Zbierka zákonov SR Predpis č. 318/2012 Z. z.
|
|
- Marcel Ovčačík
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zbierka zákonov SR Predpis č. 318/2012 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší Zo dňa Čiastka 078/2012 Účinnosť od Aktuálne znenie (aktualizované ) 318 ZÁKON z 19. septembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I Zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší sa mení a dopĺňa takto: 1. Doterajší text 1 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie: (2) Tento zákon sa nevzťahuje na vnášanie rádioaktívnych látok do ovzdušia. 1 ). Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie: 1 ) 45 ods. 5 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 345/2006 Z. z. o základných bezpečnostných požiadavkách na ochranu zdravia pracovníkov a obyvateľov pred ionizujúcim žiarením.. 2. V 2 písm. a) sa doterajší odkaz 1 vrátane poznámky pod čiarou označuje ako odkaz 1a. 3. V poznámke pod čiarou k odkazu 2 sa citácia 2 ods. 1 písm. l) zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov nahrádza citáciou 2 ods. 2 písm. q) zákona č. 355/2007 Z. z.. 4. V 2 písm. i) sa za slovo zneškodnenia vkladajú slová oxidáciou odpadov, ako aj inými procesmi tepelného spracovania, ako je pyrolýza, splynovanie alebo plazmové procesy, ak sa látky, ktoré pri tomto spracovaní vznikajú, následne spália. 5. V 2 písm. j) sa vypúšťa slovo parných sa dopĺňa písmenami p) a q), ktoré znejú: p) spaľovacím zariadením technické zariadenie, ktoré slúži na oxidáciu palív na účely využitia takto vzniknutého tepla, q) palivom tuhý, kvapalný alebo plynný horľavý materiál.. 7. V 3 odsek 3 znie: (3) Zariadenia stacionárnych zdrojov sa podľa dátumu ich povolenia a dátumu ich uvedenia do prevádzky členia na jestvujúce zariadenia a nové zariadenia a podľa uplatňovania emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania podľa ustanovených spôsobov.. Stránka 1 / 13
2 8. V 3 odsek 5 znie: (5) V pochybnostiach o vymedzení stacionárneho zdroja podľa odseku 1 písm. a), o členení stacionárneho zdroja podľa odseku 2, o jeho kategórii podľa odseku 4 a o členení zariadenia stacionárneho zdroja podľa odseku 3 rozhoduje obvodný úrad životného prostredia.. 9. V 4 odsek 3 znie: (3) Emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania stacionárnych zdrojov ustanovené pre nové zariadenia stacionárnych zdrojov vychádzajú z možností najlepších dostupných techník. 5 ) Tieto emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania stacionárnych zdrojov z hľadiska ochrany ovzdušia určujú minimálne požiadavky na prevádzku týchto zdrojov V 4 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: Do tohto množstva sa nezapočítavajú emisie z medzinárodnej námornej dopravy a emisie z lietadiel okrem emisií z cyklu pristávania a štartu sa dopĺňa odsekmi 5 až 11, ktoré znejú: (5) Cyklus pristávania a štartu lietadiel je cyklus v každom prevádzkovom režime vyjadrený týmito časmi: a) približovanie štyri minúty, b) pohyb a chod naprázdno na zemi 26 minút, c) vzlietnutie 0,7 minúty, d) stúpanie 2,2 minúty. (6) Na účely plnenia dlhodobých cieľov zameraných na neprekračovanie kritických úrovní a kritických záťaží sú pre emisie oxidu siričitého, oxidov dusíka, amoniaku, prchavých organických zlúčenín a častíc PM 2,5 ustanovené národné emisné stropy pre referenčný rok 2010 podľa osobitného predpisu 5a ) a pre referenčný rok 2020 sa ustanovia osobitným predpisom. 5a ) (7) Kritická úroveň na účely hodnotenia cieľov podľa odseku 6 znamená koncentrácie znečisťujúcich látok v atmosfére, nad úrovňou ktorých sa podľa súčasných poznatkov môžu vyskytnúť priame nepriaznivé vplyvy na príjemcov, ako sú ľudia, rastliny, ekosystémy alebo materiály. (8) Kritická záťaž znamená kvantitatívny odhad pôsobenia jednej alebo niekoľkých znečisťujúcich látok, pod ktorým sa podľa súčasných poznatkov nevyskytujú významné nepriaznivé vplyvy na určené citlivé zložky životného prostredia. (9) Národný program znižovania emisií znečisťujúcich látok (ďalej len národný program ) uvedených v odseku 6 vypracováva Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) s cieľom dodržať ustanovené národné emisné stropy. Národný program musí obsahovať informácie o prijatých a plánovaných postupoch a o opatreniach a kvantifikovaných odhadoch vplyvu týchto postupov a opatrení na emisie znečisťujúcich látok, ako aj očakávané výrazné zmeny v geografickom rozložení národných emisií. Aktualizácia národného programu sa vykoná, ak je potrebné zabezpečiť ďalšie znižovanie emisií znečisťujúcich látok. (10) Národný program a jeho aktualizácie zverejňuje ministerstvo na svojom webovom sídle. Zverejnené informácie musia byť zrozumiteľné a ľahko prístupné. (11) Ministerstvo každoročne vypracováva a aktualizuje národné emisné inventúry a emisné projekcie pre znečisťujúce látky uvedené v odseku 6.. Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie: 5a ) 17 ods. 2 písm. a) zákona č. 572/2004 Z. z V 5 ods. 18 sa slová Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) nahrádzajú slovom ministerstvom. 13. V 10 ods. 1 sa slová a 9 nahrádzajú slovami a v rozhodnutiach podľa 18 ods. 9 a 31 ods. 2 alebo požadovať vo vyjadreniach podľa 31 ods. 8. Stránka 2 / 13
3 14. V 14 odseky 1 až 4 znejú: (1) Nové zariadenia stacionárnych zdrojov a jestvujúce zariadenia stacionárnych zdrojov, na ktorých sa vykoná podstatná zmena, musia zodpovedať najlepšej dostupnej technike 5 ) a všetky zariadenia stacionárnych zdrojov musia spĺňať ustanovené požiadavky na rozptyl emisií znečisťujúcich látok. Podstatná zmena je zmena v charaktere alebo v činnosti stacionárneho zdroja alebo jeho rozšírenie, ktorá môže mať významné nepriaznivé účinky na zdravie ľudí alebo na životné prostredie; podstatnou zmenou je aj zmena ustanovená pre konkrétne zariadenie. (2) V zariadeniach stacionárnych zdrojov sa môžu spaľovať len palivá určené orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia (ďalej len orgán ochrany ovzdušia ) podľa tohto zákona alebo správnym orgánom v integrovanom povoľovaní; 13 ) ak palivo nie je takto určené, môžu sa spaľovať palivá uvedené v dokumentácii zariadenia. (3) Palivá určené na spaľovanie v zariadeniach stacionárnych zdrojov alebo určené na pohon mobilných zdrojov, pre ktoré sú ustanovené požiadavky na kvalitu, sa môžu uvádzať na trh v Slovenskej republike, ak spĺňajú tieto požiadavky. Ak ide o odpady a palivá z nich vyrobené, možno uvádzať na trh v Slovenskej republike len ustanovené druhy palív; to sa nevzťahuje na odpady a palivá z nich vyrobené, ktoré sú určené na spaľovanie v spaľovniach odpadov alebo v zariadeniach na spoluspaľovanie odpadov. Podnikateľ, ktorý vyrába, dováža a predáva palivá, je povinný viesť prevádzkovú evidenciu o palivách v ustanovenom rozsahu, preukazovať kvalitu palív ustanoveným spôsobom a poskytovať ustanovené údaje spotrebiteľom a obvodnému úradu životného prostredia. (4) Podnikateľ, ktorý vyrába alebo dováža na trh v Slovenskej republike organické rozpúšťadlá, náterové látky, lepidlá, tlačiarenské farby a laky s obsahom organických rozpúšťadiel a ďalšie výrobky s obsahom organických rozpúšťadiel (ďalej len výrobok ), je povinný vypracovať technickú dokumentáciu výrobku a na požiadanie ju poskytnúť spotrebiteľom, obvodnému úradu životného prostredia a Slovenskej inšpekcii životného prostredia (ďalej len inšpekcia ).. Poznámka pod čiarou k odkazu 13 znie: 13 ) 8 ods. 1 zákona č. 245/2003 Z. z V 14 ods. 6 sa vypúšťajú slová a požiadavky na obmedzovanie emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel. 16. V 14 ods. 7 písm. a) sa slová písm. t) nahrádzajú slovami písm. s). 