BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a č. 1272/2008 (CLP) Název výrobku: Síran hlinitý
|
|
- Vlasta Slavíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Strana 1 z 14 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Název: Síran hlinitý CAS: ES (EINECS): Registrační číslo: XXXX 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určená použití: SU 3 : Průmyslové použití - Úprava vod (pitné, povrchové, odpadní, technologické průmyslové ) - Papírenský průmysl (výroba papíru) - Příprava stavebních směsí Nedoporučená použití: Spotřebiteli. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: Následný uživatel, distributor: VIA-REK, a.s. Ol. Blažka 145, Rájec-Jestřebí, CR IČO: Tel.: ( ) Fax: ( ) expedice@via-rek.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko , (24 hod. denně) Na Bojišti 1, Praha 2 Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi: Látka je klasifikována jako nebezpečná. Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 (CLP): Třídy a kategorie nebezpečnosti: Eye Dam.1; H318 Nebezpečné účinky na zdraví: Může způsobit vážné poškození očí. Dráždí sliznice dýchacího ústrojí. Nebezpečné účinky na životní prostředí: Není klasifikován jako nebezpečný pro vodní prostředí. Fyzikálně chemické účinky: Vodné roztoky o koncentraci vyšší než 20% působí žíravě. 2.2 Prvky označení: Označení podle nařízení (ES) č. 1272/2008 (CLP): Výstražný symbol nebezpečnosti: Signální slovo: nebezpečí Standardní věty o nebezpečnosti: H318 Způsobuje vážné poškození očí.
2 Strana 2 z 14 Pokyny pro bezpečné zacházení: P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. 2.3 Další nebezpečnost: Ve vodě hydrolyzuje, rozpustnost hliníku je závislá na ph, v důsledku hydrolýzy klesá ph. Látka nepatří do kategorie PBT, vpvb, SVHC Oddíl 3: Složení/informace o složkách 3.1 Látky: Chemický název/vzorec: Síran hlinitý hydrát Al 2(SO 4) 3.14 H 2O Registrační číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Koncentrace (obsah v látce nebo směsi v %): Klasifikace: ,9 Eye Dam.1; H318 Úplné znění H vět viz bod 16. Oddíl 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci: Postiženou osobu vyvést ze zamořeného prostoru, uvést ji do stavu klidu, usnadnit ji dýchání uvolněním oděvu, sledovat a v případě potřeby udržovat její životní funkce. Pokud se projevují příznaky akutního poškození zdraví (ztížené dýchání, neustávající kašel, bolesti na hrudi, nevolnost, zhoršené smyslové vnímání, mdloba apod.) přivolat lékaře nebo dopravit poškozenou osobu k lékaři. Při vdechnutí: Dopravit postiženého na čerstvý vzduch, vlažnou vodou vypláchnout oči, ústa i nosní dutinu. Při styku s kůží: Opatrně odstranit (opláchnout) zbytky výrobku z nechráněné kůže a zasažené místo důkladně omýt mýdlem a velkým množstvím tekoucí vody. Při styku s očima: Vyjmout případné oční kontaktní čočky a co nejdříve začít promývat zasažené oko vodou. V případě potřeby rozevřít násilím křečovitě stažená víčka. Vyvarovat se znečištění nezasaženého oka znečištěnou promývací kapalinou. Promývat alespoň 10 minut. Neprovádět neutralizaci! Vyhledat lékařskou pomoc. Při požití: Postiženou osobu zklidnit, ústa vypláchnout čistou vodou. Podat vypít sklenici (cca 0,4 dl) studené vody. Nevyvolávat zvracení. Pokud postižená osoba zvrací spontánně, kontrolovat, aby nedocházelo ke vdechování zvratků. Nepodávat aktivní uhlí, ani žádné neutralizační činidlo. Přivolat lékaře nebo dopravit postiženou osobu k lékaři. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Nejsou známy. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Na pracovišti tekoucí voda a mýdlo. Specifická antidota nejsou známa. V případě zasažení očí vyhledat lékařskou pomoc. Oddíl 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva: Vhodná hasiva: Nehořlavá látka. Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám. Nevhodná hasiva: Silný proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi: Zahřívání nad rozkladnou teplotu způsobí uvolňování toxických plynů (oxidy síry (SOx)). 5.3 Pokyny pro hasiče: Expozice rozkladným produktům může ohrožovat zdraví. Při požáru použijte izolační dýchací přístroj a ochranný oblek.
