PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
|
|
- Renáta Šimková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1
2 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek pro přípravku injekční disperze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr obsahuje 8 µl mikrobublin sulfuris hexafluoridum. Po rozpuštění dle pokynů obsahuje 1 ml výsledné disperse 8 µl fluoridu sírového v mikrobublinách, což odpovídá 45 µg. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem SonoVue je souprava, která obsahuje 1 injekční lahvičku obsahující 25 mg lyofilizovaného prášku 1 předplněnou injekční stříkačku obsahující 5 ml chloridu sodného 1 přenosový systém typu Mini-Spike Informace o vzhledu rekonstituovaného roztoku jsou uvedeny v bodě KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Tento léčivý přípravek je určen pouze k diagnostickým účelům. SonoVue je určen k použití při ultrazvukovém zobrazování ke zvýšení echogenity krve, vedoucí ke zlepšení koeficientu signál - šum. SonoVue by měl být použit pouze u pacientů, u nichž by vyšetření bez zvýšení kontrastu bylo neprůkazné. Echokardiografie SonoVue je transpulmonární echokardiografická konstrastní látka k použití u pacientů s podezřením nebo s prokázaným kardiovaskulárním onemocněním k zvýraznění srdečních dutin a ke zvýraznění hranice endokardu levé komory. Doppler makrovaskulatury SonoVue zvyšuje přesnost při detekci nebo vyloučení abnormalit mozkových tepen a extrakraniálního průběhu karotidy nebo periferních tepen tak, že zlepšuje koeficient signál-šum Dopplerovského vyšetření. SonoVue zvyšuje kvalitu znázornění průtoku krve při Dopplerovském vyšetření a délku klinicky užitečného zvýšení signálu při vyšetření portální žíly. Doppler mikrovaskulatury SonoVue zlepšuje zobrazení cévního systému jaterních a prsních lézí během Dopplerovské sonografie, což vede k přesnější charakterizaci lézí. 2
3 4.2 Dávkování a způsob podání Tento přípravek by měl být podáván pouze lékaři se zkušeností v diagnostickém ultrazvukovém zobrazování. Dávkování Doporučené dávky SonoVue: B-režim zobrazení srdečních dutin, v klidu nebo při zátěži: 2 ml. Dopplerovské vyšetření cév: 2,4 ml. Během jednoho vyšetření může být podána i druhá injekce doporučené dávky, pokud to lékař považuje za nezbytné. Starší pacienti Doporučené dávky platí také pro starší pacienty. Pediatričtí pacienti Bezpečnost a efektivnost SonoVue u pacientů mladších 18 let nebyla dosud prokázána a tento přípravek by u těchto pacientů neměl být používán. Způsob podání Mikrobublinová disperze se před použitím připraví vstříknutím 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) skrze zátku k obsahu injekční lahvičky. Injekční lahvička se pak prudce po několik sekund protřepává, až je lyofilizát zcela rozpuštěn. Požadovaný objem disperze může být nabrán do injekční stříkačky kdykoli do šesti hodin po rekonstituci. Těsně před nabráním do injekční stříkačky by injekční lahvička měla být protřepána, aby došlo k resuspendaci mikrobublin. SonoVue by měl být podán okamžitě po nabrání do injekční stříkačky vstříknutím do periferní žíly. Každá injekce by měla být následována výplachem 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). Návod k přípravě tohoto léčivého přípravku před podáním viz bod Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. SonoVue je kontraindikován u pacientů se známou existencí pravo-levých zkratů, s těžkou plicní hypertenzí (plicní arteriální tlak> 90 mmhg), nekontrolovanou systémovou hypertenzí a u pacientů se syndromem dechové tísně dospělých. SonoVue nesmí být používán v kombinaci s dobutaminem u pacientů s nestabilním stavem kardiovaskulárního systému, kde je dobutamin kontraindikován. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití EKG by mělo být monitorováno podle klinické indikace u vysoce rizikových pacientů. Je třeba zdůraznit, že zátěžová echokardiografie, která může imitovat ischemickou příhodu, může potenciálně zvýšit riziko užití SonoVue. Proto, má-li být SonoVue užit ve spojitosti se zátěžovou echokardiografií, pacient musí být ve stabilním stavu, ověřeném chyběním bolesti na hrudi nebo změnami EKG nálezu během dvou předešlých dnů. Kromě toho EKG a krevní tlak by měly být monitorovány během kontrastní SonoVue echokardiografie s farmakologickou zátěží (např. s dobutaminem). 3
4 Zvláštní opatrnost je nutná při zvažování podání SonoVue pacientům s nedávným akutním koronárním syndromem nebo klinicky nestabilní ischemickou chorobou srdeční včetně vyvíjejícího se nebo probíhajícího infarktu myokardu, typickou klidovou anginou pectoris během posledních 7 dnů, významným zhoršením kardiálních symptomů během posledních 7 dnů, nedávným zákrokem na koronárních tepnách, nebo jinými faktory naznačujícími klinickou nestabilitu (např. nedávné zhoršení EKG nálezu, laboratorní nebo klinické nálezy), akutním srdečním selháním, stupněm III/IV srdečního selhání nebo s těžkými arytmiemi, protože alergie a/nebo vazodilatační reakce u těchto pacientů mohou vést k život ohrožujícím stavům. SonoVue smí být podáván u těchto pacientů pouze po pečlivém zvážení rizika / prospěchu a během podání a po podání musí být provedeno pečlivé monitorování vitálních funkcí. Musí být dostupné vybavení neodkladné péče a personál vyškolený pro jeho použití. V případě anafylaktické reakce, mohou beta blokátory (včetně očních kapek) zhoršit reakci. Pacienti nemusí reagovat na obvyklé dávky adrenalinu, používané k léčbě alergické reakce. Opatrnost se doporučuje, je-li SonoVue podáván pacientům s klinicky významným plicním onemocněním, včetně těžké chronické obstrukční plicní nemoci. Doporučuje se, aby pacient byl během podání SonoVue a následně nejméně 30 minut pod bedlivým dohledem zdravotnického personálu. Počet pacientů s následujícími potížemi, kteří byli vystaveni působení SonoVue v klinických studiích, je omezený, a proto se doporučuje opatrnost, pokud je tento přípravek podáván pacientům s: akutní endokarditidou, protetickými chlopněmi, akutním systémovým zánětem a/nebo sepsí, stavy zvýšené srážlivosti a/nebo nedávnou tromboembolií a ledvinovým nebo jaterním onemocněním v konečném stadiu. SonoVue není vhodný k použití u pacientů s umělou plicní ventilací a pacientů s nestabilními neurologickými poruchami. Ve studiích na zvířatech byly odhaleny biologické vedlejší účinky podání echo-kontrastních látek interakcí s ultrazvukovým vlněním (jako poškození endoteliálních buněk a praskliny kapilár). Přestože tyto vedlejší biologické účinky nebyly hlášeny u lidí, doporučuje se použití nízkého mechanického indexu. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakcí Žádné interakční studie nebyly provedeny. V klinických studiích u pacientů, jimž byly podávány různé kategorie nejběžnějších dlouhodobě užívaných léků, nebyly nalezeny žádné jasné spojitosti s ohledem na výskyt nežádoucích účinků. 4.6 Těhotenství a kojení Těhotenství Klinická data na potvrzených těhotenstvích nejsou k dispozici. Studie na zvířatech nenaznačují žádné škodlivé účinky s ohledem na těhotenství, embryonální/fetální vývoj, porod nebo postnatální vývoj (viz odstavec 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti). Z preventivních důvodů je vhodné vyhnout se používání SonoVue během těhotenství. Kojení Není známo, zda je fluorid sírový vylučován do lidského mléka. Avšak kvůli jeho rychlému vylučování z těla ve vydechovaném vzduchu se předpokládá, že kojení může být obnoveno 2-3 hodiny po podání SonoVue.. 4
