Standardní pohony ABB ACS550, 0.75 kw kw Technický katalog

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Standardní pohony ABB ACS550, 0.75 kw - 355 kw Technický katalog"

Transkript

1 Standardní pohony BB CS550, 0.75 kw kw Technický katalog Drive IT Nízkonapěťové střídavé pohony PRODUCTS

2 Standardní pohon BB - CS 550 : CS B Označení typové řady Jmenovité hodnoty a typy Napětí Rozměry Konstrukční provedení Volitelné příslušenství Vnější volitelné příslušenství Jaké jsou jeho hlavní vlastnosti? Znak Poznámka Přínos sistenční ovládací panel Dvě inteligentní tlačítka, jejichž funkce se mění dle momentálního stavu panelu Tlačítko Help Hodiny reálného času, umožňující časové sledování poruch a nastavení parametrů pro spouštění v několika časech během dne Výpis uživatelem změněných parametrů Snadné uvedení do provozu Rychlé nastavení Snadnější konfigurace Rychlá diagnostika poruch Rychlý přístup k provedeným změnám parametrů Brzdný chopper Vestavěný do 11 kw Snížené náklady Tlumivky ss tlumivka s proměnnou indukčností - přizpůsobující indukčnost zátěži, čímž Snížení činitele zkreslení (THD) až o 25% dochází k omezení harmonických generovaných do sítě Elektrická instalace Velmi jednoduchá instalace: Snížení montážních časů Snadné připojení kabelů Bezpečné připojení kabelů Snadné připojení externího ovládání, včetně sběrnicových systémů zasouvatelnými moduly xxx Diagnostický asistent ktivuje se, pokud nastane porucha Rychlá diagnostika poruch EMC RFI filtr pro 1. a 2. prostředí je standardním vybavením Nejsou nutné žádné další filtry Sběrnice Vestavěný Modbus používající RS 485 Omezení nákladů Volitelné sběrnicové moduly kustická pohoda Optimalizace hluku: Zvýšením spínací frekvence měniče, je-li jeho teplota snížená Řízený chladící ventilátor: měnič je chlazen pouze v případě nutnosti Významné snížení hluku motoru Omezuje hluk měniče a zvyšuje energetickou účinnost Pomoc při údržbě Monitoruje provozní dobu nebo souhrnný počet otáček motoru Stará se o preventivní údržbu měniče, motoru, nebo běžící aplikaci Montážní šablona Dodáváno odděleně s jednotkou Rychle a snadno lze vyznačíte montážní otvory pro šrouby v místě montáže Vektorové řízení Zlepšené řízení motoru Umožňuje širší aplikační možnosti bez zpětné vazby Start-up asistent Provází uživatele přes všechna základní nastavení bez nutnosti nahlížet Snadné nastavení parametrů do návodu 2 3FE REV D CZ

3 Jmenovité hodnoty, typy a napětí CS B055 je unikátní referenční číslo (znázorněné nahoře a v pravo v 7. sloupci), které jasně identifikuje Váš pohon jmenovitým výkonem a velikostí. Jakmile vyberete typový kód, můžete použít velikost (sloupec 8) pro stanovení rozměrů měniče, viz kapitola rozměry. Napětí CS550 se vyrábí ve dvou napěťových rozsazích: 4 = V 2 = V Vložte číslici 4 nebo 2 v závislosti na Vámi vybraném napětí do typového kódu zobrazeného nahoře. 3-fázové napájecí napětí V Závěsné provedení Jmenovité hodnoty Normální provoz Těžký provoz Velikost P N P N I 2N P hd P hd I 2hd kw hp kw hp CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R6 Samostatně stojící jednotky CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R8 3-fázové napájecí napětí V Závěsné provedení Vysvětlení pojmů Normální použití a Těžký provoz (heavy-duty use). Pro většinu aplikací s čerpadlem, ventilátorem a dopravníkem vyberte Normální provoz. Při požadavku na vyšší přetížitelnost vyberte Těžký provoz. V případě pochybností kontaktujte místní kancelář BB nebo svého distributora pohonů. P N kw P N hp P hd kw P hd hp : Typický výkon 400 V motoru při normálním provozu : Typický výkon 460 V motoru při normálním provozu : Typický výkon 400 V motoru při těžkém provozu : Typický výkon 460 V motoru při těžkém provozu Jmenovité hodnoty Normální provoz Těžký provoz Velikost P N kw P N hp I 2N P hd kw P hd hp CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R6 I 2hd 3FE REV D CZ

4 Rozměry CS B055 Závěsné provedení Samostatně stojící jednotky Závěsné provedení Velikost H1 H2 IP 21 / UL typ 1 W Rozměry a hmotnosti D Hmotnost H kg IP 54 / UL typ 12 W D Hmotnost kg H2 H1 H1 R ) R ) R ) R ) R ) R ) Samostatně stojící jednotky R n/a R n/a D W H1 = Výška včetně připojovací kabelové skříňky H2 = Čistá výška W = Šířka D = Hloubka W D 1) Orientační hodnota Rozměry jsou platné při umístění kolmo na stěnu. Pro montáž rovnoběžně se stěnou se šířka a hloubka zamění. n/a = nepoužito Konstrukční provedení CS B055 V závislosti na konstrukčním provedení a výkonu se mění druhá pozice v typovém kódu (zde 01 ) dle níže uvedené tabulky: 01 Montáž na stěnu, velikost R1-R až 90 kw IP 21 Vestavěný EMC fi ltr Standardní software Rozhraní Modbus Připojovací kabelová skříňka Brzdný chopper ve velikostech R1-R2 sistenční ovládací panel 02 Samostatně stojící jednotky, velikost R7-R8 90 až 355 kw IP 21 Vestavěný EMC fi ltr Standardní software Rozhraní Modbus Jednotka s podstavcem sistenční ovládací panel pro jednotky s IP 54 Pokud vyžadujete krytí IP 54 jednoduše vyberte 01 a pak si na str. 5 nejděte správný Volitelný kód z tabulky Dostupné příslušenství. Samostatně stojící jednotky (0 v provedení IP 54 se nevyrábějí. 4 3FE REV D CZ

5 Ovládací panel sistent Pro snadné naprogramování měniče je jako standard dodáván odnímatelný, vícejazyčný, alfanumerický ovládací panel sistent. Ovládací panel obsahuje různé služby a vestavěné pomocné funkce k vedení uživatele. Obsahuje hodiny reálného času, které lze použít pro zaznamenávání poruch a ovládání měniče, jako např. start/stop. Ovládací panel může být použit pro kopírování parametrů pro zálohování nebo pro přehrání do jiného měniče. Velký grafický displej a soft keys *) jsou přínosem pro snadnou navigaci. *) soft keys = funkční tlačítka s proměnnou funkcí dle aktuálního displeje Volitelné příslušenství Ovládací rozhraní CS B055 Jak si vybrat příslušenství Pro měniče CS 550 jsou k dispozici níže uvedená příslušenství. Každé má přiřazeno 4-místný kód, který je uveden v tabulce. Je to ta část, která v hlavním kódu výše nahrazuje B055. Můžete objednat potřebný počet opcí jednoduchým rozšířením kódu. Ovládací panel Basic Základní ovládací panel má jednořádkový číslicový displej. Panel lze použít pro ovládání měniče, nastavení hodnot parametrů nebo jejich kopírování z jednoho měniče do druhého. Dostupné příslušenství Krytí B055 IP 54 Ovládací panel 0J400 Není požadován žádný panel J404 Ovládací panel Basic CS-CP-C I/O příslušenství 1) L511 Rozšíření releových výstupů OREL-01 Sběrnice K451 DeviceNet RDN-01 K452 LonWorks RLON-01 K454 Profibus-DP RPB-01 K457 CNOpen RCN-01 K462 ControlNet RCN-01 1) Jeden slot je k dispozici pro relé Jeden slot je k dispozici pro komunikační adaptér. Modbus je vestavěný jako standard. 3FE REV D CZ

6 Zasouvatelné jednotky CS B055 Volitelný rozšiřující modul reléových výstupů Tento volitelný odnímatelný modul nabízí tři přídavné reléové výstupy. Může být např. použit pro ovládání skupiny čerpadel nebo ventilátorů a nebo pro různé supervize. Všechna relé mohou být naprogramována na zap/vyp pomocí hodin ovládacího panelu sistent. Jinak sběrnice může být použita k ovládání jakýchkoli externích součástí v systému. nalogové I/O Digitální vstupy Vyjímatelný komunikační modul Volitelný vyjímatelný komunikační modul přináší možnost připojení do většiny automatizačních systémů. Jediný kroucený pár odstraní velké množství tradiční kabeláže, tím sníží náklady a zvýší spolehlivost systému. CS 550 je možno připojit na následující komunikační protokoly: DeviceNet LonWorks Profibus-DP CNOpen ControlNet Releové výstupy Vestavěný Modbus využívající RS 485 Typové kódy - viz str FE REV D CZ

7 Externí volitelné příslušenství Pro tato externí příslušenství vytvořte další objednací řádku s typovým kódem uvedeným v posledním sloupci příslušné tabulky. DriveWindow Light 2 DriveWindow Light 2 je PC software používaný pro rychlé uvedení do provozu a ovládání pohonu. Má typické prvky pro programování, monitorování, odstraňování problémů a údržbu. Je to zároveň nástroj pro nastavení a ovládání, který je kompatibilní s Win98, WinNT, Win2000 a WinXP. DriveWindow Light 2 může pracovat oběma způsoby - off- i on-line. Žádný další PC hardware není vyžadován. Využívá počítačový port RS-232. Je kompatibilní s měniči typu : CS140, CS160, CS400, CS550, CS600, CS800 a DCS400. Charakteristické rysy DriveWindow Light 2 Grafický start-up průvodce Off- a on-line zobrazování a změny parametrů měniče Zálohování a obnovení parametrů. V případě potřeby mohou být parametry znovu nahrány, což šetří Váš čas Grafické monitorování hodnot skutečných signálů Tabulka mapování I/O Ovládání pohonu Výstupní tlumivky Výstupní tlumivky se používají pokud jsou zapotřebí zvlástě dlouhé kabely z motoru. Kabely mohou být 1,5 násobně delší než jsou standardní délky- viz tabulka níže. Maximální spínací frekvence s výstupními tlumivkami je 4 khz. Tabulka výstupních tlumivek Max. kabel 2 I Max. délka kabeu s tlumivkou (m) Max. délka kabelu bez tlumivky (m) výstupní tlumivky CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X CS NOCH X X značí stupeň krytí, kde 2 = IP 22 a 5 = IP 54 Rozměry výstupní tlumivky B C NOCH / NOCH / NOCH / Poznámka: Výstupní tlumivka nezlepšuje hodnoty EMC. Hmotnost kg 3FE REV D CZ

8 Brzdné jednotky a choppery W D Velikosti R1 až R2 jsou dodávány s integrovaným brzdným chopperem jako standard. Ostatní jednotky mohou použít brzdnou jednotku v kompaktním provedení, která zahrnuje brzdný chopper i rezistor. Pro více informací nahlédněte do CS-BRK Brake Units In stal la tion and Start-up Guide případně kontaktujte Vaše lokální prodejní místo BB. H Brzdné jednotky - technické údaje Vstupní napětí frekvenčního měníče Rezistor ohm Trvalý výkon W Max. výkon 20 s W brzdné jednotky Rozměry V st CS-BRK-C V st V st CS-BRK-D V st Šířka (W) Výška (H) Hloubka (D) Hmotnost kg brzdné jednotky CS-BRK-C CS-BRK-D Technická data Chlazení CS550 je vybaven chladícím ventilátorem. Chladící vzduch nesmí obsahovat korosivní složky a nesmí přesáhnout maximální teplotu +40 o C (50 o C se snížením výkonu). Pro více konkrétních informací ohledně limitů okolního prostředí - viz str. 10. Chlazení - jednotky 380 až 480 V Velikost Ztrátový výkon Množství vzduchu W BTU/Hr m 3 /h ft 3 /min CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R Chlazení - jednotky 208 až 240 V Velikost Ztrátový výkon Požadavky na mezery při montáži Množství vzduchu W BTU/Hr m 3 /h ft 3 /min CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R CS R Provedení Závěsné provedení Samostatně stojící jednotky Prostor nad Prostor pod Prostor na levo/pravo / FE REV D CZ

9 Připojení kabelů a pojistek Pro standardní pohony BB lze použít normální pojistky. Doporučené vstupní pojistky pro jednotky V Velikost IEC pojistky CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 15 CS R1 16 gg 15 CS R2 16 gg 20 CS R2 25 gg 30 CS R3 35 gg 40 CS R3 50 gg 50 CS R4 50 gg 60 CS R4 63 gg 80 CS R4 80 gg 90 CS R5 125 gg 125 CS R6 160 gg 175 CS R6 200 gg 200 CS R6 250 gg 250 CS R7 250 gg CS R7 250 gg CS R7 315 gg CS R8 400 gg CS R8 500 gg CS R8 630 gg CS R8 630 gg CS R8 800 gg 1) V souladu se standardem IEC Bude k dispozici později Typ pojistek 1) UL pojistky Typ pojistek Doporučené vstupní pojistky pro jednotky V Velikost IEC pojistky Typ pojistek 1) UL pojistky CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 10 CS R1 10 gg 10 CS R1 16 gg 15 CS R1 25 gg 25 CS R2 25 gg 30 CS R2 40 gg 40 CS R3 63 gg 60 CS R3 63 gg 80 CS R4 80 gg 100 CS R4 100 gg 110 CS R4 125 gg 150 CS R6 200 gg 200 CS R6 250 gg 250 CS R6 315 gg 300 CS R6 315 gg 350 Typ pojistek 3FE REV D CZ

10 Technická specifikace CS B055 Napájecí síť Napěťový a výkonový rozsah Frekvence Účiník 0.98 Připojení motoru Napětí Frekvence 3fáz., 380 až 480 V, +10/-15%, kw 3fáz., 200 až 240 V, +10/-15%, kw 48 až 63 Hz 3fáz., od 0 do U SÍŤ 0 až 500 Hz Trvalá Jmenovitý výstupní proud I 2 zatížitelnost (konstantní moment při maximální okolní teplotě 40 0 C) (při maximální okolní teplotě 40 0 C) Spínací frekvence Standardní Přetížitelnost Při normálním dimenzování 1.1 x I 2N po 1 minutu každých 10 minut Při dimenzování pro těžké provozy 1.5 x I 2hd po 1 minutu každých 10 minut Kdykoli 1.8 x I 2hd po 2 sekundy každých 60 sekund Přednastaveno 4 khz (kromě typu CS , 1 khz) Volitelné kw 1 khz, 4 khz, 8 khz Rozběhová rampa Doběhová rampa až do 355 kw 0.1 až 1800 s 0.1 až 1800 s Limity okolního prostředí 1 khz, 4 khz Okolní teplota -15 až 40 o C Námraza není povolena 40 až 50 o C f switch 4 khz, snížený výkon - kontaktujte prosím dodavatele Nadmořská výška Výstupní proud Relativní vlhkost Jmenovitý proud je dovolený pro 0 až 1000 m snížení o 1% za 100 m nad 1000 m do 2000 m nižší než 95% (bez kondenzace) Krytí IP 21 nebo IP 54 Barva nátěru NCS 1502-Y, RL 9002, PMS 420 C Úroveň znečištění IEC Vodivý prach není povolen Přeprava Třída1C2 (chemické plyny), Třída 1S2 (pevné částice) Skladování Třída 2C2 (chemické plyny), Třída 2S2 (pevné částice) Provoz Třída 3C2 (chemické plyny), Třída 3S2 (pevné částice) Programovatelné ovládací vstupy/výstupy Dva analogové vstupy Napěťový signál 0 ( až 10 V, R in > 312 kω single ended Proudový signál 0 (4) až 20 m, R in = 100 Ω single ended Zdroj pro ovládací 10 V ±2% max. 10 m, R < 10 kω potenciometr Maximální zpoždění ms Rozlišení 0.1% Přesnost ±1% Dva analogové výstupy Pomocné napětí Šest digitálních vstupů Vstupní impedance Maximální zpoždění Tři releové výstupy Maximální spínací napětí Maximální spínací proud Maximální trvalý efektivní proud Seriová komunikace RS 485 Ochranné limity Vypínací limit přepětí ss. napětí při běhu ss. napětí pro rozběh Vypínací limit podpětí ss. napětí při běhu ss. napětí pro rozběh Shoda s normami 0 (4) až 20 m, zátěž < 500 Ω 24 V ss. ±10%, max. 250 m 12 V V ss. s interním nebo externím napájením PNP a NPN 2.4 kω 5 ms ± 1ms 250 V st./30 V ss. 6 /30 V ss.; 1500 V /230 V st. 2 Modbus protokol Low Voltage Directive 73/23/EEC s dodatky Machinery Directive 98/37/EC EMC Directive 89/336/EEC s dodatky 842 V (odpovídá 595 V na vstupu) 661 V (pro U n = V), 765 V (pro U n = V) 333 V (odpovídá 247 V na vstupu) 436 V (pro U n = V), 505 V (pro U n = V) Quality assurance system ISO 9001 a Environmental system ISO Úředně schválené CE, UL a cul EMC (v souladu s EN ) 1. prostředí - omezená distribuce s 30 m kabelem jako standard 2. prostředí - neomezená distribuce s 100 m kabelem jako standard Pro delší motorové kabely jsou na vyžádání dostupné externí EMC filtry 10 3FE REV D CZ

11 Připojení ovládání CS B055 Toto zapojení je znázorněno pouze jako příklad. Nahlédněte prosím do CS550 Uživatelská příručka frekvenčních měničů, kapitola Instalace pro detailnější informace. CS550 X1 DIP přepínač 1 SCR analogových R<10 kω 2 I1 vstupů R<10 kω 3 GND I1: 0-10 V 4 +10V I2: 0(4)-20 m 5 I m Uzeměte stínění kabelu na straně zdroje 6 GND 7 O1 8 O2 9 GND NO NO + 24V CS550 X1 1 SCR 2 I1 3 GND 4 +10V 5 I2 6 GND 7 O1 8 O2 9 GND DIP přepínač analogových vstupů I1: I2: NO NO 0-10 V 0-10 V výběr ramp konst. otáčky1 vpřed/ vzad DI konfigurace NPN zapojení (sink) RS 485 víceuzlová aplikace start/ stop SCR B GND B GND SCR V 11 GND 12 DCOM 13 DI1 14 DI2 15 DI3 16 DI4 17 DI5 18 DI6 19 RO1C 20 RO1 21 RO1B 22 RO2C 23 RO2 24 RO2B 25 RO3C 26 RO3 27 RO3B Jiné Modbus zařízení konst. otáčky1 DI konfigurace PNP zapojení CS550 X3 vpřed/ vzad (source) s externím napájením 28 SCR 29 B GND 32 SCR + 0V - start/ stop 25 RO3C 26 RO3 27 RO3B DIP přepínač RS 485 rozhraní Neukončeno NO NO Zakončení signálu je navoleno pomocí DIP přepínače V 11 GND 12 DCOM 13 DI1 14 DI2 15 DI3 16 DI4 17 DI5 18 DI6 19 RO1C 20 RO1 21 RO1B 22 RO2C 23 RO2 24 RO2B 3FE REV D CZ

12 REV D (český překlad - červenec 2004) Specifi kace může být podrobena změně bez předchozího upozornění. Výraz Industrial IT a všechny výše zmíněné produkty s označením Drive IT jsou registrovány nebo ochrannými známkami BB. Výrobce: BB Oy Drives P. O. Box 184 FIN Helsinki Finland Telephone Fax Internet Česká republika: BB s.r.o. Sokolovská CZ Praha 8 Česká republika Tel.: fax: motors&drives@cz.abb.com Internet:

Standardní frekvenční měniče ABB ACS 550-0,75 až 355 kw

Standardní frekvenční měniče ABB ACS 550-0,75 až 355 kw Standardní frekvenční měniče BB CS 550-0,75 až 355 kw Technický katalog OBCHODNÍ PROFIL PRŮMYSL PRODUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Standardní frekvenční měniče BB - CS 550 : CS550-01 - 033-4 + B055

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw

Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Technický katalog OBCHODNÍ PROFIL PRŮMYSL PRODUKTY APLIKACE EXPERTIZY PARTNEŘI SERVIS Standardní frekvenční měniče ABB : ACS150-01E - 02A4-2 1 2 3 4

Více

Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče. Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Katalog

Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče. Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Katalog Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Katalog Standardní frekvenční měniče ABB Standardní frekvenční měniče ABB Frekvenční měniče ABB jsou konstruovány

Více

Energoekonom spol. s r.o. Wolkerova Úvaly Česká republika

Energoekonom spol. s r.o. Wolkerova Úvaly Česká republika Energoekonom spol. s r.o. olkerova 443 250 82 Úvaly Česká republika K našim ventilátorům, dmychadlům i vývěvám dodáváme na vyžádání frekvenční měniče. Řízení pomocí frekvenčního měniče dává uživateli vysoký

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Optimalizováno pro malé výkony

Optimalizováno pro malé výkony Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny

Více

Technický katalog. Standardní frekvenční měniče ABB ACS310, 0,37 až 22 kw

Technický katalog. Standardní frekvenční měniče ABB ACS310, 0,37 až 22 kw Technický katalog Standardní frekvenční měniče ACS310, 0,37 až 22 kw Dvě metody jak zvolit váš frekvenční měnič Metoda 1: Jednoduše kontaktujte své regionální obchodní zastoupení a sdělte jim, co potřebujete.

Více

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ VACON JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ 1 JEDNODUCHÁ MONTÁŽ A JEŠTĚ JEDNODUŠŠÍ SPOUŠTĚNÍ Vacon je výkonný, kompaktní frekvenční měnič pro všeobecné použití v průmyslu a komunální sféře, s rozsahem

Více

Optimalizováno pro malé výkony

Optimalizováno pro malé výkony Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny

Více

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Katalog K FM 4-0210 CZ micromaster Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 kw až 90 kw Popis Použití měniče 2 Hlavní přednosti 2 Příslušenství (přehled)

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití 3G3MV Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití APLIKACE Množství zabudovaných funkcí frekvenčního měniče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravníky (řízení dopravníku) Všeobecné strojírenství

Více

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f FREKVENČNÍ MĚNIČE Standardní frekvenční měniče (3G3JV) Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f Pro výkon motoru 0,1 až Programovací konzole se zabudovaným potenciometrem Zadání frekvence

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením YASKAWA V1000 Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením Dvojí rozsah výkonů podle zatížení: Velké zatížení (150%/1 min) / Normální zatížení (120%/1 min) síť 1 x 230 V: 0,1-4,0 kw/0,18-5,5

Více

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2 intelligence IN MOTION 1.6 Plně digitální frekvenční měniče HIWIN D2 s vektorovým řízením jsou speciálně navrženy pro použití se servomotory HIWIN. Pro různé druhy použití jsou k dispozici různá provedení

Více

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Charakterist ika: inovovaná nejmenší typová řada měničů OMRON zabudovaný potenciometr pro ruční plynulé zadávání referenční frekvence rozsah výstupních frekvencí

Více

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče

Více

Nový jednoduchý měnič

Nový jednoduchý měnič Nový jednoduchý měnič Potravinářské stroje, míchače Dopravníkové systémy Ventilátory, čerpadla Dřevozpracující stroje Velký výkon v kompaktním přístroji Vítejte v nové generaci frekvenčních měničů MICRO

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V VECTORFLUX VFB40 1,5-7,5 kw ŘADA B1 Typové označení VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Doporučený výkon motoru P nom kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Jmenovitý

Více

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC TECHNICKÉ PARAMETRY KATALOGOVÝ LIST Připojení k síti Vstupní napětí U in 380 500 Vac (±10%), 3~ Vstupní frekvence 45 66 Hz Připojení k síti

Více

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Frekvenční měniče KAP. -STRANA. Frekvenční měniče. Příslušenství Třífázové tlumivky Brzdné odpory Další příslušenství...

Frekvenční měniče KAP. -STRANA. Frekvenční měniče. Příslušenství Třífázové tlumivky Brzdné odpory Další příslušenství... Jednofázové provedení až do 2,2 kw / 3HP a třífázové provedení až do 110 kw / 150 HP Speciální funkce pro řízení čerpadel a ventilátorů s pomocí PID regulace Aktivní ochrana proti reziduálnímu proudu Všechny

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu

Více

Měření parametrů sítě

Měření parametrů sítě DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí

Více

VACON NXS ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ

VACON NXS ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ VACON ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ OSVĚDČENÁ VOLBA Vacon je kompaktní frekvenční měnič s rozsahem výkonu 0,7-560 kw a napájecími napětími 208-690 V pro náročné použití v zařízeních,

Více

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Řídící a výkonové jednotky sinamics G120 Obsah 2 vodičové řízení (příkazy ON/OFF1 a REV) s analogově zadávanou požadovanou rychlostí, indikací poruchy,

Více

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy Funkce a vlastnosti Ideální řešení pro manažery, techniky a provozní vedoucí datových center, kteří odpovídají

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Seznam elektromateriálu

Seznam elektromateriálu Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E NORDAC SK 700E 1 Všeobecné Řada měničů NORDAC SK 700E je důsledným pokračováním dalšího vývoje osvědčené řady vector. Tyto přístroje se vyznačují vysokou modularitou při současně optimálních regulačních

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem. OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném

Více

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4 Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,

Více

FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL

FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL vacon 100 FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL ÚVOD VACON 3 ÚVOD ID dokumentu: DPD01102F Datum: 5.12.2013 Verze softwaru: FW0072V012 O TÉTO PŘÍRUČCE Tato příručka je chráněna autorskými právy vlastněnými

Více

Jednoduch frekvenënì mïnië ABB ACS50-0,18 aû 2,2 kw

Jednoduch frekvenënì mïnië ABB ACS50-0,18 aû 2,2 kw Jednoduch frekvenënì mïnië BB CS50-0,18 aû 2,2 k Technick katalog OBCHONÕ PROFIL PRŸMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEÿI SERVIS Jednoduch frekvenënì mïnië BB Co je jednoduch frekvenënì mïnië BB? Jednoduché

Více

Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče. Standardní frekvenční měniče ABB ACS355 0,37 až 22 kw Technický katalog

Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče. Standardní frekvenční měniče ABB ACS355 0,37 až 22 kw Technický katalog Nízkonapěťové střídavé frekvenční měniče Standardní frekvenční měniče ABB ACS355 0,37 až 22 kw Technický katalog Dvě metody jak zvolit váš frekvenční měnič Metoda 1: Jednoduše kontaktujte své regionální

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava MOVIFIT -SC Vydání 01/2011 17069769 / CS 1 Doplnění / oprava Přehled 1 Doplnění / oprava UPOZORNĚNÍ Do návodu k obsluze "MOVIFIT

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869794_1116* Revize MOVITRAC B Vydání 11/2016 22869794/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4 2 Konstrukce

Více

Kompaktní analogové regulátory TC-8900 se silovými moduly PM-8900

Kompaktní analogové regulátory TC-8900 se silovými moduly PM-8900 Sekce katalogu Regulátory Fan Coil jednotek Informace o výrobku PM-8900 Datum vydání 0600/0800CZ Rev.1 Kompaktní analogové regulátory TC-8900 se silovými moduly PM-8900 Úvod TC-8900 je řada analogových

Více

Přístroje nízkého napětí. Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB

Přístroje nízkého napětí. Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB Přístroje nízkého napětí Regulátory účiníku Typ RVT SYSTÉMOVÝ INTEGRÁTOR ABB Měření a monitoring: P- Činný výkon (kw) S- Zdánlivý výkon (kva) Q- Jalový výkon (kvar) Chybějící jalového výkonu pro dosažení

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

Alarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 35 A a 40 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5

Více

AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100 Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 04 TI-P58- CH Vydání 5 AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN5

Více

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800 MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,

Více

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce RXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul RXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta Medomet se zvratnými koši Lucie Horáková TF TTZO kombinované studium letní semestr 2009 Medomet je zařízení pro získávání medu ze včelích plástů. Funkce

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

Multimetry DIRIS A40/41

Multimetry DIRIS A40/41 Products Elektrické rozvaděče SOCOMEC - Měření spotřeby, průmyslové spínací, přepínací a ochranné systémy Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A40/41 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových

Více

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23

Více

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED .0 Ovládač klávesnice Ovládání 3 přepínačů/kláves a 3 LED 3 Obr..0-: Ovládač klávesnice 5 Obsah Účel použití...0- Zobrazení a komponenty na desce tištěných spojů...0- Elektrické zapojení...0- Přiřazení

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Název projektu: Moderní škola Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0467 Název klíčové aktivity: V/2 - Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

E-Line - vzdálené I/O

E-Line - vzdálené I/O Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V FLOWDRIVE FDU69 110-250 kw ŘADA X5 Typové označení FDU69-120 -140-170 -215-270 Doporučený výkon motoru P nom kw 110 132 160 200 250 Jmenovitý výstupní

Více

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál Technický list Charakteristiky ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál Základní popis Řada výrobků Altivar 71 Typ produktu nebo součásti Použití výrobku Označení

Více

vacon 100 flow FREKVENČNÍ MĔNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL

vacon 100 flow FREKVENČNÍ MĔNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL vacon 100 flow FREKVENČNÍ MĔNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL ÚVOD VACON 3 ÚVOD PODROBNOSTI O DOKUMENTU ID dokumentu: DPD01255F Datum: 13.12.2016 Verze softwaru: FW0159V016 O TÉTO PŘÍRUČCE Tato příručka je chráněna

Více

Kontrolbox CO61 TECHNICKÝ LIST VÝROBKU

Kontrolbox CO61 TECHNICKÝ LIST VÝROBKU TECHNICKÝ LIST VÝROBKU Kontrolbox CO61 Kontrolbox LINAK CO61 nabízí neomezené možnosti, využívající standardizované technologie, rozhraní a kompatibilitu. CO61 pro pohony LINAK je určen pro řízení pohybů

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

SmartSlice. Konfigurace systému

SmartSlice. Konfigurace systému SmartSlice Inteligentní modulární I/O systém I/O systém SmartSlice společnosti OMRON je kompaktní, inteligentní a jednoduchý. Při použití s nadřazenými jednotkami OMRON CS/CJ DeviceNet a CompoNet nejsou

Více

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 s 9 293 DESIGO Dotykový panel 15.6 Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 PXM50 Kompaktní konstrukce s malou vestavnou hloubkou, pro montáž do dveří rozvaděče TFT displej s vysokým rozlišením, 16,7

Více

SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami

SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami S připojením napájecího napětí Měření efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití Převodník SINEAX U 554 (obr. 1) převádí sinusové nebo zkreslené střídavé napětí na vnucený stejnosměrný

Více

GF Piping Systems Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250

GF Piping Systems   Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250 GF Piping Systems www.titan-plastimex.cz Malé & lehké Elektrické pohony typu EA15-250 Plně utěsněné Hřídel pro integrované nouzové manuální ovládání LED trubice Motor Slot pro příslušenství Displej chybové

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém THOR Modular Modulární UPS systém Online dvojitá konverze Škálovatelné Decentralizované Paralelní Modulární 10, 20, 30, 40 moduly Systémy 10 520 Popis THOR Modular je nový škálovatelný online systém s

Více

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422 nezávislý na použitém sběrnicovém standardu a použitých konektorech stupeň krytí IP67 LED pro indikaci stavu a diagnostiky elektronika je galvanicky oddělena od sběrnice optočlenem přenos sériového toku

Více

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

CLCM1C,4C Nástěnné moduly

CLCM1C,4C Nástěnné moduly CLCM1C,4C Nástěnné moduly Katalogový list HLAVNÍ RYSY Plně kompatibilní s regulátorem PANTHER Modul lze namontovat přímo na stěnu nebo na rozvodnou 60 mm elektroinstalační krabici Regulační kolečko s relativní

Více

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála

přenosu Měření dat s možností MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála MĚŘENÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE EMDX3: multifunkční měřicí centrála montáž na DIN lištu Měření s možností přenosu dat 0 06 76 Technické charakteristiky (str. 50) Nové přístroje pro měření EMDX umožňují vzdálený

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více