3 Strana 3 z 14 Oddíl 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Vzdálit osoby neúčastnící se odstranění důsledků havárie z jejího dosahu. Uzavřené prostory větrat. Při odstraňování důsledků havárie používat předepsané osobní ochranné pomůcky. Při pracích na zneškodňování havárie používat izolační dýchací přístroj v kombinaci s úplným protichemickým oblekem. Zákaz kouření a zacházení s otevřeným ohněm. Prach srazit vodním postřikovacím paprskem. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Zabránit průniku látky do půdy, odpadních systému, povrchových a podzemních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Způsoby čištění při malém úniku: Naberte na lopatku nebo zameťte. Způsoby čištění při velkém úniku: Pokuste se udržet materiál v suchém stavu. V případě srážení zakryjte nepromokavou plachtou. Shromážděte kontaminovaný materiál do vhodného obalu a předejte oprávněné osobě k odstranění. Zasažený prostor opláchnout důkladně vodou. Malý únik zřeďte alespoň silně vodou. 6.4 Odkaz na jiné oddíly: Ostatní viz. body 8, 13. Oddíl 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení: Při práci dodržovat základní požadavky bezpečné práce. Používat doporučené osobní ochranné prostředky. Zamezit styku s očima. Při manipulaci se zakazuje jíst, pít a kouřit. V uzavřených prostorách je třeba zajistit větrání, buď přirozeným způsobem, nebo nuceným větráním. Zařízení, kde se s látkou pracuje, musí být těsné, vybavené havarijním prostorem pro případ úniku (havarijní vany, záchytné jímky) a zabránění úniku do životního prostředí. Pracoviště musí být udržováno v čistotě a únikové cesty musí zůstat volné. Produkt je silně hygroskopický. Při rozsypání hrozí nebezpečí uklouznutí! 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Skladovat v původních obalech na suchém a chladném místě. Zabránit navlhnutí. Obaly skladujte odděleně od potravin. Obalové materiály: Vhodné materiály: plastické hmoty (PE, PP, PVC), skelným laminátem zpevněný polyester, beton s vrstvou epoxidu, titan, kyselinovzdorná nebo vrstvou kaučuku opatřená ocel. Nekompatibilní s bázemi a s kovy nevzdornými kyselinám. Materiály, kterých je třeba se vyvarovat: Zabraňte styku s nelegovanou ocelí nebo pokovenými povrchy. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití: Viz. bod 1.2. Expoziční scénáře - příloha Oddíl 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry: Expoziční limity: Látka síran hlinitý - není uvedena v nařízení vlády č.361/2007sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci a hygienické limity látek v ovzduší pracovišť a způsoby jejich měření a hodnocení. Látka není uvedena ve vyhl. MZd č.432/2003 Sb., kterou se stanovují limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů. DNEL: Pracovníci: Inhalačně, systémové účinky, dlouhodobá expozice: 20,2 mg/m 3 (1,8 mg/m 3 přepočteno na Al) Spotřebitelé: Orálně, systémové účinky, dlouhodobá expozice: 3,4 mg/kg bw /den
4 Strana 4 z 14 PNEC: Hodnota PNEC by byla vysoce závislá na podmínkách, jako ph a obsahu organických látek, a proto nemůže být odvozena. Aproximovaná hodnota 20 mg/l 8.2 Omezování expozice Technická opatření k omezení expozice lidí a životního prostředí: Ochranná opatření proti expozici musí být zajištěna přísným držením látky pod kontrolou pomocí technických prostředků a použitím procesních a kontrolních technologií, které snižují emise a následnou expozici s cílem zamezit uvolňování par látky do volného ovzduší, průniku látky do vodního prostředí a půdy a případné expozici lidí. Pracoviště vybavit zdrojem tekoucí vody pro potřeby výplachu očí, umytí rukou nebo kontaminovaných částí kůže. Individuální ochranná opatření: Pro případ, že hrozí riziko zvýšené expozice při manipulaci s látkou, nebo dojde ke zvýšení expozice (např. v důsledku nehody nebo mimořádné události) musí mít zaměstnanci k dispozici osobní ochranné prostředky (OOP) pro ochranu dýchacích cest, očí, rukou a pokožky, které odpovídají charakteru vykonávaných činností. Při nepřetržitém používání těchto prostředků při trvalé práci je nutno zařadit bezpečnostní přestávky, pokud to charakter OOP vyžaduje. Všechny OOP je třeba stále udržovat v použitelném stavu a poškozené nebo znečištěné vyměňovat. Ochrana dýchacích cest: Při normální manipulaci není třeba. V případě vzniku prachu (aerosolu) použít respirátor resp. masku s prachovým filtrem P2. Ochrana kůže (ruce): Při dlouhodobém nebo opakovaném styku přípravku s kůží používat vhodné ochranné rukavice odolné proti chemikáliím (EN 374) i pro delší, přímý kontakt, odpovídající > 480 minutám doby permeace podle EN 374: např. z nitrilkaučuku (0,4 mm), chloroprenkaučuku (0,5 mm), polyvinylchloridu (0,7 mm), butylové pryže (0,7 mm). Vzhledem k mnoha podmínkám (např. teplotě), je třeba počítat s tím, že skutečná doba používání rukavic odolných proti chemikáliím může být i kratší než je doba permeace určená podle EN 374. Na ochranu kůže použijte vhodný pracovní oděv a vhodnou pracovní obuv. Ochrana očí: Ochranné brýle nebo celoobličejový štít. Omezování expozice životního prostředí: Zajistěte prostory proti únikům do vodních toků, půdy a kanalizace. Oddíl 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech: Skupenství (při 20 C): Pevná bílá až našedlá látka (granule či prášek) Barva: Bílá Zápach (vůně): Mírný, necharakteristický Hodnota ph: 2-2,3 (50% roztok) Bod varu/rozmezí bodu varu: Neuvedeno Bod tání / tuhnutí: 110 C Hořlavost: Nehořlavý Výbušné vlastnosti: Nevýbušný Meze výbušnosti: horní mez (% obj.): Nerelevantní dolní mez (% obj.): Nerelevantní Oxidační vlastnosti: Nepodporuje hoření
5 Strana 5 z 14 Tenze par (při 20 C): Nerelevantní Hustota (při 20 C): Cca 1,7 kg/m 3 (sypná váha cca 950 kg/m 3 ) Rozpustnost Velmi rozpustný, cca 500 g/l Rozpustnost ve vodě: rozpustný Rozdělovací koeficient n- nepoužitelné oktanol/voda: Teplota samovznícení: Nestanovena Teplota rozkladu: cca 650 C Viskozita: Nerelevantní 9.2 Další informace: Oddíl 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita: Materiál je za normálních podmínek stabilní. Při styku s vlhkostí by mohlo dojít ke korozi. Vlhkost nebo styk s vodou může způsobit zhrudkovatění. Termický rozklad 650 C Chemická stabilita: Za obvyklých podmínek je výrobek stabilní Možnost nebezpečných reakcí: Silná oxidační činidla Podmínky, kterým je třeba zabránit: Vlhkost, produkt je silně hygroskopický (hrudkuje) Neslučitelné materiály: Nelegované oceli, galvanizované povrchy, hliník Nebezpečné produkty rozkladu: Produkty tepelného rozkladu cca 650 C: oxidy síry (SOx). Oddíl 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích: a) Akutní toxicita: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna Aluminium sulphate: Orálně: LD50/ krysa: > mg/kg Dermálně: LD50/Kožní/králík: > mg/kg b) Žíravost/dráždivost pro kůži: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna c) Vážné poškození očí/podráždění očí: Způsobuje vážné poškození očí. d) Senzibilizace dýchacích cest/senzibilizace kůže: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. e) Mutagenita v zárodečných buňkách: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. f) Karcinogenita: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. g) Toxicita pro reprodukci: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. h) Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. i) Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna. j) Nebezpečnost při vdechnutí: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro tuto klasifikaci splněna.
6 Strana 6 z 14 Pravděpodobné cesty expozice a příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem: Orální toxicita (požití/polknutí): Při požití může dojít k podráždění až poleptání zažívacího traktu. Inhalační toxicita (vdechnutí): Vdechnutí prachu dráždí sliznice dýchacího ústrojí, symptomy: kašel a ztížené dýchání. Dermální toxicita (kůže): Vlhký produkt může způsobit podráždění (zarudnutí) a vysušení kůže. Kontakt s očima: Může způsobit vážné poškození/poleptání očí. Vniknutí do očí vyvolá ostrou bolest a silné slzení. Může poškodit rohovku mechanicky. Okamžité, opožděné a chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice: Neuvedeny Oddíl 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita: Látka není klasifikována jako nebezpečná pro životní prostředí. Při koncentracích obvyklých v přírodě a přibližně neutrálním ph nemají sole hliníku škodlivý vliv na ryby. Nesmí být však vypouštěny nekontrolovatelným způsobem. Ryby : LC50, (Danio rerio),96 hod (mg.dm-3): > 1000 test OECD 203 Bezobratlí: EC50, Daphnia magna, 48 hod (mg.dm-3): > 160 test OECD Perzistence a rozložitelnost: Biologická degradabilita: Metody stanovení biologické odbouratelnosti nejsou aplikovatelné pro anorganické látky. Chemické odbourávání: Při reakci s vodou vznikají sraženiny hydroxidu hlinitého. Produkt hydrolyzuje. Biologická degradabilita: Metody stanovení biologické odbouratelnosti nejsou aplikovatelné pro anorganické látky Bioakumulační potenciál: Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda: nepoužitelné, anorganická sloučenina. Neočekává se jeho hromadění v organismu Mobilita v půdě: Nestanovena, produkt je velmi rozpustný ve vodě Výsledky posouzení PBT a vpvb: Látka není identifikována jako PBT nebo vpvb Jiné nepříznivé účinky: Produkt je anorganická látka. Ve vodě (v rozmězí ph 5 7) hydrolyzuje za tvorby hydroxidů hliníku. Působením této reakce se ph ve vodě snižuje. Jsou-li přítomny fosfáty, může dojít ke vzniku hlinito-fosfátových komplexů. WGK: 1, slabě ohrožující vodu Oddíl 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady: Výrobek je hodnocen jako nebezpečný odpad anorganické sole a roztoky neobsahující těžké kovy * - obaly obsahující zbytky nebezpečných látek 13.2 Odstraňování výrobků/obalů: Rozsypaný produkt shromáždit do vhodné nádoby a předat oprávněné osobě k odstranění, např. spalováním v zabezpečené spalovně odpadů. Nesmí být zneškodňován s komunálním nebo ostatním odpadem. Nesplachujte do kanalizace. Vyprázdněné obaly předat oprávněné osobě Informace důležité při nakládání s odpadem: Informace nejsou k dispozici.
