Registrační číslo REACH: , Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
|
|
- Jakub Šmíd
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bezpečnostní list Strana: 1/109 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Chimassorb 81 Chemický název: Číslo CAS: Registrační číslo REACH: , Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: stabilizátor Nedoporučené použití: Výrobek nebyl testován, a proto se nedoporučuje jej používat při styku se sliznicemi, odřenou pokožkou nebo krví; nebo pro výrobu implantátů pro lidské tělo. Podrobné informace o právních předpisech si vyžádejte certifikát o kontaktu s potravinami (FCC). Pro informace o detailních identifikovaných použitích produktu si přečtěte přílohu Bezpečnostního listu Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF SE Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d Praha 8, CZECH REPUBLIC Telefon: ová adresa: product-safety-cz-sk@basf.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko , , Na bojišti1, Praha 2
2 Strana: 2/109 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Skin Sens. 1B H317 Pro klasifikaci, jejíž úplné znění nebylo v tomhle oddílu plně vypsané, najdete v oddíle Prvky označení Globally Harmonized System, EU (GHS) Výstražný symbol nebezpečí: Signální slovo: Varování Standardní věta o nebezpečnosti: H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. Pokyny pro bezpečné zacházení (Prevence): P280 Používejte ochranné rukavice. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. Pokyny pro bezpečné zacházení (reakce): P303 + P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. P333 + P311 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P362 + P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. Pokyny pro bezpečné zacházení (odstraňování): P501 Odstraňte obsah/ obal jako nebezpečný odpad. V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP]
3 Strana: 3/109 Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: 2.3. Další nebezpečnost V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Produkt může za určitých podmínek způsobit prachovou explozi. ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látky CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA Číslo CAS: ES-číslo: Nebezpeční složky (GHS) v souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 Obsah (W/W): 100 % Číslo CAS: ES-číslo: Skin Sens. 1B H317 Klasifikaci neuvedenou v plném rozsahu v této části, včetně třídy nebezpečnosti a standardních vět o nebezpečnosti, můžete najít v úplném znění v oddíle Směsi Neaplikovatelné ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Znečištěný oděv okamžitě odstraňte. Při nadýchání: Postiženého udržovat v klidu, přemístit na čerstvý vzduch, vyhledat lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Důkladně omyjte mýdlem a vodou.
4 Strana: 4/109 Při kontaktu s očima: Důkladně propláchnout pod tekoucí vodou po dobu minimálně 15 minut při otevřených víčkách. Při požití: Ihned si vypláchněte ústa a potom vypijte hodně vody, vyhledejte lékařskou pomoc Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (vid. oddíl 2) a/nebo v oddíle 11. Další důležité symptomy a účinky nejsou doteď známé Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Ošetřete podle symptomů (dekontaminace, životní funkce), není znám specifický protijed. ODDÍL 5: Opatření pro zdolávání požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva: hasící prášek, pěna Z bezpečnostních důvodů nevhodné hasicí prostředky: oxid uhličitý Dodatečné informace: Zamezit víření materiálu/produktu kvůli nebezpečí výbuchu prachu Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi zdraví škodlivé páry Vývoj dýmu/mlhy. V případě požáru může dojít k uvolnění zmíněných látek/skupin látek Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj. Další informace: Stupeň rizika je úměrný hořící látce a podmínkám hoření. Voda kontaminovaná při hašení musí být zlikvidována v souladu s platnými předpisy. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zamezit tvorbě prachu. Používat osobní ochranný oděv.
5 Strana: 5/ Opatření na ochranu životního prostředí Znečištěnou vodu/vodu použitou při hašení zachyťte. Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro malá množství: Odkliďte pomocí vhodného přístroje a zlikvidujte. Pro velká množství: Zachyťte materiálem, který váže prach a zlikvidujte. Zamezit víření prachu Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranným pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Při stáčení velkého množství bez lokálního podtlakového větrání je nutno použít ochranné dýchací pomůcky. Ochrana před ohněm a výbuchem: Zamezit tvorbě prachu. Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. Třída výbušnosti prachu: Třída výbušnosti prachu 2 (Hodnota Kst od 200 do 300 barů m s-1). Třída výbušnosti prachu 2 (Hodnota Kst od 200 do 300 barů m s-1) Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Další informace k podmínkám skladování: Kontejner udržujte uzavřený a v suchu; skladujte jej v chladném prostředí. Stabilita při skladování: Skladovací teplota: < 35 C 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Viz expoziční scénář(e) v příloze tohohle Bezpečnostního listu. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště Nejsou známé žádné mezní limity, které je nutné kontrolovat na pracovišti. PNEC sladká voda: 0,052 mg/l
6 Strana: 6/109 mořská voda: 0,0052 mg/l přerušované uvolňování: 0,52 mg/l čistička odpadních vod: 1 mg/l sediment (sladká voda): 100 mg/kg sediment (mořská voda): 10 mg/kg půda: 66,8 mg/kg Orální použití (sekundární otrava): Žádné PNEC nejsou odvozeny ústně, nepředpokláda se akumulace v organismech. DNEL zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 6,6 mg/m3 zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 1,87 mg/kg spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 0,9 mg/kg spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, orální: 0,9 mg/kg spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 1,6 mg/m Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Vhodná ochrana dýchacího ústrojí při vyšší koncentraci nebo dlouhodobém účinku: Částicový filtr typ P2 nebo FFP2, střední účinnost pro pevné a kapalné částice, např. EN143, 149. Ochrana rukou: Rukavice chránící proti chemikáliím (EN374) Vhodné materiály rovněž pro delší, přímý kontakt (Doporučeno: Index ochrany 6, odpovídající > 480 minutám doby pronikání podle EN 374): např. nitrilový kaučuk (0,4 mm), chloroprenový kaučuk (0,5 mm), polyvinylchlorid (0,7 mm) a další Další pokyny: Data jsou založeny na testování, datech z literatury a datech od výrobců rukavic, nebo na základě analogie s příbuznými látkami. Je nutno vzít v úvahu, že v praxi se v důsledku mnohých faktorů, jako např. teplota, výrazně zkracuje životnost rukavic. Pokyny výrobce pro používání je nutno dodržovat kvůli velkému množství různých typů.
7 Strana: 7/109 Ochrana očí: Ochranné brýle s bočními štíty (rámové brýle) (EN 166) Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. Vyžaduje se používání nepropustných pracovních oděvů, kromě již uvedených osobních ochranných prostředků. Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: prášek Barva: světle žlutý Zápach: bez zápachu Práh zápachu: Žádná použitelná informace není k dispozici. Hodnota ph: 6 (1 %(m), C) (jako vodní suspenze) Bod tání: C Bod varu: > 400 C Bod vzplanutí: > 200 C Rychlost odpařování: Produkt je neprchavá tuhá látka. Vznětlivost: není lehce zápalný (Směrnice 92/69/EHS, A.10) Zápalná teplota: 390 C 370 C (BAM) Tenze par: 0, Pa (naměřený) () Hustota: cca. 1,16 g/cm3 (jiný) () Rozpustnost ve vodě: (Směrnice OECD 105) < 0,73 µg/l () Samozápalnost: není samovznětlivý Typ testu: Samovolné vznícení při pokojové teplotě. Tepelný rozklad: > 350 C Nebezpečí výbuchu: neexplozivní Vlastnosti podporující oheň/požár: nepodporující šíření ohně 9.2. Další informace
8 Strana: 8/109 Schopnost vlastního ohřevu: Látka není schopna spontánního samoohřevu. Minimální zápalná energie: Nejsou k dispozici žádná data. Sypná hustota: cca kg/m3 Hygroskopie: nepoužitelný Adsorpce/voda - zemina: KOC: 63750; log Koc: 4,8 (vypočtený) Distribuce velikosti zrn 112 µm (D50, Objemové dělení) Další informace: Je-li je třeba, všechny ostatní fyzikální a chemické parametry jsou uvedeny v tomto oddíle. ODDÍL 10: Stálost a reaktivita Reaktivita Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. Koroze kovů: Reakce s vodou/vzduchem: Tvorba hořlavých plynů: Bez korozivního účinku vůči kovům. Reakce s: Hořlavé plyny: Toxické plyny: Žíravé plyny: Dým nebo mlha: Peroxidy: Reakce s: Hořlavé plyny: Toxické plyny: Žíravé plyny: Dým nebo mlha: Peroxidy: Poznámky: voda ne ne ne ne ne vzduch ne ne ne ne ne Za přítomnosti vody vytváří nehořlavé plyny Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečí exploze prachu Podmínky, kterým je třeba zabránit Zamezit tvorbě prachu. Zabraňte usazování prachu. Eliminujte všechny zápalné zdroje: teplo, jiskry, otevřený plamen. Zamezte vzniku elektrostatického náboje.
9 Strana: 9/ Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: silná oxidační činidla, kyseliny, zásady, silné kyseliny, silné zásady Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu: Žádné nebezpečné produkty rozkladu, jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. ODDÍL 11: Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Experimentální/vypočtené údaje: LD50 potkan (orální): > mg/kg LD50 králík (dermální): > mg/kg Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Nedráždí oči a kůži. Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: nedráždivý Vážná poškození/podráždění očí králík: nedráždivý Senzibilizace dýchacích cest/kůže Vyhodnocení senzibilizace: Při kontaktu s kůží má senzibilizující účinek. Experimentální/vypočtené údaje: morče: senzibilizující kůži (Směrnice OECD 406) Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity: Složka nemá mutagenní účinky (Ames Test).
10 Strana: 10/109 Experimentální/vypočtené údaje: Amesův test negativní (Směrnice OECD 471) Karcinogenita Vyhodnocení karcinogenity: Z celkového počtu hodnocených informací nevyplývá žádný odkaz na karcinogenní účinky. Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Výsledky zkoušek na zvířatech nenaznačují omezení plodnosti. Vývojová toxicita Vyhodnocení teratogenity: Při zkouškách na zvířatech látka nezpůsobovala malformace. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Na základě existujících údajů se při jednorázové expozici nepočítá s toxicitou pro specifické cílové orgány. Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Zkoušky na zvířatech prokázaly, že po opakovaném požití vysokých dávek může látka způsobit poškození jater. Zkoušky na zvířatech prokázaly, že po opakovaném požití vysokých dávek může látka způsobit poškození ledvin. Nebezpečí aspirace Nepředpokládá se nebezpečí aspirace. ODDÍL 12: Ekologické informace Toxicita Vyhodnocení vodní toxicity: Existuje vysoká pravděpodobnost, že produkt není akutně škodlivý pro vodní organizmy. Při správném přívodu nízkých koncentrací do adaptované biologické čističky nelze předpokládat inhibici degradační aktivity v aktivovaném kalu. V rozsahu rozpustnosti ve vodě se nevyskytují žádné toxické účinky. Toxicita pro ryby:
11 Strana: 11/109 LC50 (96 h) > 100 mg/l, Brachydanio rerio (OECD Směrnice 203, statický) Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byl testován vodný roztok připravený se solubilizátory. Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byla testována vodná disperze. Vodní bezobratlí: EC50 (48 h) > 0,0038 mg/l, Daphnia magna (Test pro dafnie akutný, semistatický) Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byl testován vodný roztok připravený se solubilizátory. Limitní koncentrace pouze pro test (LIMIT test). V rozsahu rozpustnosti ve vodě se nevyskytují žádné toxické účinky. Žádné efekty při nejvyšší testované koncentraci. Údaj o toxickém účinku se vztahuje k analyticky stanovené koncentraci. EC50 (24 h) 52 mg/l, Daphnia magna (Smernice 84/449/EHS, C.2, statický) Produkt má nízkou rozpustnost ve zkušebním médiu. Byl testován vodný roztok připravený se solubilizátory. V rozsahu rozpustnosti ve vodě se nevyskytují žádné toxické účinky. Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Testováno bylo nad maximální rozpustností. EC50 je vyšší než mez rozpustnosti. Vodní rostliny: EC50 (72 h) > 100 mg/l (rychlost růstu), Scenedesmus subspicatus (Směrnice 92/69/EHS, C.3, statický) Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC20 (3 h) > 100 mg/l, (Směrnice OECD 209, aerobní) Chronická toxicita pro ryby: Studie není na základě expozičních pozorování nutná. Chronická toxicita pro vodní bezobratlé živočichy: NOEC (28 d) >= mg/l, Chironomus riparius (OECD 218, statický) Žádné efekty při nejvyšší testované koncentraci. Limitní koncentrace pouze pro test (LIMIT test). Vyhodnocení pozemní toxicity: Toxické účinky byly pozorovány ve studiích na půdních živých organismů. Půdní organizmy: EC10 (56 d) 668 mg/kg, Eisenia foetida (OECD-Smernice 222, umělá půda) EC10 (28 d) > mg/kg, Boden-Mikroorganismen (OECD 216, přírodní (neupravená) půda) Žádné efekty při nejvyšší testované koncentraci. Pozemské rostliny: NOEC (21 d) >= mg/kg, (Směrnice OECD 208) Žádné efekty při nejvyšší testované koncentraci. Ostatní pozemští nesavci: Nejsou k dispozici žádná data Perzistence a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O):
12 Strana: 12/109 Produkt je špatně rozpustný ve vodě a může tedy být z vody mechanicky odloučen ve vhodném zařízení pro čištění odpadních vod. Informace o eliminaci: 5 % Tvorba CO2 vzhledem k teoretické hodnotě (28 d) (OECD 301B; ISO 9439; 92/69/EHS, C.4-C) (aerobní, aktivovaný kal, z domácnosti, neupravený) Posouzení stability ve vodě.: Při kontaktu s vodou látka začne pomalu hydrolyzovat Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Významným způsobem se neakumuluje v organismu. Bioakumulační potenciál: Biokoncentrační faktor: (60 d), Cyprinus carpio (Směrnice OECD 305 C) Mobilita v půdě Posouzení mobility mezi složkami životního prostředí.: Těkavost: Látka se z vodní hladiny neodpařuje do atmosféry. Adsorpce v půdě: Adsorpce na pevnou půdní fázi se očekává Výsledky posouzení PBT a vpvb Dle přílohy XIII Nařízení (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH): Produkt neobsahuje žádnou látku, která splňuje PBT-kritéria (perzistentní, bioakumulativní a toxická) nebo vpvb-kritéria (vysoce bioakumulativní, vysoce toxická) Jiné nepříznivé účinky Látka není uvedena v Nařízení (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu Dodatečné informace Adsorbovatelný organicky vázaný halogen (AOX): Tento produkt neobsahuje žádné organicky vázané halogeny. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování Metody nakládání s odpady Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů Kontaminovaný obal: Nekontaminované obaly lze znovu použít.