17. V 14 ods. 10 sa slová Slovenskej inšpekcii životného prostredia (ďalej len inšpekcia ) nahrádzajú slovom inšpekcii sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie: (12) Podnikatelia uvedení v odsekoch 3 a 6 sú povinní umožniť zamestnancom orgánu ochrany ovzdušia alebo týmto orgánom povereným osobám kontrolu plnenia ustanovených povinností, predkladať im potrebné podklady a na vlastné náklady poskytovať inšpekcii potrebné množstvo vzorky paliva a regulovaného výrobku na kontrolu ich kvality V 15 odsek 1 znie: (1) Prevádzkovatelia veľkých zdrojov a prevádzkovatelia stredných zdrojov sú povinní a) uvádzať do prevádzky a prevádzkovať stacionárne zdroje v súlade s dokumentáciou a s podmienkami určenými obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona, alebo s podmienkami na ochranu ovzdušia určenými správnym orgánom v integrovanom povoľovaní, b) dodržiavať emisné limity určené obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona alebo emisné limity určené správnym orgánom v integrovanom povoľovaní; ak emisné limity nie sú pre stacionárny zdroj takto určené, dodržiavať ustanovené emisné limity, c) vykonať opatrenia na nápravu uložené obvodným úradom životného prostredia alebo inšpekciou, d) zisťovať množstvo znečisťujúcich látok vypúšťaných zo stacionárneho zdroja ustanoveným spôsobom a postupom schváleným obvodným úradom životného prostredia; návrh postupu Stránka 3 / 13
4 výpočtu množstva emisií predkladať na schválenie pred uvedením stacionárneho zdroja do prevádzky alebo pred jeho uvedením do prevádzky po vykonanej zmene, e) oznamovať obvodnému úradu životného prostredia každoročne do 15. februára ustanovené údaje o stacionárnom zdroji, emisiách, dodržiavaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania a emisných kvót za uplynulý kalendárny rok do Národného emisného informačného systému ustanoveným spôsobom a na požiadanie poskytovať orgánom ochrany ovzdušia aj ďalšie údaje o stacionárnom zdroji a o jeho prevádzke, f) odstraňovať bezodkladne nebezpečné poruchové stavy v prevádzke stacionárneho zdroja a plniť opatrenia uvedené v schválených súboroch technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení; ak nebezpečné poruchové stavy bezprostredne ohrozujú zdravie ľudí alebo môžu spôsobiť okamžité významné zhoršenie kvality ovzdušia, zastaviť alebo obmedziť prevádzku stacionárneho zdroja alebo jeho časti, dovtedy kým nebude zabezpečená jeho prevádzka podľa písmena a), g) informovať bezodkladne krajský úrad životného prostredia, obvodný úrad životného prostredia a inšpekciu o vzniku mimoriadnej udalosti alebo havárie významne ovplyvňujúcej kvalitu ovzdušia a bezodkladne prijať a vykonať opatrenia na obmedzenie ich následkov a na zabránenie vzniku takýchto situácií; tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov, 14 ) h) zabezpečiť automatizované monitorovacie systémy emisií, ak je tak ustanovené, a prevádzkovať ich v súlade s dokumentáciou, podmienkami určenými obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona alebo podmienkami určenými správnym orgánom v integrovanom povoľovaní a v súlade s ustanovenými požiadavkami na monitorovanie, i) zabezpečiť monitorovanie úrovne znečistenia ovzdušia, ak ide o veľké zdroje podľa osobitného predpisu, 15 ) a ak obvodný úrad životného prostredia určí podmienku monitorovania v súhlase alebo ak podmienku monitorovania určí správny orgán v integrovanom povolení 16 ) a vykonávať ho v súlade s dokumentáciou, s podmienkami určenými obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona alebo podmienkami určenými správnym orgánom v integrovanom povoľovaní a v súlade s ustanovenými požiadavkami na monitorovanie kvality ovzdušia, j) umožniť zamestnancom príslušného orgánu ochrany ovzdušia alebo týmto orgánom povereným osobám prístup ku stacionárnemu zdroju na účely zistenia množstva znečisťujúcich látok, kontroly stacionárneho zdroja, monitorovacieho systému a ich prevádzky a predkladať im potrebné podklady, k) informovať verejnosť o znečisťovaní ovzdušia zo stacionárneho zdroja a o opatreniach vykonávaných na obmedzenie tohto znečisťovania ustanoveným spôsobom, l) dodržiavať technické požiadavky a podmienky prevádzkovania určené obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona alebo určené správnym orgánom v integrovanom povoľovaní a ustanovené technické požiadavky a podmienky prevádzkovania stacionárnych zdrojov, m) vypracovať na vyzvanie obvodného úradu životného prostredia program znižovania emisií zo stacionárnych zdrojov podľa ustanoveného obsahu alebo program znižovania emisií aktualizovať, n) dodržiavať určené emisné kvóty, o) podrobiť sa preskúmaniu podmienok a požiadaviek určených na prevádzku stacionárneho zdroja podľa 18 ods. 9 a 31 ods. 2 a predkladať obvodnému úradu životného prostredia potrebné podklady, p) vypracovať každoročne správu o prevádzke a kontrole stacionárneho zdroja, ak ide o prevádzkovateľa spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov s kapacitou dve a viac ton spaľovaného odpadu za hodinu, a predkladať ju obvodnému úradu životného prostredia do 15. februára nasledujúceho roka; správa musí obsahovať zhodnotenie prevádzky stacionárneho zdroja a porovnanie skutočných emisií do ovzdušia a vody s emisnými limitmi, q) monitorovať a preukazovať dodržiavanie emisných limitov, technických požiadaviek a Stránka 4 / 13
5 podmienok prevádzkovania, ktoré sa vzťahujú na stacionárny zdroj, a plniť požiadavky na automatizované meracie systémy emisií a na monitorovanie kvality ovzdušia ustanoveným spôsobom, v ustanovených lehotách a v súlade s dokumentáciou a s podmienkami určenými obvodným úradom životného prostredia podľa tohto zákona alebo s podmienkami určenými správnym orgánom v integrovanom povoľovaní; ak sa monitorovaním zistí, že emisné limity boli prekročené alebo technické požiadavky a podmienky prevádzkovania alebo požiadavky na automatizované meracie systémy neboli dodržané, bezodkladne o tom informovať obvodný úrad životného prostredia a inšpekciu a obvodnému úradu životného prostredia predložiť aj príslušný doklad o výsledku kontinuálneho merania alebo diskontinuálnej oprávnenej technickej činnosti podľa 20 ods. 8, a v ostaných prípadoch doklad o výsledku diskontinuálnej oprávnenej technickej činnosti predkladať najneskôr do 60 dní od vykonania posledného odberu vzorky alebo inej zodpovedajúcej technickej činnosti na príslušnom monitorovacom mieste, r) oznamovať dokumentom v listinnej podobe, faxom alebo dokumentom podpísaným elektronickým podpisom alebo zaručeným elektronickým podpisom 16a ) plánovaný termín vykonania oprávnenej technickej