TH-A85 DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TH-A85 DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER"

Transkript

1 DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER TH-A85 Sestava komponentù XV-THA85, SP-PWA85, SP-THA85C a SP-THA85F Elementy zestawu: XV-THA85, SP-PWA85, SP-THA85C i SP-THA85F A készülék XV-THA85, SP-PWA85, SP-THA85C és SP-THA85F egységekbõl áll Polski Magyar TH-A55 Sestává z XV-THA55, SP-PWA55, SP-THA55C, SP-THA55F a SP-THA55S Elementy zestawu: XV-THA55, SP-PWA55, SP-THA55C, SP-THA55F i SP-THA55S A készülék XV-THA55, SP-PWA55, SP-THA55C, SP-THA55F és SP-THA55S egységekbõl áll INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA LVT A [EV]

2 Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia i inne informacje Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók UPOZORNĚNÍ tlačítko F! (XV-THA85/XV-THA55) Pro úplné vypnutí napájení odpojte od zařízení přívodní šňůru (pohotovostní kontrolka STANDBY zhasne). Přepnutím Tlačítka F do jakékoli polohy nedochází k odpojení přívodu elektrické energie. Nachází-li se systém v pohotovostním režimu, kontrolka STANDBY svítí červeně. Je-li systém vypnut, kontrolka STANDBY zhasne. Zapnutí a vypnutí lze dálkově ovládat. FIGYELEM F üzemi kapcsoló! (XV-THA85/XV-THA55) A hálózati csatlakozó kihúzásával teljesen kapcsolja ki az áramot (a STANDBY készenléti lámpa kialszik). A F semmilyen helyzetben nem kapcsolja ki a hálózati vezetéket. Amikor a rendszer készenléti állapotban van, a STANDBY készenléti lámpa vörösen világít. A rendszer bekapcsolásakor a STANDBY készenléti lámpa kialszik. Az áram ki/be kapcsolható a távvezérlõvel. OSTRZEŻENIE przycisk F! (XV-THA85/XV-THA55) Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania (gaśnie kontrolka STANDBY). Przycisk F nie odłącza całkowicie zasilania. Gdy urządzenie jest w stanie gotowości, kontrolka STANDBY świeci się na czerwono. Po włączeniu urządzenia gaśnie kontrolka STANDBY. Włączaniem/wyłączaniem zasilania można sterować zdalnie. UPOZORNĚNÍ Abyste snížili riziko elektrických šokù, požáru apod.: 1. Neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň. 2. Systém chraňte před deštěm nebo vlhkostí. OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru itp.: 1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wilgocią. ÓVINTÉZKEDÉS A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. UPOZORNĚNÍ (SP-PWA85/SP-PWA55) Napájení subwooferu je připojeno k hlavní jednotce. Po zapnutí se na subwooferu rozsvítí kontrolka POWER ON. OSTRZEŻENIE (SP-PWA85/SP-PWA55) Zasilanie subwoofera jest podłączone do jednostki centralnej urządzenia. Jego kontrolka POWER ON świeci się na zielono gdy zasilanie jest włączone. ÓVINTÉZKEDÉS (SP-PWA85/SP-PWA55) A mélyhangsugárzó tápegysége össze van kapcsolva a központi egységgel. Amikor az áram be van kapcsolva, a POWER ON lámpa a mélyhangsugárzón zölden világít. UPOZORNĚNÍ Nezakrývejte větrací otvory. (Zakryjete-li větrací otvory novinami nebo látkou, dojde k přehřátí.) Nevystavujte zařízení působení otevřeného ohně, neumís ujte na něj např. hořící svíčky. Při vyřazení baterií je nutno dodržovat místní předpisy o ochraně životního prostředí. Chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, pokapáním nebo postříkáním. Neumís ujte na něj žádné předměty s kapalinami, např. vázy. OSTRZEŻENIE Nie zasłaniać otworów i szczelin wentylacyjnych. (Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazetą, serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie ciepła.) Nie stawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego płomienia, takich jak zapalone świece. Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić problemy dotyczące zanieczyszczenia środowiska naturalnego oraz ściśle przestrzegać lokalnych przepisów określających warunki utylizacji takich baterii. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem, wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać na jego obudowie żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. ÓVINTÉZKEDÉS Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyílások, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből). Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat. Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat. A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát. G-1

3 Důležité pokyny pro zařízení s laserem / Ważne w przypadku produktów laserowych Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Upozornění: správné větrání V zájmu prevence úrazu elektrickým proudem, požáru a poškození zařízení umístěte podle níže uvedených pokynů: Vpředu: Bez překážek, otevřený prostor. Po stranách: Bez překážek 3 cm od bočních stěn. Nahoře: Bez překážek 8 cm od horní strany. Vzadu: Bez překážek 10 cm od zadní strany. Vespod: Bez překážek, umístěte na rovný podklad. Podle nákresu navíc udržujte co nejlepší oběh vzduchu. Ostrzeżenie: Właściwa wentylacja Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem, pożaru i uszkodzenia, należy ustawić urządzenie w następujący sposób: Przód: Otwarta przestrzeń. Boki: 3 cm wolnej przestrzeni. Góra: 8 cm wolnej przestrzeni. Tył: 10 cm wolnej przestrzeni. Dół: Ułożyć na równej powierzchni. Należy zapewnić jak najlepszą cyrkulację powietrza: FIGYELEM: Helyes Szellőzés Áramütés és tûz veszélyének elkerülése, továbbá a károsodástól való megóvás céljából a berendezést az alábbi módon helyezze el: Elõlap: Nem lehet akadály a nyílt térben. Oldalak:Nem lehet akadály 3 cm-en belül. Tetõ: Nem lehet akadály 8 cm-en belül. Hátlap: Nem lehet akadály 10 cm-en belül. Fenéklap:Nem lehet akadály, helyezze vízszintes felületre. Ezen kívül az illusztrációval megegyezõ módon biztosítsa a lehetõ legjobb légáramlást. A A A Oznaèení štítky Etykiety informacyjne A címkék másolata Štítek s oznacením, umístěný na vnější straně Etykieta klasyfikacyjna, umieszczona w tylnej części obudowy Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve B Štítek s upozorněním, umístěný uvnitř přístroje B Etykieta ostrzegawcza, umieszczona wewnątrz urządzenia B Figyelmeztető címke, a készülék belsejében elhelyezve Stěna nebo jiný objekt Ściana lub inna przeszkoda Fal vagy akadály Odstup 10 cm a více 10 cm lub więcej 10 cm vagynagyobb távolság XV-THA85/ XV-THA55 Přední stěna Przód Előap Výška 15 cm a více /Wysokość : 15 cm lub więcej / 15 cm vagy magasabb emelvény 1. VÝROBEK S LASEREM - TŘĺDA 1 2. UPOZORNĚNÍ: Viditelné a neviditelné laserové záření, je-li systém otevřený a zabezpečení selže nebo je poškozeno. Chraňte se před přímým působením paprsků. 3. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte horní kryt. V přístroji nejsou žádné součásti, do kterých by uživatel mohl sám zasahovat, v případě potřeby se vždy obra te na kvalifikovaný personál servisu. Stěna nebo jiný objekt Ściana lub inna przeszkoda Fal vagy akadály 15 cm Spodní část Podłoga Padló SP-PWA85/SP- PWA55 Přední stěna Przód Előap 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. UWAGA: W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usunięcia zabezpieczenia może dojść do emisji niewidocznego promieniowania laserowego. 3. UWAGA: Nie otwierać górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów przeznaczonych do samodzielnej naprawy. Wszelkie naprawy należy powierzyć wykwalifikowanym serwisantom. 1. AZ 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS 2. ÓVINTÉZKEDÉS: A készülék felnyitott állapotában és a hibás vagy megrongált retesz használatakor látható és láthatatlan lézersugárzás lehet jelen. 3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső borítását. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket; minden javítást bízzon képzett szakemberre. Spodní část Podłoga Padló G-2

