Carburants pour automobiles Essence sans plomb Exigences et méthodes d,essai
|
|
- Zdeněk Bohumír Černý
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Motorová paliva Bezolovnaté automobilové benziny Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 228+A Leden Automotive fuels Unleaded petrol Requirements and test methods Carburants pour automobiles Essence sans plomb Exigences et méthodes d,essai Kraftstoffe für Kraftfahrzeuge Unverbleite Ottokraftstoffe Anforderungen und Prüfverfahren Tato norma je českou verzí evropské normy EN 228:2012+A1:2017. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze. This standard is the Czech version of the European Standard EN 228:2012+A1:2017. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version. Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN EN 228 ( ) z dubna Národní předmluva Změny proti předchozí normě Tato norma obsahuje zapracovanou změnu A1 z března Změny či doplněné a upravené články jsou v textu vyznačeny značkami! ". Vypuštěný text je zobrazen takto! vypuštěný text ", opravený nebo nový text je zobrazen vloženým textem mezi obě značky. Byla aktualizována národní příloha NA. Informace o citovaných dokumentech EN 237:2004 zavedena v ČSN EN 237:2005 ( ) Kapalné ropné výrobky Benzin Stanovení nízkých koncentrací olova atomovou absorpční spektrometrií EN 238:1996/A1:2003 zavedena v ČSN EN 238/A1:2004 ( ) Kapalné ropné výrobky Benzin Stanovení obsahu benzenu infračervenou spektrometrií!en 1601:2014 zavedena v ČSN EN 1601:2014 ( ) Kapalné ropné výrobky Bezolovnatý
2 benzin Stanovení organických kyslíkatých sloučenin a celkového obsahu organicky vázaného kyslíku plynovou chromatografií (O-FID)" EN 12177:1998 zavedena v ČSN EN 12177:1999 ( ) Kapalné ropné výrobky Bezolovnatý benzin Stanovení obsahu benzenu plynovou chromatografií!en :2007 zavedena v ČSN EN :2008 ( ) Kapalné ropné výrobky Tlak par Část 1: Stanovení tlaku vzduchem nasycených par (ASVP) a výpočet ekvivalentu tlaku suchých par (DVPE)" EN 13132:2000 zavedena v ČSN EN 13132:2005 ( ) Kapalné ropné výrobky Bezolovnatý benzin Stanovení organických kyslíkatých sloučenin a celkového obsahu organicky vázaného kyslíku plynovou chromatografií s přepínáním kolon!en 14275:2013 zavedena v ČSN EN 14275:2013 ( ) Motorová paliva Hodnocení kvality automobilového benzinu a motorové nafty Vzorkování z výdejních pistolí veřejných a neveřejných čerpacích stanic"!en 15376:2014 zavedena v ČSN EN 15376:2015 ( ) Motorová paliva Ethanol jako složka automobilových benzinů Technické požadavky a metody zkoušení" EN 15553:2007 zavedena v ČSN EN 15553:2007 ( ) Ropné výrobky a příbuzné materiály Stanovení skupin uhlovodíků Metoda adsorpce fluorescenčním indikátorem EN 16135:2011 zavedena v ČSN EN 16135:2012 ( ) Motorová paliva Stanovení obsahu manganu v bezolovnatém benzinu Metoda plamenové atomové absorpční spektrometrie (FAAS)!EN 16136:2015 zavedena v ČSN EN 16136:2015 ( ) Motorová paliva Stanovení obsahu manganu v bezolovnatém benzinu Metoda optické emisní spektrometrie s indukčně vázaným plazmatem (ICP OES)"!EN 16942:2016 zavedena v ČSN EN 16942:2017 ( ) Paliva Identifikace kompatibility vozidla Grafické vyjádření informací pro spotřebitele" EN ISO 2160:1998 zavedena v ČSN EN ISO 2160:1999 ( ) Ropné výrobky Korozivní působení na měď Zkouška na měděné destičce EN ISO 3170:2004 zavedena v ČSN EN ISO 3170:2005 ( ) Kapalné ropné výrobky Ruční odběr vzorků EN ISO 3171:1999 zavedena v ČSN EN ISO 3171:1999 ( ) Kapalné ropné výrobky Automatický odběr vzorků z potrubí!en ISO 3405:2011 zavedena v ČSN EN ISO 3405:2011 ( ) Ropné výrobky Stanovení destilační křivky při atmosférickém tlaku" EN ISO 3675:1998 zavedena v ČSN EN ISO 3675:1999 ( ) Ropa a kapalné ropné výrobky Laboratorní stanovení hustoty Stanovení hustoměrem!en ISO 4259:2006 zavedena v ČSN EN ISO 4259:2007 ( ) Ropné výrobky Stanovení a využití údajů shodnosti ve vztahu ke zkušebním metodám"!en ISO 5163:2014 zavedena v ČSN EN ISO 5163:2014 ( ) Ropné výrobky Stanovení
3 detonačních charakteristik motorových a leteckých paliv Motorová metoda"!en ISO 5164:2014 zavedena v ČSN EN ISO 5164:2014 ( ) Ropné výrobky Stanovení detonačních charakteristik motorových paliv Výzkumná metoda"
