posouváte na vedlejší pozici. Pro potvrzení zadání stiskněte (PRINT). Jednotka vypočítá průměrnou hmotnost kusu a přepíná se z vážícího módu do počítacího. Na displeji se zobrazí počet kusů na váze (je to stejné číslo, které jste před chvíli zadali). Nastavení hmotnosti jednoho kusu za použití vzorku a zobrazení průměrné hmotnosti: 1. Pokud je vzorek v kontejneru, nejprve vytárujte váhu. 2. Umístěte vzorek na váhu. Vzorek nesmí obsahovat více než 99 kusů. 3. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Nula nalevo bliká. 4. Potřebuje funkci 53, proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji s zobrazí Fn Stiskněte (TARE) pro přesun na další číslici. Pozice začne blikat. 6. Stiskněte (P.TARE) 3x. Na displeji je nyní Fn Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Na displeji je XX. 8. Zadejte počet kusů ve vzorku. K tomu stiskněte (P.TARE) na změnu aktuální číslice, tlačítko (TARE) pro přesun na další číslici. Pro potvrzení stiskněte (PRINT). 9. Na displeji se zobrazí hmotnost jednoho kusu ve vysokém rozlišení (100 x vyšší než je obvyklá přesnost). Zapište si jednotkovou hmotnost pokud ji budete potřebovat. Jednotka VT použije tuto hmotnost pro počítání kusů. 5.3 Zadání hmotnosti jednoho kusu Místo použití vzorku můžete zadat hmotnost jednoho kusu přímo. Tato metoda je doporučena, když znáte hmotnost jednoho kusu. Funkce je přístupná z menu funkcí (funkce 52). 28

29 Počítání kusů (Mód počítání) Zadání hmotnosti jednoho kusu Hmotnost jednoho kusu, kterou zadáváte, může být 100x přesnější než aktuálně zobrazovaná hmotnost (má dvě dodatečné číslice vpravo). Pro ruční nastavení hmotnosti jednoho kusu: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Vážení ve vysokém stupni rozlišení je funkce 52, proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je Fn Stiskněte (TARE) pro přesun na další číslici. Začíná blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 2x. Na displeji je Fn Stiskněte pro potvrzení (PRINT). Na displeji je XXXXXX. 6. Zadejte hmotnost jednoho kusu v 100x přesnějších jednotkách. Dejte pozor na pozici desetinné tečky. Stiskněte (P.TARE) pro změnu aktuální číslice a (TARE) pro posun na další číslici. Potvrďte tlačítkem (PRINT). Nastavení údajů končí a jednotka automaticky přechází do módu počítání kusů. 29

30 Tisk Tisk aktuální hmotnosti 6 Tisk Jednotka VT200/220 umožňuje tisk aktuální hmotnosti za použití různých typů vážních lístků, tisk minulých vážení a stažení uživatelského tiskového formátu z řídícího PC. Tisk se povoluje v parametru 2.t (1=povolen; 0=zakázán). 6.1 Tisk aktuální hmotnosti Pro tisk aktuálně zjištěné hmotnosti na tiskárnu: 1. Proveďte normální vážení. Ujistěte se, že je váha stabilní. 2. Stiskněte PRINT ( ). Aktuální hmotnost se vytiskne na tiskárně za použití aktuálně zvoleného tiskového formátu. (viz kapitola 6.3). Při tisku aktuální hmotnosti na tiskárně se hmotnost zároveň posílá na připojený počítač (viz kapitola 7) Opakování posledního tisku (kopie) Pro vytvoření kopie posledního tisku: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Tisk kopie je funkce 43, stiskněte (P.TARE) 4x. Na displeji se zobrazí Fn Stiskněte (TARE) pro přesun na vedlejší pozici. Ta začne blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 3x. Na displeji je nyní Fn Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Kopie posledního lístku se vytiskne na tiskárně. Při tisku kopie jsou rovněž znovu vysílané data k připojenému počítači (viz kapitola 7). 6.2 Tisk minulých měření z Alibi paměti Všechna vážení, která se tisknou se ukládají do Alibi paměti. Je to trvalá paměť pro uložení záznamů. Můžete vstoupit do Alibi paměti zadáním čísla vážení. Toto číslo se zobrazí na vážním lístku. Existuje také možnost tisku celé Alibi paměti. Tyto funkce jsou přístupné z menu funkcí (funkce 55 a 56). 30

31 Tisk Formáty tisku Pro tisk deseti po sobě jdoucích záznamů v Alibi paměti: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Tisk deseti záznamů zajišťuje funkce 55, stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je nyní Fn Stiskněte (TARE) pro posun na vedlejší číslici. Pozice začne blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je nyní Fn Stiskněte po potvrzení (PRINT). Na displeji se zobrazí n1234, kde 1234 je pořadové číslo posledního zapsaného záznamu. 6. Zkuste zjistit pořadové číslo záznamu, který je první z požadované desítky záznamů pro tisk, pořadové číslo je na vážním lístku. 7. Zadejte pořadové číslo prvního vážení, které chcete tisknout. Stiskněte (P.TARE) pro změnu aktuální číslice, potom (TARE) pro přesun na následující číslici. Po zadání požadovaného čísla stiskněte (PRINT). 8. Stiskněte PRINT ( ) pro tisk deseti záznamů z Alibi paměti. Pro tisk celé Alibi paměti: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Tisk všech záznamů je funkce 56, proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je Fn Stiskněte (TARE) pro posun na další číslici. Pozice začíná blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 6x. Na displeji je nyní Fn 56. Před spuštěním tisku se ujistěte, že je v tiskárně je dostatek papíru. Alibi paměť obsahuje tisíce záznamů a všechny se budou tisknout. Tisk můžete kdykoliv zastavit. 5. Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Tiskárna začne tisknout celou Alibi paměť. Začíná prvním vážením. Formát tisku je následující: SN kg. 6. Stiskněte ZERO ( ) pro předčasné zastavení tisku před dosažením posledního záznamu Alibi paměti. 6.3 Formáty tisku Jednotka VT200/220 nabízí několik formátů pro tisk hmotnosti. Každý formát odpovídá určité funkci z menu funkcí, Tuto funkci musíte aktivovat (viz kapitola 6.4). V následující tabulce jsou uvedené všechny formáty tisku. 31

32 Tisk Formáty tisku Jako doplněk tiskových formátů jsou dva uživatelské formáty aktivované funkcemi 41 a 42. Více informací najdete ve VT200/220 Technická příručka. Funkce Název formátu Obsah Náhled tisku tisku (v tomto pořadí) 21 Štítek Datum, čas, hmotnost. Buď Brutto nebo Netto v závislosti na aktuálním módu jednotkyvt200/ :15 N:0010 WEIGHT : < kg> 22 Kontinuální výstup Posílá aktuální hmotnost a stav jednotky na externí zařízení (displej nebo PC). Zobrazení závisí na nastavení externího zařízení. 23 Netto/Brutto V závislosti na tom co je zobrazené na displeji. GROSS : <05210kg> nebo NET : <00950kg> 24 3-řádková detailní hmotnost Když je zobrazovaná hmotnost Netto : potom Brutto, Tára, Netto. Když je hmotnost Brutto potom jen Brutto. GROSS : 07940kg TARE : 06170kg NET : 01770kg nebo GROSS : <06170kg> 25 3-řádková detailní hmotnost - velká písmena Brutto, Tára, Netto za použití velkých písmen. GROSS : 07940kg TARE : 06170kg NET : 01770kg 26 1-řádková detailní hmotnost 27 Zobrazená hmotnost 28 Zobrazená hmotnost a pořadové číslo Když je zobrazovaná hmotnost Netto : Pořadové číslo, Brutto, Tára, Netto. Když je zobrazená hmotnost Brutto: Pořadové číslo, Brutto. Údaj aktuálně zobrazený na displeji. Pořadové číslo a hmotnost aktuálně na displeji kgG 07940kgT 01320kgN nebo kgG kg 29 Na vyžádání Hmotnost Brutto je odeslaná na externí zařízení na požádání (po přijetí znaku ENQ). GROSS:<00.500kg> 32