činnosti podľa písmen b), d), h) a l) obvodnému úradu životného prostredia a inšpekcii a oprávnenej technickej činnosti podľa písmena i) obvodnému úradu životného prostredia a poverenej organizácii najmenej päť pracovných dní pred jej začatím; oznamovať skorší termín oprávnenej technickej činnosti najmenej dva pracovné dni pred jej začatím a neskorší termín oprávnenej technickej činnosti najmenej jeden pracovný deň pred pôvodne plánovaným termínom, ak sa plánovaný termín vykonania oprávnenej technickej činnosti zmení o päť pracovných dní a menej, s) podieľať sa na vyzvanie krajského úradu životného prostredia na vypracovaní programu, integrovaného programu a akčného plánu a plniť opatrenia z týchto dokumentov, ktoré sa ho týkajú, t) poskytovať poverenej organizácii reprezentatívne údaje z automatizovaných meracích systémov kvality ovzdušia v ustanovenom čase, rozsahu a formáte a sprístupňovať v reálnom čase údaje z automatizovaných meracích systémov emisií obvodnému úradu životného prostredia a inšpekcii, u) viesť prevádzkovú evidenciu o stacionárnych zdrojoch ustanoveným spôsobom a spôsobom určeným obvodným úradom životného prostredia alebo správnym orgánom v integrovanom povoľovaní, v) znížiť výkon alebo zastaviť prevádzku stacionárneho zdroja alebo jeho časti pri poruche alebo výpadku odlučovacieho zariadenia, ak sa do 24 hodín nedosiahne jeho prevádzka podľa písmena a) alebo sa neprejde na prevádzku s použitím nízko emisného paliva, ak ide o spaľovacie zariadenie s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac; celkový čas trvania prevádzky pri poruche alebo výpadku odlučovacieho zariadenia nesmie prekročiť 120 hodín počas 12-mesačného obdobia, w) informovať obvodný úrad životného prostredia a správny orgán v integrovanom povoľovaní o postupe podľa písmena v) do 48 hodín po vzniku poruchy alebo výpadku odlučovacieho zariadenia, x) oznámiť bezodkladne obvodnému úradu životného prostredia a správnemu orgánu v integrovanom povoľovaní prerušenie dodávky paliva s nízkym obsahom síry alebo prerušenie dodávky plynu, ak ide o spaľovacie zariadenie s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac, y) plniť podmienky uplatňovania prechodných opatrení a požiadavky vyplývajúce z prechodných národných programov, monitorovať a preukazovať ich ustanoveným spôsobom v ustanovenom rozsahu a v ustanovených lehotách, ak ide o spaľovacie zariadenie s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac, pre ktoré sa uplatňuje prechodné opatrenie podľa 15a ods. 1, z) zastaviť v ustanovenej lehote prevádzku spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov alebo ich konkrétnu pec, ak prekračujú emisné limity, a plniť ustanovené požiadavky, Stránka 5 / 13
6 aa) bezodkladne obmedziť alebo zastaviť prevádzku spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov pri vzniku poruchy, dovtedy kým nebude zabezpečená ich prevádzka podľa písmena a), a plniť ustanovené požiadavky, ab) informovať bezodkladne obvodný úrad životného prostredia a inšpekciu o porušení povinností podľa písmen a), b) a l), ak ide o prevádzkovateľa spaľovne odpadov, zariadenia na spoluspaľovanie odpadov alebo stacionárneho zdroja prevádzkujúceho zariadenia, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá, a bezodkladne prijať opatrenia na opätovné plnenie povinností, ktoré sa musia vykonať v čo najkratšom čase, ac) požiadať správny orgán v integrovanom povoľovaní o udelenie výnimky, ak z dôvodov uvedených v písmene x) nemôžu dodržiavať určený emisný limit; neprekročiť povolený prevádzkový čas pri uplatňovaní tejto výnimky.. Poznámky pod čiarou k odkazom 16 a 16a znejú: 16 ) 8 ods. 6 zákona č. 245/2003 Z. z. 16a ) Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Za 15 sa vkladá 15a, ktorý vrátane nadpisu znie: 15a Prechodné opatrenia (1) Pre spaľovacie zariadenia s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac, ktoré spĺňajú ustanovené podmienky, možno uplatňovať tieto prechodné opatrenia: a) zaradiť spaľovacie zariadenie do prechodného národného programu do 30. júna 2020; spaľovacie zariadenie sa zaradí do prechodného národného programu, ak spĺňa ustanovené podmienky a jeho prevádzkovateľ preukáže, že do 30. júna 2020 dosiahne emisné limity pre jestvujúce spaľovacie zariadenia platné od roku 2016, b) zaradiť spaľovacie zariadenie do osobitného režimu pre zariadenia centrálneho zásobovania teplom do 31. decembra 2022; prevádzkovateľ spaľovacieho zariadenia predkladá žiadosť o zaradenie do 30. júna 2015 správnemu orgánu v integrovanom povoľovaní, c) zaradiť spaľovacie zariadenie do osobitného režimu pre zariadenia určené na dožitie do 31. decembra 2023; prevádzkovateľ spaľovacieho zariadenia predkladá žiadosť o zaradenie do 1. januára 2014 správnemu orgánu v integrovanom povoľovaní. (2) Prevádzkovateľa spaľovacieho zariadenia s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac možno na základe zaradenia podľa odseku 1 oslobodiť od povinnosti dodržiavať prísnejšie emisné limity alebo stupne odsírenia. (3) V žiadosti podľa odseku 1 písm. b) a c) musí prevádzkovateľ spaľovacieho zariadenia s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac preukázať splnenie ustanovených podmienok. (4) Prechodný národný program je program znižovania emisií oxidov dusíka, oxidu siričitého a prachu vypracovaný podľa pravidiel Komisie pre spaľovacie zariadenia s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac, ktoré splnia podmienky zaradenia do tohto programu a ktorý v prechodnom období reguluje emisie uvedených znečisťujúcich látok; ak ide o plynové turbíny, prechodný národný program reguluje iba znižovanie emisií oxidov dusíka. (5) Prechodný národný program vypracuje ministerstvo a oznámi ho Komisii do 1. januára Ak Komisia nevznesie do 12 mesiacov od jeho doručenia námietku, považuje sa prechodný národný program za prijatý. Prijatý prechodný národný program zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle. (6) Ministerstvo na základe žiadosti prevádzkovateľa spaľovacieho zariadenia vyradí spaľovacie zariadenie z prechodného národného programu, o čom informuje Komisiu. Ak ministerstvo Stránka 6 / 13
