Datum vydání: Datum revize: - Verze: 1.00
|
|
- Iva Konečná
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: AQUAPANEL Fliessspachtel Datum vydání: Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Suché maltové směsi na bázi cementu Chemický název látky/ Obchodní název směsi AQUAPANEL Fliessspachtel Registrační číslo nerelevantní (směs) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Stavebnictví stěrky a potěry. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: Výrobce / Dodavatel: KNAUF USG Systém GmbH & Co. KG Adresa: Zur Helle 11 D Iserlohn, Německo Telefon: (0) Fax: (0) Dodavatel: KNAUF Praha s.r.o. Adresa: Mladoboleslavská 949, Praha 9 - Kbely IČO: Telefon: Fax: Hotline: Odborně způsobilá osoba odpovědná za vypracování českého BL: bezplisty@chemeko.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: KNAUF Praha s.r.o. Hotline: (běžná pracovní doba) Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, Praha 2 Tel.: (non-stop) Fax: Integrovaný záchranný systém: 112 Lékařská záchranná služba: 155 Hasičský záchranný sbor: 150 ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI: 2.1 Klasifikace látky nebo směsi: DRÁŽDIVÝ, výstražný symbol nebezpečnosti Xi; R 37/ Prvky označení: Podle směrnice 67/548/EHS nebo 99/45/ES a zákona č. 350/2011 Sb.: Výstražný symbol nebezpečnosti: Xi dráždivý Standardní věty označující specifickou rizikovosti (R věty): R 38 Dráždí kůži. R 41 Nebezpečí vážného poškození očí. Standardní pokyny pro bezpečné zacházení (S věty): S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí S 22 Nevdechujte prach. 1 / 7
2 S 24/25 Zamezte styku s kůží a očima S 26 Při zasažení oka okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S 37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít S 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení Identifikace nebezpečné složky: cement 2.3 Další nebezpečnost: Výrobek je nehořlavý. Dlouhodobý a/nebo opakovaný kontakt s kůží nebo kontakt s vlhkou pokožkou může vést ke vzniku kontaktní dermatitidy. Opakované vdechování většího množství cementového prachu zvyšuje nebezpečí poškození plic. Osoby, které trpí senzibilizací kůže, astmatem, alergiemi nebo chronickými či opakovanými chorobami dýchacích cest by neměli s tímto výrobkem pracovat. Výrobek je klasifikovaný jako slabě ohrožující vody, s vodou tvoří silně alkalické roztoky. ODDÍL 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH: 3.1 Látky: nerelevantní 3.2 Směsi: relevantní Chemická podstata směsi: suchá maltová směs na bázi spaciálních cementů s malým obsahem chrómu a dalších složek bez nebezpečných vlastností (křemenný písek, vápenná moučka, polypropylenová vlákna aj.) Složky nebo nečistoty, představující nebezpečí: Látky, které jsou klasifikovány jako nebezpečné ve smyslu nařízení 67/548/EHS nebo chemického zákona č. 350/2011 Sb. a nařízení 1272/2008: SLOŽKA: CAS / EINECS: OBSAH (%): KLASIFIKACE: Portlandský cement / > 20 % klasifikace podle 67/548/EHS: Xi; R klasifikace podle 1272/2008: Eye Dam. 1; H318 Skin Irrit. 2; H315 Složky, pro které existují expoziční limity Společenství pro pracovní prostředí (nejsou-li již uvedeny výše): Nejsou. Další údaje: Obsahuje cement s nízkým obsahem rozpustných chromanů (méně než 2 ppm rozpustného chromu, vztaženo na podíl cementu). Úplné znění R / H vět je uvedeno v oddíle č. 16. ODDÍL 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC: 4.1 Popis první pomoci Akutní ohrožení lidského zdraví se za normálních podmínek používání nepředpokládá. Postupujte s ohledem na vlastní bezpečnost a bezpečnost postiženého. V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Ukažte lékaři tento bezpečnostní list, pokud není k dispozici, pak obal nebo etiketu. Ihned svlečte potřísněný oděv a omyjte potřísněná místa. Při expozici vdechováním: Přesuňte postiženého z kontaminovaného prostoru na čerstvý vzduch, zajistěte postiženému klid a zabraňte prochladnutí. V případě přetrvávajících obtíží vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Ihned svlečte veškerý kontaminovaný oděv a obuv a pečlivě omyjte zasažená místa velkým množstvím tekoucí pitné vody a mýdlem a dobře opláchněte. Pokud se objeví známky podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Před dalším použitím je nutno kontaminovaný oděv vyčistit. Při zasažení očí: IHNED pečlivě vyplachujte oči tekoucí pitnou vlažnou vodou po delší dobu (nejméně 15 minut), snažte se držet oči široce rozevřené a vypláchnout je i pod očními víčky. Jeli to možné, vyjměte kontaktní čočky. Výplach provádějte ve směru od vnitřního očního koutku k vnějšímu. Oči s cementovým prachem nemněte, hrozí nebezpečí poškození rohovky. V případě potřeby vyhledejte očního lékaře, zejména tehdy, pokud se objeví známky podráždění nebo tyto příznaky přetrvávají. 2 / 7
3 Při požití: Vypláchněte ústa vodou, nevyvolávejte zvracení. Podejte postiženému k pití větší množství vody (pít je třeba malými doušky) a vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud postižený spontánně zvrací, zamezte vdechování zvratků. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při vdechování: kašel, dráždění hrdla Při zasažení kůže: nebezpečí podráždění Při zasažení očí: nebezpečí silného podráždění, možnost vážného poškození očí Při požití: nevolnost 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Okamžitá lékařská pomoc není vyžadována, nejsou požadovány specifické postupy. ODDÍL 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU: 5.1 Hasiva - vhodná: výrobek jako takový je nehořlavý, hasiva volte podle materiálů v okolí - nevhodná: nejsou známa 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nevdechujte prach. Při styku s vodou tvoří silně alkalické roztoky nebezpečí podráždění nechráněné kůže a očí. Zamezte úniku těchto alkalických roztoků do kanalizace a vodních toků. 5.3 Pokyny pro hasiče V případě prašné atmosféry použijte dýchací přístroj s nezávislým přívodem kyslíku. Kontaminovanou hasící vodu jímejte, zamezte úniku do vodních toků a kanalizace (alkalický roztok) a odstraňujte v souladu s předpisy. ODDÍL 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU: 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy - pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze: Zamezte styku s kůží a očima. Zamezte tvorbě a šíření prachu, nevdechujte prach. Používejte doporučené osobní ochranné prostředky podrobnější informace jsou uvedeny v oddílu č pro pracovníky zasahující v případě nouze: Zamezte vstupu nepovolaným osobám nebo osobám bez doporučených osobních ochranných prostředků podrobnější informace jsou uvedeny v oddílu č Opatření na ochranu životního prostředí: Nevypouštějte do kanalizace, povrchových a podzemních vod a půdy. V případě většího úniku se pokuste výrobek lokalizovat pomocí provizorních hrází. Pokud došlo k masivní kontaminaci povrchových či podzemních vod nebo půdy, oznamte tuto skutečnost příslušným orgánům státní správy v souladu s platnými předpisy. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Při kontaktu s vodou tvrdne. Uniklý suchý výrobek mechanicky odstraňte (za sucha - např. průmyslový vysavač, zamezte tvorbě prachu), mokrý produkt seberte do nepropustné nádoby a nechte ztvrdnout. Ztvrdlé zbytky odstraňte mechanicky. Kontaminovaný materiál umístěte do vhodné, nepropustné a řádně označené nádoby k recyklaci nebo ho odstraňte prostřednictvím oprávněné osoby v souladu s požadavky zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech v platném znění. 6.4 Odkazy na jiné oddíly Pokyny pro bezpečné zacházení jsou uvedeny v oddílu 7, informace o omezování expozice a osobních ochranných prostředcích při nakládání s tímto výrobkem jsou uvedeny v oddílu 8, pokyny pro odstraňování kontaminovaného výrobku nebo odpadů jsou uvedeny v oddílu č. 13. ODDÍL 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ: 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zamezte přímému styku suchého i mokrého výrobku s kůží a očima. Zamezte tvorbě a šíření prachu, nevdechujte prach. Zajistěte dobré větrání na pracovišti. Výrobek je nehořlavý, nejsou požadována specifická opatření proti požáru/výbuchu. Výrobek používejte v souladu s pokyny k používání (viz technický list výrobku). Používejte pouze vybavení a zařízení, odolná působení alkalických látek (při styku s vodou dochází ke vzniku alkalické směsi). Používejte pouze vybavení, odolné vůči alkáliím. Dodržujte běžná pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci s práškovými chemickými látkami a směsi. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Balený výrobek uchovávejte v dobře uzavřených obalech na suchém, chladném a dobře větraném místě za běžných skladovacích podmínek. Zamezte styku s vlhkostí a nekontrolovanému styku s vodou. Uchovávejte mimo dosah kyselin, neskladujte společně s potravinami, krmivy a nápoji. Třída skladování Specifické konečné / specifická konečná použití 3 / 7
4 Stavební průmysl. ODDÍL 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY: 8.1 Expoziční limity: Expoziční limity platné v ČR: Přípustné expoziční limity podle nařízení vlády č. 361/2007 Sb. nebo limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů podle vyhlášky č. 432/2003 Sb.: Pro výrobek jako takový není stanoveno, uvádíme hodnoty pro cement (prach): Prachy s převážně nespecifickým účinkem - cement: Přípustný expoziční limit pro celkovou koncentraci prachu (PELc): 10 mg/m Expoziční limity platné v ES: Pro výrobek jako takový není stanoveno. 8.2 Omezování expozice: Nevdechujte prach - pokud existuje nebezpeční vdechování prachu, je třeba zajistit dostatečné větrání, popř. používat vhodný respirátor. Zamezte styku s kůží a očima, používejte doporučené osobní ochranné prostředky. Kontaminovaný oděv okamžitě svlečte a před dalším použitím vyčistěte. Dodržujte pokyny k použití a obecná pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci s chemickými látkami a přípravky. Oddělte pracovní oděv od civilního. Myjte se při každé přestávce a vždy, když je třeba. Používejte vhodný ochranný krém na ruce. Nejezte, nepijte a nekuřte při práci. V blízkosti pracoviště zajistěte tekoucí pitnou vodu nebo jinou možnost omytí / vypláchnutí očí. Osobní ochranné prostředky v čistém a plně funkčním stavu a řádně vybavená lékárnička první pomoci musí být umístěna v dosahu pracoviště. Ochrana dýchacích cest: V případě prašného prostředí použijte polomasku s vhodným částicovým filtrem nebo vhodný částicový filtr (P2). Ochrana rukou: Ochranné bavlněné rukavice povlakované nitrilem, odpovídající příslušným normám. Doporučujeme používání vnitřních bavlněných rukavic. Vhodné rukavice pro manipulaci s cementovými výrobky s nízkým obsahem chromanů (GISCODE ZP1): Hylite , Solknit , Flexitop, Comanett, Flexitril, Fleximax, Profi Ergo, Contact Ergo aj. Ochrana očí: Ochranné utěsněné brýle (v případě hrozícího rozstřikování nebo tvorby prachu). Ochrana kůže: Pracovní oděv s dlouhými rukávy, pevná uzavřená obuv. Kritéria výběru: Výběr osobních ochranných prostředků konzultujte s výrobcem (zejména dobu průniku výrobku materiálem rukavic), zvolené OOP by měly odpovídat příslušným normám. 8.3 Omezování expozice životního prostředí: Všemi technickými a organizačními opatřeními zamezte kontaminaci povrchových a podzemních vod a půdy. ODDÍL 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI: 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled (při 20 C): pevná látka - prášek Barva: šedý Zápach: bez zápachu Prahová hodnota zápachu: nestanoveno Hodnota ph: přibl. 12 (suspenze 1000 g/1 l vody) Bod tání/ rozmezí teplot tavení ( C): nestanoveno Počáteční bod varu / rozmezí bodu varu ( C): Bod vzplanutí ( C): Rychlost odpařování: Hořlavost /pevné látky, plyn): nehořlavý Spodní mez výbušnosti: Horní mez výbušnosti: Tenze par: Hustota páry: Objemová hmotnost/ relativní hustota (20 C): 1450 kg/ m 3 Rozpustnost: přibl. 1,5 % ve vodě rozpustných složek směs při styku s vodou po určité době tuhne 4 / 7
5 Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Teplota samovznícení ( C): není samozápalný Teplota rozkladu ( C): od 150 C Viskozita: Oxidační vlastnosti: 9.2 Další informace: nejsou ODDÍL 10. STÁLOST A REAKTIVITA: 10.1 Reaktivita Za běžných podmínek stabilní Chemická stabilita Za běžných podmínek stabilní, při doporučeném používání a skladování nedochází k rozkladu Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy nebezpečné reakce Podmínky, kterým je třeba zabránit Při styku s vodou tuhne, až do okamžiku zpracování zabránit styku s vodou a vlhkostí Neslučitelné materiály Zamezte styku s kyselinami Nebezpečné produkty rozkladu Nedochází ke vzniku žádných nebezpečných rozkladných produktů. Nedochází k nebezpečné polymeraci. ODDÍL 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE: 11.1 Informace o toxikologických účincích Praktické zkušenosti: Informace o výrobku jako takovém nejsou k dispozici, nebyly provedeny žádné toxikologické testy. Výrobek je klasifikovaný jako dráždivý (zejména v mokrém stavu). Obsahuje cement s nízkým obsahem rozpustných chromanů (méně než 2 ppm rozpustného chromu, vztaženo na podíl cementu). Požití velkého množství výrobku může vyvolat podráždění trávicích cest. U citlivých jedinců nelze zcela vyloučit senzibilizaci kůže při zednických pracích. Dodržujte běžná pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a pokyny k použití. Akutní toxicita: LD50 krysy, orálně (mg/kg) LD50 krysy, dermálně (mg/kg) LC50 krysy, inhalačně (mg/kg) Žíravost / dráždivost pro kůži: dlouhodobý a /nebo opakovaný kontakt s kůží může vést ke vzniku kontaktní dermatitidy Vážné poškození očí / podráždění očí: silně dráždí oči, může způsobit vážné poškození očí Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže: 5 / 7 výrobek obsahuje cement s nízkým obsahem ve vodě rozpustného šestimocného chromu (méně než 2 ppm, vztaženo na cement), nebezpečí senzibilizace je nízké Možnost senzibilizujícího působení při styku s kůží nelze u citlivých jedinců zcela vyloučit Mutagenita v zárodečných buňkách: Karcinogenita: Toxicita pro reprodukci: Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice: Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice: Nebezpečnost při vdechnutí: ODDÍL 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE: dlouhodobé vdechování prachu může poškodit dýchací cesty, může dojít ke zhoršení již existujících plicních onemocnění, příznaky: kašlání, bolesti v krku 12.1 Toxicita Výrobek nepředstavuje žádné významné nebezpečí pro životní prostředí (výrobcem zařazen jako slabě ohrožující vody). Výrobek při vniknutí do vody tvoří alkalické roztoky: v případě velkého úniku do vody může dojít k lokálnímu poškození vodního prostředí vlivem zvýšení ph. Nevypouštějte do kanalizace nebo vodních toků. Před vypuštěním výrobku do ČOV je nutná neutralizace. Vytvrzený materiál je inertní a nepředstavuje žádné nebezpečí pro životní prostředí. Dodržujte platné předpisy v oblasti nakládání s vodami. Toxicita pro vodní prostředí:
6 LC50 (ryby): EC 50 (dafnie): EC 50 (řasy): 12.2 Perzistence a rozložitelnost: anorganický materiál, nelze odstranit na biologických ČOV 12.3 Bioakumulační potenciál: anorganický materiál 12.4 Mobilita v půdě: prach může při neopatrné manipulaci uniknout do ovzduší 12.5 Výsledky posouzení PBT, vpvb: anorganický materiál, posuzování PBT a vpvb vlastností nerelevantní 12.6 Jiné nepříznivé účinky: ODDÍL 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ: 13.1 Způsoby zneškodňování přípravku: Suchou směs přednostně znovu použijte, není-li to možné, odstraňte ji při dodržení místních předpisů prostřednictvím oprávněných osob. Nevypouštějte do kanalizace nebo vodních toků. Odpadní materiál zařazujte s ohledem na jeho původ a specifické výrobní postupy podle platného Katalogu odpadů. Níže uvedené kódy odpadů berte pouze jako doporučené, v určitých případech může dojít ke změně kódu. Suchá maltová směs: Typ odpadu: nevytvrzená maltová směs Popis odpadu: nepoužitelné nebo prošlé výrobky Kód odpadu: Odpady z jiných směsných materiálů na bázi cementu neuvedené pod čísly a Vytvrzený materiál, použitý ve stavebnictví: Typ odpadu: stavební a demoliční odpady Popis odpadu: ztvrdlá malta, beton Kód odpadu: Beton Směsi nebo oddělené frakce betonu, cihel, tašek a keramických výrobků neuvedené pod číslem Směsné stavební a demoliční odpady neuvedené pod čísly , a Vytvrzený materiál je inertní a je možno použít ho k recyklaci. Odpady ukládejte na řízenou skládku odpadů. D9 Fyzikálně-chemická úprava jinde v této příloze nespecifikovaná, jejímž konečným produktem jsou sloučeniny nebo směsi, které se odstraňují některým z postupů uvedených pod označením D1 až D12 (např. odpařování, sušení, kalcinace) R5 Recyklace/znovuzískání ostatních anorganických materiálů Odpadní obaly zařazujte podle použitého materiálu pod kód papírové a lepenkové obaly, směsné obaly, popř. pod jiné kódy skupiny 15. Obaly před odstraněním pečlivě vyprázdněte. Obaly roztřiďte a přednostně recyklujte, pouze není-li to možné, pak odstraňujte v autorizovaném zařízení. Nevytvrzený výrobek lze vyčistit vodou, vytvrzený výrobek lze odstranit pouze mechanicky. S odpady je nutno nakládat v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., o odpadech v platném znění a ve znění souvisejících předpisů. ODDÍL 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU: Výrobek není klasifikován jako nebezpečný pro přepravu Číslo OSN: nerelevantní 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: nerelevantní 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu: nerelevantní 14.4 Obalová skupina: nerelevantní 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: nerelevantní 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: nerelevantní 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC: nerelevantní ODDÍL 15. INFORMACE O PŘEDPISECH: 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích 6 / 7
7 Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech v platném znění a ve znění relevantních prováděcích předpisů. Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů. Zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů Posouzení chemické bezpečnosti Pro tuto směs nebyla vypracována zpráva o chemické bezpečnosti. ODDÍL 16. DALŠÍ INFORMACE: 16.1 Určení přípravku: Výrobek je určen pro průmyslové uživatele i širokou veřejnost. Určená použití kategorie procesu (PROC): 2 Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí 3 Použití v rámci uzavřeného dávkovacího výrobního procesu 5 Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů 7 Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních a aplikacích 8a,b Přeprava látky nebo přípravku z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných / specializovaných zařízeních 9 Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob 10 Aplikace lepidel a jiných povrchových materiálů válečkem nebo štětkou 11 Nástřikové technicky mimo průmyslová zařízení a aplikace 13 Úprava předmětů máčením nebo poléváním 14 Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním, kompresí, vytlačováním, peletizací 19 Ruční míšení, při němž dochází k přímému styku s látkou, k dispozici jsou pouze ochranné prostředky 26 Manipulace s pevnými anorganickými látkami při okolní teplotě 16.2 Úplné znění R vět z oddílu č. 2 a 3: R 38 Dráždí kůži. R 41 Nebezpečí vážného poškození očí. H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí Technické kontaktní místo výrobce: KNAUF Praha s.r.o., Mladoboleslavská 949, Praha 9 - Kbely Společnost poskytuje zájemcům o produkty ze svého širokého sortimentu kvalitní servis a technickou podporu. Poradenské služby na telefonu : po - čt hod. pátek hod Bezpečnost práce: Pracovníci nakládající s tímto výrobkem, by měli být ve smyslu relevantních ustanovení zákona č. 262/2006 Sb. (zákoník práce) a 44 zákona č. 258/2000 Sb. (zákon o ochraně veřejného zdraví) seznámeni s nebezpečnými vlastnostmi tohoto výrobku Revize: Pokud byl tento bezpečnostní list přepracován v souladu s požadavky přílohy č. II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, novelizovaného nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010, formální změny se týkají všech kapitol, konkrétní doplněné nebo změněné oddíly jsou označeny hvězdičkou *. Poznámka: Při sestavování tohoto bezpečnostního listu byly použity následující prameny: informace výrobce, bezpečnostní listy dodavatelů surovin, údaje z literatury a platné legislativní předpisy ČR a relevantní předpisy ES Informace, obsažené v tomto dokumentu, jsou založeny na našich znalostech ke dni jeho vydání. Nepředstavují žádnou záruku jakýchkoliv specifických vlastností výrobku nebo garance jeho vhodnosti pro specifické použití. 7 / 7
Sádrové lité potěry a stěrky. Název přípravku: FE 50 Largo, FE 80 Allegro, Alphaplan 430 / Nivellierspachtel, BP 4 sádrová nivelační stěrka
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Sádrové lité potěry a stěrky Název přípravku: FE 50 Largo, FE 80 Allegro, Alphaplan 430 / Nivellierspachtel,
Sádrové omítky a stěrky. MP 75, MP 75 F, MP 75 L, Rotband, Goldband, Multi-Finish, Multi-Finish M, Gelbband, Uniglatt, Bau- und Elektrikergips
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Sádrové omítky a stěrky Název přípravku: MP 75, MP 75 F, MP 75 L, Rotband, Goldband, Multi-Finish, Multi-Finish
Ruční omítky vápenocementové. omítka, Malta pro drobné opravy
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Ruční omítky vápenocementové Název přípravku: MV 1 Jemná jádrová omítka, MV 2 Jádrová omítka, Malta pro drobné
Bezpečnostní list vypracovaný dle nařízení 1907/2006, příloha II. Čerstvý beton a další čerstvé směsi obsahující pojivo na bázi cementu
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: * 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název směsi Registrační číslo nerelevantní (směs) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Servoperl Royal / Servoperl Royal schnell
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: spárovací
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: *
Bezpečnostní list vypracovaný dle nařízení 1907/2006, příloha II Čerstvý beton a další čerstvé směsi obsahující pojivo na bázi cementu ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: * 1.1
Datum vydání: Datum revize: Verze: Perlfix
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 1. 8. 2005 Datum revize: 11. 3. 2014 Verze: 2.10 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY /
Bezpečnostní list vypracovaný podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příl. II. Okatmos RF 220
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Stavebnictví
Penetrační nátěry. Akrylátová penetrace pod barvu, Silikonová penetrace pod barvu
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Penetrační nátěry Název přípravku: Akrylátová penetrace pod barvu, Silikonová penetrace pod barvu Datum vydání:
Datum vydání: Datum revize: Verze: RenoKitt
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Tmely Název přípravku: Datum vydání: 20. 2. 2009 Datum revize: 30. 11. 2012 Verze: 2.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Sádrové omítky a stěrky. Füllspachtel innen
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Sádrové omítky a stěrky Název přípravku: Füllspachtel innen Datum vydání: 27. 11. 2005 Datum revize: 26. 5. 2014
Fireboard-Spachtel. Datum vydání: Datum revize: - Verze: 1.00
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Fireboard-Spachtel Datum vydání: 17. 2. 2014 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Stěrková hmota na bázi sádry
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Stěrková hmota na bázi sádry Datum vydání: 30. 9. 2008 Datum revize: 29. 6. 2017 Verze: 3.00
Sádrové lité potěry a stěrky. BP 4 sádrová nivelační stěrka
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: FE 50 Largo / FE 80 Allegro Alphaplan 430 / Nivellierspachtel Datum vydání: 12. 6. 2017 Datum
Datum vydání: Datum revize: - Verze: 1.00
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Speciální omítky Název přípravku: Datum vydání: 20. 6. 2013 Datum revize: Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY
Sádrové omítky a stěrky
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 27. 11. 2005 Datum revize: 13. 8. 2017 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: *
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Sanační malty Název přípravku: Datum vydání: 25. 5. 2009 Datum revize: 29. 9. 2014 Verze: 2.01 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
Datum vydání: Datum revize: Verze: 2.02 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Sanační malty Název přípravku: Datum vydání: 25. 5. 2009 Datum revize: 6. 2. 2016 Verze: 2.02 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky
Datum vydání: Datum revize: - Verze: 1.00
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Podkladové nátěry Název přípravku: Datum vydání: 28. 2. 2014 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Pastózní omítky. Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Pastózní omítky Název přípravku: Datum vydání: 10. 3. 2013 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Štukové omítky. Feinputz weiss
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Štukové omítky Název přípravku: Datum vydání: 5. 12. 2005 Datum revize: 26. 5. 2014 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Rotband Finish Plus, Rotband F Plus
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název výrobku: Datum vydání: 20. 2. 2015 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Datum vydání: 20. 6. 2008 Datum revize: 28. 2. 2014 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: *
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Zdicí malty Název přípravku: Datum vydání: 20. 6. 2008 Datum revize: 28. 2. 2014 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Cementové potěry a stěrky
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Cementové potěry a stěrky Název přípravku: BP 1 jemný cementový potěr, BP 2 hrubý cementový potěr, BP 8 cementový
Štukové omítky. MVJ 2 Štuk univerzální
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Štukové omítky Název přípravku: Štuk univerzální Datum vydání: 20. 6. 2008 Datum revize: 6. 5. 2014 Verze: 2.02
Barvivo pro spárovací hmoty
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Barvivo pro spárovací hmoty Název přípravku: Datum vydání: 19. 2. 2009 Datum revize: 1.3.2011 1. IDENTIFIKACE
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant
Ruční omítky vápenocementové. MPV 1 Pokrývačská malta
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Ruční omítky vápenocementové Název přípravku: Datum vydání: 20. 6. 2008 Datum revize: 28. 2. 2014 Verze: 3.00
Datum vydání / revize BL: / Verze: 2.00 Strana: 1 / 6 DELTA - TIXX
Datum vydání / revize BL: 19. 7. 2004 / 1. 3. 2012 Verze: 2.00 Strana: 1 / 6 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU * 1.1 Identifikátor výrobku: Registrační číslo dle REACH: nerelevantní
Fugenfüller leicht. Datum vydání: Datum revize: Verze: 3.00
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 10. 3. 2009 Datum revize: 9. 9. 2016 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY /
Stavební lepidla. Datum vydání: Datum revize: Verze: 1.01
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Stavební lepidla Název přípravku: Datum vydání: 06. 01. 2016 Datum revize: Verze: 1.01 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Cementové potěry a stěrky
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Cementové potěry a stěrky Název přípravku: BP 1 jemný cementový potěr, BP2 hrubý cementový potěr, BP8 cementový
Datum vydání: Datum revize:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název výrobku: Klinkeröl Datum vydání: 20. 5. 2010 Datum revize: 10.3.2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI
Datum vydání / revize BL: 15. 9. 2006 / 29. 8. 2015 Verze: 3.00. Okamul PU Komp. B. 1.1 Identifikátor výrobku Okamul PU Komp. B Registrační číslo
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: tužidlo
Stavební lepidla. Datum vydání: Datum revize: Verze: 2.01
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Stavební lepidla Název přípravku: Datum vydání: 20. 6. 2008 Datum revize: 24. 11. 2015 Verze: 2.01 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE
Název přípravku: KNAUF TS 210
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: KNAUF TS 210 Datum vydání: 25. 5. 2009 Datum revize: 18. 11. 2009 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.
Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Servoalpha AF Identifikátor výrobku: Servoalpha AF1000 Registrační číslo
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: nivelační
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5
Datum poslední revize: Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: Avivážní prostředek 1.3. Identifikace výrobce/
Datum vydání / revize BL: 10. 4. 2014 / - Verze: 1.00. Servocret RS
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Stavebnictví
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
Datum vydání: Datum revize:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název výrobku: Steinreiniger Datum vydání: 20. 5. 2010 Datum revize: 10.3.2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI
Cementové potěry a stěrky. Flieβspachtel Faserflex
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Cementové potěry a stěrky Název přípravku: Flieβspachtel Faserflex Datum vydání: 17. 2. 2014 Datum revize: -
SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 30. 9. 2008 Datum revize: 4. 2. 2016 Verze: 3.00 Nahrazuje a ruší verzi 2.00 ze
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
Datum vydání: Datum revize:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: KNAUF Rotband Universalgrundierung Datum vydání: 14. 7. 2009 Datum revize: 10.3.2011 1. IDENTIFIKACE
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 4 1.2 Použití: Standard pro kalibraci phmetru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 21.2.2000 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Fiberplan 1.2 Použití
Strojní omítky vápenocementové
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Strojní omítky vápenocementové Název přípravku: Cementový nástřik, MVS 1 strojní omítka, MVS J jemná strojní
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
Název přípravku: TS 540
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 25. 5. 2009 Datum revize: 7. 12. 2015 Verze: 3.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent. emea.productstewardship@ge.com.
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro analýzu
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: ŽÁROTMEL FERRAL 1.2 Použití přípravku: žárovzdorný tmel pro těsnění, spojování a ochranu kovových částí
Servoplan P 200 plus
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: cementová
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: BUNSTEINPUTZ Mozaiková omítka Datum vydání: 1. 6. 2015 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1.
SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5
Datum revize: leden 2012 strana 1/5 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi Obchodní název : 1.2 Určené použití směsi: je omítková směs pastovité konzistence určená pro vnitřní omítky.
UHU All Purpose Strong & Safe
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: UHU Strong + Safe 3g BL HRR (25186) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 17/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Šlechtěné omítky dekorativní
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Šlechtěné omítky dekorativní Název přípravku: KBELORIT Piko, KBELORIT Struktural, KBELORIT Dekoral Datum vydání:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
Bezpečnostní list vypracovaný podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příl. II. Servoflex K plus
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikace látky nebo směsi: 1.2 Použití látky nebo směsi: Flexibilní lepidlo na dlažbu. 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku: Výrobce:
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Obchodní název přípravku: EKOPLAST NRB 1.2 Použití přípravku: ucpávání odpichových otvorů vysokých pecí 1.3 Identifikace výrobce:
Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku:
Datum vydání: 1.12.2013 Strana: 1 / 7 BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku
3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.
Datum revize: Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: DESTILOVANÁ VODA 5L Obj. č.: NB6S001106 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
KP HARMONIE ZAHRADNÍHO JEZÍRKA BAKTERIÁLNÍ PŘÍPRAVEK DO ZAHRADNÍCH JEZÍREK
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: --- 1.2 Příslušná použití látky nebo směsi a nedoporučená
Servoplan E 500. Adresa: Chodovská 3/ Praha 4 IČO: Telefon: , , fax:
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití stavebnictví
Datum vydání: Datum revize:
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název výrobku: Zementschleier - Entferner Datum vydání: 10. 5. 2010 Datum revize: 10.3.2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI: *
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Flieβspachtel Faserflex Datum vydání: 17. 2. 2014 Datum revize: 14. 10. 2017 Verze: 2.00 ODDÍL
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Oprava malých
BAENZY SEZÓNA Datum vydání: Datum revize: - Verze A
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: --- 1.2 Příslušná použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST. A/C OIL POE 68 250ML Datum vydání: 30.6.2014 Datum revize: 31.7.2015 Strana/stran: 1/5
Datum vydání: 30.6.2014 Datum revize: 31.7.2015 Strana/stran: 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Katalogové číslo: 710213 1.2 Příslušná
Datum vydání / revize BL: / Verze: ServoStar 1000
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: * 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: lepidlo
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Tangit Uni-Lock Strana 1 z 5 Č. BL. : 43015 Datum revize: 28.07.2014 Datum výtisku: 29.08.2014 3.2. Směsi 1.1 Identifikátor výrobku Tangit Uni-Lock ODDÍL
Servofix HBF SuperTec
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: * 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Stavebnictví
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Datum vydání: Datum revize: - Verze: Brio-Falzkleber
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 28. 2. 2014 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A
Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: Koagulant určený ke srážení vodouředitelných nátěrových hmot.
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
AQUAPANEL Q4 celoplošná stěrka
Bezpečnostní list byl vypracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 Název přípravku: Datum vydání: 28. 2. 2014 Datum revize: - Verze: 1.00 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006, přílohy II Stránka 1 z 9
Datum vydání : 15.9.2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIK 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Název: Tepelně izolační malty: OM 208, TM 501, TO 502, TO
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo K detekci cytochromoxidasy. 1.3 Identifikace společnosti
Datum vydání / revize BL: 12. 11. 2014 / - Verze: 1.00. Bakit SL 7 halbmatt. 1.1 Identifikátor výrobku Bakit SL 7 halbmatt Registrační číslo
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo nerelevantní - směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Lak. 1.3