33 Tisk Volba tiskového formátu Funkce Název formátu Obsah Náhled tisku tisku (v tomto pořadí) 30 2-řádkový štítek Brutto, Tára, Netto. GROSS TARE NET Volba tiskového formátu Můžete zvolit jeden ze standardních tiskových formátů volbou funkce z menu funkcí (funkce 21 až 30). Také je možné stáhnout jeden nebo dva uživatelské formáty za použití funkcí 41 a Standardní tiskové formáty VT200/220 podporuje 10 standardních tiskových formátů. Každý tiskový formát odpovídá jedné funkci z menu funkcí. Tabulka funkcí je v kapitole 6.3. V každém čase má jednotka vybraný aktuální tiskový formát. Pokud není žádný určený, je to Štítek (funkce 21). Pokaždé, když stisknete PRINT ( ), je tisk provedený v aktuálně nastaveném tiskovém formátu. Kdykoliv můžete volit z deseti přístupných formátů. Jako dodatek jsou ještě dva uživatelské formáty tisku aktivované funkcemi 41 a 42. Více informací najdete v technické příručce. Pro změnu aktuálního tiskového formátu: 1. Zvolte odpovídající tiskový formát z menu funkcí (tabulka v kapitole 6.3). 2. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte 3 sekundy. Na displeji se zobrazí Fn 00. Levá nula bliká. 3. Stiskněte (P.TARE) pro zvětšení číslice vlevo. Několikrát stiskněte až do dosažení požadované hodnoty funkce. 4. Stiskněte (TARE) pro přesun na pravou číslici. Číslice začne blikat. 5. Stiskněte (P.TARE) na zvětšení číslice vpravo až dosáhnete požadovanou hodnotu. 6. Ujistěte se, že číslo funkce odpovídá zvolenému formátu. 7. Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Formát tisku, který jste zvolili je nyní aktuální a po každém stisknutí tlačítka PRINT se provede tisk v tomto formátu. 6.5 Zákaz tiskového výstupu Máte možnost dočasně zakázat výstup na tisk. To může být užitečné, pokud chcete posílat data na PC, bez tisku, ale s uložením hmotnosti do celkového součtu. 33

34 Tisk Zákaz tiskového výstupu Pro zakázání tiskového výstupu: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte stisknuté 3 sekundy. Na displeji se objeví Fn 00. Nula nalevo bliká. 2. Zákaz tiskového výstupu je funkce 20, proto stiskněte (P.TARE) 2x. Na displeji je nyní Fn Potvrďte tlačítkem (PRINT). Tiskový výstup je nyní zakázaný až do doby než zadáte jiný tiskový formát. Provedením této operace změníte aktuální tiskový formát na disabled. Pro opětovné zapnutí tiskového výstupu: Použijte funkci (21 až 30) z menu funkcí pro opětovné nastavení tiskového formátu. Viz kapitola

35 Funkce Alibi paměti Prohlížení a tisk určitých záznamů 7 Funkce Alibi paměti Všechna vážení, která se tisknou nebo odesílají do PC, jsou uložené v Alibi paměti vyhodnocovací jednotky. To je trvalá paměť, která si pamatuje až záznamů. V Alibi paměti jsou uloženy pouze vážení Brutto. Můžete provádět následující funkce:! Zobrazení nebo tisk pamatovaných měření podle pořadové čísla vážení (funkce 55 z menu funkcí). Pořadové číslo vážení je na vážním lístku.! Tisk celé Alibi paměti (funkce 56 z menu funkcí).! Kontrola Alibi paměti na chyby (funkce 57 z menu funkcí). 7.1 Prohlížení a tisk určitých záznamů Jedna funkce z menu funkcí (funkce 55) vám umožní zobrazit jeden záznam na displeji nebo vytisknout 10 záznamů na tiskárně. Pro zobrazení (volitelně tisk) záznamů z Alibi paměti: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a podržte 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Zobrazení/Tisk je funkce 55, proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji se zobrazí Fn Stiskněte (TARE) pro pohyb na další pozici, která začne blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je nyní Fn Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Na displeji je nyní n1234, kde 1234 je poslední zapamatovaný záznam. 6. Zjistěte pořadové číslo záznamu v Alibi paměti, které chcete vidět. Pokud chcete provést tisk deseti záznamů, je toto pořadové číslo první z deseti záznamů. Pořadové číslo vážení je možno zjistit z vážního lístku. 7. Zadejte pořadové číslo záznamu. Stiskněte (P.TARE) pro změnu aktuální číslice, potom stiskněte (TARE) pro posun na další pozici. Po nastavení stiskněte (PRINT). 8. Na displeji bliká hmotnost Brutto.! Pokud potřebujete vidět jen jeden záznam stiskněte ZERO ( ).! Pokud chcete vytisknout deset záznamů z Alibi paměti pokračujte následujícím krokem. 9. Stiskněte opět PRINT ( ) pro zahájení tisku deseti záznamů z Alibi paměti. 35

36 Funkce Alibi paměti Tisk všech uložených záznamů 7.2 Tisk všech uložených záznamů Pro tisk celé Alibi paměti: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a držte stisknuté 3 sekundy. Zobrazí se Fn 00. Levá nula bliká. 2. Tisk 10 záznamů je funkce 56 a proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji je nyní Fn Pro posun na další číslici stiskněte (TARE). Pozice začne blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 6x. Na displeji je nyní Fn 56. Před zahájením tisku se ujistěte, zda tiskárna má dostatek papíru. Alibi paměť může obsahovat tisíce záznamů a všechny se budou tisknout. Tisku je možné kdykoli ukončit. 5. Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Tiskárna zahájí tisk celé Alibi paměti od záznamu, jehož číslo jste zadali. Každá řádka má formát : SN kg. 6. Stiskněte ZERO ( ) pro předčasné ukončení tisku. 7.3 Kontrola Alibi paměti Alibi paměť slouží někdy i pro zaznamenání obchodních transakcí a je to proto důležité vědět, že pracuje správně. Kontrola se provádí z menu funkcí (funkce 57) prostřednictvím kontroly kontrolního součtu. Pro kontrolu Alibi paměti : 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a podržte stisknuté 3 sekundy. Na displeji je Fn 00. Levá nula bliká. 2. Kontrola Alibi paměti je funkce 57 a proto stiskněte (P.TARE) 5x. Na displeji se zobrazí Fn Stiskněte (TARE) pro přesun na vedlejší pozici. Pozice začne blikat. 4. Stiskněte (P.TARE) 7x. Na displeji je nyní Fn Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Jednotka začne kontrolovat Alibi paměť. Může to trvat několik minut. 6. Na displeji se objeví jedno ze dvou hlášení:! PASS - Alibi paměť je OK.! Err 57 - To znamená, že nejméně jeden záznam v paměti je vadný. 36