13 Strana: 13/109 Obaly, které nelze vyčistit, se musí zlikvidovat stejným způsobem jako jejich obsah. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele RID Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé Vnitrozemská vodní doprava ADN Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé
14 Strana: 14/109 Vnitrozemská vodní doprava plavidly nebo tankery pro suchý hromadný náklad. neohodnoceno. Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé hazards: Special precautions for user None known Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé hazards: Special precautions for user None known Číslo OSN Více vypovídajících údajů a záznamů pro "UN-čísla" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše Náležitý název OSN pro zásilku Více vypovídajících informací a záznamů pro "Vlastní UN-dopravní pojmenování" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu
15 Strana: 15/109 Více vypovídajících informací a záznamů pro "Dopravní třídu(y) nebezpečnosti" příslušných předpisů v tabulkách zobrazených výše Obalová skupina Více vypovídajících údajů a záznamů pro "Obalovou skupinu" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše Nebezpečnost pro životní prostředí Více vypovídajících informací a záznamů pro "Nebezpečnost pro životní prostředí" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Více vypovídajících informací a záznamů pro "Osobité bezpečnostní opatření pro uživatele" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL a předpisu IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code Předpis: neohodnoceno. Regulation: Not evaluated Transport povolený: neohodnoceno. Shipment approved: Not evaluated Název látky způsobující neohodnoceno. Pollution name: Not evaluated znečištění: Kategorie znečištění: neohodnoceno. Pollution category: Not evaluated Typ lodi: neohodnoceno. Ship Type: Not evaluated ODDÍL 15: Informace o předpisech Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zákazy, omezení a oprávnění Příloha XVII Nařízení (EC) No 1907/2006 Restrikce v Nařízení (ES) č. 1907/2006, příloha XVII, neplatí pro zamýšlené použití výrobku, které jsou uvedeny v tomto bezpečnostním listu. Pokud se uplatňují i jiné právní předpisy, které nejsou uvedeny v jiném oddíle tohoto bezpečnostního listu, pak jsou uvedeny v tomto pododdíle. Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 /ES (REACH), v platném znění Směrnice EP a Rady 2006/12/ES o odpadech, v platném znění Směrnice Rady 1991/689/EHS o nebezpečných odpadech, v platném znění Česká republika: Zákon č.258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Zákon č.254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění
16 Strana: 16/109 Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění včetně prováděcích předpisů ČSN a ČSN pro skladování, manipulaci a přepravu Zákon č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti provedeno. ODDÍL 16: Další informace Posouzení nebezpečnosti tříd podle kritérií GHS OSN (nejnovější verze) Skin Sens. 1B Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečnosti a výstražných upozornění, pokud jsou uvedeny v kapitole 2 nebo 3: Skin Sens. Senzibilizace kůže H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. Údaje obsažené v tomto bezpečnostním listu jsou založeny na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnosti. Tento bezpečnostní list není ani Certifikát analýzy (CoA) ani technický list a nesmí být zaměněn za dohodu o specifikaci. Určená použití v tomto bezpečnostním listu nepředstavují dohodu o odpovídající smluvní kvalitě látky/směsi ani smluvně určený účel. Je zodpovědností příjemce produktu, aby zajistil dodržování všech vlastnických práv a stávajících zákonů a právních předpisů. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.
17 Strana: 17/109 Příloha: Expoziční scénáře Rejstřík 1. Použití v/jako formulace, Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách SU3, SU10; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9 2. Použití v/jako formulace, Použítí v lepidlech SU3, SU10; ERC2; PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9 3. Použití v/jako formulace, Použití jako přísada SU3, SU10; ERC3; PROC8b, PROC9, PROC14 4. Průmyselní použití, Použití v nátěrech, Polyuretan SU3; ERC5; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 5. Průmyselní použití, Použítí v lepidlech, Polyuretan SU3; ERC5; PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC14 6. Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (vniřní použití) SU21; ERC8c; PC1, PC9a 7. Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (vniřní použití) SU3; ERC8c; PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC19 8. Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (venkovní použití) SU21; ERC8f; PC1, PC9a, PC32 9. Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (venkovní použití) SU22; ERC8f; PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC Životnost výrobků, Vonkajšie použitie plastových výrobkov pre spotrebiteľa ERC10a; AC Životnost výrobků, plastových výrobků pro spotřebitele ERC11a; AC Životnost výrobků, Recyklace SU3; ERC12a; PROC21, PROC Životnost výrobků, Recyklace SU3; ERC12a; PROC21, PROC24 * * * * * * * * * * * * * * * *
18 Strana: 18/ Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v/jako formulace, Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách SU3, SU10; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9 Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik CEPE SPERC 2.1c.v1: CEPE SPERC 2.1c.v1 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 225 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží kg 97 ppm 0,005 % 0 % Hodnoty uvedené v promile m3/d mlžný (mlhový) filtr, Vzdušné Vhodná opatření k redukci emisí do ovzduší mohou být: cyklóny pro shromáždění prachu Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko ze životního prostředí je určeno nepřímým požitím lidmi (orální). Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 9.893,5 kg/den Riziko expozice ŽP je dáno nepřímou expozicí lidmi (v prvé řadě požitím) PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á
19 Strana: 19/109 Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. Manipulace s látkou v uzavřeném systému a odkaz na zdroj 0,0069 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,01 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Efektivnost: 80 %
20 Strana: 20/109 a odkaz na zdroj 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost 499 Pa 90 C Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % Stlačeno na tlak par > 0.01 Pa < 5.0 hpa.
21 Strana: 21/109 rukavice. a odkaz na zdroj 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost
22 Strana: 22/109 Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost 499 Pa
23 Strana: 23/ C Stlačeno na tlak par > 0.01 Pa < 5.0 hpa. Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á
24 Strana: 24/109 Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku
25 Strana: 25/109 (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,041154
26 Strana: 26/109 PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,729483
27 Strana: 27/109 0,05 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením. a odkaz na zdroj PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 90 %
28 Strana: 28/109 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením.
29 Strana: 29/109 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
30 Strana: 30/109 a odkaz na zdroj 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, * * * * * * * * * * * * * * * * 2. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v/jako formulace, Použítí v lepidlech SU3, SU10; ERC2; PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9 Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik FEICA SPERC 2.1a.v2 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok kg Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží Typ čističky Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) a odkaz na zdroj 1 % 0,005 % 0 % m3/d Městské odpadní vody m3/d
31 Strana: 31/109 EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko ze životního prostředí je určeno nepřímým požitím lidmi (orální). Maximální množství pro bezpečnou manipulaci 1.856,6 kg/den Riziko expozice ŽP je dáno nepřímou expozicí lidmi (v prvé řadě požitím) Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. a odkaz na zdroj PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Efektivnost: 80 %
32 Strana: 32/109 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte chemicky odolné rukavice Efektivnost: 95 % v kombinaci se specifickým školením
33 Strana: 33/109 a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením.
34 Strana: 34/109 a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením.
35 Strana: 35/109 a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,05 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Používejte chemicky odolné rukavice v kombinaci se specifickým školením PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % kapalina Efektivnost: 95 %
36 Strana: 36/109 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,3601 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte chemicky odolné rukavice Efektivnost: 95 % v kombinaci se specifickým školením
37 Strana: 37/109 a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % kapalina Efektivnost: 90 %
38 Strana: 38/109 školením. a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,3601 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v/jako formulace, Použití jako přísada SU3, SU10; ERC3; PROC8b, PROC9, PROC14 * * * * * * * * * * * * * * * * Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik ERC3: Formulace látek jako součásti materiálů Roční množství za závod Minimální emisní dny za rok kg Emisní faktor vzduchu 30 %
39 Strana: 39/109 Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží 0,02 % 0,01 % m3/d Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko pro životní prostředí je určeno půdou ,7 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Riziko expozice ŽP je určeno půdou Používejte chemicky odolné rukavice v kombinaci se specifickým školením PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Efektivnost: 95 %
40 Strana: 40/109 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte chemicky odolné rukavice Efektivnost: 95 % v kombinaci se specifickým školením
41 Strana: 41/109 a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Efektivnost: 80 %
42 Strana: 42/109 a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, * * * * * * * * * * * * * * * * 4. Krátký nadpis expozičního scénáře Průmyselní použití, Použití v nátěrech, Polyuretan SU3; ERC5; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik CEPE SPERC 5.1a.v1: CEPE SPERC 5.1a.v1 Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok kg Emisní faktor vzduchu 2 %
43 Strana: 43/109 0 % Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží 0 % m3/d Mokré čištění pro odstanění Vhodná opatření k redukci emisí do ovzduší mohou být: prachu v odpadním plynu, Filtrace Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko ze životního prostředí je určeno nepřímým požitím lidmi (orální). Maximální množství pro bezpečnou manipulaci ,2 kg/den Riziko expozice ŽP je dáno nepřímou expozicí lidmi (v prvé řadě požitím) Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. Manipulace s látkou v uzavřeném systému a odkaz na zdroj PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
44 Strana: 44/109 0,0014 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,0272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
45 Strana: 45/109 a odkaz na zdroj 0,0549 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
46 Strana: 46/109 a odkaz na zdroj 0,0274 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 25 % kapalina Efektivnost: 80 %
47 Strana: 47/109 a odkaz na zdroj 0,8229 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,8161 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením. PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 25 % kapalina Efektivnost: 90 %
48 Strana: 48/109 a odkaz na zdroj 0,8229 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,8161 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením.
49 Strana: 49/109 a odkaz na zdroj 0,8571 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, EASY TRA v4.2, Pracoviště měření 1,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením. PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 25 % kapalina Efektivnost: 90 %
50 Strana: 50/109 a odkaz na zdroj 0,8229 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,8161 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
51 Strana: 51/109 a odkaz na zdroj 0,5486 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
52 Strana: 52/109 a odkaz na zdroj 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 8 % kapalina Používejte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 90 %
53 Strana: 53/109 rukavice v kombinaci se základním školením. a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, pracovníci, modifikovaná verze, byla zohledněna pomocí lineárního zápočtu. 0,2194 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, EASY TRA v4.2, Pracoviště měření 0,26 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota). PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina
54 Strana: 54/109 Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 0,5486 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, * * * * * * * * * * * * * * * * 5. Krátký nadpis expozičního scénáře Průmyselní použití, Použítí v lepidlech, Polyuretan SU3; ERC5; PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC14 Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik FEICA SPERC 5.1b.v2
55 Strana: 55/ kg Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 220 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží 1,7 % 0 % 0 % m3/d Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko ze životního prostředí je určeno nepřímým požitím lidmi (orální) ,9 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Riziko expozice ŽP je dáno nepřímou expozicí lidmi (v prvé řadě požitím) Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Efektivnost: 80 %
56 Strana: 56/109 a odkaz na zdroj 0,0274 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina
57 Strana: 57/109 Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina
58 Strana: 58/109 Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 0,5486 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina
59 Strana: 59/109 Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 0,8571 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, EASY TRA v4.2, Pracoviště měření 1,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 %
60 Strana: 60/109 Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á
61 Strana: 61/109 Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 95 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením. a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,05 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,007564
62 Strana: 62/109 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 100 % Pevný, střední prašnost Lokální odsávání Efektivnost: 90 % Používejte chemicky odolné rukavice Efektivnost: 95 % v kombinaci se specifickým školením a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, ,5 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,075643
63 Strana: 63/109 PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 1,0971 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, EASY TRA v4.2, Pracoviště měření 0,097 mg/m³
64 Strana: 64/109 Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % kapalina Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 0,5486 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,291793
65 Strana: 65/109 0,272 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací. Oblast použití: průmyslový/-á Obsah: >= 0 % - <= 5 % Pevné, nízká prašnost Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,072948
66 Strana: 66/109 0,02 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, * * * * * * * * * * * * * * * * 6. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (vniřní použití) SU21; ERC8c; PC1, PC9a Kontrola expozice a opatření pro snížení rizik ERC8c: Velmi rozšířené použití ve vnitřních prostorách, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu Roční množství v rámci EU Minimální emisní dny za rok 365 Emisní faktor vzduchu Emisní faktor vody Emisní faktor půdy Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředění pobřeží kg 15 % 1 % 0 % m3/d Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v4.2, ECETOC TRA v3.0, Životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Riziko ze životního prostředí je určeno nepřímým požitím lidmi (orální). 1,6 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Riziko expozice ŽP je dáno nepřímou expozicí lidmi (v prvé řadě požitím)
67 Strana: 67/109 PC1: Lepidla, těsnící prostředky Obsah: >= 0 % - <= 3 % Velkost místnosti 20 m3 Intenzita výměny vzduchu za hodinu 0,6 tělesné hmotnosti 65 kg Část přijatá dermálně Doba postřiku Míra kontaktu Doba uvolnění Opatřební vztahující se na spotřebitele a odkaz na zdroj Trvání expozice: 240 min Konstanta je relevantní pro expozici inhalací (pouze odhady) 12 použití za rok 100 % 169,8 sec 100 mg/min 2,83 min Relevantní pro odhad dermální expozice Ujistěte se, že nanášíte stříkáním směrem pryč od osob. EASY TRA v4.2, ConsExpo v4.1, Dermální model: konstantní rychlost aplikace, Model příjmu: Příjem frakce Spotřebitel -dermální, dlouhodobé - systémové 0,0043 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Výpočet je založen na vnitřní chronické dávce. EASY TRA v4.2, ConsExpo v4.1, Inhalační model: expozice oproti mlze/prachu Spotřebitel - inhalativní, dlouhodobé-systemové 0,0104 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,00638 Výpočet expozice je založen na průměrné koncentraci v den expozice. K provedení doladění viz.: PC9a: Povrchové materiály a barvy, ředidla, odstraňovače povrchových materiálů
68 Strana: 68/109 Obsah: >= 0 % - <= 3 % Velkost místnosti 34 m3 Intenzita výměny vzduchu za hodinu 1,5 tělesné hmotnosti 65 kg Část přijatá dermálně Doba postřiku Míra kontaktu Doba uvolnění Opatřební vztahující se na spotřebitele a odkaz na zdroj Trvání expozice: 20 min Konstanta je relevantní pro expozici inhalací (pouze odhady) 20 použití za rok 100 % 900 sec 100 mg/min 15 min Relevantní pro odhad dermální expozice Ujistěte se, že nanášíte stříkáním směrem pryč od osob. EASY TRA v4.2, ConsExpo v4.1, Dermální model: konstantní rychlost aplikace, Model příjmu: Příjem frakce Spotřebitel -dermální, dlouhodobé - systémové 0,0379 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Výpočet je založen na vnitřní chronické dávce. EASY TRA v4.2, ConsExpo v4.1, Inhalační model: expozice oproti mlze/prachu Spotřebitel - inhalativní, dlouhodobé-systemové 0,1567 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0, Výpočet expozice je založen na průměrné koncentraci v den expozice. K provedení doladění viz.: * * * * * * * * * * * * * * * * 7. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v nátěrech, Použítí v lepidlech, Polyuretan, (vniřní použití)
LIBREL Ca. U Továren 256/14 102 00 Praha 10 tel 241 484 728 email : info@cscdistribuce.cz
Datum revize : 6.05.2011 LIBREL Ca 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce. Identifikace přípravku: Použití přípravku Dodavatel : Výrobce : LIBREL Ca Chelát CCS DISTRIBUCE s.r.o. U Továren
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Bezpečnostní list Strana: 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE NEOPOLEN* P 9230 A Použití: pěnové částice pro výrobu tvarovek v automobilovém a balírenském průmyslu Výrobce:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Bezpečnostní list. Irgalite Rubine K 4270 FP. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Irgalite Rubine K 4270 FP 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE
Bezpečnostní list Strana: 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Hydropalat WE 3164 Použití: Chemikálie pro syntézu a/nebo formulace průmyslových výrobků Výrobce: BASF SE 67056
Bezpečnostní list. Orasol Black X45. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Orasol Black X45 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Laropal A 101. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Laropal A 101 Chemický název: močovino-aldehydová pryskyřice 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list. Laropal A 81. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Laropal A 81 Chemický název: močovino-aldehydová pryskyřice 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list. Heliogen Blue L ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Heliogen Blue L 7460 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Dispex AA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Dispex AA 4935 Chemický název: Číslo CAS: 9003-04-7 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list. Reflecks Pinpoints of Pearl G130L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Reflecks Pinpoints of Pearl G130L 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE
Bezpečnostní list Strana: 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Reflecks MultiDimensions Changing Cherry G480D Použití: Přísada do kosmetických přípravků. Výrobce: BASF SE 67056
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Lanette O Chemický název: Alkoholy, C16-18 Registrační číslo REACH: 01-2119485905-24-0046,
Bezpečnostní list. Dispex Ultra PX ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Dispex Ultra PX 4585 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. Acrodur 950 L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Acrodur 950 L 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
Bezpečnostní list. Efka RM ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Efka RM 1900 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Mearlin Aztec Gold 9363C. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Mearlin Aztec Gold 9363C 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. Foamaster NO ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Foamaster NO 2306 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Rheovis AS ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Rheovis AS 1125 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Efka FL ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Efka FL 3741 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_1024558
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Zkratka: Materialnr. 1024558 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití
Chemický název: oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, monobutyl ether Číslo CAS:
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Plurasafe WS 660 Chemický název: oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, monobutyl ether
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_1001389-791437-506253-506258-150536. Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku 1001389; 791437; 506253; 150536 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Tinuvin 123-DW (N) 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Stavební materiál(y)
Bezpečnostní list. Sovermol ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Sovermol 1068 Chemický název: Sojový olej, epoxidovaný, reakční produkty s methanolem
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Irgalite Yellow K 1415 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Strana: 1/9 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES Datum / Přepracováno.: Verze: 2.0 Produkt: Sicotrans Red K 2915
Bezpečnostní list Strana: 1/9 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku Sicotrans Red K 2915 Chemický název: ferric oxide Číslo CAS: 1309-37-1 Registrační čislo REACH:
PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE
Bezpečnostní list Strana: 1/9 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list VINAPOR DF 2922 F. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku VINAPOR DF 2922 F 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Magnafloc LT31. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Magnafloc LT31 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Bezpečnostní list. Rheocare C Plus. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Rheocare C Plus Chemický název: polymer kyseliny akrylové 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Oprava malých
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE
Bezpečnostní list Strana: 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Dekol Disperse SN (Dekol* SN) Použití: pomocné činidlo/činidlo pro konečné úpravy v textilním průmyslu Výrobce:
Bezpečnostní list. Monomuls 90-O 18. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Monomuls 90-O 18 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Tinuvin 405. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku
Bezpečnostní list Strana: 1/15 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Tinuvin 405 Chemický název: 2-[4,6-bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin-2-yl]-5-{3-[(2-ethylhexyl)oxy]-2-
Strana: 1/13 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 3.1 Produkt: Joncryl ADF 1300
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Joncryl ADF 1300 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Joncryl 611 Chemický název: Modifikované styrénové akrylické polymery 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt KlovaFix Strana 1 z 5 Č. BL. : 412613 Datum revize: 25.02.2014 Datum revize v ČR: 07.03.2014 1.1 Identifikátor výrobku Pritt KlovaFix ODDÍL 1: Identifikace
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Tinuvin 477-DW (N) 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Heliogen Blue K 7090 FP. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Heliogen Blue K 7090 FP 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Bezpečnostní list. Duocrome GY 227C. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Duocrome GY 227C 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Antiprex SSC. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Antiprex SSC 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
Bezpečnostní list. HiStick Alfalfa. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku HiStick Alfalfa 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Rheovis PU 1191 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Lepicí tyčka Strana 1 z 5 Č. BL. : 43182 Datum revize: 15.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 01.10.2013 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Chemický název: pentaerythritol tetrakis(3-(3,5-di-terc.-butyl-4-hydroxyfenyl)propionát) Číslo CAS:
Bezpečnostní list Strana: 1/15 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Irganox 1010 Chemický název: pentaerythritol tetrakis(3-(3,5-di-terc.-butyl-4-hydroxyfenyl)propionát)
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Joncryl OH 8312 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
Bezpečnostní list. Acronal 4 F. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/12 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Acronal 4 F Chemický název: polyakrylat 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list. Timica Golden Bronze 240A. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Timica Golden Bronze 240A 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.
Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list. Mearlin Exterior Bright Silver 139Z. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Mearlin Exterior Bright Silver 139Z 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi
ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE
Bezpečnostní list Strana: 1/9 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE Příslušná identifikovaná použití látek nebo
UHU All Purpose Strong & Safe
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: UHU Strong + Safe 3g BL HRR (25186) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Regenerační sůl pro změkčovače 25 kg, chlorid sodný Registrační číslo: není předmětem registrace
Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/9 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku Loxanol PL 5824 Chemický název: polypropylenglykol Číslo CAS: 25322-69-4 Příslušná identifikovaná
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Tangit Uni-Lock Strana 1 z 5 Č. BL. : 43015 Datum revize: 28.07.2014 Datum výtisku: 29.08.2014 3.2. Směsi 1.1 Identifikátor výrobku Tangit Uni-Lock ODDÍL
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další
HISTICK SOY POMOCNY ROSTLINNY PRIPRAVEK Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku HISTICK SOY POMOCNY ROSTLINNY PRIPRAVEK 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7732-18-5 213-791-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Loxanol CA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Loxanol CA 5308 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Strana: 1/10 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES Datum / Přepracováno.: Verze: 1.0 Produkt: Rheovis AS S130
Bezpečnostní list Strana: 1/10 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku Rheovis AS S130 Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití Relevantní
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent. emea.productstewardship@ge.com.
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro analýzu
LIBFER SP. U Továren 256/ Praha 10 tel
Datum revize : 6.05.2011 LIBFER SP 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce. Identifikace přípravku: Použití přípravku Dodavatel : Výrobce : LIBFER SP Mikronutrient CCS DISTRIBUCE s.r.o. U
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Tangit Uni-Lock Strana 1 z 5 Č. BL. : 43015 Datum revize: 01.06.2015 Datum výtisku: 08.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 15.05.2015 1.1 Identifikátor výrobku
Bezpečnostní list DELAN 700 WDG 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Bezpečnostní list Strana: 1/10 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE DELAN 700 WDG Použití: přípravek na ochranu rostlin, fungicid Výrobce: BASF Aktiengesellschaft 67056 Ludwigshafen
: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prilocaine
MAGNAFLOC LT32. U Továren 256/ Praha 10 tel
MAGNAFLOC LT32 1. Identifikace látky / přípravku a firma / podnik. Identifikace přípravku: Použití přípravku Dodavatel : Výrobce : MAGNAFLOC LT32 Koagulant CCS DISTRIBUCE s.r.o. U Továren 256/14 102 00
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Stavební materiál(y)
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Joncryl 67 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Bezpečnostní list. Luconyl Green ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/15 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Luconyl Green 8730 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list. Emulgade SE-PF. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Emulgade SE-PF 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list SIMALFA 309. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Lepidla. Výroba
Bezpečnostní list. Dispex Ultra FA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/14 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Dispex Ultra FA 4416 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_1035191. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi 1.3 Podrobné
Bezpečnostní list. Irgastab UV 22. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/15 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Irgastab UV 22 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Kožní klih Topaz II Identifikační číslo: neuvedeno Registrační číslo: neuvedeno 1.2 Příslušná
Bezpečnostní list. Burst ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/13 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Burst 5005 1.2. Příslušná určená použití látky bo směsi a doporučená použití Relevantní
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Ceresit IN46 Strana 1 z 5 Č. BL. : 521214 Datum revize: 23.02.2015 Datum výtisku: 24.03.2015 Nahrazuje verzi ze dne: - 1.1 Identifikátor výrobku Ceresit
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Pink Stick lepicí tyčinka Strana 1 z 5 Č. BL. : 295085 Datum revize: 08.06.2015 Datum výtisku: 02.09.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 04.05.2015 1.1
Bezpečnostní list GOLIATH GEL. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Bezpečnostní list Strana: 1/16 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku GOLIATH GEL 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní