Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE
|
|
- Jaroslav Sedláček
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Rozbočka do auta Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE
2 Vážení zákazníci, s touto novou rozbočkou do auta můžete uvést do provozu jeden přístroj se zástrčkou do zásuvky autozapalovače a dva přístroje s USB portem (např. k nabíjení MP3 pře - hrávače, fotoaparátu apod.). Rozbočka do auta je vhodná pro vozidla s napětím 12 V a 24 V. Dodržujte všechny pokyny uvedené v tomto návodu k použití, aby Vám tento výrobek mohl dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo Obsah 3 K tomuto návodu 4 Bezpečnostní pokyny 7 Přehled (rozsah dodávky) 8 Použití 9 Technické parametry 10 Výměna pojistky 11 Závada / náprava 12 Čištění 12 Likvidace
3 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k pora - nění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Symboly v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Tento symbol varuje před nebezpečím poranění elektrickým proudem. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. 3
4 Bezpečnostní pokyny Účel použití Rozbočka do auta je vhodná do vozidel se zásuvkami pro autozapalovače. Výrobek je určen k napájení proudem jednoho přístroje se zástrčkou do zásuvky autozapalovače (s celkovou zátěží do 7 A) a dvou dalších přístrojů s USB portem (s celkovou zátěží 3,2 A). Rozbočka do auta je vhodná pro vozidla s napětím 12 V a 24 V. Výrobek je určen k soukromému použití a není vhodný ke komerčním účelům. NEBEZPEČÍ pro děti Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Kdyby se stalo, že by zůstala část rozbočky do auta zaklíněná v zásuvce autozapalovače, je nutno ji vytáhnout za pomoci izolovaných kleští nebo podobného předmětu. Než budete sahat do zásuvky autozapalovače, vždy nejdřív odpojte autobaterii nebo vypněte pojistku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo nebezpečí zkratu v autoelektrice. Kdyby se stalo, že by zůstala nějaká část připojeného přístroje zaklíněná v rozbočce do auta, vytáhněte nejdřív připojovací zástrčku rozbočky do auta ze zásuvky auto zapalovače. Potom odstraňte zaklíněnou část za pomoci izolovaných kleští nebo podobného předmětu. 4
5 Výrobek neponořujte do vody ani jiných tekutin, protože jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Výrobku se nedotýkejte mokrýma rukama. V žádném případě nepřipojujte více rozboček do auta za sebe! Do zásuvek nestrkejte žádné jehly ani jiné kovové předměty. Na výrobku neprovádějte žádné změny. Případné opravy nechte provádět pouze v odborném servisu. Neodbornými opravami mohou uživateli vzniknout značná nebezpečí. Výrobek neuvádějte do provozu, pokud vykazuje viditelná poškození nebo spadl na zem. VÝSTRAHA před poraněním Rozbočku do auta nenechávejte ležet ve vozidle nepři - pojenou nebo nepřipevněnou. Vždy ji někam připevněte nebo ji uchovávejte na chráněném místě (např. v přihrádce v přístrojové desce a podobně). POZOR na věcné škody Rozbočku do auta zasunujte pouze do zásuvky auto - zapalovače, která odpovídá Technickým parametrům. Aby se šetřila autobaterie vytáhněte rozbočku do auta ze zásuvky autozapalovače, když ji nepoužíváte.... nenabíjejte žádné přístroje, když motor vozidla neběží. Nikdy nezasunujte autozapalovač k zapalování cigaret do rozbočky do auta. 5
6 Přístroje s vysokým výkonem nenechávejte zasunuté v rozbočce do auta déle než 30 minut. Špička připojovací zástrčky se přitom může zahřát, a tím se poškodit. Celkově se smí rozbočka do auta zatěžovat maximálně 10 A (u připojení do zásuvky autozapalovače). Při přetížení se poškodí pojistka v připojovací zástrčce rozbočky do auta. Koncové zařízení, které chcete nabíjet, před připojením vypněte. Rozbočku do auta nevystavujte extrémním teplotám (nižším než 10 C ani vyšším než +40 C). Chraňte ji před přímým slunečním zářením, vlhkostí a prachem. V žádném případě nepoužívejte abrazivní, agresivní ani poškrábání způsobující čisticí prostředky. Přečtěte si a dodržujte pokyny uvedené v návodech k obsluze vozidel, do kterých budete rozbočku do auta připojovat. Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní pokyny a technické parametry (proudový výstup) všech přístrojů, které budete připojovat do rozbočky do auta. Rozbočka do auta se v provozu zahřívá. Nemá však žádné větrací otvory, a proto udržujte veškeré jiné předměty od rozbočky ve vzdálenosti minimálně 10 mm. Tak bude vzduch kolem rozbočky cirkulovat a nedojde k jejímu přehřátí. 6
7 Přehled (rozsah dodávky) připojení do zásuvky autozapalovače nastavitelný a zajistitelný kloub kontrolka USB port šroub k zajištění kloubu připojovací zdířka pro další přístroje 7
8 Použití POZOR na věcné škody Rozbočka do auta se v provozu zahřívá. Nemá však žádné větrací otvory, a proto udržujte veškeré jiné předměty od rozbočky ve vzdálenosti minimálně 10 mm. Tak bude vzduch kolem rozbočky cirkulovat a nedojde k jejímu přehřátí. Některé zásuvky autozapalovačů jsou napájeny elektrickým proudem až tehdy, když je zapnuté zapalování. Nejdřív to zkontrolujte. šroub 1. V případě potřeby uvolněte šroub na nastavitelném kloubu, abyste mohli při po - jovací zdířky natočit o 90 směrem nahoru nebo dolů. Následně šroub opět pevně utáhněte. 2. Zasuňte požadovaný přístroj do jedné ze zásuvek rozbočky do auta. 8
9 3. Zasuňte rozbočku do auta do zásuvky autozapalovače. Rozsvítí se červená kontrolka rozbočky do auta. Připojený přístroj je připraven k provozu. Technické parametry Model: Napájení proudem: zásuvka autozapalovače 12 V DC nebo 24 V DC Pojistka: tavná pojistka 10 A / 250 V Max. celková zátěž: 10 A 3,2 A / 2 x USB port 7 A / připojovací zdířka pro další přístroje Teplota prostředí: 10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. 9
10 Výměna pojistky Když červená kontrolka nesvítí, přestože je rozbočka do auta úplně zasunutá v zásuvce autozapalovače, je možné, že se spálila pojistka a je nutno ji vyměnit za novou. Některé zásuvky autozapalovačů jsou napájeny elektrickým proudem až tehdy, když je zapnuté zapalování. Nejdřív to zkontrolujte. matice pojistka 1. Uvolněte matici (případně za pomoci kleští) a vyjměte všechny díly v takovém pořadí, jaké vidíte na obrázku. Pozor! Pojistka je zatížena pružinou! 2. Vložte novou pojistku stejného typu (viz kapitola Technické parametry ). Náhradní pojistky obdržíte v prodejně s náhradními díly do atomobilů. 3. Všechny díly opět složte v pořadí, jaké vidíte na obrázku. 10
11 Závada / náprava Rozbočka do auta nefunguje. Je připojovací zástrčka rozbočky do auta úplně zasunutá v zásuvce autozapalovače? Je zásuvka autozapalovače napájena proudem? Případně je třeba nejdřív zapnout zapalování. Je v pořádku pojistka v připojovací zástrčce rozbočky do auta a odpovídající pojistka ve vozidle pro zásuvku autozapalovače? Nějaká část připojovací zástrčky rozbočky do auta se při vytahování uvolnila a je pevně zaklíněná v zásuvce autozapalovače. NEBEZPEČÍ ohrožení života elektrickým proudem Kdyby se stalo, že by zůstala nějaká část rozbočky do auta zaklíněná v zásuvce autozapalovače, je nutno ji vytáhnout za pomoci izolovaných kleští nebo podobného předmětu. Než budete sahat do zásuvky autozapalovače, vždy nejdřív odpojte autobaterii nebo vypněte pojistku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo nebezpečí zkratu v autě. 1. Odpojte autobaterii nebo vyjměte pojistku. 2. Opatrně odstraňte zaklíněnou část ze zásuvky autozapa lovače za pomoci izolovaných kleští nebo podobného předmětu. 3. Danou část opět připevněte k připojovací zástrčce rozbočky do auta. 4. Opět připojte autobaterii nebo zastrčte pojistku. 11
12 m Čištění Rozbočku do auta v případě potřeby otřete měkkým suchým hadříkem. Likvidace Výrobek a jeho obal byly zhotoveny z cenných recyklovatel - ných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat od - děleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Číslo výrobku:
Zásuvková lišta do auta
Zásuvková lišta do auta k připojení do zásuvek autozapalovačů nebo do normovaných zásuvek Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 54548HB33XZAAS - 264 662 Vážení zákazníci, s Vaší novou zásuvkovou
VíceUSB nabíječka do auta
USB nabíječka do auta zásuvka autozapalovače USB nabíječka kabel USB (není součástí dodávky) Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87509HB55XVI 2016-06 333 159 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně
VíceUSB nabíječka do auta
USB nabíječka do auta Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 zásuvka autozapalovače prodlužovací kabel USB nabíječka USB nabíječka kontrolka USB port Bezpečnostní pokyny
VíceUSB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB nabíječka Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceLupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceKartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
VícePlyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT
Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
VíceNoční světlo s LED Lev
Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže
VíceBudík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
VíceBudík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
VíceLED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
VíceStropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceSvětelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT
Světelný závěs cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT 2016-06 332 481 Vážení zákazníci, Váš nový světelný závěs s ledovými krystaly šíří jemné světlo a vánoční náladu. Věříme,
VíceZávěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
VíceBezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
VíceStolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto
VíceLED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII
LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné
VíceLED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
VíceBarová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII
Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo
VíceTrenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
VíceLED lampa na psací stůl
LED lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5VCE 2015-07 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní
VíceStropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceNástěnné hodiny do koupelny s teploměrem
Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny
VíceNáhradní miniakumulátor
Náhradní miniakumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVICE 2016-08 337 947 Vážení zákazníci, Tento náhradní akumulátor poskytuje následující
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
VíceHračka pro kočky rollball
Hračka pro kočky rollball cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVIICE 2016-12 Vážení zákazníci, z této hračky bude zaručeně nadšená každá kočka! S její pomocí podpoříte instinkt lovení
VíceElektrická hustilka. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrická hustilka cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Vážení zákazníci, s touto novou elektrickou hustilkou můžete vzduch do nafukovacích cestovních postelí
VícePlovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX
www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze
VíceUSB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI
USB čtečka karet Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60780HB43XI - 275 367 275 370 Vážení zákazníci, Vaše nová USB čtečka karet přečte obvyklé paměťové karty. Data jsou do počítače přenášena rychlostí
VíceSOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE
SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno
VíceTaštička s powerbankou
Taštička s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceLustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceDigitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceNástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením
Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením cs Montáž a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek
VíceAlarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,
VícePracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu
VíceZávěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.
Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními
VíceSvíčka z pravého vosku s LED
Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceElektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII
Elektrická vývrtka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Vážení zákazníci, s touto novou elektrickou vývrtkou odstraníte zcela snadno fólii z hrdla láhve a vytáhnete z
VíceAlarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII
Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle
VícePřídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI
Přídavný akumulátor Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87910HB66XVI 2016-06 Vážení zákazníci, Váš nový přídavný akumulátor je perfektním pomocníkem, pokud jste delší dobu na cestách bez přístupu
VíceZastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky
VíceLED držák toaletního papíru s nočním osvětlením
LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VIIZEMIT 2017-01 340 152 Vážení zákazníci, díky LED držáku toaletního papíru s osvětlením najdete
VíceVysavač do auta. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 97985FV01X00IX
Vysavač do auta cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97985FV01X00IX 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový vysavač do auta se výborně hodí k vysávání prachu, nečistot a drobků v prostoru
VíceKosmetické zrcátko s powerbankou
Kosmetické zrcátko s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 354 184 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcátko s powerbankou bude dokonalým průvodcem, pokud
VíceSušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Sušič nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci, Váš nový sušič nehtů rychle usuší nalakované nehty během několika minut a usnadní tak celý proces zkrášlení.
VíceLED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT
LED světelný závěs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je
VíceDveřní zarážka s alarmem
Dveřní zarážka s alarmem cs ON OFF Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 468 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceSvíčky s LED na vánoční stromeček
OFF ON OFF ON Svíčky s LED na vánoční stromeček Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6IIIMIT 297 235 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VíceKosmetické zrcadlo s LED
Kosmetické zrcadlo s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcadlo je opatřeno odní matelným detailním zrcátkem s desetinásobným
VíceDveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceNástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VícePowerbanka s funkcí rychlého nabíjení
Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92231HB66XVII 2017-08 358 438 Vážení zákazníci, Vaše nová powerbanka je perfektním pomocníkem, pokud jste delší dobu
VíceKoupelnové nástěnné hodiny s teploměrem
Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 cs Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 My, přísavky, jsme geniální
VíceVysavač do auta. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 76249HB33XIVCE
Vysavač do auta Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 76249HB33XIVCE 2013-12 Vážení zákazníci, tento nový vysavač do auta se výborně hodí k vysávání prachu, nečistot a drobků v prostoru
VíceSolární lampion s LED
Solární lampion s LED cs www.tchibo.cz/navody Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceSvětelná lišta s LED s pohybovým senzorem a senzorem stmívání
30S LED Light Světelná lišta s LED s pohybovým senzorem a senzorem stmívání 380S 130S Input 12VDC Max24W cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98329AB2X1IX 2018-10 Vážení zákazníci, tato světelná
VíceIontový rozčesávací kartáč
Iontový rozčesávací kartáč Informace o výrobku 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Vážení zákazníci, s tímto novým rozčesávacím kartáčem s iontovou funkcí a měkkými štětinami z umělé hmoty jemně rozčešete
VíceSvítidlo LED na vnější stěnu cs
Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
VíceK tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem
Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem cs Návod k montáži/použití a záruka K tomuto návodu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VIIZAMIT 2016-09 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně
VíceElektrický uzávěr na vinné lahve
Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost
VíceBudík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE
Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno
VíceMini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT
Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu
VíceElektrický mlýnek na koření
Elektrický mlýnek na koření cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Vážení zákazníci, tento nový mlýnek na koření je vybaven keramickým mlecím mechanismem a mele stisknutím
VíceSvětelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE
Světelný závěs s LED Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE - 297 233 Vážení zákazníci, tento nový světelný závěs s hvězdičkami šíří jemné světlo a vánoční náladu. Praktická
VíceEpilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Epilátor na obličej cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Vážení zákazníci, Váš nový epilátor na obličej umožňuje důkladné odstranění nepříjemných chloupků na různých
VíceZrcadlové LED svítidlo
Zrcadlové LED svítidlo cs Informace o výrobku a záruka www.tchibo.cz/navody Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VícePřístroj na manikúru a pedikúru
R2 R1 0 L1 L2 Přístroj na manikúru a pedikúru cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VIMIT 2016-01 Vážení zákazníci, Váš nový přístroj na manikúru a pedikúru Vám pomůže při ošetřování
VíceMyš na hraní na dálkové ovládání
Myš na hraní na dálkové ovládání cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci, z myši na dálkové ovládání bude mít každá kočka obrovskou radost! S její pomocí
VíceSkládací solární nabíječka
Skládací solární nabíječka cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Vážení zákazníci, s touto novou skládací solární nabíječkou můžete nabíjet smartphony, MP3 přehrávače,
VíceOdstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Odstraňovač žmolků cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Vážení zákazníci, tento novy odstraňovač žmolků je obzvlášť vykonny. Je vybaveny pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť
VíceLampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT
Lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT 2017-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak,
VíceStojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Stojací lampa cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte
VíceNávod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm
Univerzální zámek s alarmem kabelová koncovka kolečka s číslicemi úchyt tlačítko Otevřít tlačítko Reset tlačítko Uvolnit kontrolka tlačítko Alarm cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81322FV05X01VZECE
VíceOdstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Odstraňovač žmolků Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků je obzvlášť výkonný. Je vybavený pohyblivou střižnou hlavou s obzvlášť
VíceZastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Zastřihovač obočí Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Vážení zákazníci, díky zastřihovacím stranám s různými délkami a nástrčnému hřebínku se 2 zastřihovacími délkami můžete se svým
VíceSvíčky z pravého vosku s LED
Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceStojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT
Stojací lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny
VíceStolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT
Stolní lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny
VíceDekorativní LED svítidlo
Dekorativní LED svítidlo cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VIIZECE 2017-01 Vážení zákazníci, Konečně si můžete vytvořit prosluněnou atmosféru! Vaše nové svítidlo vzhledu
VíceDinosaurus na dálkové ovládání
Dinosaurus na dálkové ovládání cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 77541AB6X6IVZAMIT 2014-06 Vážení zákazníci, Vaše dítě ho bude milovat tento dinosaurus na dálkové ovládání umí řvát,
VíceSolární světelný řetěz s LED
Solární světelný řetěz s LED Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94499FV04X00VIII 2017-11 Vážení zákazníci, tento nový solární světelný řetěz je vybaven světelnými diodami, které se automaticky
VícePřístroj na manikúru a pedikúru
R2 R1 0 L1 L2 Přístroj na manikúru a pedikúru Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88253AS6X5VI 2016-06 332 498 Vážení zákazníci, Váš nový přístroj na manikúru a pedikúru Vám pomůže při ošetřování
VíceBezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT
Bezdrátová myš cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87898HB66XVIMIT 2016-06 332 558 Vážení zákazníci, s touto novou bezdrátovou optickou myší Vás čeká pravá volnost bez rušivých kabelů. Bezdrátová
VícePřístroj na leštění nehtů
Přístroj na leštění nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VIZAMIT 2016-01 Vážení zákazníci, tento nový přístroj na leštění nehtů na baterie je praktická pomůcka při ošetřování
VíceAkumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou
Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90495HB32XVIIZECE 2017-01 350 424 www.tchibo.cz/navody Vážení zákazníci, s touto novou akumulátorovou kapesní
VíceNapěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití
Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším
VíceSolární lampion s LED
Solární lampion s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceDekorativní LED svítidlo
Dekorativní LED svítidlo cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VIZSCE 2016-06 Vážení zákazníci, Vaše nové, vysoce kvalitní keramické svítidlo Buddha Vás přenese na tajemný Dálný
VíceStolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE
Stolní lampa Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 53502HB55XNOCE K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VíceHoupačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII
Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si
VíceDětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3
Dětský mikrofon VolumeStop VolumeStop cs Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT 2014-05 310721 Vážení zákazníci, žádná budoucí superstar se bez něj neobejde: tento mikrofon dodá každé dětské oslavě
VíceSolární dekorativní lampa
Solární dekorativní lampa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85893HBMT33XVI 2016-03 330253 Vážení zákazníci, tato nová solární dekorativní lampa šíří krásné světlo a rozhodně neujde na Vaší
Více