4 Obsah Úvod...2 Poznámky k manipulaci... 2 Dodávané příslušenství... 2 Disky...3 Přehrávané typy disků... 3 Struktura disku... 4 Funkce kontroly přehrávání (PBC) - pouze u VCD a SVCD... 4 Názvy dílù a ovládacích prvkù...5 Začínáme... 8 Zapojení... 8 Použití dálkového ovládání Základní obsluha...19 Zapnutí a vypnutí systému Volba zdroje pro přehrávání Nastavení hlasitosti Poslech se sluchátky Dočasné vypnutí zvuku Nastavení intenzity osvětlení Použití načasovaného vypnutí Nastavení výstupu ze subwooferu Nastavení basů a výšek Změna režimu dekódování Přehrávání Základní přehrávání Možnosti přehrávání Obsluha tuneru...27 Manuální ladění Ladění přednastavených stanic Volba režimu příjmu FM Snížení šumu při příjmu AM (MW) Použití RDS (Radio Data Systém) při příjmu FM stanic Tvorba realistických zvukových polí Použití režimu surround Úprava zvuku Pokročilá obsluha Použití zobrazovacího panelu Přehrávání disku ze zadané pozice Použití ovládacího panelu pro MP Použití ovládacího panelu pro JPEG Volba zorného úhlu na DVD Volba jazyka pro titulky a audio Zvláštní přehrávání obrazu Naprogramované přehrávání Náhodné přehrávání Opakované přehrávání Nastavení preferencí pro DVD Použití výběrových menu Popis menu Rodičovský zámek Nastavení systému Reference Údržba Odstraňování problémů Slovníček pojmů Rejstřík Technické údaje

5 Úvod Poznámky k manipulaci 7Důležitá upozornění Instalace systému Zvolte rovné a suché místo, na němž není příliš chladno ani zima - teplota mezi 5 C a 35 C. Mezi systémem a TV ponechte dostatečnou vzdálenost. Systém nepoužívejte na místě, na němž dochází k vibracím. Přívodní kabel S přívodním kabelem nemanipulujte mokrýma rukama! Při zapojení přívodního kabelu do zásuvky (pouze u hlavní jednotky) dochází neustále ke spotřebě minimálního množství elektrické energie (1,0 W). Kabel ze zásuvky vždy odpojujte tahem za zástrčku, ne za šňůru. Pro zabránění chybné funkce systému Uvnitř zařízení se nenacházejí žádné uživatelem opravitelné díly. V případě problémů odpojte přívodní kabel ze zásuvky a poraďte se s prodejcem. Do systému nevkládejte žádné kovové předměty. Nepoužívejte disky atypického tvaru (např. srdce, květiny či kreditní karty), které se na trhu objevují, jelikož tyto by mohly systém poškodit. Nepoužívejte disky, na kterých se nachází páska, nálepky či pasta, jelikož tyto by mohly systém poškodit. Nalepovací štítek 7 Safety precautions Nevystavujte vlivu vlhkosti, vody a prachu Systém neumíst'ujte ve vlhkém či prašném prostředí. Nevystavujte vysokým teplotám Nevystavujte systém přímému slunečnímu záření a neumíst'ujte jej poblíž topidel. V době nepřítomnosti Jestliže jste z cestovních či jiných důvodů delší dobu nepřítomni, odpojte zástrčku přívodního kabelu ze sítě. Neblokujte větrací prvky Zablokováním větracích prvků zařízení může dojít k jeho poškození. Péče o skříň zařízení Při čištění systému používejte měkký hadřík řiďte se příslušnými pokyny pro použití hadříků napuštěných chemikáliemi. Nepoužívejte benzín, ředidla či jiná organická rozpouštědla včetně dezinfekčních prostředků. Jejich použitím může dojít k deformacím či změnám barvy zařízení. V případě vniknutí vody do systému Systém vypněte a odpojte ze sítě a zavolejte prodejce, u něhož jste zařízení zakoupili. Použitím systému v tomto stavu může dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem. Nálepka Pasta Poznámka o autorském právu Před nahráváním z DVD, Super Video CD (SVCD), Video CD (VCD) a audio CD si ověřte platné zákony týkající se autorského práva. Nahrávání materiálu chráněného autorským právem může představovat porušení zákonů o autorském právu.. Poznámka o ochraně proti kopírování "copyguard" DVD jsou zabezpečena ochranou proti kopírování "copyguard". Jestliže systém připojíte přímo k vašemu videorekordéru, ochranný systém se aktivuje a nemusí dojít ke správnému přehrání obrazu.. Dodávané příslušenství Zkontrolujte, zda jste dostali veškeré příslušenství. Číslo v závorce označuje počet dodávaných kusů. Jestliže cokoli chybí, kontaktujte ihned svého prodejce. Dálkové ovládání (1) Baterie (2) Anténa FM (1) Rámová anténa AM / MW(1) Přívodní kabel (1) Systémový kabel (1) Kabely k reproduktorům 5 m: k satelitním (přední levý/pravý) reproduktorům a středovému reproduktoru (3) 10 m: k satelitním reproduktorům (levý/pravý surround) (2) (Délka kabelů je uvedena přibližně.) Šrouby (s podložkami) (pouze u TH-A85) M4 x 25 mm: Pro satelitní reproduktory (16) Tento výrobek obsahuje autorskému právu podléhající technologii chránìnou americkými patentovými nároky a dalšími právy duševního vlastnictví v držení Macrovision Corporation a dalších vlastníkù. Použití této autorským právem chránìné technologie musí být schváleno Macrovision Corporation a, není-li Macrovision Corporation schváleno jinak, omezuje se na domácí a jiné omezené úèely. Zpìtné inženýrství èi demontáž jsou zakázány. 2

6 Disky Přehrávané typy disků Tento systém je určen k přehrávání těchto disků: DVD Video (DVD), Video CD (VCD), Super Video CD (SVCD), Audio CD, CR-R a CD-RW. Tento systém umožňuje také přehrávání souborů MP3 a JPEG nahraných na discích CD-R a CD-RW ( str. 23) Tento systém také umožňuje přehrávání dokončených disků DVD-R ve formátu DVD VIDEO. Některé disky však nebude možno přehrávat díky jejich vlastnostem nebo způsobu nahrání. Disky, které můžete přehrávat: Typ disku Značka (Logo) Video formát Číselný regionální kód* DVD PAL 2/ALL VCD PAL SVCD PAL Audio CD CD-R CD-RW * Poznámka k regionálnímu kódu DVD přehrávače i DVD disky mají vlastní číselný regionální kód. Tento systém je schopen přehrávat pouze DVD nahraná v soustavě PAL, jejíž číselný regionální kód je "2".. Příklady: Při založení DVD s nesprávným číselným regionálním kódem se na TV obrazovce objeví hlášení "REGION CODE ERROR" a nelze zahájit přehrávání. Přehrávat nelze tyto disky: DVD Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD atd. Při přehrávání těchto disků vzniká hluk a může dojít k poškození reproduktorů. Funkce některých DVD, Video CD či SVCD disků se může lišit od informací v tomto manuálu. Je to způsobeno naprogramováním disku a jeho strukturou a nejde o nesprávnou funkci systému. Poznámky k CD-R a CD-RW Uživatelem editovaná CD-R (zapisovací) a CD-RW (přepisovací) lze přehrávat pouze tehdy, jsou-li ve "finalizované" podobě. Tento systém je schopen přehrávat CD-R a CD-RW zaznamenaná osobním počítači, jestliže tyto disky byly nahrány ve formátu audio CD. Na tomto systému lze rovněž přehrávat CD-R a CD-RW, na nichž jsou zaznamenány soubory ve formátech MP3 nebo JPEG. Některé disky však není možno přehrát s ohledem na jejich vlastnosti, způsob zápisu, nebo jejich poškození či znečištění. Zapisovací (kódovací) software a hardware použitý při zápisu určuje zejména konfiguraci a vlastnosti disků se soubory ve formátech MP3 a JPEG. S ohledem na použitý software se mohou objevit tyto příznaky: Některé disky nemusí být možno přehrát. Může dojít k přeskočení některých skladeb na disku MP3 nebo je nelze normálně přehrát. Některé soubory JPEG mohou být přehrány ve zkreslené podobě. Před přehráváním disků CD-R a CD-RW si přečtěte pokyny a upozornění pro jejich použití. U CD-RW může déle trvat načtení. Je to způsobeno nižší odrazností CD-RW než běžného CD-R.. MP3 disky MP3 je zkratkou pro audio vrstvu 3 formátu Motion Picture Experts Group 1 (neboli MPEG-1). Zjednodušeně se u MP3 jedná o data v komprimovaném formátu. Při použití formátu MP3 může jediné CD-R nebo CD-RW obsahovat až desetkrát více než běžné CD. JPEG disky Systém komprese dat u statických obrázků navržený Joint Photographic Expert Group, u něhož přes velký kompresní poměr dochází k minimálnímu snížení kvality obrázku. Poznámky k diskům MP3/JPEG U disků MP3/JPEG (CD-R nebo CD-RW) trvá načtení delší dobu. (Ta se liší podle složitosti konfigurace složek/souborů) Při vytváření disků MP3/JPEG zvolte jako formát disku ISO 9660 Level 1 nebo Level 2. Tento systém přehrávání disků s přidávanými stopami ("multisession" - maximálně 5 stop). Tento systém není schopen přehrávat "packetově" zapsané disky. Tento systém může přehrávat pouze soubory MP3/JPEG s následujícími příponami: MP3:.MP3,.Mp3,.mP3 a.mp3 JPEG:.jpg,.jpeg,.JPG,.JPEG nebo jakákoli kombinace velkých a malých písmen (např. ".Jpg") Jsou-li na disku nahrány soubory ve formátu MP3 i JPEG, pro nastavení MP3/JPEG zvolte v menu PICTURE patřičné nastavení dat, která mají být načtena ("MP3" nebo "JPEG). (str. 53) Některé disky MP3/JPEG nemusí být možno přehrát díky jejich vlastnostem či způsobu zápisu. Poznámky k diskům pouze s MP3 Na displeji není možno zobrazit ID3* tagy. *Soubor formátu MP3 může obsahovat informace zvané "ID3 Tag", v nichž je uložen název alba, jméno interpreta, název skladby apod. Existují jeho dvě verze (ID3 Tag version 1 a ID3 Tag version 2) Každou stopu (skladbu) doporučujeme nahrát se vzorkovací frekvencí 44,1 khz a s přenosovou rychlostí 128 kbps. U disku MP3 mohou být některé stopy přeskočeny nebo nemusí být přehrány správně. Poznámky k diskům pouze s JPEG Soubor doporučujeme zaznamenat v rozlišení 640 x 480. (Jestliže bude soubor zaznamenán ve větším rozlišení, bude jeho zobrazení trvat delší dobu.) Tento systém dokáže přehrát pouze soubory v základním ("baseline") formátu JPEG*. Soubory v progresivním ("progressive")* nebo bezztrátovém ("lossless")* formátu JPEG nelze přehrát. *formát základní JPEG:používán u digitálních fotoaparátů, na internetu apod. formát progresivní JPEG: používán na internetu formát bezztrátový JPEG: starší typ, nyní nepříliš používaný U některých souborů disku JPEG může u přehrání dojít ke zkreslení.. 3

7 Disky DÙLEŽITÉ Před přehráváním disku zkontrolujte následující: Propojení s TV. Zapněte TV a nastavte na ní správný vstup tak, aby na obrazovce bylo možno promítat obraz či informace ze systému. Pro přehrávání můžete změnit počáteční nastavení podle svých preferencí (( str ). Funkce kontroly přehrávání (PBC) - pouze u VCD a SVCD Kontrola přehrávání (Playback Control) vám umožňuje provádět obsluhu pomocí menu a vychutnat si statické snímky, jejichž rozlišení je oproti filmovému záznamu až čtyřnásobné. Jestliže se na obrazovce po stisku tlačítka objeví B; disk nemůže přijmout operaci, o kterou jste se pokusili, nebo není na disku uložena informace požadovaná k této operaci. : V některých případech nebude operace přijata bez zobrazeníb. Struktura disku DVD Jedno DVD sestává z "titulů", které lze dále rozdělit do "kapitol". Obsahuje-li DVD např. filmy, může mít každý film vlastní číslo titulu a může být dále rozdělen do kapitol.. Titul 1 Titul 2 Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1 Kapitola 2 Zobrazení statického snímku s vysokým rozlišením Máte možnost zobrazit kvalitní snímky, které jsou čtyřnásobně ostřejší než filmové snímky. Přehrávání řízené pomocí menu Po spuštění přehrávání Video CD či SVCD se zobrazí výběrové menu s funkcí kontroly přehrávání (Playback Control). Výběrové menu vám nabídne seznam číselných voleb. U některých disků se může zobrazit filmový záznam nebo dělená obrazovka. Se zařízením můžete komunikovat pomocí nabídkového menu, jímž určitou položku zvolíte a přehrajete. Pro bližší charakteristiku přehrávání pomocí menu viz nákres níže (pro další podrobnosti o přehrávání pomocí menu také viz str. 39). Nabídkové menu Podmenu Stisknìte RETURN. Video CD/SVCD/Audio CD Jedno Video CD, SVCD a Audio CD sestává ze "stop". Obecně má každá stopa vlastní číslo. (U některých disků může být každá stopa dále rozdělena podle indexů.) Stopa 1 Stopa 2 Stopa 3 Stopa 4 Stopa 5 Stisknìte RETURN. Disky MP3 Na disku MP3 je každá skladba nahrána jako stopa (soubor). Jednotlivé stopy jsou obvykle sdruženy do skupin (složek). Jednotlivé skupiny mohou dále obsahovat další skupiny, a tvořit tak hierarchickou strukturu s několika úrovněmi. Tento systém dokáže rozpoznat až 150 souborů v jedné skupině a až 99 skupin na jednom disku.. Je-li ve skupině (složce) soubor jiného typu než MP3, pak se tento soubor rovněž započítává do uvedeného počtu 150-ti souborů. Skupina 1 Skupina 2 A: Filmový záznam B: Statický snímek Stisknìte RETURN. Při obsluze Video CD nebo SVCD pomocí menu nemusí fungovat některé funkce jako např. opakované přehrávání.. stopa 1 stopa 2 Skupina 3 Skupina 4 Skupina 5 Disky JPEG Na disku JPEG je každý snímek zaznamenán jako soubor. Soubory jsou obvykle sdruženy do skupin (složek). Jednotlivé skupiny mohou dále obsahovat další skupiny, a tvořit tak hierarchickou strukturu s několika úrovněmi. Tento systém dokáže rozpoznat až 150 souborů v jedné skupině a až 99 skupin na jednom disku. Je-li ve skupině (složce) soubor jiného typu než JPEG, pak se tento soubor rovněž započítává do uvedeného počtu 150-ti souborů. Skupina 1 Skupina 2 Soubor 1 Soubor 2 Skupina 3 Skupina 4 Skupina 5 4

8 Názvy dílů a ovládacích prvků V tomto manuálu jsou, není-li uvedeno jinak, použity ilustrace hlavní jednotky a subwooferu zařízení TH-A85. Čelní panel (hlavní jednotka) A Tlačítko volby zdroje (SOURCE) ( str., 20) B Tlačítka hlasitosti (VOLUME +/-) ( str. 20) C Disková mechanika ( str. 23) D Osvětlení ( str. 21) E Tlačítko stop (7) ( str. 23) F Tlačítko přehrávání (3) ( str. 23) G Tlačítko pozastavení (8) ( str. 23) H Tlačítko přeskočení vzad (4) ( str. 23) I Tlačítko přeskočení vpřed ( ) (str. 23) J Pohotovostní kontrolka (STANDBY) ( str. 19) K Tlačítko zapnutí / pohotovostního režimu (F) ( str. 19) L Okénko displeje ( str. 6, 24) M Čidlo dálkového ovládání ( str. 16) N Konektor sluchátek (PHONES) ( str. 20) O Tlačítko otevřít / zavřít (0) (str. 23) Zadní panel (hlavní jednotka) 5

9 Názvy dílů a ovládacích prvků A Konektor systémového kabelu ( str. 10) B Vstupní konektor pro audio (AUX IN) ( str. 14) C Konektor digitálního vstupu (DIGITAL IN) ( str. 14) D AV (SCART) konektor (AV) ( str. 8) E Konektor video výstupu (OUT VIDEO/S-VIDEO) ( str.8) Okénko displeje (hlavní jednotka) F Zásuvky pro anténu (ANTENNA) ( str. 9) G Přepínač výstupního videosignálu (RGB-Y/C) ( str. 8) H Konektory AV COMPU LINK-III (pro budoucí použití) I Zásuvka Ó AC IN ( str. 15) A Ukazatel Dolby Pro Logic II (GPLII) ( str. 33) Ukazatel lineárního PCM (LPCM) ( str. 34) Ukazatel formátu digitálního signálu ( str. 34) Dolby Digital (GDIGITAL), DTS (C) B Ukazatel MP3 ( str. 24) C Ukazatel kanálu (CH) ( str. 28) D Hlavní displej ( str. 24) E Ukazatel stereo signálu (ST) ( str. 27) F Ukazatel ladění (TUNED) ( str. 27) G Ukazatel automatického ztlumení (AUTO MUTING) ( str. 28) H Ukazatele zdrojového signálu (abcdghi) ( str. 34) I Ukazatel subwooferu ( ) ( str. 34) Ukazatel reproduktoru ( ) ( str. 34) J Ukazatel režimu prostorového zvuku surround (SURROUND)(str. 25) K Ukazatel DSP ( str ) L Ukazatel pokračování (RESUME) ( str. 24) M Ukazatele režimu opakovaného přehrávání ( str. 48) N Ukazatele příjmu RDS ( str ) RDS, TA, News, Info Aktivní subwoofer Zadní část A Konektor systémového kabelu ( str. 10) B Svorky předních reproduktorů (FRONT SPEAKERS) ( str. 12, 13) C Svorky středového reproduktoru (CENTER SPEAKER) ( str. 12, 13) D Svorky prostorových reproduktorů (SURROUND SPEAKERS) ( str. 12, 13) E Přívodní kabel ( str. 15) F Kontrolka napájení (POWER ON) ( str. 19) Přední část 6

10 Názvy dílů a ovládacích prvků Dálkové ovládání Pro použití tlačítek L Y a i p, odsuňte kryt dálkového ovládání směrem dolů. A Přepínač režimu dálkového ovládání ( str ) AUDIO, TV, videorekordér B Tlačítko otevřít/zavřít (OPEN/CLOSE) ( str. 23) C Tlačítko displeje (FL DISPLAY) ( str. 24) D Tlačítko ztlumení světla (DIMMER) ( str. 21) E Tlačítka volby zdroje ( str. 20) DVD, FM/AM, AUX, TV SOUND F Tlačítka prostorového zvuku (SURR) Režim (MODE), Zapnout/ vypnout (ON/OFF) ( str. 35) G Tlačítka hlasitosti TV (TV VOL +/-) ( str. 17) H Obslužná tlačítka Tlačítko přehrávání (3) ( str. 24) Tlačítka přechodu na další vpřed/vzad ( /4) ( str. 26) Tlačítka rychlého přehrávání vpřed/vzad ( /1) ( str. 26) Tlačítko zastavení (7) ( str. 23) Tlačítko pozastavení (8) ( str. 23) Tlačítka ladění (TUNING ª, TUNING ) ( str. 27) Tlačítko paměti (MEMORY) ( str. 28) Tlačítko příjmu FM/tlačítko režimu snížení šumu Beat Cut (FM MODE) ( str. 28) Tlačítko rozšířených možností Enhanced Other Networks (TA/ NEWS/INFO) ( str. 31) Tlačítko volby PTY (PTY ª, PTY ) ( str. 30) I Tlačítko horního menu (TOP MENU) ( str. 38) J Tlačítka šipek (3/2///5) ( str. 38) Tlačítko Enter (ENTER) ( str. 17) K Tlačítko jednodotykového přehrávání ( ) ( str. 25) Tlačítko nahrávání (REC) ( str. 18) L Tlačítko Audio (AUDIO) ( str. 43, 44) M Tlačítko titulků (SUBTITLE) ( str. 43) N Tlačítko nastavení úhlu (ANGLE) ( str. 42) O Tlačítko nastavení (SETTING) ( str. 58) P Tlačítko výběrového menu (CHOICE) ( str. 50) Q Tlačítko skupiny/titulu (GROUP/TITLE) ( str. 39) R Tlačítko opakování (REPEAT) ( str. 48) S Tlačítko opakování A-B (A-B REPEAT) ( str. 49) T Tlačítko efektů (EFFECT) ( str. 36) U Tlačítko usnutí (SLEEP) ( str. 21) V Tlačítko režimu dekódování (DECODE) ( str. 22) W Tlačítko testovacího tónu (TEST) ( str. 36) X Tlačítko nastavení subwooferu (S.WFR +/-) ( str. 22) Y Tlačítko nastavení středového reproduktoru (CENTER +/-) ( str. 36) Z Tlačítko zapnutí pohotovostního režimu (F AUDIO) ( str. 19) a Tlaèítko zapnutí pohotovostního režimu(f TV) ( str. 17) b Tlačítko zapnutí pohotovostního režimu (F VCR) ( str. 18) c Tlačítko ztlumení zvuku (MUTING) ( str. 20) d Tlačítko režimu TV/video (TV/VIDEO) ( str. 17) e Tlačítka kanálů (CHANNEL +/-) ( str. 17) f Tlačítka hlasitosti (AUDIO VOL +/-) ( str. 20) g Tlačítko menu (MENU) ( str. 38 PTY search button (PTY SEARCH) A pg. 30 h OTlačítko zobrazení (ON SCREEN) ( str. 37) Tlačítko zobrazení RDS (RDS DISPLAY) ( str. 29) i Číselná tlačítka ( str. 17, 26, 39) Tlačítko návratu k TV (TV RETURN) ( str. 17) j Tlačítko návratu (RETURN) ( str. 4, 39) k Tlačítko zrušení (CANCEL) ( str. 47 l Tlačítko nastavení VFP ( str. 46 m Tlačítko přiblížení (ZOOM) ( str. 45 n Tlačítka nastavení basů (BASS +/-) ( str. 22) o Tlačítka nastavení výšek (TREBLE +/-) ( str. 22) p Tlačítka nastavení prostorových reproduktorů (SURR) ( str. 36) levý (L+/-), pravý (R+/-) 7

11 Začínáme Zapojení Přívodní kabel nepřipojujte, dokud na zařízení neprovedete veškeré ostatní zapojení Jelikož různé komponenty často mají různé názvy výstupů (svorek), pečlivě si prostudujte pokyny přiložené ke komponentů, jež hodláte zapojit. Připojení TV Pro shlédnutí snímků a zobrazení menu připojte k hlavní jednotce televizor.. Při připojení k TV přes videorekordér nebo k TV se zabudovaným videorekordérem může dojít k deformaci obrazu. V menu PICTURE je třeba správně nastavit "MONITOR TYPE" podle poměru stran vaší TV. 7 Připojení TV přes konektor SCART Pomocí SCART kabelu (není součástí dodávky) propojte AV (SCART) konektor hlavní jednotky s konektorem SCART na vaší TV. Podle své TV nastavte správně přepínač RGB-Y/C. Jestliže TV přijímá video signál RGB, nastavte přepínač RGB-Y/C na "RGB" a můžete si vychutnat vyšší kvalitu obrazu. Jestliže TV přijímá signál S-video, nastavte přepínač RGB-Y/C na "Y/C". Jestliže TV přijímá pouze kompozitní video signál, nastavte přepínač RGB-Y/C na "RGB". Hlavní jednotka ke SCART konektoru* Přepínač RGB-Y/C K AV (SCART) konektoru SCART kabe (není součástí dodávky) * SCART konektory některých TV vysílají audio signál. V tomto případě si můžete prostřednictvím tohoto systému vychutnat TV zvuk. * Z AV (SCART) konektoru nejde žádný zvuk. 7 Připojení TV přes konektory složeného videosignálu nebo S-video Připojte TV pomocí kabelu pro kompozitní videosignál (není součástí dodávky) nebo kabelu pro S-video (není součástí dodávky. Má-li vaše TV S-video jack (oddělení Y/C), můžete dosáhnout kvalitnějšího obrazu než použitím připojení složeného videosignálu. Kabel S-video připojte slícováním značky ( na zástrčce se značkou na zadním panelu. TV TV Přepínač RGB-Y/C* Hlavní jednotka Ke vstupu složeného videosignálu Kabel složeného videosignálu (není součástí dodávky) or Ke vstupu S-video signálu Kabel S-video signálu (není součástí dodávky) *Při zapojení S-video kabelu nastavte přepínač RGB-Y/C na "Y/C". *Při zapojení kabelu složeného videosignálu nastavte přepínač RGB-Y/C na "RGB". Je-li přepínač RGB-Y/C nastaven na "RGB", nevychází z S-VIDEO výstupního konektoru na zadním panelu správný videosignál. At' je přepínač RGB-Y/C nastaven na "RGB", nebo "Y/C", kompozitní videosignál vždy vychází z výstupního konektoru OUT VIDEO. 8

12 Začínáme Připojení antén pro příjem FM a AM (MW) Zajistěte, aby se vodiče antén nedotýkaly jakýchkoli jiných výstupů a připojovacích či přívodních kabelů. Mohlo by tím dojít ke zhoršení příjmu. 7 Rámová anténa AM (MW) Sestavení dodávané rámové antény pro příjem AM (MW) Rám AM (MW) antény připevněte k jejímu podstavce zacvaknutím jazýčků rámu do otvorů v podstavci.. V případě špatného příjmu K výstupu AM EXT připojte venkovní jednodrátovou anténu s vodičem potaženým PVC (není součástí dodávky). (Rámovou anténu AM (MW) ponechte připojenou.) Oba dráty zkrut'te dohromady.. Rámová anténa AM (MW) Venkovní jednodrátová anténa s vodičem potaženým PVC (není součástí dodávky) 7 Anténa FM Připojení dodávané antény FM Hlavní jednotka Je-li kabel antény pokryt izolační vrstvou, sejměte ji zakroucením a stažením z kabelu. Připojení rámové antény AM (MW) Hlavní jednotka Dodávanou anténu FM natáhněte do horizontální polohy. Stiskněte a podržte svorky výstupu. If reception is poor Připojte venkovní FM anténu se standardním typem (75C koaxiální) konektoru. Venkovní FM anténa (není součástí dodávky) Vložte kabel antény. Uvolněte prst ze svorky. Kabel venkovní FM antény (není součástí dodávky) Před připojením 75C koaxiálního konektoru (typ s kulatým vodičem k venkovní anténě) odpojte dodávanou anténu FM. Pro FM anténu doporučujeme použití koaxiálního kabelu díky jeho dostatečnému stínění proti rušení. Otáčením antény nastavte nejlepší příjem. 9

13 Začínáme Připojení aktivního subwooferu Dodaný aktivní subwoofer (SP-PWA85/SP-PWA55) připojte pomocí přiloženého systémového kabelu. Systémový kabel zapojte slícováním značek5 na zástrčkách a na hlavní jednotce a aktivním subwooferu. Zkontrolujte, zda se značka 5 na zástrčce nachází dole Systémový kabel (přiložen) Aktivní subwoofer Připojení satelitních reproduktorů 7 Rozmístění reproduktorů Při rozmíst'ování reproduktorů je pro získání nejlepšího možného zvuku třeba umístit všechny satelitní reproduktory do stejné vzdálenosti od místa poslechu a obrátit je čelem k posluchači. Nemáte-li možnost umístit všechny reproduktory do stejné vzdálenosti od místa poslechu, mùžete provést úpravu zvuku a reproduktory pak budou fungovat, jako by byly nastaveny v nejlepší poloze.( str. 54) Aktivní subwoofer se běžně umíst'uje před posluchače. (Jelikož basový zvuk není směrový, nemusí být subwoofer umístěn ve stejné vzdálenosti jako ostatní reproduktory.) Ačkoli jsou satelitní reproduktory i aktivní subwoofer magneticky odstíněny, mohou se na obrazovce objevit skvrny. V tomto případě udržujte od TV vzdálenost nejméně 10 cm. Z bezpečnostních důvodů vždy zajistěte, aby se za subwooferem nacházel dostatečný prostor. Při umístění reproduktorů do relativně vysoké polohy, např. na knihovnu, je postavte na plochý a rovný povrch. Mřížky reproduktorů nelze sejmout (mimo SP-THA55C, SP- THA55F a SP-THA55S). Snahou o jejich sejmutí může dojít k poškození reproduktorů. Subwoofer umístěte vpravo od TV. Při umístěním subwooferu vlevo od TV dodržte mezi zařízeními dostatečnou vzdálenost. Zabráníte tak objevování skvrn na TV. Hlavní jednotka TH-A85 Středový reproduktor Levý prostorový Levý přední Pravý přední Aktivní subwoofer Pravý prostorový Pouze u TH-A85 O satelitní reproduktory se neopírejte - mohlo by dojít k jejich pádu a poškození, případně ke zranění. Zejména dbejte, aby se o ně neopíraly děti. TH-A55 Levý přední Pravý přední Středový reproduktor Aktivní subwoofer Levý prostorový Pravý prostorový 10

14 Začínáme Tato stránka platí pro TH-A85 7 Tato stránka platí pro TH-A85 Sestavení satelitních reproduktorů (pouze u TH-A85) Z důvodu dopravy byl každý reproduktor (mimo středového) rozdělen na dvě části. Před připojením satelitní reproduktory nejdříve sestavit podle níže uvedeného postupu. 3 Připevněte stojan na reproduktorovou část Zkontrolujte pevné dotažení šroubù Reproduktorová část Stojan Šrouby (4) (přiloženy, M4 x 25 mm)) Reproduktorová část Stojan Před montáží Připravte si křížový šroubovák. Dbejte, abyste při montáži stojan neupustili. V opačném případě může dojít k poškození podlahy či ke zranění. Zajistěte si na montáž a instalaci dostatečný prostor. V místě montáže reproduktorů rozprostřete na podlaze větší kus silné látky na ochranu podlahy i samotného reproduktoru. 1 Zapojte konektory reproduktoru do konektorù na stojanu. Zkontrolujte správné zapojení konektorù reproduktoru podle jejich velikosti. Pro montáž zbývajících satelitních reproduktorů postupujte od kroku 1.. Reproduktor používejte až po jeho úplné a správné montáži. Pod reproduktorovou část se doporučuje založit měkkou podložku. Šrouby lze snadněji dotáhnout, nachází-li se reproduktorová část v horizontální poloze. Měkká podložka (není součástí dodávky) Přední strana Konektory reproduktoru Přední strana Reproduktorová část Zadní strana Stojan 2 Nasaďte stojan na reproduktorovou část. Stojan Reproduktorová část 11

15 Začínáme Tato stránka platí pro TH-A85 7 Zapojení satelitních reproduktorů středový, přední, prostorové) (TH-A85) Každý reproduktor (SP-THA85F) lze použít jako přední i prostorový reproduktor. POZOR Při zapojení jiných (větších) reproduktorů než jsou dodány používejte výhradně reproduktory se stejnou impedancí, která je uvedena na výstupu pro reproduktory na zadní straně aktivního subwooferu (SPEAKER IMPEDANCE). NEPŘIPOJUJTE na jeden výstup více než jeden reproduktor. Před připojením kabelů reproduktorů: Zakroucením a stažením sejměte z kabelu izolační vrstvu Středové reproduktory (SP-THA85F) Stiskněte a podržte svorku. Do konektoru vložte obnažený konec kabelu Svorku uvolnìte.. Připojte bílé vodiče k červeným (+) konektorům a černé vodiče k černým (-) konektorům. Středový reproduktor (SP-THA85C) Červený Černý Bílý Černý Prostorové reproduktory (SP-THA85F) Aktivní subwoofer Černá Červená Bílá Černá Vložte vodiče kabelu k reproduktorům do reproduktorových výstupů. Kabel k reproduktoru protáhněte vpravo podle obrázku. Dbejte, aby kabel nebyl volný a ležel naplocho. 12

16 Začínáme Tato stránka platí pro 7 Zapojení satelitních reproduktorů (středový, přední, prostorové) (TH-A55) S určitostí identifikujte jednotlivé reproduktory (SP-THA55C/SP-THA55F/SP-THA55S) a připojte je k odpovídajícím výstupům na aktivním subwooferu. POZOR Při zapojení jiných (větších) reproduktorů než jsou dodány používejte výhradně reproduktory se stejnou impedancí, která je uvedena na výstupu pro reproduktory na zadní straně aktivního subwooferu (SPEAKER IMPEDANCE) NEPŘIPOJUJTE na jeden výstup více než jeden reproduktor Přední reproduktory (SP-THA55F) Před připojením kabelů reproduktorů: Zakroucením a stažením sejměte z kabelu izolační vrstvu Stiskněte a podržte svorku. Do konektoru vložte obnažený konec kabelu Svorku uvolnìte. Připojte bílé vodiče k červeným (+) konektorům a černé vodiče k černým (-) konektorům.. Středový reproduktor (SP-THA55C) Šroub pro nastavení náklonu Aktivní subwoofer Prostorové reproduktory (SP-THA55S) Černá Black Černá Black Bílá White Červená Red POZOR Při instalaci satelitních reproduktorů na stěnu (pouze u TH-A55): Zajistěte, aby instalaci na stěnu provedl kvalifikovaný pracovník.neinstalujte reproduktory na stěnu sami - zabráníte tak jejich neočekávanému poškození pádem ze stěny způsobeným nesprávnou instalací či slabou konstrukcí stěny. Při instalaci reproduktorů na stěnu je nutno dbát na správnou volbu jejich umístění. Jestliže instalované reproduktory překážejí každodenní činnosti, může dojít ke zranění osob či škodě na zařízení. Před instalací satelitních reproduktorů na stěnu oddělte od reproduktorů podstavce odšroubováním šroubů pro nastavení náklonu. Satelitní reproduktory můžete připevnit k samostatně prodávaným TV podstavcům namísto podstavců připevněných k reproduktorům při zakoupení zařízení. Pro montáž reproduktorů na TV stojan použijte výhradně šrouby dodané spolu s TV stojanem. Použitím šroubů připevněných k reproduktorům může dojít k poškození satelitů. Pro podrobnosti viz návod k použití dodávaný s TV podstavcem. Satelitní reproduktory a středový reproduktor lze naklopit. Povolte šroub pro nastavení náklonu, nastavte požadovaný úhel a šroub znovu dotáhněte. 13

17 Začínáme Připojení k analogovému zařízení Prostřednictvím tohoto systému si můžete vychutnat zvuk analogového zařízení jako např. VCR, TV nebo kazetového magnetofonu. K připojení použijte kolíkovou zástrčku typu RCA (není součástí dodávky) Hlavní jednotka Kazetový magnetofon Červený Bílý K audio výstupu Kolíková zástrčka RCA (není součástí dodávky) Videorekordér TV Jestliže mezi zdrojové zařízení a tento systém zapojíte zařízení na úpravu zvuku jako např. grafický ekvalizér, může dojít ke zkreslení zvukového výstupu z tohoto systému. Při přehrávání video zařízení jako např. videorekordéru: Pro poslech zvuku zvolte jako zdroj pøehrávání "AUX" (( str. 20) Pro shlédnutí obrazu pøipojte jack video výstupu zaøízení pøímo do jacku video vstupu na TV a na TV zvolte správný video režim. Připojení k digitálnímu zařízení Prostřednictvím tohoto systému si můžete vychutnat zvuk digitálního zařízení jako např. DBS (přímého satelitního vysílání) nebo MD rekordéru. K připojení použijte optický kabel (není součástí dodávky) Hlavní jednotka Digitální optický kabel (není součástí dodávky) MD rekordér Před připojením digitálního optického kabelu vytáhněte ochrannou krytku. K digitálnímu optickému výstupu DBS tuner Pøi pøehrávání z digitálního zaøízení jako napø. DBS tuner: Pro poslech zvolte jako zdroj přehrávání "AUX DIGITAL" (( str. 20) Pro shlédnutí obrazu připojte jack video výstupu zařízení přímo do jacku video vstupu na TV a na TV zvolte správný video režim. 14

18 Začínáme Připojení přívodního kabelu Před připojením přívodního kabelu k hlavní jednotce a aktivnímu subwooferu zkontrolujte, zda bylo provedeno veškeré zapojení. 1 Dodávaný přívodní kabel pevně zasuňte do zástrčky symbol AC IN na zadní straně hlavní jednotky. 2 Oba přívodní kabely zapojte do zásuvky AC. Hlavní jednotka Aktivní subwoofer Zapojte do zásuvky AC Přívodní kabel (přiložen) Přívodní kabel POZOR Před čištěním či přemístěním systému odpojte přívodní kabel.. Přívodního kabelu se nedotýkejte mokrýma rukama. Při odpojování kabelu netahejte za šňůru. Poškození kabelu zabráníte uchopením a vytažením zástrčky. Přívodní kabely držte mimo ostatní kabeláž. Přívodní kabely mohou způsobovat šum či rušení obrazu. V následujících případech může dojít k vymazání nastavení, např. přednastavených rozhlasových stanic či nastavení prostorového zvuku surround: V pøípadì odpojení pøívodního kabelu hlavní jednotky. V pøípadì výpadku elektrické energie. Z reproduktorů nebude vycházet žádný zvuk při odpojení přívodního kabelu aktivního subwooferu ze zásuvky při zapnuté hlavní jednotce. V tomto případě stiskněte tlačítko symbol AUDIO na dálkovém ovládání nebo tlačítko symbol na hlavní jednotce, zapojte aktivní subwoofer do sítě a znovu stiskněte tlačítko symbol AUDIO nebo symbol. 15

19 Začínáme Použití dálkového ovládání Dálkové ovládání usnadňuje použití řady funkcí systému na vzdálenost až 7 metrů. Dálkové ovládání dodávané s tímto zařízením můžete rovněž využít k ovládání televizorů (( str. 17) nebo videorekordérů (( str. 18) jiných výrobců. Založení baterií do dálkového ovládání Před použitím dálkového ovládání do něj vložte 2 dodávané baterie.. 1 Sejmìte kryt baterií na zadní stranì dálkového ovládání. Obsluha systému dálkovým ovládáním Dálkové ovládání namiřte přímo na čidlo dálkového ovládání na hlavní jednotce. Pro ovládání dalších komponentů namiřte dálkové ovládání přímo na dálkové čidlo daného zařízení. Viz také příslušné návody k použití těchto komponentů. V zájmu správného použití dálkové ovládání neukrývejte za jakýmikoli překážkami. Čidlo dálkového ovládání 2 Založte baterie. Zajistìte správnou polaritu: (+) na (+) a (-) na (-). 3 Znovu osaďte kryt baterií. Jestliže se účinná vzdálenost dálkového ovládání sníží, baterie vyměňte. Použijte dva suché články typu R6P (SUM-3)/AA (15F). POZOR Vytečení nebo prasknutí baterií předejdete, budete-li se řídit těmito pokyny: Používejte správný typ baterií. I podobně vypadající baterie mohou mít odlišné napětí. Obě baterie vyměňujte zároveň. Baterie nevystavujte působení tepla či přímého plamene. 16

20 Začínáme Přepínač režimu dálkového ovládání (tlačítko play) Číselná tlačítka 4 Stiskem číselných tlačítek (1-9, 0) zadejte kód výrobce (dvojmístný) Examples: Pro TV Hitachi: Stisknìte 0, pak 7. Pro TV Toshiba: Stisknìte 2, pak 9. Výrobce Kód Výrobce Kód JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, Akai 02, 05 Okano 09 Blaupunkt 03 Orion 15 Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17 Fenner 04, 31, 32 Philips 10 Fisher 05 Saba 13, 14, 18, Grundig 06 Samsung 10, 19, 32 Hitachi 07, 08 Sanyo 05 Inno-Hit 09 Schneider 02, 05 Irradio 02, 05 Sharp 20 Magnavox 10 Sony Mitsubishi 11, 33 Telefunken 13, 14, 18, Miver 03 Thomson 13, 14, 18, 26 28, 30 Nokia 12, 34 Toshiba 29 5 Uvolněte tlačítko F TV. 6 Zkuste TV obsluhovat stiskem tlačítka F TV. Jestliže se vaše TV zapne nebo vypne, zadali jste správný kód. Je-li u dané znaèky uveden více než jeden kód, zkuste všechny kódy, dokud nezadáte ten správný. Pro obsluhu TV Pomocí dálkového ovládání dodávaného s tímto systémem můžete ovládat také svou TV. Viz také návod k použití vaší TV. 7 Nastavení kódu výrobce Televizor JVC můžete obsluhovat bez nastavování signálu dálkového ovládání. 1 Přesuňte přepínač režimu dálkového ovládání na TV 2 Stiskněte a podržte tlačítko F TV. Tlačítko nechte stisknuté až do dokončení kroku č Stiskněte tlačítko ENTER. Kódy výrobců se mohou bez předchozího upozornění měnit. Pokud dojde k jejich změně, nelze tímto dálkovým ovládáním zařízení obsluhovat. Po výměně baterií v dálkovém ovládání kódy znovu nastavte. 7 Obsluha DÙLEŽITÉ Před použitím dálkového ovládání k obsluze TV: Nastavte přepínač režimu dálkového ovládání na TV. K dispozici máte následující tlačítka: F TV: Zapnutí a vypnutí TV TV VOL +/ : Nastavení hlasitosti TV TV/VIDEO: Volba vstupu (buď TV, nebo video) CHANNEL +/ : Změna kanálu 1-10, 0, +10 (100+): Volba kanálu TV RETURN: Přechod mezi aktuálního kanálu na poslední zvolený kanál a naopak. 17

21 Začínáme Pro obsluhu videorekordéru Pomocí dálkového ovládání dodávaného s tímto systémem můžete ovládat také svůj videorekordér. Viz také návod k použití videorekordéru. 7 Nastavení kódu výrobce 1 Přesuňte přepínač režimu dálkového ovládání na VCR. 2 Stiskněte a podržte tlačítkof VCR. Tlačítko nechte stisknuté až do dokončení kroku č Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Stiskem číselných tlačítek (1-9, 0) zadejte kód výrobce (dvojmístný) Pøíklady: Pro videorekordér Panasonic: Stisknìte 2, pak 1. Pro videorekordér Philips: Stisknìte 0, pak 5. Výrobce Kód Výrobce Kód JVC 01 Nokia 16 Aiwa 02, 20 Nordmende 17 19, 31 Bell+Howell 03, 16 Orion 20 Blaupunkt 04 Panasonic 21 CGM 03, 05, 16 Philips 05, 22 Daewoo 34 Phonola 05 Digtal 05 Saba 17 19, 23, 31 Fisher 03, 16 Samsung 24, 25 G.E. 06 Sanyo 03, 16 Grundig 07 Sharp 26, 27 Hitachi 08, 09 Siemens 07 Loewe 05, 10, 11 Sony 28 30, 35 Magnavox 04, 05 Telefunken 17 19, 31, 32 Mitsubishi Toshiba 33 7 Obsluha DÙLEŽITÉ Před použitím dálkového ovládání k obsluze videorekordéru: Nastavte přepínač režimu dálkového ovládání na VCR. K dispozici máte následující tlaèítka: F VCR: Turns VCR on and off. 3 (tlačítko přehrávání): Začátek přehrávání. 7 : Zastavení. 8 : Pozastavení přehrávání.. : Převinutí videokazety vpřed. 4: Převinutí videokazety vzad. REC: Stiskem tohoto tlačítka zároveň s tlačítkem přehrávání 3 zahájíte nahrávání, jeho stiskem s tlačítkem 8 nahrávání pozastavíte. CHANNEL +/ : Změna TV kanálů na videorekordéru. 5 Uvolněte tlačítko F VCR. 6 Zkuste videorekordér obsluhovat stiskem tlačítka F VCR. Jestliže se váš videorekordér zapne nebo vypne, zadali jste správný kód. Je-li u dané značky uveden více než jeden kód, zkuste všechny kódy, dokud nezadáte ten správný. Kódy výrobců se mohou bez předchozího upozornění měnit. Pokud dojde k jejich změně, nelze tímto dálkovým ovládáním zařízení obsluhovat. Po výměně baterií v dálkovém ovládání kódy znovu nastavte. 18

22 Základní obsluha Tato kapitola se zabývá především obsluhou běžnou při užívání systému. Zapněte TV a vyberte na ní správný režimu vstupního signálu. DÙLEŽITÉ Před použitím dálkového ovládání pro následnou obsluhu: Nastavte přepínač režimu dálkového ovládání na AUDIO Přepínač režimu dálkového ovládání Tlaèítka volby zdroje Zapnutí/vypnutí systému 7 Zapnutí zařízení Na dálkovém ovládání: Stiskněte tlačítko F AUDIO. Na hlavní jednotce: Stiskněte tlačítko F. Kontrolka pohotovostního režimu STANDBY zhasne Je-li jako zdroj zvoleno DVD (( str. 20), na TV obrazovce se objeví úvodní hlášení*. * Úvodní hlášení textové části obrazovky se podle stavu systému zobrazí následující NOW READING hlášení:. OPEN / CLOSE : textové části obrazovky se podle stavu systému zobrazí Textová část následující hlášení: NOW READING : Objevuje se při načítání informací z disku.. REGION CODE ERROR! : Objevuje se, jestliže regionální kód DVD neodpovídá kódu podporovanému hlavní jednotkou. DVD nelze přehrát. NO DISC : Zobrazuje se, není-li v diskové mechanice založen žádný disk 7 Vypnutí zařízení Na dálkovém ovládání: Znovu stiskněte tlačítko F AUDIO. Na hlavní jednotce: Znovu stiskněte tlačítko F. Kontrolka pohotovostního režimu STANDBY se rozsvítí. Napájení subwooferu je spojeno s hlavní jednotkou. Je-li zaøízení zapnuto, na subwooferu svítí kontrolka POWER ON. I při vypnutém zařízení dochází ke spotřebě malého množství elektrické energie (pouze hlavní jednotkou). Toto se nazývá pohotovostní režim, který je označen rozsvícenou kontrolkou STANDBY. Pro úplné odpojení přístroje ze zdroje elektrické energie vytáhněte přívodní kabel ze sít'ové zásuvky. Systém lze také zapnout stiskem těchto tlačítek: OPEN/CLOSE na dálkovém ovládání nebo 0 na hlavní jednotce Libovolné tlačítko volby zdroje na dálkovém ovládání 3 na dálkovém ovládání (mimo případu, kdy jste předtím stiskli FM/AM) nebo na hlavní jednotce. 19

23 Základní obsluha Volba zdroje pro přehrávání Na dálkovém ovládání: Stiskněte některé z tlačítek volby zdroje (DVD, FM/AM, AUX nebo TV SOUND). DVD: Pro přehrání disku (DVD, Video CD atd.) (( str. 23, FM/AM: AUX: 25) Pro naladění rozhlasové stanice pásma FM nebo AM (MW). (( str. 27) Každým stiskem tlačítka se střídají pásma FM a AM (MW) Pro zvolení zdroje připojeného ke konektoru AUX IN nebo ke konektoru DIGITAL IN (( str. 14)Každým stiskem tlačítka se střídají zdroje "AUX" a "AUX DIGITAL" TV SOUND: Pro zvolení TV (z níž vychází zvukový signál) připojené ke konektoru AV (SCART)(( str. 8). Na hlavní jednotce: Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se na displeji nezobrazí název zdroje. Každým stiskem tlačítka se zdroj mění takto: ] DVD ] AM ] FM ] AUX ] AUX DIGITAL ] TV SOUND ] (zpět na začátek) Název zvoleného zdroje se zobrazí na displeji. Pøíklad: Po zvolení AUX. Pøi zvolení jiného zdroje než DVD nevychází ze systému videosignál. Poslech se sluchátky POZOR Zkontrolujte, zda jste ztlumili hlasitost; před zapojením či nasazením sluchátek, jelikož vysoká hlasitost může poškodit sluchátka i váš sluch. před odpojením sluchátek, jelikož z reproduktorů může náhle vyjít hlasitý zvuk. Sluchátka zapojte do konektoru sluchátek PHONES na hlavní jednotce. Tím dojde ke zrušení aktuálnì zvoleného režimu prostorového zvuku surround (( str. 35), deaktivaci reproduktorù, vypnutí subwooferu a aktivaci režimu pøehrávání do sluchátek. Na displeji se objeví "HEADPHONE". Odpojením sluchátek od konektoru sluchátek PHONES na hlavní jednotce dojde ke zrušení režimu přehrávání do sluchátek a k aktivaci reproduktorů v dříve nastaveném režimu prostorového zvuku surround. Režim přehrávání do sluchátek Při použití sluchátek se bez ohledu na nastavení reproduktorů vysílají následující signály: U dvoukanálových zdrojů se signál levého a pravého předního kanálu vysílá přímo z levého a pravého sluchátka. U vícekanálových zdrojů se signály levého a pravého předního kanálu, středového kanálu a prostorových kanálů smíchají a vysílají ze sluchátek. Pomocí sluchátek si mùžete vychutnat smíchaný vícekanálový zvuk. Dočasné vypnutí zvuku Nastavení hlasitosti POZOR Před spuštěním jakéhokoli zdroje nastavte hlasitost na minimum. Jeli hlasitost nastavena vysoko, může náhlý příval zvuku trvale poškodit váš sluch nebo zničit reproduktory. Hlasitost mùžete nastavit v rozsahu "0" (minimum) až "70" (maximum). Na dálkovém ovládání Stiskněte tlačítko AUDIO VOL + nebo -. Stiskem tlačítka + hlasitost zvýšíte. Stiskem tlačítka - hlasitost snížíte. Na hlavní jednotce Stiskněte tlačítko VOLUME + nebo -. Stiskem tlačítka + hlasitost zvýšíte. Stiskem tlačítka - hlasitost snížíte. Na displeji se zobrazí ukazatel hlasitosti. Na dálkovém ovládání: Stiskněte tlačítko MUTING. Stiskněte tlačítko ztlumení MUTING. Na displeji se objeví "MUTING" a zvuk se vypne. LPCM Opětovné zapnutí zvuku Znovu stiskněte tlačítko MUTING. Zvuk se rovněž zapne stiskem tlačítek AUDIO VOL+/- (nebo VOLUME +/- na hlavní jednotce). 20

24 Základní obsluha DÙLEŽITÉ Před použitím dálkového ovládání pro následnou obsluhu:, Nastavte přepínač režimu dálkového ovládání na AUDIO. Přepínač režimu dálkového ovládánír Nastavení intenzity osvìtlení Intenzitu ukazatelů v okénku displeje lze spolu s intenzitou osvětlení hlavní jednotky ztlumit. Na dálkovém ovládání: Stiskněte tlačítko DIMMER. Každým stiskem se intenzita osvětlení mění následujícím způsobem: ] OFF ] DIMMER1 ] DIMMER2 ] (zpět na začátek) OFF: Návrat na normální intenzitu DIMMER1: Ztlumí intenzitu displeje a osvětlení. DIMMER2: Větší ztlumení displeje než u DIMMER1 a vypne osvětlení. Použití naèasovaného vypnutí Při použití načasovaného vypnutí můžete při poslechu hudby usnout s vědomím, že se systém sám vypne a nebude hrát celou noc.. Na dálkovém ovládání: Stiskněte tlačítko SLEEP. Každým stiskem tlačítka se doba zbývající do vypnutí mění takto: ] 0min (vypnuto) ] 10min (minut) ] 20min ] 30min ] 60min ] 90min ] 120min ] 150min ] (zpět na začátek)) Kontrol doby zbývající do vypnutí Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. The remaining time until the shut-off time appears on the display window for a while. Změna doby zbývající do vypnutí Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP. Každým stiskem tlačítka se doba načasovaného vypnutí změní. Zrušení načasovaného vypnutí Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se na displeji neobjeví "0min". Načasované vypnutí se také zruší vypnutím zařízení. Je-li jako zdroj pøehrávání zvoleno DVD, systém se také automaticky vypne, nedojde-li ve vámi zadané dobì k novému pøehrávání (funkce automatického pohotovostního režimu Auto Standby)(( str. 55) Jsou-li zároveň aktivovány funkce automatického pohotovostního režimu Auto Standby a načasovaného vypnutí, pak se, jestliže je čas pro automatický pohotovostní režim kratší než doba zadaná pro načasované vypnutí, vypnutí se řídí podle automatického pohotovostního režimu. 21

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107 Technosonic MP-107 1. Váš nový DivX/MPEG 4 přehrávač 2. Bezpečnostní upozornění 3. Zapojení 3.1 VIDEO zapojení 3.2 AUDIO zapojení 4. Nastavení 4.1 Nastavení audia 4.2 Nastavení videa 4.3 Počáteční nastavení

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL C STB VCR TV AUDIO TV TAPE CDR FM/AM TV DIRECT TV/VIDEO REPEAT CONTROL /DIGITAL INPUT AUDIO SUBTITLE ANGLE CHOICE ON SCREEN STB VCR REW/( TUNING/GROUP SLEEP EFFECT TEST

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1

EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1 KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1 Polski Magyar PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35 i SP-THA35 Az XV-THA35 és az SP-THA35 berendezésekből áll.

Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35 i SP-THA35 Az XV-THA35 és az SP-THA35 berendezésekből áll. COMPACT SUPER VIDEO DIGITAL SURROUND DIGITAL EX PRO LOGIC DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER TH-A35 Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny NÁVOD K POUŽITÍ Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 25900405 Medeli AP50 1 / 6 Návod k obsluze ÚVOD Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi

Více

TH-M303 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

TH-M303 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA Česky DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA DVD CYFROWY SYSTEM KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER Polski TH-M303 Consists of XV-THM303, SP-PWM303, SP-THM303F, SP-THM303C and SP-THM303S

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

auna Areal Kanálový Surround System

auna Areal Kanálový Surround System auna Areal 652 5.1 Kanálový Surround System 10030886 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny,

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM STANDBY SUBWOOFER OUT ON/OFF 1 2 FM/AM TUNING FM/AM PRESET FM MODE SURROUND DSP S-VIDEO VIDEO MEMORY SURROUND / DSP OFF L AUDIO R INPUT ATT DIGITAL EQ EFFECT SETTING CONTROL DOWN UP DIMMER PTY SEARCH TA

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

5.1 Multimediální reproduktory

5.1 Multimediální reproduktory 5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

DS-X10TDM Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy

DS-X10TDM Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy DS-X10TDM Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Upozornění

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy DS-X966TD Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy TV tuner 1 Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina CZ BDV-L600 Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním 1 2 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů Připojení TV Toto je so dodávky Hlavní j 3 Připojení

Více

AV2-H Surround Receiver

AV2-H Surround Receiver 1000493 AV2-H338 5.1 Surround Receiver Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Technosonic HT-713. Návod k obsluze Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

NA130. Automobilový multimediální přehrávač NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. 1 OBSAH Co všechno můžete od jednotky očekávat... 5 Nabízí plno užitečných funkcí!...

Více

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X101td Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR Návod k použití Upozornění - Přehrávač vždy instalujte do interiéru vozidla. - Používejte pouze ve vozech 12V napájením, negativním ukostřením. - Před zapojením odpojte

Více

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB Resident dj Mixážní pult Mikr PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB L 15 0 4 10 4 Digitální displej MP3 Přehrávač R 10 10032076 10032077 Chal-Tec Wallstr.16 10179 Berlín Německo. www.chal-tec.com www.electronic-star.de

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

DIGITÁLNÍ DVD SYSTÉM PRO DOMÁCÍ KINO TH-S8 NÁVOD K POUŽITÍ

DIGITÁLNÍ DVD SYSTÉM PRO DOMÁCÍ KINO TH-S8 NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ DVD SYSTÉM PRO DOMÁCÍ KINO TH-S8 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio , Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA TH-S3. Skládá se z XV-THS3, SP-WS3 a SP-THS3F PŘÍRUČKA K OBSLUZE GVT0133-009A [EV]

DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA TH-S3. Skládá se z XV-THS3, SP-WS3 a SP-THS3F PŘÍRUČKA K OBSLUZE GVT0133-009A [EV] DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA TH-S3 Skládá se z XV-THS3, SP-WS3 a SP-THS3F PŘÍRUČKA K OBSLUZE GVT0133-009A [EV] Výstrahy, varování a další upozornění / Ostrzeżenia i inne ważne informacje / Figyelmeztetések,

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

TH-SW9 TH-SW8 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

TH-SW9 TH-SW8 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA Česky DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA DVD CYFROWY SYSTEM KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER Polski TH-SW9 Consists of XV-THSW9, RX-THSW8, SP- PWSW9, SP-THS9F, SP-THS9C and SP-THS9S

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BLAUPUNKT PP10BK/WH Návod k použití Přenosné rádio DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Konstrukce tohoto zařízení zajišťuje osobní bezpečnost, pokud zařízení je používáno v souladu s pokyny. Nesprávné použití

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Každodenní používání 3

Každodenní používání 3 BeoLab 11 Příručka VÝSTRAHA: Pro snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavuje toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Nevystavujte toto zařízení působení odkapávajících nebo odstřikujících

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia MI-1252 Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, dva vstupy AV signálu z externích zdrojů (například DVD přehrávače) a video signál

Více

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami: Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání způsobené ignorováním

Více

DVP-2004 Multimediální přehrávač

DVP-2004 Multimediální přehrávač DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

DVD reproduktory pro malé domácí kino HM050. Pokyny

DVD reproduktory pro malé domácí kino HM050. Pokyny DVD reproduktory pro malé domácí kino HM050 Pokyny přední přední levý FL SUB FR přední pravý CEN DVD reproduktory pro malé domácí kino RL RR HM050 5.1 kanálový reproduktorový systém se subwooferem VLASTNOSTI

Více

INSTALACE UPC TELEVIZE

INSTALACE UPC TELEVIZE INSTALACE UPC TELEVIZE 2. část - zapojení set-top boxu 1. Obsah balíčku 2. Postup zapojení A B C HD MEDIABOX Dálkové ovládání Uživatelská příručka 1. Zapojení modemu od UPC Pokud jste v rámci samoinstalačního

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1 Systém domácího kina Průvodce spuštěním HT-XT1 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 3 2 Instalace 4 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů 10

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

Rozhraní c.logic lite. Mi-092 + MCS-04

Rozhraní c.logic lite. Mi-092 + MCS-04 Rozhraní c.logic lite Mi-092 + umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel vybavených navigačním systémem Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Funkce

Více

Gramofón.

Gramofón. Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 10006684 10006685 10006686 10006687 10006688 10006689 http://www.auna-multimedia.com ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Řešení Kontrolka napájení se nerozsvítí. Uvolněná

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3

Více

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: DVR přijímač Návod k použití Hlavní výhody produktu: Možnost podrobného nastavení jednotlivých funkcí Možnost připojit a nahrávat záznam ze dvou kamer najednou (1. kamera video, 2. kamera fotky) Síťový

Více

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. Upozornění : V E-book můžete prohlížet pouze sobory v textovém formátu (TXT). Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. 1) Focus control : Pro zooming použijte klávesy PREVIOUS/NEXT. 2)

Více

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem DISCO 300 Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYTY TOHOTO PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více