7 vyradí spaľovacie zariadenie z prechodného národného programu podľa prvej vety, zverejní aktualizovaný prechodný národný program na svojom webovom sídle. Správny orgán v integrovanom povoľovaní je povinný bezodkladne zosúladiť ním vydané integrované povolenia s podmienkami aktualizovaného prechodného národného programu. (7) Správny orgán v integrovanom povoľovaní je povinný na základe zaradenia spaľovacieho zariadenia do prechodných opatrení vykonať zodpovedajúcu zmenu integrovaného povolenia najneskôr do 31. decembra V 16 sa odsek 1 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú: f) dodržiavať ustanovené technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, g) podrobiť sa preskúmaniu podmienok a požiadaviek určených na prevádzku stacionárneho zdroja podľa 31 ods. 2 a predkladať obci potrebné podklady V 17 ods. 1 písm. b) až d) sa za slovami 18 ods. 1 vypúšťajú slová a 9 a vkladajú sa slová a v rozhodnutiach podľa 18 ods. 9 a 31 ods V 17 ods. 1 písmeno g) znie: g) technický výpočet údajov o dodržaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania, určenie výnimiek alebo osobitných podmienok a osobitných lehôt zisťovania množstiev vypúšťaných znečisťujúcich látok a údajov o dodržaní určených emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania stacionárnych zdrojov a monitorovania úrovne znečistenia ovzdušia a na predĺženie lehoty alebo na upustenie od oprávnených meraní, ak sa na technický výpočet, výnimky, osobitné podmienky a osobitné lehoty alebo na predĺženie lehoty alebo na upustenie od oprávnených meraní nevydá súhlas podľa písmen a) až f) alebo podľa 18 ods. 1 alebo rozhodnutie podľa 18 ods. 9 a 31 ods V 17 ods. 5 sa slová nemá určený emisný limit nahrádzajú slovami nie je uvedená v ustanovenom zozname znečisťujúcich látok. 25. V 18 ods. 8 písm. a) sa v slovnom spojení katalógu odpadov nad slovo odpadov umiestňuje odkaz 23a. Poznámka pod čiarou k odkazu 23a znie: 23a ) Rozhodnutie Komisie 2000/532/ES z 3. mája 2000 nahradzujúce rozhodnutie 94/3/ES, ktorým sa vydáva zoznam odpadov podľa článku 1 písm. a) smernice Rady 75/442/EHS o odpadoch a rozhodnutie Rady 94/904/ES, ktorým sa vydáva zoznam nebezpečných odpadov podľa článku 1 ods. 4 smernice Rady 91/689/EHS o nebezpečných odpadoch V 18 ods. 8 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: a do vody. 27. V 18 ods. 8 písmeno f) znie: f) určené emisné limity pre znečisťujúce látky vypúšťané do ovzdušia a do vody,. 28. V 18 ods. 8 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie: g) požiadavky na ph, teplotu a prietok vypúšťania odpadových vôd,. Doterajšie písmená g) a h) sa označujú ako písmená h) a i). 29. V 18 ods. 9 druhej vete sa slovo súhlas nahrádza slovom rozhodnutie a v tretej vete sa slovo súhlasu nahrádza slovom rozhodnutia. 30. V 18 ods. 10 sa slová súhlasy podľa odsekov 1 a 9 nahrádzajú slovami súhlas podľa odseku 1 a rozhodnutie podľa odseku 9 a za slovo súhlasu sa vkladajú slová a rozhodnutia. 31. V 18 ods. 11 sa slová súhlasu podľa odseku 9 nahrádzajú slovami rozhodnutia podľa odseku V 20 ods. 3 písmeno b) znie: b) osvedčenie o zhode činnosti akreditovanej osoby s jednotlivými notifikačnými požiadavkami pre špecifickú oblasť oprávnených meraní, kalibrácií, skúšok a inšpekcie zhody ustanovených týmto Stránka 7 / 13
8 zákonom vydané Slovenskou národnou akreditačnou službou 28 ) (ďalej len osvedčenie o plnení notifikačných požiadaviek ); Slovenská národná akreditačná služba je na účely tohto zákona národným notifikačným orgánom (ďalej len národný notifikačný orgán ),. 33. V 20 ods. 7 písm. a), 20 ods. 9 písm. b), 20 ods. 12 písm. b), 21 ods. 3 písm. a) a b), 21 ods. 4, 23 písm. m) treťom a šestnástom bode a v 24 ods. 2 písm. i) sa slová oprávneného merania nahrádzajú slovami oprávnenej technickej činnosti. 34. V 20 ods. 7 písm. k) sa slová ak ide o zmenu mimo rozsahu flexibilnej akreditácie, činnosti podľa zmenenej dokumentácie možno vykonávať až po doručení stanoviska národného notifikačného orgánu k zmene nahrádzajú slovami jednotlivú oprávnenú technickú činnosť mimo rozsahu flexibilnej akreditácie možno vykonať po vydaní povolenia podľa V 20 ods. 7 písm. m) sa slovo notifikačným nahrádza slovom akreditačným. 36. V 20 ods. 8 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: v listinnej podobe alebo ako dokument podpísaný elektronickým podpisom 16a ) podľa písmena e),. 37. V 20 ods. 8 písm. d) sa slová alebo kombinovanou akreditačnou a notifikačnou značkou nahrádzajú slovami a akreditačnou značkou alebo notifikačnou značkou a kombinovanou akreditačnou značkou. 38. V 20 ods. 8 písmeno e) znie: e) musí byť podpísaná 1. osobou, ktorá je štatutárnym orgánom oprávnenej osoby alebo subdodávateľa alebo je osobou splnomocnenou konať v mene štatutárneho orgánu vlastnoručne alebo ako dokument podpísaný zaručeným elektronickým podpisom, 16a ) 2. zodpovednou osobou za príslušnú oprávnenú technickú činnosť alebo zodpovednou osobou za technickú správnosť výsledku subdodávky, ak nejde o osobu podľa prvého bodu, vlastnoručne alebo ako dokument podpísaný elektronickým podpisom alebo zaručeným elektronickým podpisom; 16a ) podpisovanie správ, protokolov, certifikátov a iných obdobných dokladov o výsledku akreditovanej činnosti podľa akreditačných predpisov tým nie je dotknuté V 20 ods. 14 písmená d) a e) znejú: d) informuje ministerstvo o žiadostiach o vydanie, zmeny alebo o zrušenie osvedčenia o plnení notifikačných požiadaviek na účel určenia požiadaviek podľa písmena a), e) oznamuje ministerstvu vydanie, zmeny, zrušenie alebo pozastavenie platnosti osvedčenia o plnení notifikačných požiadaviek,. 40. V 20 ods. 14 písm. h), 23 písm. m) uvádzacej vete, 23 písm. m) siedmom a pätnástom bode a v 24 ods. 8 písm. e) sa slovo meraní nahrádza slovami technických činností. 41. V 20 odsek 16 znie: (16) Na stáleho subdodávateľa oprávnenej technickej činnosti a na zodpovednú osobu subdodávateľa zodpovedajúcu za príslušnú odbornú činnosť sa vzťahujú požiadavky a povinnosti ustanovené týmto zákonom, ktoré sa týkajú oprávnených technických činností podľa svojho významu, okrem a) osvedčenia o akreditácii, ak to medzinárodné normy, európske normy a technické špecifikácie vo veciach akreditácie pre stáleho subdodávateľa nepožadujú, b) osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti zodpovedných osôb za technickú správnosť výsledku subdodávky, c) živnostenského oprávnenia na viazanú živnosť pre príslušný odbor oprávnenej technickej činnosti; požiadavky osobitných predpisov 31a ) na vykonávanie subdodávok odborných technických činností pre tretiu stranu, ktoré sú podnikateľskou činnosťou, tým nie sú dotknuté, d) zásad oprávnenej technickej činnosti podľa prílohy č. 3 bodov 4, 5, 7, 16, 19 a 20; ostatné zásady sa pri subdodávkach uplatňujú podľa svojho významu, Stránka 8 / 13
9 e) požiadavky vyhotovovať protokol alebo iný zodpovedajúci doklad o výsledku subdodávky v štátnom jazyku, ak oprávnená osoba priloží k svojej správe aj jeho úradný preklad, f) finančného krytia zodpovednosti za škodu podľa odseku 10 písm. c), g) registrácie do informačného systému podľa odseku 11; tým nie je dotknutá jednotlivá notifikačná požiadavka sprístupňovať a aktualizovať informácie v informačnom systéme v ustanovenom rozsahu, bezodkladne a z vlastnej iniciatívy prostredníctvom každej oprávnenej osoby, pre ktorú vykonáva stále subdodávky oprávnenej technickej činnosti.. Poznámka pod čiarou k odkazu 31a znie: 31a ) Napríklad 18 zákona č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, 28 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov V 23 písmeno h) znie: h) spracováva prostredníctvom poverenej organizácie národné emisné inventúry a emisné projekcie a spravuje Národný emisný informačný systém o stacionárnych zdrojoch, o ich emisiách a tieto údaje vyhodnocuje; jeho súčasťou je aj register spaľovacích zariadení s celkovým menovitým tepelným príkonom 50 MW a viac,. 43. V 23 písmeno n) znie: n) je vo vzťahu ku Komisii notifikačným orgánom, sprístupňuje a podáva jej ustanovené informácie a správy v oblasti ochrany ovzdušia v ustanovenom rozsahu a v ustanovených lehotách,. 