4 !EN ISO 6246:2017 zavedena v ČSN EN ISO 6246:2017 ( ) Ropné výrobky Obsah pryskyřičných látek v palivech z lehkých a středních destilátů Metoda odpařování tryskou" EN ISO 7536:1996 zavedena v ČSN EN ISO 7536:1998 ( ) Ropné výrobky Stanovení oxidační stability benzinu Metoda indukční periody!en ISO 12185:1996 zavedena v ČSN EN ISO 12185:1999 ( ) Ropa a ropné výrobky Stanovení hustoty Metoda oscilační U-trubice" EN ISO 13032:2012 zavedena v ČSN EN ISO 13032:2012 ( ) Ropné výrobky Stanovení nízkých koncentrací síry v motorových palivech Metoda energiově disperzní rentgenové fluorescenční spektrometrie EN ISO 20846:2011 zavedena v ČSN EN ISO 20846:2012 ( ) Ropné výrobky Stanovení obsahu síry v motorových palivech Metoda ultrafialové fluorescence EN ISO 20884:2011 zavedena v ČSN EN ISO 20884:2011 ( ) Ropné výrobky Stanovení obsahu síry v motorových palivech Vlnově-disperzní rentgenová fluorescenční spektrometrie!en ISO 22854:2016 zavedena v ČSN EN ISO 22854:2016 ( ) Kapalné ropné výrobky Stanovení skupin uhlovodíků a kyslíkatých látek v automobilových benzinech a automobilovém palivu ethanol E85 Metoda multidimenzionální plynové chromatografie" Souvisící ČSN ČSN EN ( ) Motorová paliva Hodnocení kvality automobilového benzinu a motorové nafty Systém monitorování kvality paliv ČSN ISO ( ) Veličiny a jednotky Část 1: Obecně ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 1: Obecné zásady a definice ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 2: Základní metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované metody měření ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 3: Mezilehlé míry shodnosti normalizované metody měření ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 4: Základní metody pro stanovení správnosti normalizované metody měření ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 5: Alternativní metody pro stanovení shodnosti normalizované metody měření ČSN ISO ( ) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření Část 6: Použití hodnot měr přesnosti v praxi ČSN Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Hořlavé kapaliny Prostory pro výrobu, skladování a manipulaci Citované předpisy
5 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES (98/70/EC) ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/17/ES (2003/17/EC) ze dne 3. března 2003, kterou se mění směrnice 98/70/ES o jakosti benzinu a motorové nafty Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES (2009/30/EC) ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS Směrnice Komise 2011/63/EU (2011/63/EU) ze dne 1. června 2011, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES o jakosti benzinu a motorové nafty Vysvětlivky k textu převzaté normy Termín biopalivo v této normě znamená ethanol jako složka do automobilových benzinů podle ČSN EN
6 Upozornění na národní poznámky Do normy byly k článku a tabulce 3 doplněny informativní národní poznámky. Upozornění na národní přílohu Do této normy byla doplněna informativní národní příloha NA, která obsahuje informace k odběru vzorků, označování výdejních stojanů, požadavky na kvalitu benzinu Super, Super E10, Super Plus, Super Plus E10, Normal, Normal E10 a Speciál. Dále jsou uvedeny požadavky na kvalitu ethanolu přidávaného jako mísicí složka do automobilových benzinů, maximální obsah kovů v bezolovnatých benzinech a požadavky na těkavost. Národně stanovené požadavky mají pro Českou republiku normativní charakter. Vypracování normy Zpracovatel: Ing. Jarmila Pešáková, IČ (Zpracovatel původní normy: Ing. Helena Soukupová, IČ ) Technická normalizační komise: TNK 118 Ropa a ropné výrobky Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Marie Chalupová EVROPSKÁ NORMA EN 228+A1 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Květen 2017 ICS EN 228:2012 Nahrazuje Motorová paliva Bezolovnaté automobilové benziny Technické požadavky a metody zkoušení Automotive fuels Unleaded petrol Requirements and test methods Carburants pour automobiles Essence sans plomb Exigences et méthodes d'essai Kraftstoffe für Kraftfahrzeuge Unverbleite Ottokraftstoffe Anforderungen und Prüfverfahren Tato evropská norma byla schválena CEN dne a obsahuje změnu 1, která byla schválena CEN dne Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN- CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
7 Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel 2017 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 228:2012+A1:2017 E jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
8 Obsah Strana Evropská předmluva Předmět normy Citované dokumenty Odběr vzorků Označování výdejních stojanů Požadavky a metody zkoušení Ethanol Barviva a značkovací látky Přísady Obecně platné požadavky a metody zkoušení Požadavky závislé na klimatických podmínkách a metody zkoušení Záznam oktanového čísla Preciznost a případy sporu
9 Příloha A (normativní) Odchylka tlaku par A.1... Povolená odchylka tlaku par A.2... Návod pro kontrolu shody s povolenou odchylkou Bibliografie
10 Evropská předmluva Tento dokument (EN 228:2012+A1:2017) vypracovala technická komise CEN/TC 19 Plynná a kapalná paliva, maziva a příbuzné výrobky ropného, syntetického a biologického původu, jejíž sekretariát zajišťuje NEN. Této evropské normě je nutno nejpozději do listopadu 2017 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo jeho schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do listopadu Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Tento dokument nahrazuje!en 228:2012". Tento dokument zahrnuje změnu A1 schválenou CEN dne Začátek a konec textu vloženého nebo upraveného změnou jsou vyznačeny značkami! ". Tento dokument byl původně vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu. Navíc oproti jiným normám je záměrem doplnit regulační opatření obsažená v různých evropských směrnicích. Přehled významných technických změn mezi touto evropskou normou a předchozím vydáním:!byly vzaty v úvahu nové požadavky podle změn 2009/30/ES [3], 2011/63/EU [4] a 2014/77/EU[11] evropské směrnice 98/70/ES [1]." Tabulky 1, 2, 3, 4 a A.1 zřetelně rozlišují mezi požadavky začleněnými v evropské směrnici 98/70/ES [1], včetně následujících změn [2], [3] a [4] a jinými požadavky. Jak bylo požadováno ES, byly zahrnuty zvláštní požadavky týkající se omezení použití trikarbonyl(methylcyklopentadienyl)manganu (MMT). Protože zavedení 10 % (V/V) ethanolu v bezolovnatém benzinu má vliv na rafinační a mísicí procesy, byly vzaty do úvahy změny destilačních charakteristik a byla zavedena nová tabulka 3 s mírně přizpůsobenými třídami těkavosti (E70, E100 a VLI). Pokračují práce na získání údajů, které by podpořily myšlenku, že tyto změny neovlivňují studený start a aspekty jízdních vlastností vozidla za horkého počasí. Tyto změny byly odsouhlaseny s preventivními opatřeními a mohou se měnit v závislosti na zkušenostech s palivy na trhu. Dále je uvedena specifikace, vložením samostatné tabulky na bezolovnatý benzin pro starší vozidla, která nejsou přizpůsobena pro použití bezolovnatého benzinu s větším obsahem biopaliva. Souběžně byla připravena technická zpráva CEN/TR, jejímž cílem je poskytnout návod pro přípravu kyslíkatých směsí [5]. V příloze A je uvedeno, jak stanovit odchylku tlaku par pro bezolovnaté benziny obsahující ethanol povolenou pro výjimečné situace na trhu. Byla objasněna skutečná hodnota odchylky na jedno desetinné místo [4]. Bylo zavedeno několik nových revidovaných metod zkoušení. Evropská směrnice 98/70/ES [1], včetně
11 dodatků [2], [3], [4],![11]" odkazuje na metody zkoušení podle EN 228:2004 s požadavkem, že aktualizované analytické metody budou muset prokázat, že poskytují přinejmenším stejnou přesnost a stejnou preciznost (shodnost) jako metody, které nahrazují. Vyjmutí povolení obsahu síry 50 mg/kg. Odkaz na revidovanou normu na ethanol, EN !Označení tohoto výrobku na výdejních čerpadlech je v souladu s požadavky směrnice o kvalitě pohonných hmot a se směrnicí o alternativních palivech [12]" Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
12 1 Předmět normy Tato evropská norma určuje technické požadavky a metody zkoušení prodávaných a dodávaných bezolovnatých automobilových benzinů. Platí pro bezolovnaté benziny pro použití v benzinových motorech vozidel, která jsou určena pro provoz s bezolovnatými benziny. Tato evropská norma specifikuje dva druhy bezolovnatého benzinu: jeden druh s maximálním obsahem kyslíku 3,7 % (m/m) a maximálním obsahem ethanolu 10 % (V/V) v tabulce 1 a druh určený pro starší vozidla, která nejsou garantována k použití bezolovnatého benzinu s vysokým obsahem biopaliva, s maximálním obsahem kyslíku 2,7 % (m/m) a maximálním obsahem ethanolu 5,0 % (V/V) v tabulce 2. POZNÁMKA 1 Oba druhy vycházejí z požadavků evropské směrnice [3], [4],![11]". POZNÁMKA 2 Pro účely této evropské normy termíny % (m/m) a % (V/V) vyjadřují hmotnostní zlomek m a objemový zlomek j. Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Duben 2013 Motorová paliva Bezolovnaté automobilové benziny Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 228 65 6505 Automotive fuels Unleaded petrol Requirements and
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 2004 Motorová paliva - Bezolovnaté automobilové benziny - Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 228 65 6505 Listopad Automotive fuels - Unleaded petrol - Requirements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.080.60; 75.160.20 Březen 2015 Motorová paliva Ethanol jako složka automobilových benzinů Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 15376 65 6511 Automotive fuels Ethanol
Hlavní změny proti předchozímu vydání normy jsou uvedeny v předmluvě evropské normy.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.080.60; 75.160.20 Srpen 2015 Motorová paliva Stanovení obsahu manganu a železa v bezolovnatém benzinu Metoda optické emisní spektrometrie s indukčně vázaným plazmatem (ICP
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.30 Listopad 2014 Ochranné prostředky dýchacích orgánů Stlačené plyny pro dýchací přístroje ČSN EN 12021 83 2282 Respiratory equipment Compressed gases for breathing apparatus
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.080.60; 75.160.20 Srpen 2011 Motorová paliva Ethanol jako složka automobilových benzinů Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 15376 65 6511 Automotive fuels Ethanol
Nejdůležitější změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou uvedeny v předmluvě této normy.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.50 2017 Okna a dveře Průvzdušnost Zkušební metoda ČSN EN 1026 74 6017 Červen Windows and doors Air permability Test method Fenetres et portes Perméabilité a l,air Méthode
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 73.020; 91.100.15 Říjen 2012 Přírodní kámen Hrubé desky Požadavky ČSN EN 1468 72 1866 Natural stone Rough slabs Requirements Pierre naturelles Tranches brutes Exigences Naturstein
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Říjen 2009 Motorová paliva Motorové nafty Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 590 65 6506 Automotive fuels Diesel Requirements and test methods Carburants pour
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10 Říjen 2011 Stavební vápno Část 3: Hodnocení shody ČSN EN 459-3 72 2201 Building lime Part 3: Conformity evaluation Chaux de construction Partie 3: Evaluation de la conformité
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Červenec 2013 Motorová paliva Hodnocení kvality automobilového benzinu a motorové nafty Systém monitorování kvality paliv ČSN EN 14274 65 6502 Automotive fuels Assessment
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.50 Září 2012 Osobní ochranné prostředky Pracovní obuv ČSN EN ISO 20347 83 2503 idt ISO 20347:2012 Personal protective equipment Occupational footwear Équipement de protection
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 Leden 2014 Ochranné oděvy Obecné požadavky ČSN EN ISO 13688 83 2701 idt ISO 13688:2013 Protective clothing General requirements Vetements de protection Exigences générales
EN :2014 zavedena v ČSN EN :2014 ( ) Slévárenství Technické dodací podmínky Část 2: Doplňkové požadavky na ocelové odlitky
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.80 Listopad 2015 Slévárenství Oceli na odlitky pro obecné použití ČSN EN 10293 42 0952 Steel castings Steel castings for general engineering uses Aciers moulés Aciers moulés
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.60 Leden 2011 Prostředky ochrany osob proti pádu Spojovací prostředky ČSN EN 354 83 2621 Personal fall protection equipment Lanyards Equipement de protection individuelle
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 83.080.20 Červen 2014 Plasty Termoplasty Stanovení teploty měknutí podle Vicata (VST) ČSN EN ISO 306 64 0521 idt ISO 306:2013 Plastics Thermoplastic materials Determination of
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Furniture Assessment of the ignitability of upholstered furniture Part 1: Ignition source smouldering cigarette
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140; 13.220.40 Listopad 2015 Nábytek Hodnocení zápalnosti čalouněného nábytku Část 1: Zdroj zapálení doutnající cigareta ČSN EN 1021-1 91 0232 Furniture Assessment of the ignitability
EN ISO 3059 zavedena v ČSN EN ISO 3059 ( ) Nedestruktivní zkoušení Zkoušení kapilární a magnetickou práškovou metodou Podmínky prohlížení
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20; 77.140.85 2017 Nedestruktivní zkoušení ocelových výkovků Část 2: Kapilární zkouška ČSN EN 10228-2 01 5040 Duben Non-destructive testing of steel forgings Part 2: Penetrant
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10 Srpen 2010 Metody zkoušení cementu Část 8: Stanovení hydratačního tepla Rozpouštěcí metoda ČSN EN 196-8 72 2100 Methods of testing cement Part 8: Heat of hydration Solution
Rubber hoses and hose assemblies Textile reinforced hydraulic type Specification
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.100.40; 23.040.70 Říjen 2015 Pryžové hadice a hadice s koncovkami Hadice pro hydrauliku s textilní výztuží Specifikace ČSN EN 854 63 5405 Rubber hoses and hose assemblies Textile
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.200.40 Leden 2009 Zařízení a povrch dětského hřiště Část 2: Další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro houpačky ČSN EN 1176-2 94 0515 Playground equipment
EN 131-1:2007+A1:2011 zavedena v ČSN EN A1:2011 ( ) Žebříky Část 1: Termíny, typy, funkční rozměry
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.145 Říjen 2015 Žebříky Část 6: Teleskopické žebříky ČSN EN 131-6 49 3830 Ladders Part 6: Telescopic ladders Échelles Partie 6: Échelles télescopiques Leitern Teil 6: Teleskopleitern
Automotive fuels High FAME diesel fuel (B20 and B30) Requirements and test methods
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Duben 2016 Motorová paliva Motorová nafta s vysokým obsahem FAME (B20 a B30) Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 16709 65 6510 Automotive fuels High FAME diesel
PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Červen 2011 Motorová paliva Ethanol E85 Technické požadavky a metody zkoušení ČSN P CEN/TS 15293 65 6512 Automotive fuels Ethanol (E85) automotive fuel Requirements
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ( ) z května 2017, ČSN z a ČSN z
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.080.20 2017 Systémy označování ocelí Část 1: Stavba značek oceli ČSN EN 10027-1 42 0011 Říjen Designation systems for steels Part 1: Steel names Systemes de désignation des
Swimming pool equipment Part 2: Additional specific safety requirements and test methods for ladders, stepladders and handle bends
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.10 Září 2016 Vybavení plaveckých bazénů Část 2: Další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro žebříky, žebříková schodiště a madla ČSN EN 13451-2 94 0915
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.20; 59.080.01 Listopad 2012 Textilie Symboly pro ošetřování ČSN EN ISO 3758 80 0005 idt ISO 3758:2012 Textiles Care labelling code using symbols Textiles Code d,étiquetage
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.20; 13.310 Březen 2012 Letištní a letecké bezpečnostní služby ČSN EN 16082 31 0440 Airport and aviation security services Offre de services de sureté aéronautique Flughafen-
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Srpen 2011 Nedestruktivní zkoušení Akustická emise Všeobecné zásady ČSN EN 13554 01 5081 Non-destructive testing Acoustic emission testing General principles Essais non
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.10 Říjen 2009 Požární ochrana Hasiva Technické podmínky pro prášky (kromě prášků pro třídu požáru D) ČSN EN 615 38 9030 Fire protection Fire extinguishing media Specifications
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Prosinec 2009 Motorová paliva Methylestery mastných kyselin (FAME) a směsi s motorovou naftou Stanovení oxidační stability metodou zrychlené oxidace ČSN EN 15751 65
Fuels Identification of vehicle compatibility Graphical expression for consumer information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 2017 Paliva Identifikace kompatibility vozidla Grafické vyjádření informací pro spotřebitele ČSN EN 16942 Květen 65 6565 Fuels Identification of vehicle compatibility
Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 9: Profile, Grenzabmaße und Formtoleranzen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily ČSN EN 755-9 42 7805 Aluminium and aluminium alloys Extruded rod/bar, tube and profiles Part 9:
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.100.80 Září 2014 Chemické výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě Roztok dihydrogenfosforečnanu zinečnatého ČSN EN 1197 75 5823 Chemicals used for treatment
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10; 91.100.30 Únor 2012 Přísady do betonu, malty a injektážní malty Zkušební metody Část 1: Referenční beton a referenční malta pro zkoušení ČSN EN 480-1+A1 72 2325 Admixtures
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.25, 77.140.65 Květen 2012 Ocelové dráty na mechanické pružiny Část 3: Ocelové pružinové dráty z korozivzdorné oceli ČSN EN 10270-3 42 6481 Steel wire for mechanical springs
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.10; 97.040.20 Červenec 2013 Spotřebiče, pevná paliva a podpalovače pro rožně Část 1: Rožně na pevná paliva Požadavky a zkušební metody ČSN EN 1860-1 06 1207 Appliances,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20, 77.140.80 Září 2010 Odlitky z oceli odolné korozi ČSN EN 10283 42 0957 Corrosion resistant steel castings Aciers moulés résistant a la corrosion Korrosionsbeständiger
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.060.01; 91.080.20 Červen 2010 Desky na bázi dřeva Stanovení charakteristických 5% kvantilů a charakteristických průměrů ČSN EN 1058 73 1715 Wood-based panels Determination
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 Červenec 2011 Injektážní malta pro předpínací kabely Základní požadavky ČSN EN 447 73 2410 Grout for prestressing tendons Basic requirements Coulis pour câble de précontrainte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140 Květen 2014 Nebytový úložný nábytek Požadavky na bezpečnost, pevnost, trvanlivost a stabilitu ČSN EN 16121 91 0414 Non-domestic storage furniture Requirements for safety,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.81; 81.040.20 Duben 2012 Sklo ve stavebnictví Vrstvené sklo a vrstvené bezpečnostní sklo Část 1: Definice a popis součástí ČSN EN ISO 12543-1 70 1015 idt ISO 12543-1:2011
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.060.50 Leden 2010 Zemědělské stroje Sběrací lisy Bezpečnost ČSN EN 704+A1 47 0621 Agricultural machinery Pick-up balers Safety Matériel agricole Ramasseuses-presses Sécurité
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2007 Horolezecká výzbroj - Skalní skoby - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 569 94 2006 Říjen Mountaineering equipment - Pitons - Safety requirements and
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Červen 2014 Nedestruktivní zkoušení Kapilární zkouška Část 2: Zkoušení kapilárních prostředků ČSN EN ISO 3452-2 01 5018 idt ISO 3452-2:2013 Non-destructive testing Penetrant
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Září 2014 Kapalné ropné výrobky Bezolovnatý benzin Stanovení organických kyslíkatých sloučenin a celkového obsahu organicky vázaného kyslíku plynovou chromatografií
Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements and test methods
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2019 Horolezecká výzbroj Zavrtávané skoby Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 959 94 2009 Červenec Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.200; 93.080.30 Září 2012 Silniční záchytné systémy Část 5: Požadavky na výrobky a posuzování shody záchytných systémů pro vozidla ČSN EN 1317-5+A2 73 7001 Road restraint systems
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.01 Únor 2011 Obsluha a práce na elektrických zařízeních Část 2: Národní dodatky ČSN EN 50110-2 ed. 2 34 3100 Operation of electrical installations Part 2: National annexes
EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.30 Březen 2016 Průmyslové armatury Litinová šoupátka ČSN EN 1171 13 3720 Industrial valves Cast iron gate valves Robinetterie industrielle Robinets-vannes en fonte Industriearmaturen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům EN 388. Protective gloves against mechanical risks
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.40 2017 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům ČSN EN 388 83 2350 Září Protective gloves against mechanical risks Gants de protection contre les risques mécaniques
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.060; 71.040.20 2007 Laboratorní sklo - Dělené pipety ČSN EN ISO 835 70 4120 Listopad Laboratory glassware - Graduated pipettes Verrerie de laboratoire - Pipettes graduées Laborgeräte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140 Září 2013 Nábytek Pevnost, trvanlivost a bezpečnost Požadavky na nebytový sedací nábytek ČSN EN 16139 91 0650 Furniture Strength, durability and safety Requirements for
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.30 Srpen 2013 Měď a slitiny mědi Dráty pro tažení z mědi ČSN EN 1977 42 1313 Copper and copper alloys Copper drawing stock (wire rod) Cuivre et alliages de cuivre Fil machine
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 2008 Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky ČSN EN 1149-5 Červenec 83 2845 Protective clothing - Electrostatic properties
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Červenec 2010 Motorová paliva Motorové nafty Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 590+A1 65 6506 Automotive fuels Diesel Requirements and test methods Carburants
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.060.40 Říjen 2013 Zemědělské a lesnické stroje Environmentální požadavky pro postřikovače ČSN EN ISO 16119-1 47 0410 idt ISO 16119-1:2013 Agricultural and forestry machinery
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.53; 53.080 Leden 2011 Ocelové statické skladovací systémy Termíny a definice ČSN EN 15878 26 9638 Steel static storage systems Terms and definitions Systeme de stockage
Solid biofuels Determination of total content of carbon, hydrogen and nitrogen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.10 Leden 2016 Tuhá biopaliva Stanovení obsahu celkového uhlíku, vodíku a dusíku ČSN EN ISO 16948 83 8216 idt ISO 16948:2015 Solid biofuels Determination of total content
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.30; 01.040.23 2008 Lahve na plyny - Terminologie ČSN EN ISO 10286 07 8301 Únor Gas cylinders - Terminology Bouteilles à gaz - Terminologie Gasflaschen - Terminologie idt
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 Duben 2012 Betonové tašky a tvarovky pro střešní krytiny a obklady stěn Specifikace výrobku ČSN EN 490 ed. 2 72 3240 Concrete roofing tiles and fittings for roof covering
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.50 2007 Obuv pro hasiče ČSN EN 15090 83 2506 Únor Footwear for firefighters Chaussures pour pompiers Schuhe für die Feuerwehr Tato norma je českou verzí evropské normy
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.180 Prosinec 2011 Slévárenství Technické dodací podmínky Část 1: Všeobecně ČSN EN 1559-1 42 1260 Founding Technical conditions of delivery Part 1: General Fonderie Conditions
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.20 Září 2012 Horolezecká výstroj Přilby pro horolezce Bezpečnostní požadavky a zkušební ČSN EN 12492 83 2170 Mountaineering equipment Helmets for mountaineers Safety requirements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.20 Duben 2014 Motorová paliva Motorové nafty Technické požadavky a metody zkoušení ČSN EN 590 65 6506 Automotive fuels Diesel Requirements and test methods Carburants pour
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 Únor 2012 Geometrické specifikace produktu (GPS) Základy Pojmy, principy a pravidla ČSN EN ISO 8015 01 4204 idt ISO 8015:2011 Geometrical product specifications (GPS)
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.30 Listopad 2013 Zařízení a příslušenství na LPG Značení lahví a tlakových sudů ČSN EN 14894 07 8400 LPG equipment and accessories Cylinder and drum marking Équipements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Leden
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.60; 77.140.65 2019 Ocelové dráty válcované, tyče a dráty tažené pro pěchování a protlačování za studena Část 3: Technické dodací podmínky pro oceli k cementování ČSN EN
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.060.30 Září 2011 Válcové kotle Část 6: Požadavky na výstroj kotle ČSN EN 12953-6 07 7853 Shell Boilers Part 6: Requirements for equipment for the boiler Chaudieres a tube de
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Březen 2015 Nedestruktivní zkoušení Kapilární zkouška Část 1: Obecné zásady ČSN EN ISO 3452-1 01 5018 idt ISO 3452-1:2013, Corrected version:2014-05 Non-destructive testing
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220 10 2007 Umělé lezecké stěny - Část 1: Bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro ULS s jisticími body ČSN EN 12572-1 94 2050 Prosinec Artificial climbing structures -
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.91; 91.100.10 Březen 2011 Stavební vápno Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody ČSN EN 459-1 ed. 2 72 2201 Building lime Part 1: Definitions, specifications and
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.160 Říjen 2012 Zařízení pro zimní údržbu Sněžné pluhy Část 1: Popis a požadavky na výrobek ČSN EN 15583-1 27 8329 Winter maintenance equipment Snow ploughs Part 1: Product
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.15 Červen 2012 Výrobky z přírodního kamene Rozměrné kamenné výrobky Požadavky ČSN EN 12059+A1 72 1872 Natural stone products Dimensional stone work Requirements Produits
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.50; 97.190 Září 2013 Výrobky pro ochranu dětí Spotřebitelem montovaná zajišťovací zařízení odolná vůči manipulaci dětmi, určená pro okna a balkonové dveře Bezpečnostní
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.150; 97.190 Listopad 2015 Jízdní kola Požadavky na bezpečnost dětských jízdních kol ČSN EN ISO 8098 30 9043 idt ISO 8098:2014 Cycles Safety requirements for bicycles for young
Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 7: Nahtlose Rohre, Grenzabmaße und Formtoleranzen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily ČSN EN 755-7 42 7716 Aluminium and aluminium alloys Extruded rod/bar, tube and profiles Part 7:
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.23 Srpen 2012 Keramické obkladové prvky Část 16: Stanovení malých odchylek v barvě ČSN EN ISO 10545-16 72 5110 idt ISO 10545-16:2010 Ceramic tiles Part 16: Determination
Furniture Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases Part 1: Ignition source smouldering cigarette
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.40; 97.140 Srpen 2016 Nábytek Hodnocení zápalnosti matrací a čalouněných roštů postele Část 1: Zdroj zapálení: doutnající cigareta ČSN EN 597-1 91 0236 Furniture Assessment
EN zavedena v ČSN EN A1 ( ) Žebříky Část 2: Požadavky, zkoušení, značení
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.145 Prosinec 2013 Žebříky Část 7: Pojízdné žebříky s plošinou ČSN EN 131-7 49 3830 Ladders Part 7: Mobile ladders with platform Échelles Partie 7: Échelles mobiles avec plate-forme
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.100.30 Červenec 2010 Hořáky spalující pelety pro kotle malých výkonů Terminologie, požadavky, zkoušení, značení ČSN EN 15270 06 1231 Pellet burners for small heating boilers
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.30; 29.180 Srpen 2014 Odporová svařovací zařízení Transformátory Obecné požadavky platné pro všechny transformátory ČSN EN ISO 5826 05 2020 idt ISO 5826:2014 Resistance
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.25 Květen 2012 Ocelové dráty na mechanické pružiny Část 2: Ocelové pružinové dráty kalené do oleje a popouštěné ČSN EN 10270-2 42 6481 Steel wire for mechanical springs
Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.190; 75.160.10 Červen 2016 Tuhá biopaliva Stanovení délky a průměru pelet ČSN EN ISO 17829 83 8229 idt ISO 17829:2015 Solid biofuels Determination of length and diameter of
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.080.30 2007 Svislé dopravní značení - Proměnné dopravní značky - Část 3: Řízení výroby (u výrobce) ČSN EN 12966-3 73 7033 Duben Road vertical signs - Variable message traffic
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.080.20 Červen 2013 Dlažební kostky z přírodního kamene pro venkovní dlažbu Požadavky a zkušební metody ČSN EN 1342 ed. 2 72 1862 Setts of natural stone for external paving
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.81; 81.040.20 Prosinec 2012 Sklo ve stavebnictví Základní výrobky ze sodnovápenatokřemičitého skla Část 1: Definice a obecné fyzikální a mechanické vlastnosti ČSN EN 572-1
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.100 Květen 2013 Obytná vozidla pro volný čas Mobilní domovy Požadavky na obyvatelnost z hlediska zdraví a bezpečnosti ČSN EN 1647 30 0048 Leisure accommodation vehicles Caravan
EN 755-1:2016 zavedena v ČSN EN 755-1:2016 ( ) Lisované tyče, trubky a profily Část 1: Technické dodací předpisy
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily Část 8: Trubky lisované komorovou matricí, mezní úchylky rozměrů a tvaru ČSN EN 755-8 42 7717
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.10; 77.140.20 Duben 2015 Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli automatové Část 17: Oceli na valivá ložiska ČSN EN ISO 683-17 42 0240 idt ISO 683-17:2014
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.050 2004 Potraviny - Stanovení vitamínu B 2 metodou HPLC ČSN EN 14152 56 0071 Únor Foodstuffs - Determination of vitamin B 2 by HPLC Produits alimentaires - Dosage de la vitamine
Animal feeding stuffs: Methods of sampling and analysis Determination of iodine in animal feed by ICP-MS
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.120 2018 Krmiva: Metody vzorkování a analýz Stanovení jodu v krmivech metodou ICP-MS ČSN EN 17050 46 7052 Duben Animal feeding stuffs: Methods of sampling and analysis Determination
Metallic materials Rockwell hardness test Part 2: Verification and calibration of testing machines and indenters
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.040.10 Srpen 2015 Kovové materiály Zkouška tvrdosti podle Rockwella Část 2: Ověřování a kalibrace zkušebních strojů a vnikacích těles ČSN EN ISO 6508-2 42 0360 idt ISO 6508-2:2015
EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.20 Duben 2014 Průmyslové armatury Kulové kohouty z oceli ČSN EN 1983 13 4107 Industrial valves Steel ball valves Robinetterie industrielle Robinets a tournant sphérique
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 73.020, 91.100.15 Listopad 2007 Zkušební metody přírodního kamene - Petrografický rozbor ČSN EN 12407 72 1146 Natural stone test methods - Petrographic examination Méthodes d,essai
Solid biofuels Determination of the water soluble chloride, sodium and potassium content
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.10 Červenec 2015 Tuhá biopaliva Stanovení obsahu chloridů, sodíku a draslíku rozpustných ve vodě ČSN EN ISO 16995 83 8217 idt ISO 16995:2015 Solid biofuels Determination
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.220; 91.120.10; 91.100.60 Červen 2011 Tepelněizolační výrobky pro zařízení budov a průmyslové instalace Stanovení návrhové hodnoty součinitele tepelné vodivosti ČSN EN ISO
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.30 Prosinec 2010 Průmyslové armatury Šoupátka ze slitin mědi ČSN EN 12288 13 3730 Industrial valves Copper alloy gate valves Robinetterie industrielle Robinets-vannes en
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.080.20 Březen 2011 Nestmelené směsi Specifikace ČSN EN 13285 73 6155 Unbound mixtures Specification Graves non traitées Spécifications Ungebundene Gemische Anforderungen Tato
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.50 2007 Obuv chránící před chemikáliemi - Část 1: Terminologie a metody zkoušení ČSN EN 13832-1 83 2520 Duben Footwear protecting against chemicals - Part 1: Terminology