37 Nastavitelné spínače a digitální vstup Technická specifikace 8 Nastavitelné spínače a digitální vstup Vyhodnocovací jednotka VT200/220 může komunikovat s automatickým vážícím systémem prostřednictvím dvou optoizolovaných výstupů a jednoho digitálního vstupu. Připojit jednotku k jinému systému ve výrobním procesu za použití těchto výstupů a vstupu může pouze autorizovaná osoba.! Výstupy (nastavitelné spínače) spínají, když hmotnost dosáhne prahových, vámi nastavených hodnot.! Digitální vstup je použit jako přepínač. Když je zachycen vstupní signál, zablokuje se displej na nějaký čas. Povolení přepínače a čas zpoždění jsou definované během nastavení. 8.1 Technická specifikace Digitální výstupy (spínače)! Výstup tranzistoru, otevřený kolektor, + na společné elektrodě! 24VDC + 10% /100mA na každý výstup.! Max off: napětí 30VDC / svodový proud 100µA.! Optoizolovaný až do 2.5 kv.! Ochrana proti zkratu.! 2ms maximální zpoždění při zapnutí i vypnutí Digitální vstup (Klopný spínač)! 9-24 VDC, + na common, optoizolovaný až do 2.5 KV.! Vstupní odpor 3.3 KΩ.! Maximální zpoždění pro zapnutí a vypnutí 2ms. 8.2 Nastavení prahových hodnot pro spínače Každý spínač má nastavenou prahovou hodnotu, která ho spouští. Na příklad 13 kg pro první spínač. Nic se neděje pokud vážený předmět váží méně než 13kg. Jakmile vážený předmět váží přesně 13 kg nebo více, spínač se přepne - sepne pokud byl vypnutý nebo vypne, pokud byl sepnutý. Můžete použít celkem dva spínače pro nastavení dolního a horního rozsahu pro potřeby výroby. Spínače mohou být aktivované buď hmotností Netto nebo Brutto v závislosti na nastavení. 37

38 Nastavitelné spínače a digitální vstup Použití přepínače (vstup) Spínače mohou být normálně sepnuté nebo rozepnuté v závislosti na předchozím nastavení. Editace prahových hodnot pro oba spínače: 1. Stiskněte TARE ( ) na předním panelu a podržte 3 sekundy. Na displeji se zobrazí Fn 00. Levá nula bliká. 2. Nastavení spínačů je funkce 01, proto stiskněte (TARE) a přesuňte se na další pozici. Pozice začne blikat. 3. Stiskněte jednou (P.TARE). Na displeji je Fn Pro potvrzení stiskněte (PRINT). Na displeji je krátce SEtP 1. Potom se zobrazí aktuální práh pro spínač 1. Pozice čísla nejvíce vlevo bliká.! Pokud nechcete tento práh změnit, stiskněte (PRINT) a přeskočte do bodu 6.! Pokud chcete práh změnit, pokračujte bodem Zadejte novou prahovou hodnotu. Stiskem (P.TARE) měníte aktuální číslici a tlačítkem (TARE) se posouváte na další pozici. Pro potvrzení zadané hodnoty stiskněte (PRINT). 6. Na displeji se krátce zobrazí SEtP 2 a potom hodnota prahu pro spínač 2. Pozice nejvíce vlevo bliká.! Pokud nechcete tento práh změnit, stiskněte (PRINT) a přeskočte do bodu 8.! Pokud chcete práh změnit, pokračujte bodem Zadejte novou prahovou hodnotu. Pro změnu aktuální číslice stiskněte (P.TARE). Tlačítkem (TARE) se posouváte na další pozici. Pro potvrzení zadané hodnoty stiskněte (PRINT). 8. Prahové hodnoty jsou uloženy do EEPROM paměti. 8.3 Použití přepínače (vstup) Pro nastavení času zpoždění přepínače slouží parametr 4.t. Tímto parametrem se zadává časové zpoždění pro uzamknutí displeje v 1/10 sekundy. Při sepnutí kontaktů se displej po uplynutí nastaveného času zpoždění uzamkne. Po rozpojení kontaktů se displej odemkne po uplynutí stejného času zpoždění. Pro zákaz funkce přepínače nastavte 4.t na

39 Komunikace s vnějšími zařízeními Konfigurace sériových portů 9 Komunikace s vnějšími zařízeními 9.1 Konfigurace sériových portů Vyhodnocovací jednotka VT200/220 má dva sériové porty, označené jako port 1 a port 2. Port 1 je RS232 port. Port 2 je volitelný port dodávaný na zakázku a může být RS232 nebo RS Sériový port RS232 Port je určen pro připojení tiskárny nebo PC. Typ Protokol Vstupní protokol Připojení Asynchronní sériový ASCII, RS232C standard, plný duplex 2400 baud, 1 start, 7 bit data/sudá parita nebo 8 bit data/žádná parita, 1 stop bit. DTR BUSY znak pro fanfold tiskárnu nebo REQUEST PAPER END STATUS pro tiskárnu EPSON TM-295. Kabelovou průchodkou pro jednotku s krytem z nerez oceli nebo konektor DB9 (male) na zadním panelu aluminiového krytu (J1 nebo J3). Třívodičový stíněný kabel o maximální délce 15m. Tx = Pin 3 Rx/DTR = Pin 2 GND = Pin RS485 Sériový port Použitý pro připojení řídícího počítače, vzdálené tiskárny, vzdáleného displeje atd. Typ Protokol Připojení Asynchronní sériový ASCII kod, RS485 half duplex 2400 až baud, 1 start, 7 nebo 8 data, 1 Even parity, 1 stop bit. Kabelová průchodka, kryt z nerez oceli nebo DB9 female na zadním panelu u jednotky s aluminiovým krytem (J3). Dvou-vodičový, kroucený pár, stíněný kabel, max délka 1000m. Koncový odpor 120R může být připojen zkratováním pinů 8 a 9. A = Pin 6 B = Pin 7 39

40 Komunikace s vnějšími zařízeními Nastavení výstupních portů 9.2 Nastavení výstupních portů Nastavení výstupu na portu 1 Pro nastavení výstupu na portu 1 použijte parametr 2.t. Parametr akceptuje následující hodnoty:! 00 port zakázaný.! 01, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 10, 20 formáty tisku, ekvivalent funkcí 21, 23, 24, 25, 26, 28, 30, viz kapitola 6.3.! 02 kontinuální výstup. Viz kapitola 9.3.1! 09 tisk na vyžádání. Viz kapitola ! 13 výstup Alibi paměti. Viz kapitola Nastavení výstupu na portu 2 Pro nastavení výstupu na portu 2 použijte parametr 3.t. Parametr akceptuje následující hodnoty:! 00 port zakázaný.! 01 kontinuální výstup hmotnosti. Viz kapitola 9.3.1! 02 EDP výstupní protokol. Viz kapitola ! 03 tisk dat z lokální tiskárny i na vzdálenou tiskárnu. Viz kapitola 9.3.6! 06 - kontinuální výstup hmotnosti s tárou. Viz kapitola 9.3.2! 65 až 89 v síti je několik vyhodnocovacích jednotek jako slave, které= mají přiřazené tyto adresy. Viz Technická příručka VT200/ Formáty výstupů Kontinuální výstup hmotnosti Pracuje s porty Porty 1, 2 (RS232 nebo RS485) Popis Údaj o hmotnosti a stavová informace se vysílají kontinuálně. Není vyžadované žádné potvrzení. Používá se hlavně pro vzdálený displej nebo PC. 40

VT300 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka

VT300 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka VT300 Vyhodnocovací jednotka Uživatelská příručka Obsah Obsah OBSAH... 2 PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ... 5 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... 6 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 8 INFORMACE O PŘÍRUČCE... 9 STRUČNÁ POČÁTEČNÍ PŘÍRUČKA...

Více

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko: UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR:

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR: NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ řady Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná

Více

Precizní počítací Váha

Precizní počítací Váha Precizní počítací Váha CTS-3000 / CTS-6000 Uživatelský Manuál OBSAH I. Souhrn ------------------------------------------------------------(1) II. Bezpečnostní opatření před použitím váhy ----------(1)

Více

Návod k použití pro Počítací váhu

Návod k použití pro Počítací váhu Návod k použití pro Počítací váhu Katalogové číslo: 214087 Úvod, základní pokyny k používání váhy Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o.

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o. VÁHY SÉRIE ABW A AIN Instrukční příručka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 e-mail: vahypro@vahypro.cz OBSAH: UWE typ Výrobní číslo Záruční

Více

Návod k použití pro Počítací váhu ALC3

Návod k použití pro Počítací váhu ALC3 Návod k použití pro Počítací váhu ALC3 Katalogové číslo: 110034 Popis cejchuschopná počítací váha pro suchá prostředí s funkcí počítání kusů schválena pro obchodní užití ve všech zemích EU (OIML III) snímatelná

Více

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Simulační systémy Řídicí systémy Zpracování a přenos dat Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Návod k použití TM 07-02-08 OSC, a. s. tel: +420 541 643 111 Staňkova 557/18a fax: +420 541 643 109 602 00 Brno

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA Model : GM-600P Koupení této DIGITÁLNÍ VÁHY PRO Vás představuje krok vpřed do oblasti přesného měření. Přečtěte si prosím pozorně následující instrukce a vždy mějte tento

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ZH-KC-2000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA ZH KC 2000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS

Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS Indikátor A12; A12SS Strana 2 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY

Více

Návod k použití pro Kompaktní váhu

Návod k použití pro Kompaktní váhu Návod k použití pro Kompaktní váhu Katalogové číslo: 214118 Úvod, základní pokyny k používání váhy Pokud chcete, aby Vám váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod a

Více

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5. Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5. Než začnete Nabití interního akumulátoru Poznámka: Před použitím indikátoru se ujistěte, že baterie je plně nabitá.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OCS-S-500 Strana 1 ELEKTRONICKÁ ZÁVĚSNÁ VÁHA ŘADY Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy dovozce,

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g

Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g Obj. č: 3059 Upozornění: Nedodržením těchto upozornění, můžete těžce poškodit váhu, nebo si vlastní vinou způsobit úraz. Tyto informace vám slouží

Více

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK SWIFT VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK Vysoké rozlišení : 24 bitů AD převodníku s 16 000 000 interních dílků a 100 000 externích dílků Velká rychlost čtení: 2400 měření za sekundu Displej

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..

Více

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití MĚŘIT JE UMĚNÍ POČÍTACÍ VÁHA 9222 Návod k použití Pro obchody, řemesla i průmysl wwwsoehnle-professionalcom ČESKY Počítací Váha 9222 OBSAH 1 Uvedení do provozu S 5 Rozsah dodávky S 5 Instalace S 5 Zapnutí/Vypnutí

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU

NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU Proporcionální regulátor má 3 a 1/2 místný displej a tři tlačítka touchpadu, jejichž prostřednictvím lze získat informace o stavu regulátoru a lze jimi nastavit funkční

Více

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1 Indikátor T7 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických

Více

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

Průmyslové provedení. EU ověřitelná třída

Průmyslové provedení. EU ověřitelná třída Počítací váha typu KPZ 2E-06 / 56 EU ověřitelná třída Průmyslové provedení Jednoduchá k ovládání Kaacita do 500 kg Vysoký indikátorový stativ 25 mm LCD Indikátor 100 % Tára 230V Napájení Akumulátor RS232

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Váha na vysokozdvižné vozíky Typ: KPZ 76F a Typ: KPZ 76FE

Váha na vysokozdvižné vozíky Typ: KPZ 76F a Typ: KPZ 76FE Kvalitní německá konstrukce Bezkabelový přenos dat z vážících vidlic k indikátoru v kabině řidiče Váha na vysokozdvižné vozíky Typ: KPZ 76F a Typ: KPZ 76FE Standartní Indikátor je bezpečně chráněný, zabudovaný

Více

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3

Více

Série NEP Uživatelský manuál

Série NEP Uživatelský manuál Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD

Více

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68 Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68 Jednoduchá obsluha Tára po celém vážícím rozsahu 100% Nastavení nuly Síťový provoz NEREZ DIN 1.4301 Krytí indikátoru IP 67-68 Bateriový provoz Výstupy dat

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

Multifunkční digitální relé 600DT

Multifunkční digitální relé 600DT Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas

Více

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1 Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte

Více

Návod k použití pro Stolní váhu

Návod k použití pro Stolní váhu Návod k použití pro Stolní váhu Katalogové číslo: 214091 Úvod, základní pokyny k používání váhy Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE BW/CW BWS INDIKÁTOR ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ

NÁVOD K OBSLUZE BW/CW BWS INDIKÁTOR ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ Indikátor BW; CW Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR BW/CW INDIKÁTOR BWS Indikátor BW; CW Strana 2 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ

Více

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením v1.00 Přístroj obsahuje 3 nezávislé čítače. Čítače čítají nahoru. Pomocí numerické klávesnice se vkládá požadovaný stav směny a nuluje, popř. koriguje

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY

Více

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Návod k použití pro Plošinovou váhu

Návod k použití pro Plošinovou váhu Návod k použití pro Plošinovou váhu Katalogové číslo: 214096 Základní podmínky pro používání váhy Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

Kamerový Tester Provozní Manuál

Kamerový Tester Provozní Manuál Kamerový Tester Provozní Manuál Před použitím tohoto přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento Provozní Manuál, protože obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. Obsah Strana 1. Upozornění. 3 2.

Více

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné Průmyslové provedení Balíková váha KPZ 2 11 3E / cejchuschopné Typ Váživost Dělení Indikátor Možnost úř. Rozměry v mm Cena Kč Obj. č. ověření 2113EM12 6/12kg 2/5g KPZ 51E8 Ano 360 x 310 mm poptávka 2113EM012000

Více

W e l d Ma n a g e r

W e l d Ma n a g e r WeldManager Manuál 1. Úvod Vážený zákazníku, program Win-STH je určen ke komunikaci se zařízením s hydraulickým pohonem řady STH vyráběné firmou DYTRON. program umožňuje: - evidovat a tisknout protokoly

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...

Více

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ VÁŽÍCÍ JEDNOTKA PRO POČÍTÁNÍ KUSŮ NEBO VÝPOČET CENY PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor A15 Strana 1.

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ VÁŽÍCÍ JEDNOTKA PRO POČÍTÁNÍ KUSŮ NEBO VÝPOČET CENY PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor A15 Strana 1. Indikátor A15 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ VÁŽÍCÍ JEDNOTKA PRO POČÍTÁNÍ KUSŮ NEBO VÝPOČET CENY PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o.

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení

Více

Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou

Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou KERN

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora ÚVOD, ZÁKLADNÍ

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna Kvalitní německá konstrukce Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E Váživost až 1500 kg Mobilní vážení = úspora času Nezávislý na napájení z el. sítě Robustní konstrukce Velký

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...

Více

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

pro inkrementální a absolutní snímače

pro inkrementální a absolutní snímače TYP Z58 Univerzální indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače připojení pro inkrementální nebo absolutní systémy (FMAX, FEMAX, EMAX) osvědčené standardní funkce (např. opravný a multiplikační

Více

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Blahopřejeme, koupili jste vysoce kvalitní produkt firmy Comelit. Tento produkt odpovídá všem právním úpravám a normám evropské unie. Děkujeme

Více

EX3262C Instalační a uživatelský manuál

EX3262C Instalační a uživatelský manuál EX3262C Instalační a uživatelský manuál Technická data: Napájení telefonu je prováděno pomocí sběrnice Klidový odběr: Odběr při provozu: 8 ma 0,4 A Obrazovka: Barevné LCD 4 Pracovní teplota: 0 50 C Maximální

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné Průmyslové provedení Vážící sada Typ: KPZ 72 do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků také ve verzi úředně ověřitelné Příslušenství : V provedení NEREZ DIN 1.4301 Mobilní vážení? Šetří Váš čas

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního

Více

DIGITÁLNÍ LUXMETR LX-105

DIGITÁLNÍ LUXMETR LX-105 DIGITÁLNÍ LUXMETR LX-105 Obsah 1. Vlastnosti... 1 2. Specifikace....1 2-1 Základní specifikace....1 2-2 Elektrické specifikace...3 3. Přední panel...4 3-1 Displej... 4 3-2 Napájecí tlačítko...4 3-3 Tlačítko

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více