5 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje SonoVue nemá žádný nebo má jen nepatrný vliv na schopnost řídit nebo ovládat stroje. 4.8 Nežádoucí účinky Bezpečnost SonoVue byla hodnocena u 4653 dospělých pacientů v 58 klinických studiích. Nežádoucí účinky jsou klasifikovány podle třídy orgánových systémů a četnosti za použití následujícího pravidla: Velmi časté ( 1/10), časté ( 1/100 až < 1/10), méně časté ( 1/1000 až < 1/100), vzácné ( 1/10000 až < 1/1000), velmi vzácné (< 1/10000), není známo (z dostupných údajů nelze určit). Třída orgánových systémů Poruchy imunitního systému Psychiatrické poruchy Poruchy nervového systému Méně časté ( 1/1000 až < 1/100) Nežádoucí účinek Frekvence Vzácné ( 1/10000 až < 1/1000) Hypersenzitivita* Není známo (z dostupných údajů nelze určit) Nespavost Bolest hlavy, parestezie, Bolest hlavy způsobená Vazovagální reakce závrať, dysgeusie zánětem obličejových dutin Poruchy oka Rozmazané vidění Cévní poruchy Zčervenání Hypotenze Srdeční poruchy Infarkt myokardu ** Ischemie myokardu ** Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Gastrointestinální poruchy Poruchy kůže a podkožní tkáně Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně Celkové poruchy a reakce v místě aplikace Vyšetření Faryngitida Nevolnost Bolesti břicha Svědění, vyrážka Bolesti zad Tíže na hrudi,, reakce v místě vpichu injekce, pocit horka Vzestup glukózy v krvi Bolest na hrudi, bolest, únava * Případy hypersenzitivity mohou zahrnovat: kožní erytém, bradykardii, hypotenzi, dušnost, ztrátu vědomí, srdeční/kardiorespirační zástavu, anafylaktická reakce, anafylaktoidní reakce nebo anafylaktický šok. ** V některých případech přecitlivělosti u pacientů trpících onemocněním věnčitých tepen byla též zaznamenána ischemie a/nebo infarkt myokardu. Ve velmi vzácných případech byly hlášeny smrtelné následky v časové souvislosti s podáním SonoVue. Všichni tito pacienti byli vysoce rizikoví kvůli závažným srdečním komplikacím, což mohlo vést k smrtelným následkům. Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, 5
6 aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V*. 4.9 Předávkování Vzhledem k tomu, že dosud neexistují případy předávkování, objektivní ani subjektivní příznaky předávkování nejsou identifikovány. Dávky až do 56 ml SonoVue byly podávány zdravým dobrovolníkům v klinické studii 1. fáze, aniž byly hlášeny vážné nežádoucí účinky. Pacient by v případě předávkování měl být sledován a léčen symptomaticky. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Kontrastní látky pro vyšetření ultrazvukem ATC kód: VO8DA. Přídavek 0,9% injekčního roztoku chloridu sodného k lyofilizovanému prášku následovaný prudkým protřepáváním má za následek tvorbu mikrobublin fluoridu sírového. Mikrobubliny mají průměr přibližně 2,5 µm, přičemž 90% má průměr menší než 6 µm a 99% má průměr menší než 11 µm. Jeden mililitr SonoVue obsahuje 8 µl mikrobublin. Styčná plocha mezi bublinkou fluoridu sírového a vodným médiem funguje jako reflektor ultrazvukových paprsků, což zlepšuje echogenitu krve a zvyšuje kontrast mezi krví a okolní tkání. Intenzita odraženého signálu závisí na koncentraci mikrobublin a frekvenci ultrazvukového paprsku. V navržených klinických dávkách SonoVue způsobil význačné zvýšení intenzity signálu na déle než 2 minuty pro B-režim zobrazování v echokardiografii a na 3 až 8 minut pro Dopplerovské zobrazení makrovaskulatury a mikrovaskulatury. Fluorid sírový je inertní, neškodný plyn, těžko rozpustný ve vodných roztocích. V literatuře existují studie o použití tohoto plynu při studiu respirační fyziologie a pro pneumatickou retinopexii. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Celkové množství fluoridu sírového podaného v klinické dávce je extrémně nízké (mikrobubliny v 2 ml dávce obsahují 16 µl plynu). Fluorid sírový se rozpouští v krvi a je následně vydechován. Po jednotlivé nitrožilní injekci 0,03 nebo 0,3 ml SonoVue/kg (přibližně 1 a 10 ti násobek maximální klinické dávky) lidským dobrovolníkům byl fluorid sírový rychle eliminován. Průměrný terminální poločas byl 12 minut (rozsah 2 až 33 minut). Více než 80% podaného fluoridu sírového bylo prokázáno ve vydechovaném vzduchu během 2 minut po injekci a téměř 100% po 15 minutách. U pacientů s difúzní intersticiální plicní fibrózou bylo prokázáno ve vydechovaném vzduchu průměrně 100% fluoridu sírového a terminální poločas byl podobný poločasu změřenému u zdravých dobrovolníků. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinická data z běžných studií bezpečnostní farmakologie, genotoxicity a reprodukční toxicity neodhalují žádné zvláštní riziko pro lidské jedince. Cékální léze, které byly pozorovány v některých studiích s opakovanými dávkami u krys, ale ne u opic, nejsou relevantní pro lidské jedince za normálních podmínek podávání. 6
7 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Prášek: Makrogol 4000 Distearoylfosfatidylcholin Dipalmitoylfosfatidylglycerol sodný Kyselina palmitová Rozpouštědlo Injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). 6.2 Inkompatibility Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou uvedeny v bodě Doba použitelnosti 2 roky. Chemická a fyzikální stabilita po rekonstituci byla prokázána na dobu 6 hodin. Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku před použitím jsou v odpovědnosti uživatele. 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. Podmínky uchovávání po rekonstituci léčivého přípravku viz bod Druh obalu a velikost balení Balení 02 (s odděleným MiniSpike přenosovým systémem): 25 mg suchého, lyofilizovaného prášku v atmosféře fluoridu sírového v bezbarvé injekční lahvičce ze skla typu I, s elastomerovým uzávěrem. Oddělený přenosový systém. Předplněná injekční stříkačka ze skla typu I obsahující 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku Před použitím přípravek zkontrolujte a ujistěte se, že obal a uzávěr nejsou poškozeny. SonoVue musí být před použitím připraven vstříknutím 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) skrz zátku k obsahu injekční lahvičky. Injekční lahvička se pak prudce protřepává po dobu 20 sekund. Poté může být žádaný objem disperze nabrán do injekční stříkačky podle použitého systému následovně: Balení 02 (s odděleným MiniSpike přenosovým systémem) 7
8 v1.0-08/2000 BRG Připojte táhlo pístu na injekční stříkačku našroubováním ve směru hodinových ručiček. 2. Otevřete blistr MiniSpike přenosového systému a odstraňte víčko injekční stříkačky. 3. Otevřete kryt přenosového systému a připojte injekční stříkačku na přenosový systém našroubováním ve směru hodinových ručiček. 4. Odstraňte ochranný disk z injekční lahvičky. Vsuňte injekční lahvičku lehce do průhledné objímky přenosového systému a silným zatlačením zabezpečte injekční lahvičku na místě. 5. Vyprázdněte obsah injekční stříkačky do injekční lahvičky stlačením táhla pístu. 6. Prudce protřepávejte po 20 sekund, aby byl veškerý obsah injekční lahvičky promíchán a vytvořila se mléčná homogenní tekutina). 7. Převraťte systém a opatrně naberte SonoVue do injekční stříkačky. 8. Odšroubujte injekční stříkačku od přenosového systému. Nepoužívejte, pokud je získaná tekutina čirá a / nebo jsou v suspenzi vidět pevné částice lyofilizátu. SonoVue by měl být podán okamžitě injekcí do periferní žíly. Pokud SonoVue není použit okamžitě po rekonstituci, mikrobublinová disperze by měla být před nabráním do injekční stříkačky znovu protřepána. Chemická a fyzikální stabilita mikrobublinové disperze byla prokázána na dobu 6 hodin. Injekční lahvička je určena pouze pro jedno vyšetření. Všechen nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidovány v souladu s místními požadavky. 8
9 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Bracco International B.V. Strawinskylaan 3051 NL ZX Amsterdam Nizozemsko 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/01/177/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE 26 Březen 2001/ 24 dubna DATUM REVIZE TEXTU Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky 9
10 PŘÍLOHA II A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 10
11 A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží Bracco Imaging S.p.A Via Ribes 5, Biondustry Park Colleretto Giacosa (TO) Itálie B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz Příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2) C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti Držitel rozhodnutí o registraci předkládá pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti pro tento léčivý přípravek v souladu s požadavky uvedenými v seznamu referenčních dat Unie (seznam EURD) stanoveném v čl. 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a zveřejněném na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky. D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Plán řízení rizik (RMP) Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu registrace a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP. Aktualizovaný RMP je třeba předložit: na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky, při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného milníku (v rámci farmakovigilance nebo minimalizace rizik). Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti (PSUR) a aktualizovaného RMP, je možné je předložit současně. 11
12 PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 12
13 A. OZNAČENÍ NA OBALU 13
14 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A NA VNITŘNÍM OBALU Vnější obal, balení NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU SonoVue, sulfuris hexafluoridum 8 mikrolitrů/ml Prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden mililitr obsahuje 8 mikrolitrů mikrobublin sulfuris hexafluoridum 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Makrogol 4000, distearoylfosfatidylcholin, dipalmitoylfosfatidylglycerol sodný, kyselina palmitová Rozpouštědlo: injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 1 injekční lahvička obsahující 25 mg lyofilizovaného prášku k rozpuštění v 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). 1 předplněná injekční stříkačka obsahující injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%) 1 Mini-Spike Plus 6/8 (CE 0123) přenosový systém 1 ml rozpuštěné disperze obsahuje 8 mikrolitrů mikrobublin fluoridu sírového. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ K nitrožilnímu podání. Před použitím si pečlivě přečtěte příbalovou informaci. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST Použitelné do: 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 14
15 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ Pouze k jednorázovému použití, všechen nespotřebovaný přípravek zlikvidujte 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Bracco International B.V., Strawinskylaan 3051, NL ZX Amsterdam, Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/01/177/ ČÍSLO ŠARŽE č.š.: 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU 15
16 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ SonoVue 8 mikrolitrů/ml prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem 2. ZPŮSOB PODÁNÍ K nitrožilnímu podání. 3. POUŽITELNOST Použitelné do: 4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.: 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 25 mg lyofilizovaného prášku má být před podáním rekonstituováno v 5 ml injekčního roztoku chloridu sodného 6. JINÉ 16
17 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml Pro použití se SonoVue 2. ZPŮSOB PODÁNÍ K nitrožilnímu podání 3. POUŽITELNOST Použitelné do: 4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.: 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 5 ml 6. JINÉ 17
18 B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 18
19 PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem sulfuris hexafluoridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. - Máte-li případně další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. - Tento přípravek byl předepsán Vám, a proto jej nedávejte žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vy. - Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4. Co naleznete v této příbalové informaci 1. Co je SonoVue a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete SonoVue používat 3. Jak se SonoVue používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek SonoVue uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je SonoVue a k čemu se používá SonoVue je kontrastní látka pro ultrazvukové zobrazení cév a tkání těla. SonoVue je disperze obsahující miliony malinkých bublinek (mikrobublin). Každá z těchto bublinek je menší než červená krvinka. Bublinky odrážejí ultrazvukový paprsek a poskytují lepší kontrast než tělesné tkáně. SonoVue je kontrastní látka, která odráží ultrazvukové vlny jinak než tělesné tkáně, takže zlepšuje zobrazení. Toto pomůže Vašemu lékaři rozpoznat danou část Vašeho těla nebo krevní cévu a nalézt případné abnormality. SonoVue může být použit na vyšetřování srdečních dutin, velkých krevních cév a vyšetření ložiskových změn v oblasti prsou a jater. Tento přípravek je určen pouze k diagnostickým účelům. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete SonoVue používat Nepoužívejte SonoVue: jestliže jste alergický(á) na fluorid sírový nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6) nebo jestliže: - máte pravo-levé srdeční zkraty - máte silně zvýšený krevní tlak v plicní tepně - máte neléčený vysoký krevní tlak - máte syndrom dechové tísně dospělých - neužívejte tento přípravek společně s dobutaminem, pokud trpíte vážným srdečním onemocněním a dobutamin byl u Vás byl kontraindikován. Pokud jste někdy v minulosti měl(a) alergickou reakci na SonoVue nebo na kteroukoli jinou ultrazvukovou kontrastní látku, informujte svého lékaře. 19
20 Upozornění a opatření Pokud musíte podstoupit zátěžovou echokardiografii, informujte svého lékaře, jestliže v posledních 2 dnech jste: - měl(a) časté a/nebo opakované anginózní bolesti nebo bolesti na hrudi, zvláště pak, jestliže jste v minulosti trpěl(a) onemocněním srdce, - máte nedávné elektrokardiografické změny. Během kontrastního echokardiografického vyšetření SonoVue s farmakologickou zátěží Vám budou pečlivě sledovány EKG a krevní tlak. Před použitím SonoVue se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem, informujte svého lékaře, pokud máte některý z následujících stavů: - jestliže jste měl(a) infarkt myokardu nebo intervenci na věnčitých tepnách; - jestliže trpíte anginou pectoris nebo bolestmi na hrudi nebo závažnými poruchami srdečního rytmu; - jestliže máte nedávné změny na svém elektrokardiogramu; - v případě, že trpíte závažným plicním onemocněním a dechovou nedostatečností; - v případě, že máte neurologické onemocnění, které je nestabilní, umělou plicní ventilaci, akutní zánět srdeční nitroblány, umělé srdeční chlopně, akutní systémový zánět a/nebo sepsi, stav zvýšené krevní srážlivosti a/nebo nedávný tromboembolický stav, ledvinovou nebo jaterní chorobu v pokročilém stadiu. Další léčivé přípravky a SonoVue Reakce mezi SonoVue a jinými léky nejsou hlášeny. Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Těhotenství a kojení SonoVue nebyl studován u těhotných žen. Nebezpečí pro vyvíjející se dítě se neočekává. Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat. Pokud kojíte, sdělte to svému lékaři. Není známo, zda SonoVue přechází do mateřského mléka. Po ultrazvukovém vyšetření byste měla přerušit kojení na dvě až tři hodiny. 3. Jak se SonoVue používá Po rekonstituci je SonoVue homogenní mléčně bílá disperze. Jestliže se v ní nacházejí pevné částice nebo disperze není homogenní, přípravek by měl být zlikvidován. Pokud SonoVue není použit okamžitě po rekonstituci, disperze by měla být před nabráním do injekční stříkačky znovu protřepána. SonoVue je podán injekčně do žíly, obvykle na Vaší ruce. Objem, který Vám bude podán, závisí na tom, která část těla je vyšetřována. Obvyklá dávka je 2 nebo 2,4 ml disperze. Tato dávka může být opakována. Injekci SonoVue Vám podá zdravotní personál dohlížející na Vaše vyšetření. Dávka je stejná pro dospělé i starší pacienty, nicméně SonoVue by neměl být podán pacientům mladším 18 let. Budete sledováni ještě 30 minut po vyšetření. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře. 20
21 4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Většina nežádoucích účinků je mírná až středně vážná a netrvala dlouho. Nicméně někteří pacienti mohou zaznamenat závažné nežádoucí účinky, které mohou vyžadovat léčbu. Informujte ihned Vašeho lékaře, jestliže zaznamenáte některý z následujících závažných nežádoucích účinků můžete potřebovat neodkladnou léčbu: - Příznaky vážné alergické reakce jako jsou otok obličeje, rtů, úst nebo hrdla, které mohou ztížit polykání nebo dýchání; kožní vyrážku; kopřivku; otok rukou, nohou nebo kotníků. Nežádoucí účinky se mohou vyskytnout v určitých četnostech, které jsou definovány následovně: - velmi časté: postihují více než 1 uživatele z 10 - časté: postihují 1 až 10 uživatelů ze méně časté: postihují 1 až 10 uživatelů z vzácné: postihují 1 až 10 uživatelů z velmi vzácné: postihují méně než jednoho uživatele z není známo: četnost nelze z dostupných údajů určit Při použití SonoVue byly pozorovány následující nežádoucí účinky: Méně časté: - Bolest hlavy - Snížená citlivost - Závrať - Nezvyklá chuť v ústech - Zčervenání - Podráždění v krku - Pocit plnosti (nevolnost) - Bolest břicha - Svědění; kožní vyrážka - Bolest zad - Pocit horka - Lokální reakce v místě vpichu injekce jako: bolest nebo neobvyklé pocity v místě vpichu injekce - Zvýšení hladiny cukru v krvi Vzácné: - Nespavost - Bolest nebo tlak na čele, tvářích, nosu a mezi ušima - Rozmazané vidění - Snížení krevního tlaku - Celková bolest - Bolest na hrudi - Únava - Závažné a méně závažné alergické reakce (včetně zarudnutí kůže, snížení tepové frekvence, poklesu krevního tlaku, dušnosti, ztráty vědomí, srdeční/kardio-respirační zástavy, anafylaktické reakce, anafylaktoidní reakce nebo anafylaktického šoku) Není známo: - Mdloba - U pacientů se základní ischemickou srdeční chorobou v některých případech byly hlášeny také alergické reakce, srdeční ischémie a/nebo infarkt 21
22 Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo jestliže zaznamenáte jakýkoli nežádoucí účinek, který není uveden v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 5. Jak přípravek SonoVue uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí. Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na obalu. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. Disperze SonoVue by Vám měla být podána během 6 hodin po přípravě. 6. Obsah balení a další informace Co SonoVue obsahuje Léčivou látkou je sulfuris hexafluoridum ve formě mikrobublin. Pomocnými látkami jsou: makrogol 4000, distearoylfosfatidylcholin, dipalmitoylfosfatidylglycerol sodný, kyselina palmitová. Skleněná injekční stříkačka obsahuje injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml (0,9%). Jak přípravek SonoVue vypadá a co obsahuje toto balení SonoVue je sada, která sestává ze skleněné injekční lahvičky obsahující bílý prášek, skleněné injekční stříkačky obsahující rozpouštědlo a přenosového systému. Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce Držitel rozhodnutí o registraci: Bracco International B.V. Strawinskylaan 3051 NL-1077 ZX Amsterdam Nizozemsko Výrobce: Bracco Imaging S.p.A Via Ribes 5, Biondustry Park Colleretto Giacosa (TO) Itálie Datum poslední revize textu Další zdroje informací Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky 22
23 Na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky je tato příbalová informace k dispozici ve všech úředních jazycích EU/EHP. Následující informace jsou určené pouze pro profesionální zdravotnické pracovníky Balení 02 (s odděleným MiniSpike přenosovým systémem CE0123) Obrázky 1 až v1.0-08/2000 BRG Napojte táhlo pístu na injekční stříkačku našroubováním ve směru hodinových ručiček. 2. Otevřete blistr MiniSpike přenosového systému a odstraňte víčko injekční stříkačky. 3. Otevřete kryt přenosového systému a připojte injekční stříkačku na přenosový systém našroubováním ve směru hodinových ručiček. 4. Odstraňte ochranný disk z injekční lahvičky. Vsuňte injekční lahvičku lehce do průhledné objímky přenosového systému a silným zatlačením zabezpečte injekční lahvičku na místě. 5. Vyprázdněte obsah injekční stříkačky do injekční lahvičky stlačením táhla pístu. 6. Prudce protřepávejte po 20 sekund, aby byl veškerý obsah injekční lahvičky promíchán a vytvořila se mléčná homogenní tekutina. 7. Převraťte systém a opatrně naberte SonoVue do injekční stříkačky. 8. Odšroubujte injekční stříkačku od přenosového systému. Nepoužívejte, pokud je získaná tekutina čirá a / nebo jsou v suspenzi vidět pevné částice lyofilizátu. 23
24 PŘÍLOHA IV VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ DOPORUČENÍ ZMĚNY PODMÍNEK ROZHODNUTÍ O REGISTRACI 24
25 Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR) fluoridu sírového dospěl výbor CHMP k těmto vědeckým závěrům: Výbor PRAC doporučil zrušení kontraindikace pro použití SonoVue v těhotenství a při kojení. Odstranění kontraindikace v těhotenství je založeno na následujících bodech: a) Studie na zvířatech nenaznačují škodlivé účinky na průběh těhotenství, embryonální/fetální vývoj, porod nebo postnatální vývoj. b) Nejsou k dispozici žádné klinické údaje týkající se těhotenství, literatura a údaje PSUR nejsou dostatečné, aby bylo možné vyvodit závěry. c) V současném souhrnu údajů o přípravku (SPC), není text v bodech 4.3 a 4.6 v souladu. Vzhledem k omezeným údajům o použití u lidí je z preventivních důvodů vhodné zabránit používání SonoVue během těhotenství. Nicméně výsledky studie rizika malformací u zvířat jsou uspokojivé, proto i výskyt u lidí je nepravděpodobný, výbor PRAC se domnívá, že kontraindikace může být odstraněna a znění bodě 4.6 aktualizováno. Odstranění kontraindikace při kojení je založeno na následujících bodech: a) SF6 (aktivní látka SonoVue ve formě mikrobublinek) se rozpouští v krvi a je extrémně rychle vyloučen z těla ve vydechovaném vzduchu. Není známo, že by se SF6/metabolity vylučovaly do mateřského mléka. b) Nebyly hlášeny žádné nežádoucí údaje, literatura a údaje PSUR nejsou dostatečné, aby bylo možné vyvodit závěry. c) V současném SPC není text o kontraindikacích v bodech 4.3 a 4.6 v souladu. Protože není známo, zda je fluorid sírový vylučován do mateřského mléka, ale je známo, že SF6 se velmi rychle vylučuje z těla, proto se výbor PRAC shodl, že je třeba opatrnosti, pokud je SonoVue podáván kojícím ženám, ale kontraindikace byla odstraněna. Výbor PRAC se domnívá, že na základě informace o rychlém odstranění aktivní složky SonoVue, má být do informací o přípravku přidáno doporučení počkat s kojením dvě až tři hodiny po podání na základě 5 ti násobku minimálního poločasu 12 minut. Na základě nového kumulativního počtu pacientů, kteří se zúčastnili klinických studií ve schválených indikacích, se frekvence nežádoucích účinků (ADR) pro následující události mění takto: bolest na hrudi, únava a bolest: z méně časté na vzácné; hypersenzitivita: z není známo na vzácné; bolesti břicha: z vzácné na méně časté. Kromě těchto frekvencí byly požadovány některé menší změny ve znění bodu 4.8 souhrnu údajů o přípravku ke zlepšení čitelnosti textu. Proto s ohledem na dostupné údaje o fluoridu sírovém, výbor PRAC považuje tyto změny informací o přípravku a změny podmínek registrace za odůvodněné. Výbor CHMP souhlasí s vědeckými závěry provedenými výborem PRAC. Zdůvodnění doporučující změnu podmínek rozhodnutí o registraci Na základě vědeckých závěrů týkajících se fluoridu sírového zastává výbor CHMP stanovisko, že poměr přínosů a rizik léčivých přípravků obsahujících fluorid sírový je příznivý pod podmínkou, že v údajích o přípravku budou provedeny navržené změny. Výbor CHMP doporučuje změnit podmínky rozhodnutí o registraci. 25
PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE. SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem sulfuris hexafluoridum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek pro přípravu injekční disperze s rozpouštědlem sulfuris hexafluoridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek pro přípravku injekční disperze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr obsahuje
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SonoVue, 8 mikrolitrů/ml, prášek a rozpouštědlo pro injekční disperzi 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr obsahuje sulfuris hexafluoridum
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SonoVue 8 mikrolitrů/ml prášek a rozpouštědlo pro injekční disperzi 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml disperze obsahuje 8 µl sulfuris
Příbalová informace: informace pro pacienta. Neo-angin bez cukru 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg pastilky
sp.zn. sukls227576/2009 Příbalová informace: informace pro pacienta Neo-angin bez cukru 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg pastilky alcohol dichlorobenzylicus, amylmetacresolum, levomentholum Přečtěte si pozorně tuto
Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky
sp.zn. sukls74884/2015 PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky (tribenosidum, lidocaini hydrochloridum monohydricum) Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum
Příloha č.2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls83901/2008 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum Přečtěte si pozorně celou
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum
sp.zn.sukls126426/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Glukóza 5 Braun infuzní roztok Glucosum monohydricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám tento přípravek bude
Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.
sp.zn.: sukls106117/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Viru-Merz, gel tromantadini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
Příbalová informace: informace pro uživatele
Příbalová informace: informace pro uživatele Parsabiv 2,5 mg injekční roztok Parsabiv 5 mg injekční roztok Parsabiv 10 mg injekční roztok Etelcalcetidum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní
sp.zn.sukls78453/2015
sp.zn.sukls78453/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Viru-Merz, 10 mg/g, gel tromantadini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
Příbalová informace: informace pro uživatele. Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas
Příbalová informace: informace pro uživatele Bricanyl 0,5 mg/ml injekční roztok terbutalini sulfas Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje
Simdax Příbalová informace
Simdax Příbalová informace Příbalová informace: Informace pro uživatele Simdax 2,5 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku (Levosimendanum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Chirocaine 5 mg/ml Chirocaine 7,5 mg/ml injekční roztok levobupivacaini hydrochloridum
sp.zn. sukls224681/2015 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Chirocaine 5 mg/ml Chirocaine 7,5 mg/ml injekční roztok levobupivacaini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
sp.zn. sukls107935/2012
sp.zn. sukls107935/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro pacienta Mucoplant proti kašli s jitrocelem a medem sirup Plantaginis extractum fluidum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou
Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25
Příbalová informace: informace pro uživatele. VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok velaglucerasum alfa
Příbalová informace: informace pro uživatele VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok velaglucerasum alfa Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci před použitím tohoto přípravku, protože obsahuje
Příbalová informace: Informace pro uživatele. Simdax 2,5 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok (Levosimendanum)
sp.zn. sukls273948/2016 Příbalová informace: Informace pro uživatele Simdax 2,5 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok (Levosimendanum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová
sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. OMACOR 1000 mg měkké tobolky Omega-3 acidorum esteri ethylici 90
Sp.zn.sukls118606/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE OMACOR 1000 mg měkké tobolky Omega-3 acidorum esteri ethylici 90 Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
Příbalová informace: informace pro uživatele. Harpagofyt ležatý Apomedica 600 mg potahované tablety Harpagophyti radicis extractum siccum
sp.zn.sukls103902/2015, sukls103869/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Harpagofyt ležatý Apomedica 600 mg potahované tablety Harpagophyti radicis extractum siccum Přečtěte si pozorně tuto
Příbalová informace: informace pro pacienta. Maltofer, 10 mg/ml sirup. polymaltosum ferricum
sp.zn. sukls65847/2017 Příbalová informace: informace pro pacienta Maltofer, 10 mg/ml sirup polymaltosum ferricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.
sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23
Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)
sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Procto-Glyvenol 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky:Tribenosidum
Příbalová informace: informace pro uživatele
sp.zn. sukls55434/2017 Příbalová informace: informace pro uživatele Kybernin P 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční/infuzní roztok Kybernin P 1000 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční/infuzní roztok
prášek pro infuzní roztok
sp.zn. sukls52667/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Soluvit N prášek pro infuzní roztok Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože
Příbalová informace: informace pro uživatele Flexbumin 200 g/l infuzní roztok Albuminum humanum
Příbalová informace: informace pro uživatele Flexbumin 200 g/l infuzní roztok Albuminum humanum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje
Příbalová informace: informace pro pacienta MOLSIHEXAL RETARD. tablety s prodlouženým uvolňováním (molsidominum)
sp.zn. sukls30749/2015 Příbalová informace: informace pro pacienta MOLSIHEXAL RETARD tablety s prodlouženým uvolňováním (molsidominum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
sp. zn. sukls180859/2015
sp. zn. sukls180859/2015 Příbalová informace: informace pro pacienta DONA 1500 mg, prášek pro perorální roztok glucosamini sulfas cristallicus Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém
sp.zn. sukls74884/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROCTO-GLYVENOL 400 mg + 40 mg čípky PROCTO-GLYVENOL 50 mg/g + 20 mg/g rektální krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky: Jeden
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. Název přípravku E-Z-HD 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Léčivá látka: Barii sulfas (síran barnatý)
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt
Sp.zn.sukls391511/2017 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Bronchostop sirup Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls17735/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GUAJACURAN 5% injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Guaifenesinum
Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci
Příloha I Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci 1 Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizované zprávy / aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR)
INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum
INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE DIPIDOLOR, 7,5 mg/ml, injekční roztok Piritramidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou
Příbalová informace: informace pro uživatele. ProHance, injekční roztok ProHance, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce gadoteridolum
sp.zn. sukls91946/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele ProHance, injekční roztok ProHance, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce gadoteridolum Přečtěte si pozorně celou příbalovou
Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné
Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku)
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Ciprobay 200 Infuzní roztok ciprofloxacinum 2. OBSAH LÉČIVÉ
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA
sp.zn.sukls49563/2016 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA Kaloba Perorální kapky, roztok Pelargonii sidoidis extractum fluidum (1 : 8 10) (EPs 7630) extrahováno 11% ethanolem (m/m) Přečtěte si
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu
sp.zn. sukls179376/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu Chamomilla vulgaris 9 CH, Phytolacca decandra 5 CH, Rheum 5 CH Přečtěte si pozorně tuto
Příbalová informace: informace pro pacienta. Maltofer 50 mg/ml perorální kapky, roztok
sp.zn.: sukls229282/2011 Příbalová informace: informace pro pacienta Maltofer 50 mg/ml perorální kapky, roztok polymaltosum ferricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).
Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU {Krabička na blistry a lahvičky z HDPE } 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Orlistat Sandoz 60mg Orlistatum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje orlistatum
Příbalová informace: informace pro pacienta. Betahistin Actavis 8 mg Betahistin Actavis 16 mg tablety. betahistini dihydrochloridum
sp.zn. sukls175357/2017 a sukls175360/2017 Příbalová informace: informace pro pacienta Betahistin Actavis 8 mg Betahistin Actavis 16 mg tablety betahistini dihydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou
Příbalová informace: informace pro uživatele. Thallous (Tl201) Chloride Injection 37 MBq/ml, injekční roztok
Příbalová informace: informace pro uživatele Thallous (Tl201) Chloride Injection 37 MBq/ml, injekční roztok 201 Tl ve formě Thallii chloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
Příbalová informace: informace pro uživatele. Fluorid (18F) sodný RadioMedic 1 10 GBq injekční roztok Natrii fluoridum ( 18 F)
sp.zn. sukls298615/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele Fluorid (18F) sodný RadioMedic 1 10 GBq injekční roztok Natrii fluoridum ( 18 F) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
sp.zn. sukls36849/2016 Příbalová informace: informace pro uživatele Technescan DMSA 1,2 mg, kit pro radiofarmakum succimerum
sp.zn. sukls36849/2016 Příbalová informace: informace pro uživatele Technescan DMSA 1,2 mg, kit pro radiofarmakum succimerum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
Příbalová informace: informace pro uživatele
sp.zn. sukls120097/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele TYPHIM Vi Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stripe Ty2) - (polysacharidová
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Sinupret perorální kapky, roztok Herbarum extractum pro Sinupret
sp.zn.sukls240326/2018 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Sinupret perorální kapky, roztok Herbarum extractum pro Sinupret Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento
sp.zn.: sukls130790/2012
sp.zn.: sukls130790/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:
Rozměr zavřeného průkazu mm
Přední strana Str. 1 PRŮKAZ PACIENTA užívajícího přípravek Humira (určeno dospělým i dětským pacientům) Rozměr zavřeného průkazu 105 73 mm Je nutné předložit tuto kartičku každému lékaři či zdravotníkovi
PRŮKAZ PACIENTA. užívajícího přípravek Imraldi (určeno dospělým i dětským pacientům) verze 1
PRŮKAZ PACIENTA užívajícího přípravek Imraldi (určeno dospělým i dětským pacientům) verze 1 Je nutné předložit tuto kartičku každému lékaři či zdravotníkovi při každé návštěvě zdravotnického zařízení.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č.3 ke sdělení sp.zn.sukls44100/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1
Příbalová informace: informace pro uživatele. Sodium Chromate ( 51 Cr) Solution 37 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok
sp.zn. sukls301709/2016 Příbalová informace: informace pro uživatele Sodium Chromate ( 51 Cr) Solution 37 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok Natrii chromas ( 51 Cr) Přečtěte si pozorně celou příbalovou
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek
Příbalová informace: informace pro uživatele AESCIN-TEVA. 20 mg, enterosolventní tablety. escinum alfa
sp.zn. sukls113741/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele AESCIN-TEVA 20 mg, enterosolventní tablety escinum alfa Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA
sp.zn.sukls93493/2016 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA BRONCHIPRET TYMIÁN A PRVOSENKA, POTAHOVANÉ TABLETY 160 mg/60 mg Thymi extractum siccum, Primulae extractum siccum Přečtěte si pozorně tuto
sp.zn.sukls195792/2018 a sp.zn.sukls195821/2018 Příbalová informace: informace pro pacienta
sp.zn.sukls195792/2018 a sp.zn.sukls195821/2018 Příbalová informace: informace pro pacienta NEUROMULTIVIT injekční roztok Léčivé látky: Thiamini hydrochloridum (vitamín B1), pyridoxini hydrochloridum (vitamín
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. ProHance, injekční roztok ProHance, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce gadoteridolum
sp.zn. sukls91626/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE ProHance, injekční roztok ProHance, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce gadoteridolum Přečtěte si pozorně celou příbalovou
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA. Maltofer 10 mg/ml sirup
sp.zn.: sukls229281/2011 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA Maltofer 10 mg/ml sirup polymaltosum ferricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Vnitřní obal (štítek): Rozpouštědlo ve skleněné lahvičce, typ I, obsah 10 ml
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Vnitřní obal (štítek): Rozpouštědlo ve skleněné lahvičce, typ I, obsah 10 ml 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Voda na injekci 10 ml 2. ZPŮSOB
Příbalová informace: informace pro pacienta. Calypsol 50 mg/ml injekční roztok ketamini hydrochloridum
Příbalová informace: informace pro pacienta Calypsol 50 mg/ml injekční roztok ketamini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude injekce aplikována, protože obsahuje
Příbalová informace: informace pro uživatele. FINALGON 4 mg/g + 25 mg/g, mast nonivamidum/nicoboxilum
Příloha č. 1 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls51148/2011 Příbalová informace: informace pro uživatele FINALGON 4 mg/g + 25 mg/g, mast nonivamidum/nicoboxilum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
Příbalová informace: informace pro pacienta. Stabilised Ceretec 500 mikrogramů kit pro radiofarmakum
sp.zn. sukls442884/2018 Příbalová informace: informace pro pacienta Stabilised Ceretec 500 mikrogramů kit pro radiofarmakum Exametazimum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude
Sp.zn.sukls265114/2016 a sp.zn.sukls274542/2016
Sp.zn.sukls265114/2016 a sp.zn.sukls274542/2016 Příbalová informace: informace pro pacienta Ajax pomeranč a med 3 mg pastilky benzydamini hydrochloridum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,
Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace
Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Tento souhrn údajů o přípravku a příbalová informace mohou být následně dle potřeby aktualizovány
Příloha III. Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace
Příloha III Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Tyto dodatky příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace jsou výsledkem referral
FLUDEOXYGLUKOSA INJ MBq/ml Injekční roztok
sp.zn. sukls347612/2018 Příbalová informace: informace pro pacienta FLUDEOXYGLUKOSA INJ. 100-1500 MBq/ml Injekční roztok Fludeoxyglucosum ( 18 F) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
Příbalová informace: Informace pro uživatele. NEO-BRONCHOL 15 mg pastilky ambroxoli hydrochloridum
sp.zn. sukls221673/2011 Příbalová informace: Informace pro uživatele NEO-BRONCHOL 15 mg pastilky ambroxoli hydrochloridum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. BENZOCAIN LIFE PHARMA 8 MG Pastilky (benzocainum)
sp.zn. sukls8590/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE BENZOCAIN LIFE PHARMA 8 MG Pastilky (benzocainum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok Gadobutrolum Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Gadobutrolum
Sp.z. sukls177880/2014 a k sp.zn. sukls129971/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok Gadobutrolum Gadovist 1,0 mmol/ml injekční roztok v předplněné injekční
PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro pacienta. PROSTAPHLIN 1000 mg prášek pro injekční roztok (oxacillinum natricum monohydricum)
PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro pacienta PROSTAPHLIN 1000 mg prášek pro injekční roztok (oxacillinum natricum monohydricum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
sp.zn. sukls171995/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Kaloba Perorální kapky, roztok Pelargonii sidoidis extractum fluidum (1 : 8 10) (EPs 7630) extrahováno 11% ethanolem (m/m) Přečtěte
Příloha III. Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace
Příloha III Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Úpravy v souhrnu údajů o přípravku a příbalové informaci mohou být dále aktualizovány příslušnými vnitrostátními
Příbalová informace: informace pro uživatele
sp.zn. sukls136451/2013 a sp.zn. sukls36933/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele Aprokam50 mg prášek pro injekční roztok cefuroximum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. STAMICIS, 1 mg. Kit pro radiofarmakum Cuprotetramibi tetrafluoroboras
sp.zn.sukls30609/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE STAMICIS, 1 mg Kit pro radiofarmakum Cuprotetramibi tetrafluoroboras Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. HYPNOMIDATE, 2 mg/ml, injekční roztok Etomidatum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE HYPNOMIDATE, 2 mg/ml, injekční roztok Etomidatum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje
Příbalová informace: informace pro uživatele. IMVANEX injekční suspenze Vakcína proti pravým neštovicím (živý modifikovaný virus vakcínie Ankara)
Příbalová informace: informace pro uživatele IMVANEX injekční suspenze Vakcína proti pravým neštovicím (živý modifikovaný virus vakcínie Ankara) Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls221052/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1 g očních kapek Pomocná
Příbalová informace: informace pro pacienta. ANACID 258 mg/388 mg perorální suspenze. Magnesii hydroxidum, Algeldrati suspensio
sp.zn. sukls264215/2017 Příbalová informace: informace pro pacienta ANACID 258 mg/388 mg perorální suspenze Magnesii hydroxidum, Algeldrati suspensio Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,
FLUDEOXYGLUCOSE (18F) UJV Injekční roztok. Fludeoxyglucosum ( 18 F)
Sp.zn. sukls211025/2013 Příbalová informace: informace pro pacienta FLUDEOXYGLUCOSE (18F) UJV Injekční roztok Fludeoxyglucosum ( 18 F) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. MUCOSOLVAN junior Sirup Ambroxoli hydrochloridum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE MUCOSOLVAN junior Sirup Ambroxoli hydrochloridum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje pro vás důležité údaje. Tento přípravek je
Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum
ÚDAJE ÚVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM A VNITŘNÍM OBALU Krabička na blistry 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls37274/2011, sukls37277/2011, sukls37287/2011
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls37274/2011, sukls37277/2011, sukls37287/2011 Příbalová informace: Informace pro pacienta tablety (betahistini dihydrochloridum) Přečtěte si
Příbalová informace: informace pro uživatele. 2-[ 18 F]-FDG 1-20 GBq injekční roztok Fludeoxyglucosum ( 18 F)
sp.zn. sukls298596/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele 2-[ 18 F]-FDG 1-20 GBq injekční roztok Fludeoxyglucosum ( 18 F) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
sp.zn. sukls78539/2011 a sp.zn. sukls208461/2014
sp.zn. sukls78539/2011 a sp.zn. sukls208461/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele Aminoven 5%, infuzní roztok Aminoven 10%, infuzní roztok Aminoven 15%, infuzní roztok Přečtěte si pozorně celou
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ
OZNAČENÍ NA OBALU ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Text na krabičku 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU suspenze Paracetamolum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Paracetamolum 120 mg v 5 ml suspenze 3. SEZNAM
Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.
sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol
Příbalová informace: informace pro uživatele. Sodium Iodide (I123) Injection 37 MBq/ml, injekční roztok Natrii iodidum ( 123 I)
Příbalová informace: informace pro uživatele Sodium Iodide (I123) Injection 37 MBq/ml, injekční roztok Natrii iodidum ( 123 I) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
Příbalová informace: informace pro uživatele. Fluorescite 100 mg/ml injekční roztok fluoresceinum
Sp.zn. sukls293754/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele Fluorescite 100 mg/ml injekční roztok fluoresceinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete APO-DONEPEZIL užívat
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls122778/2011 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE APO-DONEPEZIL 5 mg potahované tablety APO-DONEPEZIL 10 mg potahované tablety Přečtěte si
Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu)
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 3 mg/3 ml 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu) 3. SEZNAM
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem
sp.zn.sukls200515/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A VNITŘNÍM OBALU Lahev s obsahem 300 ml 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Levetiracetam UCB 100 mg/ml, perorální roztok levetiracetamum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden
Ferrum. Opakovaná léčba Diafer 50 mg/ml injekčním roztokem je používána k doplnění a udržení zásob železa v těle.
sp.zn. sukls57833/2014 Příbalová informace: informace pro pacienta 50 mg/ml injekční roztok Ferrum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete
Příbalová informace: informace pro uživatele
sp.zn. sukls119411/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele NANOCOLL 500 mikrogramů, kit pro radiofarmakum Albuminum humanum (v této příbalové informaci nazývaný Nanocoll) Přečtěte si pozorně
Příbalová informace: informace pro uživatele. Hiberix Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b
sp.zn.sukls200515/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Hiberix Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
1. CO JE PŘÍPRAVEK VIDAZA A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Vidaza 25 mg/ml prášek pro přípravu injekční suspenze Azacitidinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než vám začne být tento přípravek podáván.