7 Strana 7 z Informace důležité pro odstraňování odpadů prostřednictvím kanalizace: Nesplachujte do kanalizace Platná vnitrostátní ustanovení Zákon o odpadech 185/2001 Sb., novela 223/2015 Sb., Nařízení EU 1357/2014 Vyhláška 383/2001 Sb. Oddíl 14: Informace pro přepravu Klasifikace podle ADR/RID Není hodnoceno jako nebezpečné zboží ve smyslu přepravních předpisů Číslo UN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: - Klasifikační kód: - Identifikační číslo nebezpečnosti (Kemlerův kód): - Bezpečnostní značka: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Hromadná přeprava podle úmluvy II MARPOL73/78 a předpisu IBC: - Oddíl 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi: Nařízení REACH: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek v platném znění. Nařízení EK 830/2015 Nařízení CLP: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí v platném znění. Národní předpisy týkající se ochrany osob nebo životního prostředí: Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení vlády 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci v platném znění Zákon o odpadech OCHRANA OSOB: Zákoník práce, Zákon o ochraně veřejného zdraví, Vyhláška, kterou se stanoví hygienické limity chemických, fyzikálních a biologických ukazatelů pro vnitřní prostředí pobytových místností některých staveb, Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli, Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Zákon o ochraně ovzduší, Zákon o odpadech, Zákon o vodách Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti pro danou látku bylo provedeno
8 Strana 8 z 14 Oddíl 16: Další informace Úplné znění H-vět: H318 Způsobuje vážné poškození očí. Význam zkratek, symbolů: Eye Dam. 1: Vážné poškození/podráždění očí, kategorie 1, H318 PBT perzistentní, bioakumulující se, toxický vpvb vysoce perzistentní, vysoce se bioakumulující SVHC látky vzbuzující velmi vážné obavy DNEL odvozená úroveň při níž nedochází k nepříznivým účinkům na lidské zdraví PNEC odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům na životní prostředí CSR Bezpečnostní zpráva ES Expoziční scénář POKYNY PRO ŠKOLENÍ: Pracovníci, kteří přicházejí do styku s nebezpečnými látkami, musí být v potřebném rozsahu seznámeni s účinky těchto látek, se způsoby jak s nimi zacházet, s ochrannými opatřeními, se zásadami první pomoci, s potřebnými asanačními postupy a s postupy při likvidaci poruch a havárií. Osoba, která nakládá s tímto chemickým produktem, musí být seznámena s bezpečnostními pravidly a údaji uvedenými v bezpečnostním listu. Osoby přepravující nebezpečné látky musí být seznámeni s pokyny pro případ nehody v souladu s předpisy ADR/RID. Doporučená omezení použití: Látka by neměla být použita pro žádný jiný účel, než pro který je určena. Protože specifické podmínky použití látky se nacházejí mimo kontrolu dodavatele, je odpovědností uživatele, aby přizpůsobil předepsaná upozornění místním zákonům a nařízením. Bezpečnostní informace popisují výrobek z hlediska bezpečnostního a nemohou být považovány za technické informace o výrobku. ZDROJE NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH ÚDAJŮ PŘI SESTAVOVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍHO LISTU: Bezpečnostní list výrobce, databáze MEDEKR. Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Aktualizace: Změna právní formy společnosti, změna loga. Revize 1.0: Upravení formátu BL dle nařízení EK 830/2015. * * *
9 Strana 9 z 14 Scénář expozice Síran hlinitý, pevný (ALG) Pořadové číslo a stručný název scénáře expozice ES č.1 Průmyslové a profesionální použití pevného síranu hlinitého s vysokou prašností (s obsahem max. 25% Al) jako flokulantu nebo koagulantu ve vodě a při čištění odpadních vod Tento expoziční scénář popisuje použití síranu hlinitého (pevný, obsah hliníku max. 25%, vysoká prašnost) jako vločkovacího nebo koagulačního činidla při úpravě vod a čištění odpadních vod. Postupy a činnosti zahrnuté v tomto scénáři expozice Klíčový deskriptor Hlavní skupina uživatelů: SU3 Průmyslové použití. Použití látek samotných nebo obsažených v přípravcích v průmyslových zařízeních Doplňující deskriptory: Oblast použití SU2 Těžební průmysl (kromě odvětví provozovaných na volném moři) SU5 Textilní, kožedělná a kožešnický výroba SU6b Výroba dřeva a dřevěných výrobků SU10 Formulace (směšování) přípravků a/nebo jejich nové balení SU23 Dodávka elektřiny, vody, plynu, páry a čištění odpadních vod Kategorie procesů: PROC2 Použití v uzavřeném kontinuálním procesu s občasnou, kontrolovanou expozicí (např. při vzorkování) PROC3 Použití v uzavřeném dávkovém/násadovém procesu (syntéza nebo mísení) PROC4 Použití v dávkovém/násadovém a jiném procesu (syntéza) s možností expozice PROC5 Mísení a míchání v násadovém procesu při výrobě přípravků a předmětů (vícestupňový nebo významný kontakt) PROC8a Přenos látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b Přenos látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních PROC9 Přenos látky nebo přípravku do malého zásobníku v plnící lince včetně navažování PROC19 Ruční míchání s bezprostředním kontaktem a pouze za použití osobních ochranných pracovních pomůcek Kategorie chemických výrobků PC20 ph regulátory, flokulanty, srážedla jinde nespecifikované PC21 Laboratorní činidla PC37 Přípravky na úpravu vody
10 Strana 10 z 14 Kategorie uvolnění do životního prostředí ERC2 Formulace/výroba přípravků/směsí ERC4 Průmyslové užití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů ERC6b Průmyslové užití reaktivních výrobních pomocných látek ERC8b Velmi rozšířené použití reaktivních látek v otevřených systémech ve vnitřních prostorách ERC8d Velmi rozšířené použití výrobních pomocných látek v otevřených systémech ve vnějších prostorách Provozní podmínky použití (OC) Fyzikální forma látky produktu Pevná, nízká prašnost Koncentrace látky v produktu Max. 25%, vztahuje se na procentuální množství látky (hliníku) Použité množství Pohybuje v rozmezí mililitrů (odběr vzorků) až kubických metrů (přenos materiálu) Doba a frekvence expozice na pracovišti Max. 8 hod./den; 220 dnů/rok Těkavost Nerelevantní. Další relevantní provozní podmínky použití: Teplota Předpoklad při teplotě převyšující teplotu okolí max. o 20 C Prostor Venkovní/vnitřní Odsávání/Míra ventilace Kapacita přijímacího prostředí: Recipient, průtok vody Předpoklad m3/den Zředění sladké vody Předpoklad 10x Zředění mořská voda Předpoklad 100x ČOV, průtok vody Předpoklad m3/den Předpoklad realizace dobrého základního standardu hygieny práce. Zajistěte proškolení zaměstnanců za účelem minimalizace expozice. Úniky pro uvedené kategorie ERC: Uvolňování do ovzduší Předpokládané hodnoty byly vypočteny pomocí metody EUSES s využitím údajů o použitém množství a výchozích hodnot pro únik do ovzduší pro jednotlivé kategorie ERC Uvolňování do vody Předpokládané hodnoty byly vypočteny pomocí metody EUSES s využitím údajů o použitém množství a výchozích hodnot pro únik do vody pro jednotlivé kategorie ERC Uvolňování do půdy Kvůli nízké těkavosti a vysoké vodní rozpustnosti není (pro uvedené kategorie ERC) očekáván žádný bezprostřední únik do půdy
11 Strana 11 z 14 Opatření k řízení rizik (RMM) přispívající scénáře Rizika pro pracovníky a životní prostředí musí být posuzována s ohledem na DNEL (resp. PEL) a PNEC uvedené v oddíle 8.1. Bezpečnostního listu. Opatření k řízení rizik související s lidským zdravím (pracovníků nebo spotřebitelů) pro PROC 2, 3: Průmyslové použití Žádná specifická opatření nejsou stanovena PROC 2,3: Profesionální použití Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (80% účinnost) PROC 4, 5 Průmyslové použití: 5-25% Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (90% účinnost) PROC 4, 5 Profesionální použití: 5-25% Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (80% účinnost). Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina. nebo Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny a používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším. 1-5% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 15 minut <1% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina PROC 8a: 5-25% Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (80% účinnost). Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina. nebo Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny a používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším. 1-5% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny a používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším. PROC 8b Průmyslové použití 5-25% Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (90% účinnost). Používejte manipulační systém pro sypné látky. Obaly/pytle vyprazdňujte vhodným způsobem PROC8b Profesionální použití 5-25% Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (80% účinnost). Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina. Používejte manipulační systém pro sypné látky. Obaly/pytle vyprazdňujte vhodným způsobem, nebo Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny a používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším 1-5% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 15 minut <1% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina
12 Strana 12 z 14 PROC 9 Přesun materiálu musí probíhat v uzavřeném systému nebo zajistit účinné odsávání (80% účinnost). Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny PROC19 Průmyslové použití 5-25% Používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším <5% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 15 minut <1% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina PROC19 Profesionální použití 5-25% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 4 hodiny a používejte respirátor vyhovující normě EN140 s filtrem typu A/P2 nebo lepším <5% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 15 minut <1% Vyhněte se provádění činnosti po dobu delší než 1 hodina Podmínky a opatření týkající se osobní ochrany, hygieny a zdravotního hodnocení: Zabraňte přímému kontaktu s očima, použijte vhodnou ochranu očí. Zabraňte kontaktu s kůží, použijte vhodné rukavice testované dle EN374 Opatření k řízení rizik související s životním prostředím pro ERC 2,4, 6b, 8b, 8d Podmínky a opatření týkající životního prostředí: Práškový hliník, oxid hlinitý a rozpustné sloučeniny hliníku nejsou klasifikovány jako nebezpečné pro životní prostředí. Hliník možno nalézt ve velkém množství jak v suchozemském prostředí, tak i v mořských sedimentech. Koncentrace 3-8% (30,000-80,000 ppm), nejsou neobvyklé. Relativní příspěvky antropogenního hliníku do půd a sedimentů je velmi malý, a proto nehraje roli, pokud jde o přidané množství nebo pokud jde o toxicitu. Environmentální posouzení expozice tudíž v tomto scénáři není relevantní. Pro všechny výše uvedené kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) nejsou nutná žádná další zvláštní opatření. Opatření k řízení rizik týkající se odpadů U jakéhokoliv pevného odpadu se nakonec očekává, že bude odstraněn bezpečným způsobem (např. ve spalovně nebezpečného odpadu). Podrobnosti zpracování vodního odpadu se liší na různých stanovištích, ale minimálně se odpadní voda zpracovává buď na místě nebo na příslušné ČOV. Odhad expozice a odkaz na jeho zdroj Pokud nejsou k dispozici naměřené hodnoty, může následný uživatel použít vhodný nástroj pro výpočet (např. ECETOC TRA, MAESE, EUSES nebo další), pomocí kterých expozici odhadne. Zdraví Pracovník/zaměstnanec Odhad expozice pracovníků byl hodnocen pomocí metody ECETOC TRA V.2 Spotřebitel Ohrožení spotřebitele se v tomto scénáři neočekává není určeno pro spotřebitelská použití. Životní prostředí Environmentální posouzení expozice v tomto scénáři není relevantní. Pro všechny výše uvedené kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) nejsou nutná žádná další zvláštní opatření.
13 Strana 13 z 14 Pokyny následnému uživateli k zhodnocení, zda pracuje v mezích stanovených scénářem expozice Zdraví Následný uživatel (NU) pracuje v mezích stanovených ES, pokud jsou buď splněna navrhovaná opatření k řízení rizik (RMM), jak je popsáno výše, nebo NU prokáže, že jeho vlastní opatření k řízení rizik v jeho vlastních provozních podmínkách jsou přiměřená. Při dodržení doporučených opatření k řízení rizika (RMM) a provozních podmínek (OC) se neočekává, že expozice překročí předpovídané hodnoty DNEL (resp. PEL) a výsledná charakterizace míry rizika (RCR) by měla být menší než 1. Životní prostředí Následný uživatel (NU) pracuje v mezích stanovených ES, pokud jsou buď splněna navrhovaná opatření k řízení rizik (RMM), jak je popsáno výše, nebo NU prokáže, že jeho vlastní opatření k řízení rizik v jeho vlastních provozních podmínkách jsou přiměřená. Při dodržení doporučených opatření k řízení rizika (RMM) a provozních podmínek (OC) se neočekává, že expozice překročí předpovídané hodnoty PNEC a výsledná charakterizace míry rizika (RCR) by měla být menší než 1. Environmentální posouzení expozice v tomto scénáři není relevantní. Pro všechny výše uvedené kategorie uvolňování do životního prostředí (ERC) nejsou nutná žádná další zvláštní opatření. Proces škálování Pokud následný uživatel používá látku/přípravek(směs) jinak, než je uvedeno v ES (odlišné provozní podmínky OC a/nebo opatření k řízení rizik RMM), má možnost měnit některé parametry posouzení expozice. S pomocí jednoduchých výpočtů může zkontrolovat, zda stále ještě pracuje za bezpečných podmínek. Typ ventilace: Liší-li se typ ventilace na místě použití následného uživatele (DU) od pokynů uvedených v ES, je možné použít lineární korelaci mezi RCR (inhalace) a typ ventilace. V návaznosti na škálování (f) potom platí následující převodové faktory: Celková ventilace (<3 výměny vzduchu za hodinu) = 1; dobré celkové větrání (3 až 5 výměn vzduchu za hodinu, odpovídá venkovnímu použití) = 0,7; zvýšená celková ventilace (> 5 výměn vzduchu za hodinu) = 0,3. RCR (DU) = f (DU) * RCR (jak je uvedeno v ES) / f (typ ventilace uvedenou v ES). Stejným způsobem může být použit tento převod pro účinnost lokální odsávací ventilace (LEV). Doba použití: Liší-li se doba trvání použití pracovníkem na místě následného uživatele (DU) od pokynů uvedených v ES, lineární korelace mezi RCR (inhalace) a doba používání existuje. Potom platí následující převodové faktory (f): Doba trvání> 4 hodiny / den = 1; Doba trvání: 1-4 hod / den = 0,6; Doba trvání: 15 min / den - 1 hod / den = 0,2; Doba trvání <15 min / den = 0,1. RCR (DU) = F (DU) * RCR (jak je uvedeno v ES) / f (doba použití v ES)
14 Strana 14 z 14 Koncentrace látky ve výrobku: Používá-li následný uživatel (DU) látku v různých koncentracích než je uvedeno v ES, je možné použít lineární korelaci mezi RCR (inhalace) resp. RCR (dermální) a koncentrací (f). Potom platí následující převodové faktory: Koncentrace> 25% = 1; Koncentrace> = 5% = 0,6; Koncentrace> = 1% = 0,2; koncentrace <1% = 0,1. RCR (DU) = f (DU) * RCR (jak je uvedeno v ES) / f (koncentrace v ES). Dodatečné pokyny dobré praxe nad rámec REACH Vedle posouzení chemické bezpečnosti (REACH CSA) jsou doplňková/přídavná pravidla dobré praxe (provozní podmínky a opatření ke kontrole rizik) uvedena v Bezpečnostním listu. Tato však nejsou vždy požadována pro kontrolu rizik v souladu s výše uvedenými informacemi. Nepodléhají povinnosti stanovené v článku 37 (4) nařízení REACH. Ochrana očí: Používejte těsné ochranné brýle. Ochrana kůže: Ochranné rukavice, dodržujte dobu průniku Ochrana dýchacích cest: Použití respirátoru < 2 hod./den. Po použití řádně vyčistěte. Správné dodržování základních standardů hygieny práce. Zajistěte školeni pracovníků k minimalizaci expozice.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP. atum vydání: únor 2004 Datum 2.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP atum vydání: únor 2004 Datum 2. revize: únor 2012 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOMA CITRO
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize : 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum revize: 3.2.2015 Verze: 4.1 Nahrazena verze: 4.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 4.1 Nahrazena verze: 4.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum vydání: 3.2.2015 Verze 6.1 Nahrazuje verzi: 6.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 3.2.2015 Verze 6.1 Nahrazuje verzi: 6.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP Datum vydání: říjen 2009 Datum 8. revize: 7.4.2014 1 Identifikace látky/směsi a
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 1. Identifikace nebezpečnosti ODDÍL 2. ODDÍL3 Složení / informace o složkách
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP,Datum vydání: květen 2006 Datum 2. revize: květen 2015 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
1. Stručný název scénáře expozice: ES 2, Formulace a distribuce, vodný roztok
ALS oddíl 1.2. BL ES 2., Průmyslové použití, formulace a distribuce ES 3., Průmyslové použití, Použití látky pro syntézy jako procesní chemikálie a jako meziprodukt. ES 4, Průmyslové použití, profesionální
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum revize: 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5
Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 šampon na čištění koberců- aktivní pěna 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 4 1.2 Použití: Standard pro kalibraci phmetru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Kožní klih Topaz II Identifikační číslo: neuvedeno Registrační číslo: neuvedeno 1.2 Příslušná
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 12.6.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Convertin Hart 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.830/2015 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.830/2015 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP Datum vydání: 1.7.2007 Datum 4. revize: Květen 2016 1 Identifikace látky/směsi
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 7.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor TC 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.
Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prilocaine
Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí
Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 SONET prášek do myček nádobí 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Chemický název látky/obchodní název přípravku: SONET prášek do myček nádobípráškový
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
Bezpečnostní list List: 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: MERKUR prací gel color Použití látky nebo přípravku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 02/09/2015 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: K2R INTENSIVE WHITE (ubrousky) 1.2. Příslušná určená použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A
1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 204 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5
Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku Název výrobku: Siloflex Plus Putty 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 17/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku diagnostická
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP. Datum vydání: 30.10.2007 Datum 3. revize: 23.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 30.10.2007 Datum 3. revize: 23.2 2012 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP Datum vydání: 1.7.2007 Datum 3. revize: 5.1.2013 1 Identifikace látky/směsi a společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 45 S/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics,
BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A
1 /5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 105 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická souprava
BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Regenerační sůl pro změkčovače 25 kg, chlorid sodný Registrační číslo: není předmětem registrace
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prednisolone
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6
Datum revize:13.5.2014 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor Carbofine 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Fluoxetine
Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Datum vydání: 10/07 Strana: Datum revize: Název výrobku: Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění Nařízení č. 453/2010
Strana 1 z 5 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Název: VIA CID s vůní borovice/s vůní jara/s vůní citrus 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.
Datum revize: Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: DESTILOVANÁ VODA 5L Obj. č.: NB6S001106 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 7 1.2 Použití: Standard pro kalibraci ph-metru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Obchodní název přípravku: EKOPLAST NRB 1.2 Použití přípravku: ucpávání odpichových otvorů vysokých pecí 1.3 Identifikace výrobce:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ETCHING GEL. Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5
Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Etching gel 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro naleptání
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:
Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/ REACH a č. 1272/ CLP. Datum vydání: Datum 2. revize: ES
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 1.7.2007 Datum 2. revize: 5.12 2011 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.
Strana: 1 Datum kompilace: 14/05/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: IC8-RTU 1.2. Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.
Strana: 1 Datum kompilace: 2011-04-12 Revize: 2015-08-27 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: FHCY220 1.2. Příslušná
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana: 1 Datum kompilace: 24/11/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: WP25 1.2. Příslušná určená použití
ph MÍNUS Datum vydání: 16.12.2008 Datum revize: 13.12.2010 Verze B
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: Hydrogensíran sodný 1.2 Příslušná použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:
Datum vydání: 4.1.2006 Registrační číslo: Strana: 1/ 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Chemický název látky/obchodní název přípravku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: 24.5.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 24.5.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Kompozitní čepy s
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Identifikační číslo: není přiděleno
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Datum vydání: červenec 2007 Datum revize: leden 2011 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Mentol krystaly
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 09/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: GFCL Synonyma: 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010 GUAa-FLOCK
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Vločkovač a zjiskřovač bazénových vod. Nedoporučená použití: Všechna,
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 207 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident. Objednací číslo: 004-001-12 (0.3 ml),
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5
Datum revize: 13.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Repin 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid-eugenolová
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_1024558
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Zkratka: Materialnr. 1024558 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_1001389-791437-506253-506258-150536. Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku 1001389; 791437; 506253; 150536 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
Kühlerdicht Radiator Stop Leak
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku utěsnění chladiče. 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oprava drobných netěsností v chladiči.
JISKRA Datum vydání: 10.12.2008 Datum revize: 09.10.2014 Verze D
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: síran hlinitý Registrační číslo REACH: 01-2119531538-36-xxxx
FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 21.2.2000 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Fiberplan 1.2 Použití
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Rosuvastatin
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent. emea.productstewardship@ge.com.
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro analýzu
Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku:
Datum vydání: 1.12.2013 Strana: 1 / 7 BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku
Komplexonát tetrasodný hydrát
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání: 18.11.2010 Datum revize: 1.6.2015 KOMPLEXONÁT TETRASODNÝ HYDRÁT ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI
2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,
BEZPECNOSTNl LIST Strana 1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.1.1 Obchodní název výrobku 1.1.2 Kód výrobku PCWIP75P, PCWIP50 1.2 Příslušná určená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Somat salt Strana 1 z 7 Č. BL. : 40666 Datum revize: 18.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: - 1.1 Identifikátor výrobku Somat sůl
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Ketamine
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: ŽÁROTMEL FERRAL 1.2 Použití přípravku: žárovzdorný tmel pro těsnění, spojování a ochranu kovových částí
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 12.9.2007 Strana: 1 z 7 Datum revize: 12.9.2007 Název výrobku:
Datum vydání: 12.9.2007 Strana: 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Název látky nebo přípravku (totožný s označením na štítku a v souladu
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti. Složení / informace o složkách ODDÍL 3
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: říjen 2014 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku 143000
BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Chemický název látky/obchodní název přípravku Název : Další názvy látky: Kód: 706 Použití látky nebo přípravku Určené nebo doporučené použití
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta
ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: 5949-29-1. Číslo ES (EINECS): 201-069-1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY PŘÍPRAVKU 1.1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) ATAK Číslo CAS: 5949-29-1 Číslo ES (EINECS): 201-069-1 Další název
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident a reagenčních setů. Objednací číslo:
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST PEROXID SODÍKU. Peroxid sodíku
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), v platném znění PEROXID SODÍKU Datum vydání: 23.7.2010 Datum revize: 7.8.2015 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda
ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: Adresa: OMA CZ, a.s. Borová 103, 47127 Stráž pod Ralskem 1.2 Příslušná určení použití
Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_1035191. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi 1.3 Podrobné
BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: nejsou známy Registrační číslo: není předmětem registrace 1.2 Použití látky nebo přípravku: