Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
|
|
- Patrik Kučera
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALIUS Synonyma: DPX-KQ EC, Talendo, B Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití: fungicid 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218 Le Grand Saconnex (Geneva), Switzerland, tel. (41) , fax (41) Místo : DuPont de Nemours (France) S.A.S., 82, rue de Wittelsheim, F Cernay Cedex, tel Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420) sds-support@che.dupont.com, ivan.dupont@cze.dupont.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace při ohrožení života a zdraví v ČR CZ: , (Toxikologické informační centrum Kliniky pracovního lékařství VFN a 1. LF UK Praha, Na bojišti 1, Praha 2, nepřetržitě na tel nebo (tis@vfn.cz).: 24 hod non-stop služba) CHEMTREC (CCN7422): (420) Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Dle Nařízení ES č. 1272/2008 (CLP) Skin Irrit. 2 : H315 Eye Dam. 1: H318 Carc. 2: H351 Aquatic Chronic 1: H Prvky označení Dle Nařízení ES č. 1272/2008 (CLP) Nebezpečí H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí. Page 1
2 H351 Podezření na vyvolání rakoviny. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. P202 Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P302+P352 PŘI STYKU S KůŽÍ: omyjte velkým množstvím vody. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několilk minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P308+P313 PŘI expozici nebo podezření na ni: vyhledejte lékařskou pomoc / ošetření. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNí STŘEDISKO nebo lékaře. P362 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. P391 Uniklý produkt seberte. P501 Obsah / obal odstraňte předáním oprávněné osobě nebo vrácením dodavateli. SP1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod / Zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a cest). EUH401: Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí. Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organismů: 4 m (bez ohledu na případně použité redukční trysky). Pro profesionální uživatele. 2.3 Další nebezpečnost Tato směs neobsahuje žádnou látku považovanou za perzistentní, schopnou bioakumulace ani toxickou (PBT). Tato směs neobsahuje žádnou látku považovanou za velmi perzistentní ani velmi schopnou bioakumulace (vpvb) 3. Složení / Informace o složkách 3.1 Látky NA 3.2 Směsi prochinazid % hm., CAS č , ES č. nestanoveno, klasifikace Carc. 2 (H351), Aquatic Acute 1 (H400), Aquatic Chronic 1 (410) mastné kyseliny, C6-12, metylestery >=50 % hm., CAS č , ES č , klasifikace Flam 3 (H226), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Dam. 2 (H319) kalciumdodecylbenzensulfonát >=1-<5 % hm., CAS č , ES č , klasifikace Acute Tox 4 (H302), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Dam. 1 (H318) 2-etylhexan-1-ol >=1-<5 % hm., CAS č , ES č , klasifikace Resp. Acut Tox. 4 (H332), Skin Irrit. 2 (H315), Eye Irrit. 2 (H319), STOT SE3 (H335) Text H-vět v této části viz oddíl 16 tohoto bezpečnostního listu. 4. Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Page 2
3 Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z této etikety. První pomoc při nadýchání prachu/aerosolu: Přerušte expozici, zajistěte tělesný i duševní klid. První pomoc při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte. Při přetrvávajícím podráždění vyhledejte lékařskou pomoc/zajistěte lékařské ošetření. První pomoc při zasažení očí: Nejdříve odstraňte kontaktní čočky, pokud je používáte a současně při otevřených víčkách alespoň 15 minut vyplachujte zejména prostory pod víčky - čistou tekoucí vodou, nejlépe pokojové teploty. Přetrvávají-li příznaky (slzení, zarudnutí, pálení, pocit cizího tělesa v oku apod.) i po vymývání, vyhledejte odbornou lékařskou pomoc, kterou je třeba vyhledat vždy, jestliže byly zasaženy oči s kontaktními čočkami. Kontaminované kontaktní čočky nelze znovu používat a je třeba je zlikvidovat. První pomoc při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou; nevyvolávejte zvracení. Při potížích vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte štítek / etiketu popř. obal přípravku nebo bezpečnostní list. Při vyhledání lékařského ošetření informujte lékaře o přípravku, se kterým postižený pracoval a o poskytnuté první pomoci. V případě potřeby lze další postup při první pomoci (i eventuální následnou terapii) konzultovat s toxikologickým informačním centrem v Praze: Toxikologické informační centrum - Klinika nemocí z povolání, Na bojišti 1, Praha 2, nepřetržitě na tel nebo (tis@vfn.cz). 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Dráždí oči a kůži, nesensibilizuje. Přípravek při vstříknutí do oka může oko velmi silně dráždit (slzení, pálení, pocit cizího tělesa v oku, může nastat stažení svalů kolem a obtížné otevření oka). Při pozdní první pomoci nebezpečí poškození oka. Na kůži může vyvolat zarudnutí, páůlení, svědění, puchýře, otok kůže, vyrážku apod. Nejsou známy případy otrav a symptomatologie experimentálních intoxikací není známa. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Symptomatická terapie. 5. Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodné hasicí látky: voda, hasicí prášek, pěna, CO 2 Hasební média, která není z bezpečnostních důvodů možno použít: vysokoobjemová vodní tryska (riziko kontaminace). 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Přihoření může docházet ke vzniku nebezpečných rozkladných produktů a zplodin: Oxidy uhlíku (CO2) a oxidy dusíku (NOx). 5.3 Pokyny pro hasiče Speciální ochranné prostředky osob: celotělová ochrana + individuální dýchací přístroj Specifické metody (při požáru malého rozsahu): Pokud je místo značně zahořeno a podmínky to dovolují, ponechte oheň vyhořet. Použití vody může zvětšit zamořenou plochu. Nádoby a nádrže chlaďte postřikem vodou. Page 3
4 je formulován jako emulzní koncentrát s bodem vzplanutí nad 69 C (hořlavá kapalina III. třídy nebezpečnosti ČSN ). Eventuelní požár se hasí nejlépe hasební pěnou, hasebním práškem, případně pískem nebo zeminou. Vodu lze použít pouze vyjímečně, a to formou jemného zmlžování, nikoliv silným proudem, a pouze v těch případech, kdy je dokonale zabezpečeno, že kontaminovaná voda nemůže uniknout z požářiště do okolí, proniknout do veřejné kanalizace, zdrojů spodních vod a recipientů povrchových vod a zasáhnout zemědělskou půdu. 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Osobní ochrana: Osobní pracovní ochranné prostředky (viz oddíl 8). Omezení přístupu, větrání v případě nehody v uzavřených prostorách. Opatření proti statickým výbojům. Zabraňte styku s pokožkou, očima a oděvem. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte dalšímu úniku pokud je to bezpečné. Látku nesplachujte do vodotečí ani kanalizace. Zabraňte kontaminaci zdrojů podzemních vod. Uvědomte místní autority v případě nekontrolovaného úniku. Kontaminovaný materiál včetně porézních povrchů musí být zachycen a likvidován. V případě kontaminace vodních toků a rezervoárů informujte příslušné autority. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a čištění Čištění: Po nasáknutí do vhodného absorbčního materiálu smeťte nebo odsajte. Používejte schválené průmyslové vysavače. Smetky uložte do vhodné nádoby k další likvidaci. Nikdy nevracejte smetky do původního obalu k dalšímu použití. Likvidujte v souladu s právní úpravou. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Osobní ochrana viz oddíl 8. Likvidace viz oddíl Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Používejte podle doporučení / návodu na použití. Zamezte expozici. Používejte OOPP (Osobní ochrana viz oddíl 8). Nevdechujte prach (výroba) ani páry po otevření obalů ani postřikovou mlhu (polní aplikace). Postřikovou kapalinu použijte bezprostředně po přípravě, neskladujte. Technická bezpečnostní opatření: zajistěte dostatečnou ventilaci v místech, kde může docházet k tvorbě prachu. Umývejte si ruce před přestávkami v práci a okamžitě po zacházení s látkou. Noste osobní ochranné pracovní prostředky. Respektujte expoziční limity. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Je-li pracovník při vlastní aplikaci dostatečně chráněn v uzavřené kabině řidiče, OOPP nejsou nutné. Musí však mít přichystané alespoň rezervní rukavice pro případ poruchy zařízení. Při práci i po ní, až do odložení osobních ochranných pracovních prostředků a do důkladného umytí nejezte, nepijte a nekuřte. Vstup na ošetřené pozemky je možný druhý den po aplikaci. Pokud není používán ochranný oděv pro jedno použití, pak ochranný oděv a OOPP před dalším použitím vyperte, resp. očistěte. Poškozené OOPP (např. protržené rukavice) je třeba urychleně vyměnit. Při přípravě aplikační kapaliny ani při provádění postřiku nepoužívejte kontaktní čočky. Práce s přípravkem je zakázaná pro těhotné a kojící ženy a pro mladistvé. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Page 4
5 Skladovací podmínky: Skladujte mimo dosah tepelných zdrojů. Skladujte v originálních a náležitě označených obalech. Nádoby uchovávejte důkladně uzavřené na suchém, chladném a dobře větraném místě, kam mají přístup pouze oprávněné osoby. Uchovávejte mimo dosah dětí. Nekompatibilní látky: oxidační činidla. Žádná další specifická omezení. 7.3 Specifické konečné / konečná použití Fungicid regulovaný dlenař. ES 1107/2009). 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Expoziční limity (nař.vl. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů): Nejsou stanoveny. Neobsahuje žádné látky, pro něž byly stanoveny expoziční limity. 8.2 Omezování expozice Zajistěte odpovídající větrání (výroba a manipulace v uzavřených prostorách). Ochrana dýchacích orgánů: pro aplikaci v polních podmínkách není nutná, pro ředění a plnění a ve výrobě a manipulaci v uzavřených prostorách polomaska s filtrem třídy A (ČSN EN 143) Ochrana rukou: gumové nebo plastové rukavice označené piktogramem pro chemická nebezpečí podle ČSN EN 420+A1 s uvedeným kódem podle přílohy A k ČSN EN Ochrana očí a obličeje: ochranné brýle nebo obličejový štít (ČSN EN 166). Ochrana těla: celkový pracovní/ochranný oděv z textilního materiálu např. podle ČSN EN A1 nebo podle ČSN EN A1, popř. Podle ČSN EN ISO nebo jiný ochranný oděv označený piktogramem ochrana proti chemikáliím podle ČSN EN 340. Dodatečná ochrana nohou: gumové nebo plastové holinky podle ČSN EN ISO nebo ČSN EN ISO Dodatečná ochrana hlavy: není nutná Všechny ochranné pomůcky vizuálně kontrolujte před každým použitím. Kontaminovaný oděv perte před každým dalším použitím. Při čištění postupujte podle doporučení výrobce. Pokud není používán ochranný oděv pro jedno použití, pak pracovní/ochranný oděv a OOPP před dalším použitím vyperte, resp. očistěte/omyjte alespoň teplou vodou a mýdlem/pracím práškem, popř. Page 5
6 postupujte podle doporučení výrobce OOPP. U textilních prostředků se při jejich praní/ošetřování/čištění řiďte piktogramy/symboly podle ČSN EN ISO 3758 umístěnými zpravidla přímo na výrobku. Poškozené OOPP (např. protržené rukavice) je třeba urychleně vyměnit. Při přípravě aplikační kapaliny ani při provádění postřiku nepoužívejte kontaktní čočky. Informujte svého zaměstnavatele, že používáte kontaktní čočky. Práce s přípravkem je zakázaná pro těhotné a kojící ženy a pro mladistvé Omezování expozice v životním prostředí Postupujte podle návodu k použití. Postřik provádějte pouze za bezvětří či mírného vánku, vždy ve směru po větru od postřikovače, pracujících či dalších osob. Postřik nesmí zasáhnout sousední porosty ani přímo, splachem či úletem zasáhnout vodní toky, příkopy a recipienty povrchových vod. Používání velkých kapek snižuje pravděpodobnost úletu, ale nezabrání úletům postřikové kapaliny pokud se aplikace provádí nesprávně nebo za nevhodných podmínek. Neošetřujte v době teplotních inverzí, za vysokých teplot, sucha a nízké relativní vlhkosti vzduchu, což jsou faktory zvyšující nebezpečí úletu bez ohledu na případné bezvětří. Zabraňte kontaminaci těch ploch v krajině, které nebyly předmětem ošetření a povrchových vod přípravkem nebo použitými obaly! Nemanipulujte s přípravkem v blízkosti studní, drenážních jímek a otevřené kanalizace! Neošetřujte v bezprostřední blízkosti míst, kde se srážková voda stékající s ošetřovaného pozemku vlévá do trvalých nebo dočasných vodních toků. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Stav: kapalina (emulgovatelný koncentrát) Barva: hnědá Pach: slabě aromatický ph: 6.2 (10 g/l H 2 O, 20 o C, CIPAC MT75) Bod vzplanutí: 74 o C (hořlavina III. tř. ČSN) Teplota samozážehu: 285 o C Výbušnost: nevýbušný Oxidační vlastnosti: nemá Spalné teplo: kj/kg Relativní hustota: 0.98 g/cm3 Rozpustnost: emulguje 9.2 Další informace NA 10. Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Stálá látka za normálních teplot a skladovacích podmínek. Při skladování za stanovených podmínek se nerozkládá Chemická stabilita Při skladování za stanovených podmínek se nerozkládá. Chemicky stálá látka Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné reakce za normálních podmínek. Nepolymerizuje. Stálá látka za normálních teplot a skladovacích podmínek. Page 6
7 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Expozice slunečnímu záření. Rozklad při zahřívání Neslučitelné materiály Silná oxidační činidla Nebezpečné produkty rozkladu oxidy C, S a N (NOx), fluorovodík 11. Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita (prochinazid 200 g/l EC = / Talendo): LD50 potkan orálně = >2000 mg/kg LD50 potkan dermálně = >2000 mg/kg LC50 potkan inhalačně (4 h) netestováno Dráždivost: Dráždí kůži a silně dráždí oči (králík 0.1 ml), nebezpečí vážného poškození očí. Senzibilizace: negativní (testy na zvířatech, M&K, morče) Akutní toxicita (proquinazid technický) LD50 potkan orálně = >5000 mg/kg (samec) / 4846 mg/kg (samice) LD50 potkan dermálně = >5 000 mg/kg LC50 (4 h) inhalačně > 5.2 mg/l (OECD 403) Dráždivost: nedráždí oko ani kůži, senzibilizace negativní (testy na zvířatech, M&K, morče) Toxicita opakované dávky: Prochinazid (potkan orálně): redukce váhových přírůstků, hepatotoxicita, efekty na štítné žláze, změny v chemii krve. Mutagenita: Proquinazid: negativní, nezpůsobuje genetické poškození u zvířat ani u kultivovaných savčích buněk. Kancerogenita: Prochinazid je karcinogen kat. 2 (slabý karcinogenní potenciál v testech na hlodavcích) = H351), zvýšená incidence tumorů jater a štítné žlázy u laboratorních zvířat na expozičních hladinách nad MTD, které výrazně překračují doporučené dávkové použití. Mechanismus účinku objasněn. Reprodukční toxicita/teratogenita: Proquinazid: negativní (testy na zvířatech). Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) - jednorázová a opakovaná expozice: Látka není klasifikována jako toxikant pro specifický cílový orgán při opakované expozici. Aspirační riziko: negativní 12. Ekologické informace 12.1 Toxicita Page 7
8 Ekotoxicita (prochinazid 200 g/l EC) LC50 (96 h) pstruh duhový = 2.3 mg/l EC50 (48 h) dafnie = 1.8 mg/l EbC50 (72 h) Selenastrum capricornutum: 1.2 mg/l Prochinazid technický LC50 (96 h statický test) pstruh duhový = mg/l (OECD 203) LC50 (96 h) Lepomis macrochirus = mg/l (OECD 203) LC50 (48 h) dafnie = mg/l (OECD 202) EbC50 (72 h) zelená řasa Selenastrum capricornutum = mg/l (OECD 201) 12.2 Perzistence a rozložitelnost Prochinazid není pohotově biodegradabilní Bioakumulační potenciál Bioakumulace: negativní. Proquinazid log P ow je >3.0, biokoncentrační faktor u ryb je >100 (R53) 12.4 Mobilita v půdě Látka není mobilní v půdním profilu Výsledky posouzení PBT a vpvb Neobsahuje žádnou substanci považovanou za perzistentní, schopnou bioakumulace ani toxickou (PBT). Přípravek neobsahuje žádnou substanci považovanou za velmi perzistentní ani velmi schopnou bioakumulace (vpvb) Jiné nepříznivé účinky NA 13. Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Odpad ze zbytků a nepoužitého přípravku: likvidujte v souladu s místní a národní právní úpravou (spálením ve schválené spalovně). Zabraňte kontaminaci podzemních a povrchových vod. Kontaminované obaly: Nepoužívejte je pro jiné účely. Zabraňte kontaminaci vodních zdrojů, nádrží a vodotečí. Technologicky již nepoužitelný přípravek včetně nevyplachovaného obalu je v souladu s místní a národní právní úpravou (zákon o odpadech) nutno likvidovat jako nebezpečný odpad. Zbytky postřikové kapaliny a oplachové vody zřeďte vodou v poměru cca 1:5 a beze zbytku vystříkejte na ošetřovaném pozemku, přičemž nesmějí být zasaženy zdroje podzemních a recipienty povrchových vod. Prázdné obaly od přípravku 3 x důkladně vypláchněte (oplachovou vodu použijte pro přípravu postřikové kapaliny), znehodnoťte a předejte prostřednictvím sběrného místa do sběru k recyklaci nebo další likvidaci. Obaly od přípravku nikdy nepoužívejte k jiných účelům! Zabraňte kontaminaci podzemních a povrchových vod. Číslo Evropského katalogu odpadů: , agrochemický odpad s obsahem nebezpečných látek Page 8
9 14. Informace pro přepravu ADR Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (prochinazid) Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: III Nebezpečnost pro životní prostředí: Další informace viz oddíl Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: IATA_C Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Environmentally hazardous substance, LIQUID, n.o.s. (prochinazid) Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: III Nebezpečnost pro životní prostředí : Další informace viz oddíl Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Mezinárodní doporučení a přepravní směrnice DuPont: Letecký náklad pouze podle ICAO / IATA IMDG Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (prochinazid) Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: III Nebezpečnost pro životní prostředí : Látka znečišťující moře Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC Nevztahuje se. 15. Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi 1. Nařízení ES č. 1272/2008, ve znění pozdějších předpisů (Nař. ES 487/2013) 2. Nařízení ES č. 1107/ Nařízení ES č. 1907/2006, v platném znění 4. Nařízení ES č. 453/2010 ze dne 20. května 2010, kterým se mění Nařízení ES č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) 5. Nařízení (EU) č. 540/2011, v platném znění; 6. Nařízení (EU) č. 544/ Nařízení (EU) č. 545/ Nařízení (EU) č. 546/ Nařízení (EU) č. 547/ Nařízení (ES) č. 396/2005, v platném znění 11. Zákon 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších předpisů 12. Zákon 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči, ve znění pozdějších předpisů Page 9
10 13. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci 14. Vyhláška č. 288/2003 Sb. 15. Vyhláška č. 252/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů 16. Zákon 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů 17. Vyhl. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Nepožaduje se: regulováno jako přípravek na ochranu rostlin podle Nař. ES 1107/ Další informace Text H-vět v oddílech 2 a 3 tohoto bezpečnostního listu H226 Hořlavá kapalina a páry H302 Zdraví škodlivý při požití H315 Dráždí kůži H318 Způsobuje vážné poškození očí H319 Způsobuje vážné podráždění očí H332 Zdraví škodlivý při vdechování H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest H351 Podezření na vyvolání rakoviny H400 Vysoce toxický pro vodní organismy H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky Omezení použití Fungicid pro použití k ochraně obilnin. Profesionální použití. Práce s přípravkem je ve smyslu vyhl. 288/2003 Sb. zakázána těhotným, kojícím ženám a mladistvým. Seznam zkratek ADR European Agreement on International Carriage of Dangerous Goods by Road BCF Bioconcentration Factor CAS Chemical Abstracts (Number) CIPAC Collaborative International Pesticides Analytical Council CLP Classification, Packaging and Labelling ČSN Česká státní norma DPD Dangerous Preparations Directive DSD Dangerous Substances Directive EC European Communities ES Evropská společenství EC Extinction Concentration IATA International Air Transport Association IBC International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk ICAO International Civil Aviation Organization IMDG International Maritime Dangeorous Goods IMO Internation Maritime Organization ISO International Organization for Standardization LC Lethal Concentration Page 10
11 LD Lethal Dose MARPOL Internationl Convention for the Prevention of Pollution from Ships (Marine Pollution) NOEC No Observable Effect Concentration NOAEL No Observable Adverse Effect Level NOEL No Observable Effect Level OECD Organization for Economical Cooperation and Development PBT Persistent, Bioaccummulative and Toxic REACH Registration, Evalution and Authorization of Chemicals SC Suspension Concentrate STOT RE Specific Target Organ Toxicity Repeated Exposure STOT SE Specific Target Organ Toxicity Single Exposure UN United Nations vpvb very Persistent and very Bioaccummulative Údaje uvedené v tomto bezpečnostním listě jsou správné podle našich znalostí, vědomostí a informací v době zveřejnění. Tyto údaje mají sloužit pouze jako vodítko pro bezpečnou manipulaci, používání, zpracování, skladování, přepravě a likvidaci a nepředstavují záruku či specifikaci jakosti. Údaje se vztahují pouze k danému specifikovanému materiálu a nemusí platit, je-li tento materiál použit společně s jiným materiálem nebo v jiném procesu, pokud tak není výsledně uvedeno. Page 11
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: REFINE 50 SX Synonyma: DPX-M6313 50 SG, B11646126, Harmony SX 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list dle Reg(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: DPX-KV141, Dragster, Basis, Grid Plus, B10117988 Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce/dovozce: Název: Synonyma: DPX-66037, Debut, Scenario, Upbeet, Trener Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: ARIGO 51 WG Synonyma: DPX-Q9H36 51 WG, Cyntel 51 WG, B12957515 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU
Datum vydání: 29/04/2011 Strana: 1 ze 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: VECTOBAC WG Další názvy látky: 1.2 Použití látky / přípravku
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALIUS (přípravek na ochranu rostlin) Synonyma: DPX-KQ926 200 EC, Talendo, B11640448 1.2 Příslušná určení použití
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALENDO (přípravek na ochranu rostlin) Synonyma: DPX-KQ926 200 EC, Talius, B11640448 1.2 Příslušná určení použití
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: CZ-600 Synonyma: Q121A, Optica Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218 Le Grand
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Název: Synonyma: DPX-66037, Debut, Scenario, Upbeet, Trener Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 2. SLOŽENÍ / ÚČINNÉ LÁTKY A DALŠÍ KOMPONENTY 3. RIZIKA 4.
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: Název: EPILOG 75 WG Synonyma: DPX-V9360, nicosulfuron 75 WG, Accent 75 WG, B10042432 Použití: herbicid Výrobce / dodavatel: DuPont International
SDS reference: 130000028780
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: ACANTO Synonyma: Acanto 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: ACANTO PLUS Synonyma (kódová označení): DPX-PZX74 280 SC, B12330271 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi
INCA Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC
ALS CZ cz ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3* Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALENDO EXTRA (přípravek na ochranu rostlin) Synonyma: DPX-QHC35 240 EC, B12983098 1.2 Příslušná určení použití látky
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
1.0 Identifikátor výrobku Název: PRINCIPAL PLUS 66.5 WG Synonyma: DPX-QKS91 66.5 WG, Hector Plus, Cordus Plus, B12825042
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.0 Identifikátor výrobku Název: PRINCIPAL PLUS 66.5 WG Synonyma: DPX-QKS91 66.5 WG, Hector Plus, Cordus Plus, B12825042 1.2 Příslušná určení použití
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TREND 90 Synonyma: B10601085, DPX-KG691 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití:
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: SALSA 75 WG Synonyma: DPX-A7881 75 WG, Muster, B10062112 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: VENZAR Synonyma: DPX-B634, Venzar 80 WP 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití:
Bezpečnostní list dle Reg (EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: TALENDO Synonyma: DPX-KQ926 200 g/l EC, B11640448, Talendo 20 EC, Talius, Talius 20 EC Použití/účel: fungicid Výrobce : DuPont International
Bezpečnostní list Dikobraz 500 SC dle nařízení komise EU č. 453/2010 Datum vyhotovení: 10.3.2016 Datum revize: --.--.
Datum revize: --.--.---- Strana: 1/11 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití:
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALIUS (přípravek na ochranu rostlin) Synonyma: DPX-KQ926 200 EC, Talendo, B11640448 1.2 Příslušná určení použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
1. 2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití: fungicid
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: ACANTO Synonyma: 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC 1. 2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.
Strana: 1 Datum kompilace: 14/05/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: IC8-RTU 1.2. Příslušná určená použití
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TALENDO EXTRA Synonyma: DPX-QHC35 240 EC, B12983098 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
1.1 Identifikátor výrobku Název: ALLY SX Synonyma: B , DPX-T SG, Allié SX, Arkem SX, Gropper SX
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: ALLY SX Synonyma: B11646131, DPX-T6376 20 SG, Allié SX, Arkem SX, Gropper SX 1.2 Příslušná určení použití látky nebo
Čistící tablety / Cleaning Tablets
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Tablety pro čištění a ochranu plně
Bezpečnostní list dle směrnice (ES) č. 453/2010 Datum vydání: 09/04/2014 Datum zpracování: 29/06/2015 Verze: 2.0
Datum vydání: 09/04/2014 Datum zpracování: 29/06/2015 Verze: 2.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku : Směsi Název přípravku : DIRKO 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dlereg(ec) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: B10367003, DPX-KX710, Task 64 WG, Titus Plus Extra Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: VERTISAN Synonyma: DPX-LEM17 200 EC, B12894144 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
SLIMAX. Bezpečnostní list dle nařízení komise EU č. 453/ Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Moluskocid 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: VENZAR Synonyma: DPX-B634, Venzar 80 WP 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití:
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: HECTOR 53.6 WG Synonyma: DPX-MTH88, B12756848, Tantal, Steadfast, Principal 1.2 Příslušná určení použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 Strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B10022922, DPX-E9636 25 WG, Verdict 25 WG
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B10022922, DPX-E9636 25 WG, Verdict 25 WG 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T
1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Identifikační číslo: 01416 Strana 1/6 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití:
Larrin čistič kuchyně
Strana 1/6 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Identifikační číslo: 01156 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití:
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: VERTISAN Synonyma: DPX-LEM17 200 EC, B12894144 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list dle Reg(EC)1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: B10064212, DPX-B634 80 WP, Venzar 80 WP Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420)
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: GLEAN 75 WG Synonyma: B10045552, DPX-W4189-144 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
468 mv ph 0,1 (9883)
Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určení použití Herbicide
Bezpečnostní list. Magic Cleaner - Tiskový elektrolyt. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Fronius International GmbH
Datum vydání: 06.10.2014 Strana 1 z 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Kód produktu: 42,0411,8021 42,0411,8022 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F
podle nařízení (ES) č. 107/2006 Datum vydání: 13.08.2012 Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Larrin čistič koupelna
Strana 1/6 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Larrin čistič koupelny Identifikační číslo: 01157, 01158 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: GLEAN 75 WG Synonyma: B10045552, DPX-W4189-144 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list SVITON
Datum revize: strana: 1/7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo rostlinný růstový stimulátor směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 17/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 02/09/2015 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: K2R INTENSIVE WHITE (ubrousky) 1.2. Příslušná určená použití látky
Datum vyhotovení: 6.1.2015 Datum revize: 6.1.2015
1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Pomocná půdní látka číslo rozhodnutí o registraci: 2916 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Datum vyhotovení: 27.12.2004 Datum přepracování: 6.3.2009
1/7 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: 1.2. Použití látky nebo přípravku: fungicid 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: Montanwerke
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku SONET Dezon Aktiv 1.2 Příslušná určená užití látky nebo směsi a nedoporučené
FUNGURAN-OH 50 WP Bezpečnostní list dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006
1 IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku 1.2 Použití přípravku Fungicid 1.3 Identifikace výrobce Spiess-Urania Chemicals GmbH Heidenkampsweg 77, 20097 Hamburk,
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.
Strana: 1 Datum kompilace: 2011-04-12 Revize: 2015-08-27 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: FHCY220 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další
LADI Plus čistič nábytku
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čisticí prostředek na dřevěné povrchy.
AGROCLEAN Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
LUXON SODA KALCINOVANÁ
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Strana: 1 z 6 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Číslo CAS: 497-19-8 Číslo ES (EINECS): 207-838-8
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Lab Putty Activator. +41 (0) Tox Info Suisse (24 h)
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Aktivátor. 1.3
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 SUPRACHLOR BT
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. 1.2. 1.3. Identifikátor výrobku Látka / směs Číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Určená použití směsi Nedoporučená použití
Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Pyrel Antimoth Sachet (Green Tea) 350000021612 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 11. 10. 2012 Verze: 1.1 Datum revize: 9. 7. 2014 ODDÍL
1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B , DPX-E WG
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B10022922, DPX-E9636 25 WG 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B , DPX-E WG, Verdict 25 WG
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B10022922, DPX-E9636 25 WG, Verdict 25 WG 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY
Strana : 1 / 5 ODDÍL 1. Identifikace látky/název přípravku/název firmy Distributor 1.1. Identifikace výrobku Identifikace výrobku Obchodní název Typ produktu : BP 55 Route de Brignais F-69563 Saint Geznis
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo A 3030 Další názvy směsi A 3030 PLASTIC BONDER 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití
1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B , DPX-E WG, Verdict 25 WG
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TITUS 25 WG Synonyma: B10022922, DPX-E9636 25 WG, Verdict 25 WG 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana: 1 Datum kompilace: 24/11/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: WP25 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant
NEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 15. 10. 2012 / 2.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Nejsou uvedeny Registrační
Bezpečnostní list. AxxaClean 2048. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikace nebezpečnosti. Verze: 2.0 Revize: 20. 7.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Nejsou uvedeny Registrační číslo: Není aplikovatelné pro směs 1.2 Příslušná určená
číslo revize: 1 číslo verze: 2.0
ODDÍL 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: Název: Další název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určená použití směsi:
YPLON DISHWASHER POWDER
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku 16120383 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čistící přípravek.
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Prix WC gel oceán fresh Identifikační číslo výrobce: 01432 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list dle REG/EC 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: DPX-KP481 50 WG, B10480592 Použití: fungicid Výrobce / dodavatel: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
SANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Datum vydání: 19.10.2008 Strana: 1 z 8 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Datum vyhotovení: 06.09.2006 Datum přepracování: 27.02.2009
1/8 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: 1.2. Doporučený účel použití: herbicid 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: Stähler International
1.1 Identifikátor výrobku Název: TRIMMER 75 WG Synonyma: DPX-L5300 75 WG, B10044203, Express, Cameo, Pointer, Quantum, Sprinter, Granstar 75 WG
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TRIMMER 75 WG Synonyma: DPX-L5300 75 WG, B10044203, Express, Cameo, Pointer, Quantum, Sprinter, Granstar 75 WG 1.2
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku Číslo výrobku 500001270894, RAC/10, RAC/20 1.2.
1.1 Identifikátor výrobku Název: TREORIS Synonyma: DPX-QFA61 350 SC, B12894497
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TREORIS Synonyma: DPX-QFA61 350 SC, B12894497 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
SDS reference:
1. 1Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: ACANTO Synonyma: Acanto 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
První pomoc při zasažení očí: Při otevřených víčkách vyplachujte zejména prostory pod víčky - čistou pokud možno vlahou tekoucí vodou. Přetrvávají-li
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: BIPLAY SX Kód: DPX-CDQ73 33.3 SX, DP 911, Traton SX Použití: herbicid Výrobce DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 12.6.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Convertin Hart 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010. června 015 1. června 015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor
1.1 Identifikátor výrobku Název: GRANSTAR 75 WG Synonyma: DPX-L WG, B , Express, Cameo, Pointer, Quantum, Sprinter, Trimmer
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: GRANSTAR 75 WG Synonyma: DPX-L5300 75 WG, B10044203, Express, Cameo, Pointer, Quantum, Sprinter, Trimmer 1.2 Příslušná