44. V 24 ods. 2 sa písmeno c) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie: 4. na základe výsledkov technických výpočtov V 24 ods. 5 a 26 ods. 1 sa vypúšťajú slová a V 24 ods. 6 sa za slovo určenie vkladá slovo výnimiek, a vypúšťa sa slovo všeobecných. 47. V 25 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová a odsúhlasuje. 48. V 25 ods. 2 písmeno a) znie: a) nesplní povinnosti podľa 15 ods.1 písm. f),. 49. V 26 ods. 2 sa za slová odseku 1 vkladajú slová a v rozhodnutiach podľa 18 ods. 9 a 31 ods V 26 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: a o vymedzení a začlenení jeho zariadení,. 51. V 26 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: a technický výpočet údajov o dodržaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania, ak nie sú schválené v súhlase podľa odseku 1,. 52. V 26 ods. 3 písm. c) sa za slovo určuje vkladajú slová v súhlasoch podľa odseku 1 alebo v rozhodnutiach podľa 18 ods. 9 a 31 ods V 26 ods. 3 písm. h) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: v tejto lehote zverejňuje aj zoznam stacionárnych zdrojov prevádzkujúcich zariadenia, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá,. 54. V 26 ods. 3 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: ak ide o konanie podľa 18,. 55. V 26 ods. 3 písm. j) sa vypúšťajú slová v súhlasoch vydaných a slová 1 a. 56. V 26 ods. 3 písm. l) sa vypúšťa slovo všeobecných a za slovo prevádzkovania sa vkladajú slová z monitorovania údajov o ich dodržaní a čas ich trvania, ak nie sú určené v súhlasoch podľa odseku 1 alebo v rozhodnutiach podľa 18 ods. 9 a 31 ods. 2 a. 57. V 26 ods. 3 písm. p) sa na konci pripájajú tieto slová: ak nie je určená v súhlase podľa odseku 1,. Stránka 9 / 13
10 58. V 26 ods. 3 sa vypúšťa písmeno r). Doterajšie písmená s) až w) sa označujú ako písmená r) až v). 59. V 26 ods. 3 písm. t) sa slovo určuje nahrádza slovami môže určiť. 60. V 26 ods. 3 písm. u) sa slovo určuje nahrádza slovami môže určiť a vypúšťa sa slovo všeobecné. 61. V 26 sa odsek 3 dopĺňa písmenom w), ktoré znie: w) sprístupňuje verejnosti súhlasy a ich aktualizácie vydané na povolenie stacionárnych zdrojov prevádzkujúcich zariadenia, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá V 28 ods. 2 sa slová rozhodnutia krajských úradov životného prostredia, obvodných úradov životného prostredia a obcí v oblasti ochrany ovzdušia nahrádzajú slovami opatrenia, požiadavky a podmienky na ochranu ovzdušia určené v rozhodnutiach a súhlasoch orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie. 63. V 28 ods. 3 sa slová nimi vydané rozhodnutia nahrádzajú slovami opatrenia, požiadavky a podmienky na ochranu ovzdušia určené v rozhodnutiach a súhlasoch orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie. 64. V 30 odseky 1 až 9 znejú: (1) Obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží prevádzkovateľovi veľkého zdroja alebo prevádzkovateľovi stredného zdroja pokutu od eur do eur, ak pri nebezpečnom poruchovom stave, ktorý bezprostredne ohrozuje ľudské zdravie alebo spôsobuje okamžité významné zhoršenie kvality ovzdušia, nezastaví prevádzku stacionárneho zdroja, až kým nie je zabezpečená jeho prevádzka podľa 15 písm. a). (2) Obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží pokutu od 330 eur do eur a) prevádzkovateľovi veľkého zdroja, ak poruší povinnosti ustanovené v 14 ods. 2, 15 ods. 1 písm. a) až c), h), i), l), n), v), y), z) a aa), povinnosť plniť opatrenia podľa 15 ods. 1 písm. f) a s), povinnosť prijať a vykonať opatrenia podľa 15 ods. 1 písm. g) a ab) a povinnosť neprekročiť povolený prevádzkový čas podľa 15 ods. 1 písm. ac) alebo ak prevádzkuje stacionárny zdroj bez súhlasu podľa 17 ods. 1 písm. f) alebo poruší zákaz ustanovený v 14 ods. 8 písm. a), b) podnikateľovi, ktorý vyrába, dováža a predáva palivá, ak poruší povinnosti o požiadavkách na kvalitu palív ustanovené v 14 ods. 3. (3) Obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží pokutu od 160 eur do eur a) prevádzkovateľovi veľkého zdroja, ak poruší povinnosti ustanovené v 15 ods. 1 písm. d), e), j), k), m), o) až r), t), u) a w), povinnosť informovať ustanovenú v 15 ods. 1 písm. g) a ab), oznamovaciu povinnosť podľa 15 ods. 1 písm. x) a povinnosť podieľať sa podľa 15 ods. 1 písm. s), b) podnikateľovi, ktorý vyrába, dováža a predáva palivá, ak poruší povinnosti o vedení prevádzkovej evidencie, preukazovaní kvality palív a o poskytovaní údajov ustanovené v 14 ods. 3 a povinnosti ustanovené v 14 ods. 12. (4) Obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží prevádzkovateľovi stredného zdroja pokutu od 160 eur do eur, ak poruší povinnosti ustanovené v 14 ods. 2, 15 ods. 1 písm. a) až c), h), l), n), z) a aa), povinnosť plniť opatrenia podľa 15 ods. 1 písm. f) a s) a povinnosť prijať a vykonať opatrenia podľa 15 ods. 1 písm. g) a ab) alebo ak prevádzkuje stacionárny zdroj bez súhlasu podľa 17 ods. 1 písm. f) alebo poruší zákaz ustanovený v 14 ods. 8 písm. a). (5) Obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží prevádzkovateľovi stredného zdroja pokutu od 33 eur do eur, ak poruší povinnosti ustanovené v 15 ods. 1 písm. d), e), j), k), m), o) až r), t) a u), povinnosť informovať ustanovenú v 15 ods. 1 písm. g) a ab) a povinnosť podieľať sa podľa 15 ods. 1 písm. s). (6) Obec alebo inšpekcia uloží prevádzkovateľovi malého zdroja pokutu od 33 eur do eur, ak poruší povinnosti ustanovené v 14 ods. 2, v 16 ods. 1 písm. a), c), e) a f) alebo prevádzkuje Stránka 10 / 13
11 stacionárny zdroj bez súhlasu podľa 17 ods. 1 písm. f) alebo poruší zákaz ustanovený v 14 ods. 8 písm. a). (7) Obec alebo inšpekcia uloží prevádzkovateľovi malého zdroja pokutu od 20 eur do 330 eur, ak poruší povinnosti ustanovené v 16 ods. 1 písm. b), d) a g). (8) Inšpekcia uloží podnikateľovi, ktorý vyrába alebo dováža na trh v Slovenskej republike regulované výrobky, pokutu od 330 eur do eur, ak poruší povinnosti o požiadavkách na hraničné hodnoty pre maximálny obsah prchavých organických zlúčenín ustanovené v 14 ods. 6 alebo zákaz ustanovený v 14 ods. 8 písm. b). (9) Inšpekcia uloží podnikateľovi, ktorý vyrába alebo dováža na trh v Slovenskej republike výrobky alebo regulované výrobky, pokutu od 160 eur do eur, ak poruší povinnosti ustanovené v 14 ods. 4, povinnosti o označovaní obalov ustanovené v 14 ods. 6, povinnosti o vedení evidencie a poskytovaní údajov ustanovené v 14 ods. 10 alebo povinnosti ustanovené v 14 ods V 31 ods. 1 sa slová 25 ods. 1 písm. b), c), e), f) a g) a 26 ods. 3 písm. r) a s) nahrádzajú slovami 25 ods. 1 písm. c), e), f) a g) a 26 ods. 3 písm. r). 66. V 31 ods. 2 sa za slovo vydaní vkladajú slová súhlasu alebo. 67. V 31 ods. 8 prvá veta znie: Obvodný úrad životného prostredia príslušný na konanie podľa 17 ods. 1 písm. a) až d), f) a g), 18 ods. 1 a 9, 26 ods. 3 písm. c), f), j), l), n) až p), t) a u) a 31 ods. 2 je v integrovanom povoľovaní 13 ) dotknutým orgánom Za 32 sa vkladá 32a, ktorý vrátane nadpisu znie: 32a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. novembra 2012 (1) Autorizované osoby a iné odborne spôsobilé osoby, ktoré vykonávajú merania na účely preukázania dodržania prevádzkovej účinnosti systému II. stupňa rekuperácie benzínových pár podľa doterajších predpisov, môžu príslušné oprávnené merania vykonávať do 31. decembra (2) Autorizované osoby a iné odborne spôsobilé osoby podľa odseku 1 môžu vykonávať oprávnené merania, ak splnia podmienky a požiadavky na oprávnenú osobu podľa 20 od 1. januára V 33 písmeno a) znie: a) veľké zdroje, stredné zdroje a malé zdroje, ich členenie, kategorizáciu a podstatné zmeny, vymedzenie a členenie zariadení stacionárnych zdrojov, zoznam znečisťujúcich látok, pre ktoré sa určujú emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania stacionárnych zdrojov, termíny, lehoty a podmienky ich platnosti vrátane výnimiek z nich, podmienky uplatňovania prechodných opatrení, náležitosti žiadosti na uplatňovanie prechodných opatrení, obsah a požiadavky prechodných národných programov, ich monitorovanie a preukazovanie a požiadavky zabezpečenia rozptylu emisií znečisťujúcich látok ( 3, 4, 14 ods. 1 a 15a ods. 2),. 70. V 33 písm. f) sa slová prevádzkovateľom zdrojov nahrádzajú slovom spotrebiteľom. 71. V 33 písmeno h) znie: h) obsah a rozsah informácií a správ podávaných notifikačným orgánom Komisii a lehoty ich podávania, požiadavky na vedenie prevádzkovej evidencie stacionárnych zdrojov a rozsah ďalších údajov o stacionárnom zdroji, o emisiách a dodržiavaní emisných limitov a emisných kvót, náležitosti súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení vrátane opatrení na zmierňovanie priebehu a odstraňovanie dôsledkov havarijných stavov a rozsah, náležitosti a spôsob oznamovania údajov do Národného emisného informačného systému [ 15 ods. 1 písm. e) a u) a ods. 2, 16 ods. 1 písm. d) a 23 písm. n)],. 72. V 33 písm. i) sa vypúšťa slovo všeobecných a slová spôsob a požiadavky sa v celom texte ustanovenia nahrádzajú slovami spôsob, lehoty a požiadavky. Stránka 11 / 13
12 73. Slová rozhodnutie o akreditácii a slová osvedčenie o notifikácii vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami osvedčenie o plnení notifikačných požiadaviek v príslušnom tvare. 74. Slová všeobecná podmienka prevádzkovania vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami podmienka prevádzkovania v príslušnom tvare okrem ustanovenia Slová svojej internetovej stránke sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami svojom webovom sídle. 76. V prílohe č. 3 v názve a v bodoch 2, 3, 5 až 14, 16, 17, 18 písm. b) a c), 19 a 21 sa slová oprávnené meranie vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami oprávnená technická činnosť v príslušnom tvare. 77. V prílohe č. 3 štvrtý bod znie: 4. Oznamovať identifikačné údaje objektu oprávnenej technickej činnosti, účel oprávnenej technickej činnosti, zisťované údaje alebo vykonávané technické činnosti, metodiky oprávnenej technickej činnosti, predpokladané neistoty výsledkov oprávnenej technickej činnosti a riešenie osobitných podmienok oprávnenej technickej činnosti, ak boli určené najmenej päť pracovných dní pred plánovaným termínom jej vykonania inšpekcii alebo poverenej organizácii podľa 15 ods. 1 písm. r) V prílohe č. 3 piatom bode druhá veta znie: Nevykonať odber vzorky, meranie alebo inú zodpovedajúcu oprávnenú technickú činnosť na príslušnom monitorovacom mieste, ak je zrejmé, že podmienky jej vykonania nie sú splnené, alebo o ich splnení sú odôvodnené pochybnosti V prílohe č. 3 bode 18 písmeno e) znie: e) má zdokumentované, že pri subdodávkach dodržiava povinnosti podľa 20 ods V prílohe č. 4 sa za piaty bod vkladá nový šiesty bod, ktorý znie: 6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/81/ES z 23. októbra 2001 o národných emisných stropoch pre určité znečisťujúce látky (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 15/zv. 6) v znení smernice Rady 2006/105/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, ) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 219/2009 z 11. marca 2009 (Ú. v. EÚ L 87, ).. Doterajšie body 6 až 9 sa označujú ako body 7 až Príloha č. 4 sa dopĺňa jedenástym bodom, ktorý znie: 11. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia) (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 334, ).. Čl. II Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra Ivan Gašparovič v. r. Pavol Paška v. r. Robert Fico v. r. Súvislosti Stránka 12 / 13
13 Mení 137/2010 Z. z. Zákon o ovzduší Verzia č. Znenie od Novely Poznámka Začiatok účinnosti. Aktuálna verzia Vyhlásené znenie. S-EPI s.r.o Pracuje na systéme AToM 2 Ďakujeme, že používate Zákony Pre Ľudí.SK Stránka 13 / 13
Zoznam legislatívnych predpisov v kapitole Ovzdušie
Zoznam legislatívnych predpisov v kapitole Ovzdušie Aktualizované k 15.1.2015 Zákon MŽP SR č. 318/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší Zákon NR SR č. 137/2010 Z. z. o ovzduší
Zoznam legislatívnych predpisov v kapitole Ochrana ovzdušia
Zoznam legislatívnych predpisov v kapitole Ochrana ovzdušia Aktualizované k 31.12.2016 Zákon 350/2015 Z. z, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší v znení neskorších predpisov Zákon
2. Spaľovanie tuhých palív, kvapalných palív a plynných palív okrem spaľovania v plynových turbínach a stacionárnych piestových spaľovacích motoroch
IV. VÄČŠIE STREDNÉ SPAĽOVACIE ZARIADENIA 1. Členenie väčších stredných spaľovacích zariadení vo vzťahu k uplatňovaniu emisných limitov Podľa dátumu vydaného povolenia sa väčšie stredné spaľovacie zariadenia
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. Obsah dokumentu je právne záväzný.
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 21. 4. 2017 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je právne záväzný. 90 ZÁKON z 23. marca 2017, ktorým sa mení
PRÍLOHY. k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 18.12.2013 COM(2013) 919 final ANNEXES 1 to 4 PRÍLOHY k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o obmedzení emisií určitých znečisťujúcich látok do ovzdušia zo stredne veľkých
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY
U P O Z O R N E N I E. na vybrané požiadavky právnych predpisov vo veciach ochrany ovzdušia platné od 1. januára 2016
U P O Z O R N E N I E na vybrané požiadavky právnych predpisov vo veciach ochrany ovzdušia platné od 1. januára 2016 Toto upozornenie sa týka: požiadaviek právnej úpravy ochrany ovzdušia vyplývajúce z
MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie č.12/2012 zo dňa
MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie č.12/2012 zo dňa 6.11.2012 o ochrane ovzdušia a poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania ovzdušia na území mesta Sereď Schválené MsZ v
Vyhláška č. 50/2015 Z. z.
Vyhláška č. 50/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2007 Vyhlásené: 26.07.2007 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.2015 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 335 Z Á K O N z 26. júna 2007, ktorým
OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia
OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania. Obecné zastupiteľstvo Obce Jacovce,
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, že súvisí so všetkým vo vesmíre.
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, zistíte, že súvisí so všetkým vo vesmíre. Ochrana ovzdušia Prípustná miera znečisťovania ovzdušia Ing Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Zdroj znečisťovania
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 23. 12. 2017 Časová verzia predpisu účinná od: 30.12.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 335 ZÁKON z 30. novembra 2017, ktorým sa mení a
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 28.02.2015 Časová verzia predpisu účinná od: 09.04.2016 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 32 Z Á K O N zo 4. februára 2015, ktorým
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: 15.05.1998 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.1999 do: 30.06.2007 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 137 Z Á K O N z 1. apríla
Všeobecne záväzné nariadenie hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy. č. 4/2013 z 26. júna Základné ustanovenia
Všeobecne záväzné nariadenie hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy č. 4/2013 z 26. júna 2013 o poplatku za znečisťovanie ovzdušia malým zdrojom znečisťovania ovzdušia Mestské zastupiteľstvo hlavného
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 15. 11. 2016 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 1.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 300 ZÁKON z 12. októbra 2016, ktorým sa mení a dopĺňa
Ponúkame Vám poradenstvo a konzultačné služby:
Plánujete uvádzať na trh Slovenskej republiky výrobky s obsahom prchavých organických látok a neviete posúdiť aké povinnosti vyplývajúce z národných legislatívnych predpisov sa Vás týkajú a akou formou
395/2009 Z.z. ZÁKON zo 16. septembra 2009,
395/2009 Z.z. ZÁKON zo 16. septembra 2009, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z.z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
O b e c D v o r y n a d Ţ i t a v o u
O b e c D v o r y n a d Ţ i t a v o u Všeobecne záväzného nariadenia obce Dvory nad Ţitavou č. 10 /2012 o ochrane ovzdušia a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania ovzdušia
N á v r h Z Á K O N. z ,
N á v r h Z Á K O N z... 2010, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších
MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SLOVENSKEJ REPUBLIKY ako príslušný orgán štátnej správy ochrany ovzdušia podľa 29 písm. n) bod 3 zákona č. 478/2002 Z.z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č.
OBEC VRBOV. VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VRBOV č. 2/2018 (NÁVRH)
OBEC VRBOV VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VRBOV č. 2/2018 (NÁVRH) O poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania ovzdušia na území obce Vrbov Schválené uznesením č..../2018 Obecného
ZÁKON z 25. novembra 2015,
Strana 4370 Zbierka zákonov č. 393/2015 Čiastka 107 393 ZÁKON z 25. novembra 2015, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
SLOVENSKÁ INŠPEKCIA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Inšpektorát životného prostredia Banská Bystrica Jegorovova 29B, Banská Bystrica 1
SLOVENSKÁ INŠPEKCIA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Inšpektorát životného prostredia Banská Bystrica Jegorovova 29B, 974 01 Banská Bystrica 1 č.: 9457-35755/47/2012/Mkš Počet príloh: 0/počet strán 5 Záznam č. 40/2012
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá Štruktúra zákona č.79/2015 Z.z. o odpadoch Prvá časť - Druhá časť - Tretia časť - Štvrtá časť - Druhý diel - Tretí diel - Štvrtý diel - Základné
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: 30.06.2011 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 201 N A R I A D E N I E V L Á D Y Slovenskej
VZN č. 7/2010 O ochrane ovzdušia a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia na území obce ALEKŠINCE. I. ČASŤ Všeobecné ustanovenia
VZN č. 7/2010 O ochrane ovzdušia a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia na území obce ALEKŠINCE VZN č. 7/2010 vyvesený 03. 12. 2010 VZN č. 7/2010 schválený 17.12.2010 účinnosť 01.01.2011 I. ČASŤ Všeobecné
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 28.02.2015 Časová verzia predpisu účinná od: 01.04.2015 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 30 Z Á K O N z 3. februára 2015, ktorým
VY H L Á Š K A Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky
VY H L Á Š K A Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 13. januára 2015, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 18. 12. 2017 Časová verzia predpisu účinná od: 19.12.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 316 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 5. 12. 2015 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.2016 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 348 Z Á K O N z 12. novembra 2015,
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z.
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 336/2011 Z. z., ktorým sa vydáva zoznam účinných látok vyhovujúcich
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 19. 7. 2016 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 9.2016 Obsah dokumentu je právne záväzný. 217 ZÁKON z 15. júna 2016, ktorým sa mení a dopĺňa
137/2010 Z.z. ZÁKON. z 3. marca 2010 o ovzduší. Zmena: 318/2012 Z.z. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: PRVÁ ČASŤ
137/2010 Z.z. ZÁKON z 3. marca 2010 o ovzduší Zmena: 318/2012 Z.z. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1 Predmet úpravy (1) Tento zákon upravuje
MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SLOVENSKEJ REPUBLIKY. VÚEZ, a.s., Levice, IČO:
MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SLOVENSKEJ REPUBLIKY ako príslušný orgán štátnej správy ochrany ovzdušia podľa 29 písm. n) bod 3. zákona č. 478/2002 Z.z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č.
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY V. volebné obdobie VLÁDNY NÁVRH Z Á K O N. z ,
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY V. volebné obdobie 215 VLÁDNY NÁVRH Z Á K O N z... 2011, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení
P o d p o r a p r e O Z E a p l n e n i e c i e ľ o v z a k č n é h o p l á n u p r e o b n o v i t e ľ n ú e n e r g i u.
P o d p o r a p r e O Z E a p l n e n i e c i e ľ o v z a k č n é h o p l á n u p r e o b n o v i t e ľ n ú e n e r g i u. CONECO/RACIOENERGIA Bratislava, 23.3.2016 O B S A H Obsah Úvod Národný akčný plán
OBEC VRBOV. VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 2/2017
OBEC VRBOV VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 2/2017 O OCHRANE OVZDUŠIA A POPLATKOCH ZA ZNEČISTENIE OVZDUŠIA MALÝMI ZDROJMI ZNEČISŤOVANIA NA ÚZEMÍ OBCE VRBOV PRE PRÁVNICKÉ A FYZICKÉ OSOBY OPRÁVN ENÉ NA PODNIKANIE
U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Číslo vydania 1 Dátum vydania 01. 09. 2018 Počet strán 6 U S M E R N E N I E č. 1/ 2 0 1 8 k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa Útvar vedúceho hygienika rezortu Oddelenie
Dodatok číslo 1 k Smernici rektora Školné a poplatky spojené so štúdiom na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave na akademický rok 2017/2018
Dodatok číslo 1 k Smernici rektora číslo 11/2016-SR zo dňa 12. 09. 2016 Školné a poplatky spojené so štúdiom na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave na akademický rok 2017/2018 Dátum: 01. 06.
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Kráľovský Chlmec č. 9/2014 ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia
VZN č. 9/2014 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia Mesto Kráľovský Chlmec na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky
PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
OBSAH Použité skratky a značky XI Zoznam citovaných predpisov XIII Úvod 1 ZÁKON O ODPADOCH 5 Čl I 5 PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 5 1 Predmet úpravy 5 Vymedzenie základných pojmov 10 2 Odpad 10 3 Nakladanie
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY III. volebné obdobie. ZÁKON z ,
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY III. volebné obdobie ZÁKON z...2005, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č.282/2002 Z. z., ktorým sa upravujú niektoré podmienky držania psov a dopĺňajú niektoré zákony Národná
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA 1. Dôvod vypracovania oznámenia Označiť dôvod/zmenu x Nové oznámenie Nový podnik 3 ods. 5 písm. a) zákona Aktualizácia oznámenia Možnosť výberu z viacerých
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. Obsah dokumentu je právne záväzný.
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 25. 11. 2016 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je právne záväzný. 310 ZÁKON z 19. októbra 2016, ktorým
ODPAD AKO ALTERNATÍVNY ZDROJ ENERGIE Z POHĽADU VÝROBCOV TEPLA
ODPAD AKO ALTERNATÍVNY ZDROJ ENERGIE Z POHĽADU VÝROBCOV TEPLA Odborný seminár: Nakladanie s odpadmi v Moravskosliezskom a Žilinskom kraji 17. septembra 2014 Žilinská teplárenská, a.s. Profil firmy: Žilinská
ZÁKON z 12. novembra 2015,
Strana 3402 Zbierka zákonov č. 348/2015 Čiastka 96 348 ZÁKON z 12. novembra 2015, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 286/2009 Z. z. o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov
FORMULÁR pre právnickú osobu
OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania Vyplní úrad FORMULÁR pre právnickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1,
O poplatku malého zdroja znečisťovania ovzdušia rozhoduje obec.
Všeobecne záväzné nariadenie obce Plavecký Peter č: 11/2016 O poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia prevádzkovateľmi malých zdrojov znečistenia na území obce Plavecký Peter Obecné zastupiteľstvo v Plaveckom
ICZ Slovakia a. s. Soblahovská Trenčín ,
N O V I N K Y V R E G I S T R I E M I S N Ý C H K V Ó T Ing. Miroslav Hrobák, Unit Manager (Emission Registry), 16. 02. 2017 Vnútroštátny správca ICZ Slovakia a. s. Soblahovská 2050 911 01 Trenčín +421
11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,
548 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 11/2015 čiastka 15/2015 11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska č. 10/2012 o všeobecných
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru Zabezpečenie protipožiarnej bezpečnosti jednoduchých a drobných stavieb pri výkone verejnej správy na úseku územného rozhodovania
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,
čiastka 4/2006 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 2/2006 8 2 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska z 24. januára 2003 č. 1/2003,
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 9/2010-R z 15. marca 2010 o overovaní odbornej spôsobilosti žiakov stredných odborných škôl na vykonávanie činnosti na technických zariadeniach
Povinnosti zamestnávateľa v ochrane zdravia pri práci, ktoré boli zákonom č. 289/2017 Z. z. zmenené
Informácia k zákonu č. 289/2017 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Organizáciu MS upravuje zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a vyhláška
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 31. 3. 2016 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 4.2016 Obsah dokumentu je právne záväzný. 141 VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
18.4.2013 Úradný vestník Európskej únie L 108/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu
CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia
CHL a P Novinky v legislatíve VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia Chemické látky a prípravky Chemická legislatíva EÚ uvedenie na trh + harmonizovaná klasifikácia REACH výroba a dovoz GHS nový systém
Obec - starosta obce
Harmonogram organizačno-technického zabezpečenia volieb do Európskeho parlamentu dňa 25. mája 2014 Obec - starosta obce Úloha Termín 1. Vypracovať organizačno-technické zabezpečenie volieb na podmienky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 4/2009-R z 11. februára 2009 k zavedeniu jednotného postupu škôl, školských zariadení a vysokých škôl pri vzniku registrovaného školského
Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok
Vydanie č.: 1 Platné od: 01.10.2015 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti
1 Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti Oprávnenie prevádzkovať verejný vodovod alebo verejnú
OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam
OPATRENIE č. 2/2018 Dopravného úradu zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam Dopravný úrad podľa 53 ods. 1 písm. a) zákona č. 513/2009
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 - Relevantné právne predpisy Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení
Zbierka zákonov SR 270/2014 Z. z. znenie
Zbierka zákonov SR 270/2014 Z z znenie 15 10 2014 Vyhláška č 270/2014 Z z Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia
Návrh. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Návrh ZÁKON z................ 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro Národná rada Slovenskej
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika Správa vypracovaná v súlade s rozhodnutím Komisie č. 2005/270/ES z 22. marca 2005, stanovujúcim formáty, ktoré sa vzťahujú na databázový
Návrh smernice o stredne veľkých spaľovacích zariadeniach (o MCP) Ing Zuzana Kocunová MŽP SR
Návrh smernice o stredne veľkých spaľovacích zariadeniach (o MCP) Ing Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Ako dosiahnuť ciele CLEAN AIR PACKAGE POTREBA vytvoriť efektívny nástroj na dosiahnutie environmentálnych
NOVÉ NARIADENIE EÚ O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV v kontexte kybernetickej bezpečnosti. Brno, 31. mája 2017
NOVÉ NARIADENIE EÚ O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV v kontexte kybernetickej bezpečnosti Brno, 31. mája 2017 Nariadenie Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 Z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri
ZÁKON zo 4. decembra 2003
Strana 128 Zbierka zákonov č. 17/2004 Čiastka 7 17 ZÁKON zo 4. decembra 2003 o poplatkoch za uloženie odpadov Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: 1 Úvodné ustanovenie (1) Tento
Odborná spôsobilosť na podnikanie v energetike
Odborná konferencia Vnútorný trh s energiou na Slovensku po novom 29. - 30. október 2012, Horný Smokovec Odborná spôsobilosť na podnikanie v energetike Dr. Ing. Kvetoslava Šoltésová, CSc., Slovenská inovačná
Certifikácia biopotravín
Certifikácia biopotravín 541P422 Akreditácia a certifikácia v potravinárstve (POVINNÝ PREDMET) LETNÝ SEMESTER AKADEMICKÝ ROK 2017/2018 Ing. Peter Zajác, PhD. 1 Biopotraviny ÚKSUP Certifikácia biopotravín
II. Návrh. Zákon z ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z.
II. Návrh Zákon z...2007 ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I Zákon
ZÁKON z 29. októbra 2008,
Strana 3938 Zbierka zákonov č. 452/2008 Čiastka 167 452 ZÁKON z 29. októbra 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v oblasti obrany v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike
7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve
čiastka 15/2008 Vestník NBS opatrenie NBS č. 7/2008 427 7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve Národná
7 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 2. júla 2013,
čiastka 25/2013 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 7/2013 305 7 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 2. júla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska č. 7/2012 o pravidlách platobného
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k predaju pohonných látok Distribútor, Predajca a Spotrebiteľ podľa zákona č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja Finančné riaditeľstvo
Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1
Úplné znenie Smernice rektora číslo 6/2015-SR zo dňa 19. 05. 2015 Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1 Dátum: 26. 09. 2016 Slovenská
Rek zákony 387/2002 Z.z.
Rek zákony 387/2002 Z.z. (o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu) Autor: Národná rada SR Platnosť od: 18.7.2002 Účinnosť od: 1.8.2011 Uverejnené v Zbierke zákonov č. 156/2002
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 15. 5. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 20. 5.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 136 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: 20. 12. 2012 Časová verzia predpisu účinná od: 19.12.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 411 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej
Manažment environmentálnych záťaži. Ing. Katarína Paluchová, SAŽP
Manažment environmentálnych záťaži Ing. Katarína Paluchová, SAŽP Legislatíva v oblasti EZ a strategické dokumenty 1. Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení neskorších
Ing. Zuzana Kocunová MŽP SR
Odpad ako palivo podľa právnej úpravy EÚ Ing. Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Spaľovacie procesy z aspektu ochrany ovzdušia Smernica 2010/75/EÚ Vyhl. MŽP SR č. 410/2012 Z. z. POŽIADAVK Y NA SPAĽOVACI
ZÁKON z 3. marca 2010
Strana 970 Zbierka zákonov č. 137/2010 Čiastka 57 137 ZÁKON z 3. marca 2010 oovzduší Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1 Predmet úpravy Tento
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
ŠTATÚT RADY KVALITY. Technickej univerzity vo Zvolene
č. ŠTATÚT RADY KVALITY Technickej univerzity vo Zvolene 2014 PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA Článok 1 Názov a sídlo (1) Rada Technickej univerzity vo Zvolene je stála komisia Technickej univerzity vo Zvolene
5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7
Metodický pokyn k prechodnému ustanoveniu 18c ods. 1 až ods. 4 a ods. 7 zákona č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní
Legislatíva v oblasti bioplynu a biometánu. Ing. Juraj Novák MH SR
Legislatíva v oblasti bioplynu a biometánu Ing. Juraj Novák MH SR Legislatíva EU a ciele roku 2020 pre OZE Smernica 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie 14 % OZE na hrubej
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora
Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora Jozef Chudej, Ministerstvo hospodárstva SR Predmet úpravy
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež