2016 myphone. Všetky práva vyhradené. myphone POCKET SK NÁVOD. myphone POCKET
|
|
- Františka Slavíková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD myphone POCKET
2 Ďakujeme, že ste si vybrali zariadenie myphone. Účelom tohto návodu je vysvetliť užívateľovi, ako funguje toto zariadenie. Žiadna časť tohto návodu nesmie byť kopírovaná, rozširovaná, prekladaná alebo prenášaná v akejkoľvek forme použitím akýchkoľvek elektronických alebo mechanických prostriedkov, vrátane fotokópií, registráciou alebo ukladaním do akýchkoľvek systémov pre ukladanie dát bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti myphone. Použitie tohto návodu Fotografie zariadenia a snímky obrazoviek znázornené v tomto návode sa môžu líšiť od vášho prístroja. Príslušenstvo k tomuto prístroju môže vyzerať inak ako na obrázkoch v tomto návode. Tento návod popisuje možnosti, ktoré sú v systéme Android. Popisy sa môžu líšiť v závislosti od verzie operačného systému vášho prístroja. Dôležité informácie Väčšina aplikácií, ktoré môžu byť nainštalované do tohto prístroja, sú mobilnými aplikáciami. Činnosť týchto aplikácií sa môže líšiť od ich náprotivkov nainštalovaných v počítači. Aplikácie nainštalované v zariadení sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, regiónu a technických vlastnostiach zariadení. Spoločnosť MyPhone nenesie zodpovednosť za akékoľvek problémy s funkčnosťou prístroja spôsobené softvérom tretích strán. Spoločnosť MyPhone nie je zodpovedná za žiadne abnormality, ktoré sa môžu vyskytnúť pri editácii nastavenia databázy registru a softvérovej modifikácií operačného systému. Akékoľvek pokusy o zmenu operačného systému môžu viesť k nesprávnej funkcii zariadenia alebo aplikácií. V takom prípade bude zrušená platnosť záruky. Vzhľad prístroja 1. Multifunkčný micro USB konektor 2. Predný fotoaparát 3. Konektor slúchadiel (3,5mm jack) 4. On/Off tlačidlo 5. Tlačidlá hlasitosti 6. Tlačidlá: Späť / Domov / Menu
3 Inštalácia pamäťovej a SIM karty Inštalácia SIM karty Tento prístroj je smartfónom s Dual SIM technológiou, ktorá umožňuje používať dve mobilné siete súčasne. Podporované sú karty microsim a SIM. Pre správnu inštaláciu SIM karty: Vypnite prístroj, vyberte kryt pomocou nechtu alebo prsta. Vyberte batériu, ak je vložená. Vložte kartu (y) microsime alebo SIM do slotu (ov) tak, ako je zobrazené na piktograme umiestnenom nad slotom. Micro SIM adaptéry Do prístroja neinštalujte prázdny micro-sim adaptér (bez vloženej SIM karty). Vnútri slotu totiž dôjde k jeho zaseknutiu. Pokus vybrať uviaznutý adaptér späť zo slotu môže spôsobiť mechanické poškodenie telefónu. Ak je SIM adaptér zablokovaný v slote, mali by ste sa kontaktovať autorizovaný servis spoločnosti myphone v SR! Inštalácia pamäťovej karty Používajte iba kompatibilné a výrobcom schválené pamäťové karty. Nekompatibilná pamäťová karta môže poškodiť seba samu a / alebo prístroj a viesť k strate dát. Nekompatibilita pamäťovej karty znamená nepodporovaný formát karty (vyžadovaný je formát microsd) alebo nepodporované kapacita karty (nad 32 GB). Pre správnu inštaláciu pamäťovej karty: Vypnite prístroj, vyberte kryt pomocou nechtu alebo prsta. Vyberte batériu, ak je vložená. Vložte pamäťovú kartu do slotu, ktorý je umiestnený medzi sloty pre SIM karty tak, ako je zobrazené na piktograme nad slotom. Plocha Na hlavnej obrazovke / ploche môžete pristupovať k oznámeniam aplikácií, hlasovým príkazom a mnohým ďalším funkciám. Pridanie zástupcu na plochu: držte prst na požadovanej aplikácií a presuňte ju na obrazovku. Vlastné nastavenia: pre zmenu Wi-Fi, jasu a ďalších stiahnite stavový riadok na dvakrát. Posunutím jedného prsta po obrazovke nadol zobrazíte oznámenia, druhým stiahnutím zobrazíte nastavenia. Začnite vyhľadávať písaním textu alebo použite vyhľadávanie pomocou hlasu Kliknutím na ikonu Aplikácia zobrazíte všetky aplikácie
4 BEZPEČNOSŤ Starostlivo si prečítajte všetky pokyny nižšie. Nedodržanie týchto povinností môže byť považované za nebezpečné alebo nezákonné. NERISKUJTE Nezapínajte prístroj v miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané a ak by to mohlo viesť k rušeniu alebo iným rizikám BEZPEČNOST NA CESTE Nepoužívajte zariadenie, ak riadite vozidlo. OBLASTI S OBMEDZENÝM PRÍSTUPOM Vypínajte prístroj na palube lietadla, pretože by to mohlo narušovať jeho palubné systémy. Prístroj môže ovplyvniť prevádzku zdravotníckych prístrojov v nemocniciach a ďalších zdravotníckych zariadeniach. Prosíme, dodržujte všetky zákazy, predpisy a varovania zdravotníckeho personálu. BEZPEČNOSŤ NA ČERPACÍCH STANICIAC Vypnite prístroj pri tankovaní paliva na čerpacej stanici. Nepoužívajte ho v blízkosti chemikálií. PROFESIONÁLNY SERVIS Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom MyPhone alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadení neoprávnenou alebo nekvalifikovanou servisnou firmou by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky. BATÉRIA A PRÍSLUŠENSTVO Nevystavujte batériu veľmi nízkym ani veľmi vysokým teplotám (pod 0 C alebo nad 40 C). Extrémne teploty môžu ovplyvniť kapacitu a životnosť batérie. Vyhnite sa kontaktu akumulátora s tekutinami a kovovými
5 predmetmi. Takýto kontakt môže viesť k čiastočnému alebo úplnému poškodeniu batérie. Používajte iba akumulátor v súlade so zamýšľaným použitím. Neničte, nepoškodzujte a nehádžte batériu do ohňa - to môže byť nebezpečné a viesť k explózii. Použitá alebo poškodená batéria by mala byť uložená v špeciálnom kontajneri. Preťaženie batérie môže viesť k jej poškodeniu. Preto by batérie nemala byť nabíjaná nepretržite po dobu dlhšiu ako 3 dni. Ak je použitý nesprávny typ batérie, môže dôjsť k výbuchu. Neotvárajte batériu. Batéria by mala byť zlikvidovaná v súlade s pokynmi. Nepoužívaný adaptér by mal byť odpojený zo zásuvky. Kedykoľvek je kábel adaptéra poškodený, nemal by byť opravený, použite nový adaptér. Používajte iba originálne príslušenstvo MyPhone. WI-FI (WLAN) krajinách Európskej únie je možné voľne používať WLAN v interiéri. Vo Francúzsku sa WLAN vo vonkajšom prostredí nesmie používať DETI Toto zariadenie nie je hračka. Pamäťová karta a SIM karta sú natoľko malé, že ich dieťa môže ľahko prehltnúť a udusiť sa. Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo mimo dosahu malých detí. RUŠENIE Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovať rušenie, ktoré ovplyvňujú chod iných zariadení. POZNÁMKA Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepoužívajte prístroj s vysokou úrovňou hlasitosti po dlhšiu dobu a nedávajte telefón priamo do ucha. Poznámky súvisiace s bezpečnosťou Riešenie problémov Ak máte nejaké problémy s prístrojom, vytvorte zálohu dôležitých dát (kontakty, SMS správy, obrázky, videá, hudbu, atď.) A potom reštartujte telefón alebo obnovte továrenské nastavenia. Ak problém pretrváva, prečítajte si nižšie uvedené tipy a postupujte podľa odporúčaní. Pamäťová karta SD - overte, či je správne vložená v slote pre pamäťové karty. Ak problém pretrváva, použite inú pamäťovú kartu so správnou triedou a kapacitou. USB - skontrolujte, či je telefón správne pripojený k inému zariadeniu. Skontrolujte typ USB pripojenie v nastaveniach telefónu (zástupca je k dispozícii na obrazovke oznámenia). Ak problém pretrváva, použite iný kábel. Internet / Wi-Fi - skontrolujte, či nie je telefón v režime Lietadlo. Tento mód zakazuje akékoľvek sieťové funkcie bezdrôtového pripojenia. Skontrolujte rozsah siete. Skontrolujte, či je funkcia v telefóne zapnutá a či správne nastavené pripojenie. Overte správnosť hesla pre prihlásenie k WiFi sieti. Bluetooth - skontrolujte viditeľnosť Bluetooth zariadení v nastavení. Uistite sa, že obe zariadenia sú v dosahu Bluetooth pripojenia a že neexistujú žiadne prekážky medzi nimi (pozor - niektoré LCD monitory absorbujú magnetické vlny). Uistite sa, že obe zariadenia majú dostatok voľnej pamäte pre zdieľanie súborov. Uistite sa, že žiadne z oboch zariadení nepracuje v režime Lietadlo (režim Lietadlo blokuje Bluetooth).
6 Zvuky - uistite sa, že zvuk v telefóne nie je stlmený a skontrolovať ostatné nastavenia zvuku. Skontrolujte, či je zástrčka správne zasunutá do zásuvky mini jack 3,5 mm pre slúchadlá. Niektoré mini jack konektory sa môžu líšiť, a to môže byť dôvodom problému - skúste iný kábel. Overte iný kábel alebo použite audio adaptér (nie je súčasťou balenia). Obrázky a snímky obrazovky - overte, či objektív kamery nie je zakrytý. Skontrolujte, či má prístroj dostatok voľného miesta na pamäťovej karte alebo v internej pamäti (v závislosti na pamäti, kde sú uložené obrázky alebo snímky obrazovky). Skontrolujte, či je pamäťová karta správne vložená. Hoci je batéria nabitá, úroveň jej nabitia nepretržite klesá - vypnite všetky funkcie, ako je Wi-Fi, Bluetooth, GPS a znížte jas displeja (tieto funkcie najviac spotrebúvajú energiu), potom aktivujte režim Lietadlo. Tieto jednoduché kroky urýchli nabíjanie telefónu. Odporúča sa nabíjať zariadenia pomocou adaptéra, nie z USB portu počítača. Ak problém pretrváva, kontaktujte výrobcu prístroja Prevádzka pamäťovej karty Nevyberajte pamäťovú kartu, ak sú na ňu premiestňujú dáta alebo ju používa zariadenie. To môže viesť k strate dát alebo poškodeniu karty / zariadenia. Nedotýkajte sa zlatých pinov na pamäťovej karte prstami ani inými kovovými predmetmi. V prípade, že je karta znečistená, utrite ju mäkkou handričkou. Ochrana osobných dát Odporúčame robiť pravidelne záložné kópie dôležitých dát. Spoločnosť myphone nie je zodpovedná za stratu dát. Tým než telefón vyhodíte, zmažte všetky dáta [Menu aplikácií] [Nastavenie] [Obnovenie údajov] Obnoviť telefón]. Týmto sposobom môžete chrániť svoje osobné informácie pred odcudzením neoprávnenými osobami. Pri sťahovaní aplikácií si prečítajte všetky informácie na obrazovke. Venujte zvláštnu pozornosť aplikáciám, ktoré vyžadujú prístup k mnohým funkciám alebo osobným informáciám. Pravidelne kontrolujte účty kvôli neoprávneným alebo podozrivým použitím. Ak zistíte nejakú stopu nesprávneho použitia osobných údajov, obráťte sa na poskytovateľa služby za účelom odstránenia alebo zmeny údajov vášho účtu. Ak je váš telefón ukradnutý alebo ste ho stratili, okamžite zmeňte heslá k účtom (Google, e- mail, sociálne siete atď.), Aby ste ochránili svoje osobných údajov. Snažte sa nepoužívať aplikácie z neznámych zdrojov. Zamykajte telefón pomocou hesla alebo PIN kódu. Nešírte materiály chránené autorskými právami. Nešírte žiadny obsah chránený autorskými právami bez povolenia vlastníka autorských práv. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k porušeniu autorských práv. Výrobca nie je zodpovedný za prípadné právne následky nelegálneho šírenia akýchkoľvek materiálov chránených autorskými právami. Poznámky k správnemu používaniu batérie Batériu v tomto zariadení je možné nabíjať pomocou USB portu. Avšak vzhľadom k nízkemu napätiu, ktoré ponúka USB port, to neodporúčame. Ak chcete batériu nabiť pomocou USB portu, vypnite telefón. Ak je batéria vybitá, nabite ju, aby ste telefón mohli naďalej používať. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, vybite batériu pod 20% plnej kapacity a potom ju úplne nabite.
7 Ak nepoužívate nabíjačku, odpojte ju od telefónu. Prebíjanie vedie k zníženiu životnosti batérie. Teplota akumulátora ovplyvňuje kvalitu nabíjania. Predtým, než sa začne proces nabíjania, možno batériu ochladiť alebo zahriať na teplotu blízku teplote v miestnosti. Ak prekročí teplota batérie 40 stupňov Celzia, batériu nemožno nabiť! Nepoužívajte poškodenú batériu! Životnosť batérie môže byť skrátiť, ak je vystavená veľmi nízkym alebo veľmi vysokým teplotám. To vedie k poruchám zariadení, hoci bol akumulátor riadne nabitý. Údržba zariadenia Ak chcete predĺžiť životnosť zariadenia: Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo mimo dosahu malých detí. Vyhnite sa kontaktu s kvapalinami. To môže viesť k poškodeniu elektronických súčiastok. Vyhnite sa veľmi vysokým teplotám. To môže skrátiť životnosť elektronických súčiastok, roztaviť plastové diely alebo zničiť batériu. Nepokúšajte sa prístroj rozoberať. Neodborný zásah do prístroja môže viesť k jeho poškodeniu alebo zničeniu. Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nepoužívajte akékoľvek kyslé alebo leptavé látky. Používajte len originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže viesť k strate záruky. Obal tohto zariadenia môže byť recyklovaný v súlade s predpismi Bezpečnosť pri počúvaní hudby/telefonovaní Prístroj je schopný vytvárať hlasné zvuky, ktoré môžu poškodiť sluch. Ak používate tento prístroj alebo reproduktory, udržujte bezpečnú vzdialenosť od vášho ucha a nepočúvajte s vysokou hladinou hlasitosti po dlhú dobu. Bezpečnosť životného prostredia Vypnite zariadenie v miestach, kde používanie telefónov zakázané, alebo tam, kde by mohlo dôjsť k interferenciám a nebezpečenstvo. Použitie akýchkoľvek prostriedkov na báze rádiových vĺn spôsobuje interferencie do prevádzky zdravotníckych pomôcok (napr. Kardiostimulátor), ak nie sú riadne zabezpečené (v prípade pochybností konzultuje s lekárom alebo výrobcom lekárskeho zariadenia). Poznámka Prehlásenie Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné dôsledky situácií, ktoré vyplývajú z nesprávneho používania prístroja alebo nedodržiavanie odporúčania Verzie softvéru môžu byť aktualizované bez predchádzajúceho upozornenia
8 Správna likvidácia zariadenia Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o likvidácii elektro odpadu a je označené symbolom prečiarknutého odpadkového koša. Symbol prečiarknutého kontajnera znamená, že na území Európskej únie je treba výrobok po skončení jeho životnosti odniesť na osobitnú skládku. To sa netýka iba vášho prístroja, ale i každého príslušenstva označeného týmto symbolom. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu. Správna likvidácia batérie Toto zariadenie je označené symbolom podľa smernice Európskej únie číslo 2006/66 / EC o likvidácii batérií: Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadeniach by nemali byť likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi. Nevyhadzujte batérie s netriedeného komunálneho odpadu. Užívatelia batérie by mali využívať dostupných miest pre príjem takých prvkov, ktoré zabezpečujú návrat, recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia zvláštne postupy zberu a recyklácie. Ak sa chcete dozvedieť viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady, inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky. Ochranné známky Android, Google, Google Play, logo Google Play a ostatné značky sú ochranné známky spoločnosti Google Inc. Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti Oracle a/nebo ich pobočiek. Wi-Fi a Wi-Fi logo sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance. Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov. Výrobca: myphone Sp. z o. o. ul.nowogrodzka Varšava, Polsko Hotline: (+48 71) pomoc@myphone.pl Web: Informácie k výrobku nájdete na Prehlášenie o zhode so smernicami Európskej únie myphone Sp. z o.o. uisťuje a prehlasuje, že výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia európskej smernice 2014/53/EC.
9 2016 myphone. Minden jog fenntartva.. myphone POCKET HU
2016 myphone. Všetky práva vyhradené. myphone PRIME Plus SK
NÁVOD myphone PRIME Plus (smartphone) Verzia: 201610 Ďakujeme, že ste si vybrali zariadenie myphone. Prečítajte si pozorne tento návod. Výrobca: myphone Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warsaw Poland
2016 myphone. Všechna práva vyhrazena. myphone POCKET CZ NÁVOD. myphone POCKET
NÁVOD myphone POCKET Děkujeme, že jste si vybrali zařízení myphone. Účelem tohoto návodu je vysvětlit uživateli, jak funguje toto zařízení. Žádná část tohoto návodu nesmí být kopírována, rozšiřována, překládána
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
AngelSounds JPD-100S9
AngelSounds JPD-100S9 Zařízení pro sledování srdečních ozev plodu Manuál Představení produktu AngelSounds JPD-100S9 je lehký a přenosný detektor pro poslech srdečních ozev plodu dítěte. Pozn. Pro správnou
2016 myphone. Všetky práva vyhradené. myphone FUN 5 SK NÁVOD NA OBSLUHU. (smartfón)
NÁVOD NA OBSLUHU myphone FUN5 (smartfón) Ďakujeme, že ste si vybrali zariadenie firmy myphone. Účelom tohto návodu na obsluhu je oboznámiť užívateľa s obsluhou zariadenia. Kompletný návod na obsluhu si
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
Chytré hodinky Deveroux P1
Chytré hodinky Deveroux P1 návod k použití Popis zařízení Dobíjení zařízení Funkce Datum a čas Měření krevního tlaku Krokoměr Správný čas se zobrazí po spárování s mobilní aplikací. Displej kromě času
Chytré hodinky Deveroux P1 (Plus) & P2. návod k použití
Chytré hodinky Deveroux P1 (Plus) & P2 návod k použití Popis Deveroux P1 & P1 Plus Dobíjení Deveroux P1 & P1 Plus Popis Deveroux P2 Dobíjení Deveroux P2 Funkce Displeje jsou z modelu P1. P2 se liší orientací
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
AngelSounds JPD- 100S Mini Smart
AngelSounds JPD- 100S Mini Smart Zařízení pro sledování srdečních ozev plodu Manuál Představení produktu AngelSounds JPD-100S Mini Smart je lehký a přenosný detektor pro poslech srdečních ozev plodu dítěte.
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Mobilní POS terminál V2 s tiskárnou
Mobilní POS terminál V2 s tiskárnou Manuál Ovládací prvky Zapnutí / vypnutí Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne; při zapnutém
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
Nokia Nseries PC Suite Vydanie
Nokia Nseries PC Suite 2.1 1. Vydanie 2008 Nokia. Všetky práva vyhradené. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries sú ochrannými značkami alebo registrovanými ochrannými značkami spoločnosti Nokia Corporation.
GOCLEVER TAB R83.2. Návod na obsluhu. Navštívte našu stránku. Pre oboznámenie sa s ďalšími produktmi TAB, NAVIO, DVR, DVB-T
GOCLEVER TAB R83.2 Návod na obsluhu Navštívte našu stránku WWW.GOCLEVER.COM Pre oboznámenie sa s ďalšími produktmi TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a odložte
Pouzdro Kuke s akumulátorem a pamětí pro iphone Přídavná baterie a paměť pro iphone. Uživatelská příručka
Pouzdro Kuke s akumulátorem a pamětí pro iphone Přídavná baterie a paměť pro iphone Uživatelská příručka Představení produktu Unikátní pouzdro Kuke vyřeší problémy s kapacitou a úložným prostorem ve vašem
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny
twitter.com/archos klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Czech Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
Terénní auto A959 / A979
Terénní auto A959 / A979 Terénní auto na dálkové ovládání Uživatelská příručka Představení produktu Terénní auto A979 a A959 je dálkově ovládané vozítko s terénními koly, se kterým můžete jezdit ve venkovním
Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka
Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
Praktické rady pre váš
Praktické rady pre váš smartfón Samsung Batéria Kontrolné body, keď je výdrž batérie krátka Kontrolné body, keď sa batéria nedá nabíjať Štyri obvyklé mylné predstavy Úsporný režim Úsporný režim CPU Úsporný
Viatom AirBP1. Stručná uživatelská příručka. Přenosný tlakoměr. Představení produktu
Viatom AirBP1 Přenosný tlakoměr Stručná uživatelská příručka Představení produktu Viatom AirBP1 je přenosný tlakoměr, který zobrazuje naměřené hodnoty v mobilní aplikaci instalované ve smartphonu. Bezpečnost
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
RAKEETA V1. mobilní EET terminál s tiskárnou. Manuál
RAKEETA V1 mobilní EET terminál s tiskárnou Manuál Ovládací prvky Zapínací tlačítko Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne;
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
Externé zariadenia Používateľská príručka
Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL
VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL Nástrešné radiálne odsávacie ventilátory Inštalačno - užívateľský návod TR E/ TR E-V Dátum vydania: 28.07.2010 UZN-V-VPP-TR E_TR EV-0710-01-SK TR E_TR E-V / strana 2 ŠPECIFIKÁCIA
Aktualizácia adaptéra Push2TV
Aktualizácia adaptéra Push2TV 2 Spoločnosť NETGEAR odporúča aktualizovať adaptér Push2TV, pretože nové aktualizácie môžu podporovať ešte viac bezdrôtových zobrazovacích zariadení. 1. Pomocou prenosného
POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125
POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite
SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, Tel.: 0650 / , Návod na inštaláciu
Návod na inštaláciu Inštalácia LTE USB modemu Huawei E3372 a mobilného internetového pripojenia 1 Dôležité upozornenie: pred inštaláciou zariadenia a internetového pripojenia sa oboznámte so zariadením
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
Návod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
Sprievodca rýchlym štartom
Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MacBook Air Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
/CZ/ Hama Turbo Fast, bezdrátová indukční nabíječka pro mobily obj. č
/CZ/ Hama Turbo Fast, bezdrátová indukční nabíječka pro mobily obj. č. 178324 Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro Hama výrobek. Přečtěte si, prosím, důkladně následující návod k použití a
Externý pevný disk. SPE3000 séria. Návod na obsluhu. Výrobok je určený pre použitie na Slovensku.
Externý pevný disk SPE3000 séria Návod na obsluhu Výrobok je určený pre použitie na Slovensku. 1 Obsah Čo sa nachádza v balení?... 3 Ako pripojiť zariadenie?... 3 Ako odpojiť zariadenie?... 4 Inštalácia...
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Rollei ACTIONCAM 415. Užívateľský návod (Slovensky)
Rollei ACTIONCAM 415 Užívateľský návod (Slovensky) www.rollei.cz Varovanie 1. Jedná sa o veľmi precízne zariadení, vyvarujte ho pádu alebo nárazu. 2. Nevystavujte predmet magnetickým predmetom, ako je
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
Infolinka:
OBSAH 1. Bezpečnosť pri používaní...2 2. ISD-02 požiadavky...2 3. ISD-02 obsah súpravy...3 ISD-02 prepojenie...3 MLX modul...3 Ďalšie časti...3 4. Použitie ISD-02 súpravy...3 4.1 Inštalácia softvéru...3
Návod na použitie kamery DV130C
Návod na použitie kamery DV130C SK Upozornenie: 1. Pozor na mechanické poškodenie kamery. 2. Nevystavujte kameru a SD kartu pôsobeniu magnetického poľa. 3. Nevystavujte kameru vysokým teplotám. 4. Používajte
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI BoOSTER Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Čo nájdete v balení? PG9073LG Powerline je menšie zo zariadení, ktoré rozšíri internet vo vašom dome PG9072LG Powerline
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
1.1 Aplikácie a ich inštalácia (ios/android)
1.1 Aplikácie a ich inštalácia (ios/android) Zariadenia s operačným systémom ios (ipad): Stiahnutie aplikačného softvéru Cez ipad sa pripojte k itunes Store a spustite Pafers. Prečítajte si pokyny a stiahnite
FREEIP. Aplikácia pre Android
FREEIP Aplikácia pre Android Úvod: -1-1 Inštalácia a registrácia -2-1.1 Inštalácia aplikácie do Android telefónu -2-1.2 Registrácia účtu -2-2. Pridanie zariadenia -4-2.1 Použitie kódu SN pridanie IPC/NVR
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
Příručka začínáme. Príručka začíname
CZ: Příručka začínáme SK: Príručka začíname Stáhněte si aplikaci Bamboo Spark Stiahnite si aplikáciu Bamboo Spark Bamboo Spark -Abyste - mohli používat vaše zařízení, budete si muset stáhnout aplikaci
Revogi Melody Light. LED žárovka s reproduktorem ovládaná přes Wi-Fi. Uživatelská příručka
Revogi Melody Light LED žárovka s reproduktorem ovládaná přes Wi-Fi Uživatelská příručka Představení produktu Revogi Melody Light je chytrá LED žárovka, kterou můžete ozvláštnit svůj domov a vytvořit jedinečnou
RACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
POWLI Fig A Copyright 2014 VARO
POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné
Revogi Smart Sense Kit pro zabezpečení domácnosti
Revogi Smart Sense Kit pro zabezpečení domácnosti Soubor smart senzorů pro ochranu a kontrolu domácnosti Uživatelská příručka Představení produktu Revogi set pro zabezpečení domácnosti se skládá ze senzoru
WELL Mairdi MRD-308DS, MRD-308S, MRD-512S, MRD-512S, MRD-512DS, MRD-609, MRD-609D, MRD-612, MRD-612D, MRD-805, MRD-805D, MRD-809, MRD-809D
WELL Mairdi MRD-308DS, MRD-308S, MRD-512S, MRD-512S, MRD-512DS, MRD-609, MRD-609D, MRD-612, MRD-612D, MRD-805, MRD-805D, MRD-809, MRD-809D 5 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám
Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka
Představení produktu Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Smart Meter Plug využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth LE
Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností.
Návod na použite PLATFORMA ELMARK E-BUSINESS ÚVOD Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností. Platforma
Deveroux MH8 návod. Základní ovládání
Deveroux MH8 návod Deveroux MH8 je dámský fitness náramek sledující srdeční tep, tlak, kroky, kalorie, spánkový režim a propojitelný s chytrým telefonem. Obsah balení Hodinky, nabíjecí kolíbka, upínací
Certifikát. Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte
Certifikát Prvé kroky s certifikátom na čipovej karte Vážená klientka, vážený klient, ďakujeme Vám za prejavenie dôvery a blahoprajeme k získaniu certifikátu. Čo je to osobný certifikát Certifikát uložený
Na tejto stránke môžete kontaktovať oddelenie popredajnej podpory: kliknite na položku Podpora > Popredajná podpora >
Vitajte Blahoželáme vám ku kúpe zariadenia značky ARCHOS! Tento krátky návod vám poradí, ako používať vaše zariadenie správnym spôsobom. Ak máte viac otázok k používaniu zariadenia, navštívte nás na nasledujúcich
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
RNS510, RNS315, RNS810
NÁVOD BCMI-VW RNS510 Video adaptér pre zapojenie parkovacej kamery pre originálne autorádiá Volkswagen RNS510, RNS315, RNS810 a radio RCD510 Skoda Columbus a radio Bolero Seat Trinax Len pre vozidlá bez
HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU
HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU Návod 87231 Aby ste mohli lepšie používať funkcie digitálneho záznamníka do auta, pred používaním si pozorne prečítajte návod. Upozornenie 1. Do digitálneho záznamníka do
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným
Začíname. Časti v tejto príručke: GAMEPAD. Pripojenie a odpojenie zariadenia Moto Mod. Nabitie zariadenia Moto Gamepad
Začíname Ukážeme vám postup na pripojenie a použitie zariadenia Moto Mod. Časti v tejto príručke: Pripojenie a odpojenie zariadenia Moto Mod Nabitie zariadenia Moto Gamepad Ovládacie prvky zariadenia Moto
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie
2. Nahratie mapy pre Locus Map - formát sqlite alebo mbtiles do zariadenia (telefón, tablet) s OS Android.
1. Inštalácia aplikácie Locus Map - free alebo pro verzia cez Google Play Pred inštaláciou je doporučené vložiť do prístroja microsd kartu pre zvýšenie kapacity pamäti zariadenia. Všetky mapy a namerané
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
2015 myphone. Všetky práva vyhradené. myphone Artis SK UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA myphone Artis Ďakujeme že ste si vybrali náš telefón myphone. Tento manuál oboznámi užívateľov s operáciami a funkciami tohto
Návod na použitie Fitbit Zipu
Návod na použitie Návod na použitie Fitbit Zipu Obsah 1 2 3 6 7 7 7 9 10 10 10 10 10 11 11 11 12 Začíname Obsah balenia Nastavenie Fitbit Zipu Inštalácia softvéru Fitbit Connect Spárovanie Fitbit Zipu
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
Príručka na správu systému
Príručka na správu systému Medtronic MiniMed Northridge, CA 91325 USA 800-646-4633 (800-MiniMed) 818.576.5555 www.minimed.com Zástupca pre EÚ Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen The Netherlands
2016 myphone. Všechna práva vyhrazena. myphone PRIME Plus CZ
NÁVOD myphone PRIME Plus (smartphone) Verze: 201610 Děkujeme, že jste si vybrali zařízení myphone. Přečtěte si pečlivě tento návod. Výrobce: myphone Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warsaw Poland
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
TSS Autoškola. gpspreautoskoly.sk. Užívateľský manuál pre online prístup cez aplikáciu pre tablety s OS Android
gpspreautoskoly.sk TSS Autoškola Aplikácia na kontrolu výučby v autoškolách Užívateľský manuál pre online prístup cez aplikáciu pre tablety s OS Android gpspreautoskoly.sk Popis zariadenia Mobilná aplikácia
myphone FUN LTE Uživatelská příručka Uživatelská příručka
Uživatelská příručka myphone FUN LTE Verze: 201707 Děkujeme, že jste si vybrali zařízení myphone. Přečtěte si pečlivě tento návod. Distributor C.P.A. CZECH s.r.o. U Panasonicu 376 530 06 Pardubice Česká
Sieťová klenbová minikamera
Kamera Sieťová klenbová minikamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Sieťová klenbová minikamera Rýchla
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov 1. Vytvorenie používateľov Spustite modul Správa systému, prihláste sa ako používateľ sa, z ponuky vyberte Evidencie Používatelia - Zoznam. Pomocou tlačidla