Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika
|
|
- Květa Eva Jandová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Kód produktu Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Zamýšlené použití Metody aplikace Viz Technický list. Pouze pro použití kvalifikovanými pracovníky. Viz Technický list. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Akzo Nobel Coatings CZ a.s Podvihovska 304/12 CZ Opava 9-Komarov Czech Republic Telefonní číslo Fax Telefonní číslo pro naléhavé situace Dovozce Telefonní číslo Provozní doba adresa osoby odpovědné za tento bezpečnostní list hod Telefonní číslo oficiální poradenské instituce Pouze pro informaci lékařům & nemocnicím Národní poradní orgán/toxikologické středisko Telefonní číslo +44 (0) Czech@akzonobel.com ODDÍL 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Definice produktu Jednosložková látka Klasifikace v souladu s Nařízením (ES) č.1272/2008 [CLP/GHS] Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H336 Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 1/14
2 Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný v souladu s Nařízením ES č. 1272/2008 v aktuálním znění. Klasifikace podle nařízení 67/548/EHS [DSD] F; R11 Xi; R36 R67 Viz oddíl 16 pro plné znění R- nebo H-vět uvedených výše. Podrobnější informace o účincích na zdraví a příznacích - viz kapitola Prvky označení Piktogramy nebezpečnosti Signální slovo Standardní věty o nebezpečnosti Pokyny pro bezpečné zacházení Prevence Reakce Skladování Odstraňování Nebezpečné složky Dodatečné údaje na štítku Nebezpečí Vysoce hořlavá kapalina a páry. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit ospalost nebo závratě. Používejte ochranné rukavice. Používejte ochranné brýle nebo obličejový štít. Chraňte před teplem, jiskrami, otevřeným ohněm a horkými povrchy. - Zákaz kouření. Používejte elektrické, ventilační, osvětlovací zařízení a zařízení pro manipulaci s materiály do výbušného prostředí. PŘI VDECHNUTÍ Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy) Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou nebo osprchujte. Uchovávejte v chladu. Odstraňte obsah a obal v souladu se všemi místními, regionálními, národními a mezinárodními nařízeními. Nelze použít. Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů Speciální požadavky na balení Obaly vybavené uzávěry odolnými proti otevření dětmi Dotyková výstraha při nebezpečí Nelze použít. Nelze použít. Nelze použít. 2.3 Další nebezpečnost Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 2/14
3 Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII Látka splňuje kritéria pro vpvb podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII Další nebezpečí, která se nepromítají do klasifikace Ne. P B T Ne. Nejsou známé. ODDÍL 3 Složení/informace o složkách Látka/Přípravek Název výrobku/ přípravku Jednosložková látka Identifikátory Klasifikace % 67/548/EHS Nařízení (ES) č. Typ 1272/2008 [CLP] propan-2-ol ES CAS Index F; R11 Xi; R36 R67 Viz kapitola 16 s plným zněním textu R-vět uvedených výše. Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H336 Viz oddíl 16 pro plné znění H-vět uvedených výše. [A] Na základě současných znalostí dodavatele, ve výrobku nejsou přítomny žádné dodatečné složky v koncentracích, které by byly klasifikovány a nebo by přispívaly ke klasifikaci látky a tedy nevyžadují uvedení v tomto oddíle. Typ [A] Složka [B] Nečistota [C] Stabilizační přísada Hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, pokud jsou dostupné, viz kapitola 8. ODDÍL 4 Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecně Styk s očima Vdechování Při styku s kůží Při požití U všech nejasných případů nebo při přetrvávání příznaků vyhledejte lékařskou pomoc. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Je-li pacient v bezvědomí, uložte jej do stabilizované polohy a vyhledejte lékařskou pomoc. Vyhledejte a odstraňte kontaktní čočky. Okamžitě oplachujte oči tekoucí vodou po dobu nejméně 15 minut, přitom udržujte víčka otevřená. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Zajistěte přísun čerstvého vzduchu. Udržujte osobu v teple a v klidu. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík. Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Umyjte kůži důkladně mýdlem a vodou nebo použijte pro kůži vhodný čistící prostředek. NEPOUŽÍVEJTE rozpouštědla nebo ředidla. V případě požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento kontejner nebo štítek. Udržujte osobu v teple a v klidu. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 3/14
4 Ochrana pracovníků první pomoci Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. Jestliže je podezření na přítomnost výparů, měl by záchranář použít vhodnou masku nebo autonomní dýchací přístroj. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. Směs byla vyhodnocena podle konvenční metody Směrnice pro nebezpečné přípravky 1999/45/EC a klasifikována pro toxikologické nebezpečí. Podrobnosti viz Kapitoly 2 a 3. Expozice koncentracím výparů složek rozpouštědel, které překračují hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, může mít nepříznivé zdravotní následky, např. podráždění sliznic a dýchacích cest a nepříznivý vliv na ledviny, játra a centrální nervový systém. Symptomy a příznaky zahrnují bolesti hlavy, závratě, únavu, svalovou slabost, ospalost a v extrémních případech i ztrátu vědomí. Rozpouštědla mohou způsobit některé z výše uvedených účinků vstřebáním se do kůže. Opakovaný nebo dlouhodobý kontakt se směsí může způsobit odstranění přirozeného tuku z kůže, což má za následek nealergickou kontaktní dermatitidu a absorpci kůží. Jestliže je vstříknuta do očí, může kapalina způsobit podráždění a vratné poškození. Požití může způsobit nevolnost, průjem a zvracení. Pokud jsou známy, jsou brány v úvahu opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky složek z krátkodobé a dlouhodobé expozice orální, inhalační a dermální cestou a z kontaktu s očima. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Poznámky pro lékaře Specifická opatření Postupujte podle příznaků. Okamžitě kontaktujte lékaře s toxikologickou specializací, jestliže bylo požito nebo vdechnuto větší množství. Není specifické ošetřování. Viz Toxikologické informace (oddíl 11) ODDÍL 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Doporučeno pěna odolná alkoholu, CO₂, prášky, vodní sprcha. Nevhodná hasiva Nepoužívejte proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečí z látky nebo směsi Nebezpečné produkty tepelného rozkladu Při hoření se vytváří hustý černý kouř. Expozice produktům rozkladu může způsobit ohrožení zdraví. Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky oxid uhelnatý, oxid uhličitý, kouř, oxidy dusíku. 5.3 Pokyny pro hasiče Speciální ochranná opatření pro hasiče Speciální ochranné prostředky pro hasiče Uzavřené kontejnery vystavené ohni ochlazujte vodou. Nevypouštět odtok z požáru do odpadu nebo do vodotečí. Může být vyžadován vhodný dýchací přístroj. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 4/14
5 ODDÍL 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze Pro pracovníky zasahující v případě nouze Odstraňte zdroje ohně a odvětrejte prostor. Vyvarujte se vdechování výparů nebo mlhy. Řiďte se bezpečnostními instrukcemi podle bodů 7 a 8. Pokud se vyžaduje speciální oděv pro odstranění úniku, přečtěte si informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také informace v oddíle "Pro nepohotovostní personál". 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Jestliže produkt znečistí vodní nádrže, řeky nebo kanalizaci, informujte příslušné úřady v souladu s místními předpisy. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Seberte a shromážděte rozptýlený materiál pomocí nevznětlivého absorbčního prostředku, např. písku, zeminy, vermikulitu, křemeliny a umístěte jej do kontejneru pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy (viz Kapitola 13). K čištění používejte přednostně detergenty. Vyhněte se použití rozpouštědel. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace. Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem. ODDÍL 7 Zacházení a skladování Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Předcházejte vytváření hořlavých nebo výbušných koncentrací výparů a vytváření koncentrací vyšších než povolují Pracovní předpisy o bezpečnostni práce. Kromě toho se produkt smí používat jen v prostorách, z nichž byly odstraněny všechny otevřené zdroje světla a ostatní zdroje vznícení. Elektrické zařízení musí být chráněno podle příslušných norem. Směs se může elektrostaticky nabíjet při přesunu z jedné nádoby do druhé vždy používejte uzemňovací kabely. Obsluha musí používat antistatickou obuv a oděv, a podlahy musí být vodivé. Chraňte před teplem, jiskrami a plamenem. Nesmí se používat žádné jiskřící nástroje. Zamezte styku s kůží a očima. Při aplikaci této směsi zabraňte inhalaci prachu, částic, rozstřiku nebo mlhy. Vyvarujte se vdechování prachu z pískování. Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Nikdy k vyprázdnění nepoužívejte tlak. Kontejner není tlaková nádoba. Vždy přechovávejte v kontejnerech vyrobených ze stejného materiálu jako originální kontejner. Řiďte se podle zákonů o ochraně zdraví a bezpečnosti při práci. Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Informace o ochraně proti požáru a výbuchu Výpary jsou těžší než vzduch a mohou se šířit nad podlahou. Výpary se vzduchem mohou vytvořit výbušnou směs. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 5/14
6 Jestliže obsluha musí pracovat ve stříkací kabině, ať již sama provádí nástřik či nikoli, ventilace pravděpodobně nebude ve všech případech dostatečná k odstranění částic a výparů ředidla. Za takových okolností musí obsluha během stříkání používat respirátor s přívodem stlačeného vzduchu, dokud koncentrace částic a výparů rozpouštědla neklesnou pod limity expozice. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte v souladu s místními předpisy. Poznámky o společném skladování Uchovávejte mimo oxidační činidla, silné alkálie, silné kyseliny. Dodatečné informace o podmínkách skladování Dodržujte bezpečnostní opatření uvedená na štítku. Uchovávejte v suchém, chladném a dobře větraném prostoru. Chraňte před teplem a přímým slunečním světlem. Chraňte před zdroji ohně. Nekouřit. Zabraňte neoprávněnému přístupu. Otevřené kontejnery se musí znovu pečlivě utěsnit a udržovat ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Doporučení Specifická řešení pro průmyslový sektor ODDÍL 8 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Informace je poskytnuta na základě předpokladu typického použití výrobku. V případě manipulace s větším množstvím, nebo při jiném užití, kdy může dojít ke zvýšené expozici pracovníka nebo úniku do životního prostředí, mohou být vyžadována dodatečná opatření. 8.1 Kontrolní parametry Hygienické limity látek v ovzduší pracovišt propan-2-ol Název výrobku/přípravku Limitní hodnoty expozice MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 2/2012). Vstřebávaný kůží. NPK-P 1000 mg/m³ 15 minuty. NPK-P 407 ppm 15 minuty. PEL 500 mg/m³ 8 hodin. PEL ppm 8 hodin. Doporučené procedury monitorování DNEL/DMEL Hodnoty DNEL/DMEL nejsou dostupné. Obsahuje-li výrobek složky s předepsaným expozičním limitem, může být potřebné sledování osob, ovzduší na pracovišti, nebo biologické sledování, aby bylo možné určit účinnost ventilace, nebo jiných kontrolních opatření a/nebo určit nutnost používání ochranných dýchacích prostředků. Je třeba odkázat na normy monitorování, např Evropská norma EN 689 (Ovzduší na pracovišti - Pokyny pro stanovení inhalační expozice chemickým látkám pro porovnání s limitními hodnotami a strategie měření) Evropská norma EN (Ovzduší na pracovišti - Návod k aplikaci a použití postupů posuzování expozice chemickým a biologickým činitelům) Evropská norma EN 482 (Ovzduší na pracovišti - Všeobecné požadavky na postupy měření chemických látek) Pro metody stanovení nebezpečných látek je rovněž nutný odkaz na národní návody postupu. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 6/14
7 PNEC Hodnoty PNEC nejsou dostupné. 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Individuální opatření pro ochranu Hygienická opatření Ochrana očí a obličeje Ochrana kůže Ochrana rukou Rukavice Zajistěte dostatečné větrání. Tam, kde je to snadno proveditelné, mělo by být toho dosaženo místní ventilací a dobrým celkovým odsáváním. Jestliže toto nestačí k udržení koncentrace částic a výparů rozpouštědel pod hranicí OEL, je třeba používat vhodnou respirační ochranu. Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti pracoviště. Použijte ochranné brýle určené pro ochranu proti stříkajícím kapalinám. Žádný materiál nebo kombinace materiálů rukavic neumožňují neomezenou odolnost vůči jedné chemické látce nebo kombinaci chemických látek. Doba průniku musí být větší než konec životnosti výrobku. Je nutné dodržovat pokyny a informace od výrobce rukavic týkající se použití, skladování, údržby a výměny. Rukavice by měly být měněny pravidelně a také v případě známek poškození materiálu rukavic. Vždy se ujistěte, že jsou rukavice nepoškozeny a jsou skladovány a používány správně. Funkce nebo účinnost rukavic může být snížena fyzikálním/chemickým poškozením a nedostatečnou údržbou. Exponované oblasti kůže mohou chránit bariérové krémy, nesmí však být aplikovány, pokud již došlo k expozici. Při dlouhodobé nebo opakované manipulaci používejte následující druhy rukavic Doporučeno butylová pryž, Viton, nitrilová pryž, neoprén Nedoporučuje se polyvinylalkohol (PVA), přírodní pryž (latex) Ochrana těla Jiná ochrana kůže Ochrana dýchacích cest Omezování expozice životního prostředí Uživatel si musí zkontrolovat, že jeho konečná volba typu rukavic pro práci s tímto produktem je vhodná a že bere v úvahu specifické pracovní podmínky tak, jak je uvedeno ve vyhodnocení rizika uživatelem. Osoby musí používat antistatický oděv vyrobený z přírodních vláken nebo ze syntetických vláken odolných vysoké teplotě. Vhodná obuv a opatření pro ochranu kůže musí být zvoleny podle prováděného úkonu a přítomných rizik, a musí být schváleny odborníkem před zahájením práce s tímto produktem. Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezními hodnotami expozice, musí používat vhodné certifikované respirátory. Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 7/14
8 ODDÍL 9 Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Zápach Prahová hodnota zápachu ph Bod tání / bod tuhnutí Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti Tlak páry Hustota páry Relativní hustota Rozpustnost Rozpustnost ve vodě Solvent. 82 C Zavřeného kelímku 12 C 4.4 kpa [pokojová teplota] 0.79 Rozpustné v následujících materiálech studená voda. Rozdělovací koeficient n- oktanol/voda Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Kinematická (pokojová teplota) 0.01 cm 2 /s (1 cst) Kinematická (40 C) <=0.07 cm 2 /s (<=7 cst) 9.2 Další informace Bez dalších informací. ODDÍL 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze zkoušek týkající se reaktivity Chemická stabilita Stabilní při doporučených podmínkách skladování a manipulace (viz Kapitola 7) Možnost nebezpečných reakcí Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným reakcím Podmínky, kterým je třeba zabránit Při vystavení vysokým teplotám může vytvořit nebezpečné produkty rozkladu. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 8/14
9 10.5 Neslučitelné materiály Abyste zabránili silným exotermickým reakcím uchovávejte odděleně od následujících materiálů oxidační činidla, silné alkálie, silné kyseliny Nebezpečné produkty rozkladu ODDÍL 11 Toxikologické informace Za normálních skladovacích podmínek a použití by se neměly vytvářet nebezpečné produkty rozkladu Informace o toxikologických účincích K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. Směs byla vyhodnocena podle konvenční metody Směrnice pro nebezpečné přípravky 1999/45/EC a klasifikována pro toxikologické nebezpečí. Podrobnosti viz Kapitoly 2 a 3. Expozice koncentracím výparů složek rozpouštědel, které překračují hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, může mít nepříznivé zdravotní následky, např. podráždění sliznic a dýchacích cest a nepříznivý vliv na ledviny, játra a centrální nervový systém. Symptomy a příznaky zahrnují bolesti hlavy, závratě, únavu, svalovou slabost, ospalost a v extrémních případech i ztrátu vědomí. Rozpouštědla mohou způsobit některé z výše uvedených účinků vstřebáním se do kůže. Opakovaný nebo dlouhodobý kontakt se směsí může způsobit odstranění přirozeného tuku z kůže, což má za následek nealergickou kontaktní dermatitidu a absorpci kůží. Jestliže je vstříknuta do očí, může kapalina způsobit podráždění a vratné poškození. Požití může způsobit nevolnost, průjem a zvracení. Pokud jsou známy, jsou brány v úvahu opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky složek z krátkodobé a dlouhodobé expozice orální, inhalační a dermální cestou a z kontaktu s očima. Akutní toxicita Název výrobku/přípravku Výsledek Druhy Dávka Expozice propan-2-ol LD50 Dermální Králík mg/kg - LD50 Orální Krysa 5000 mg/kg - Podráždění/poleptání Mutagenita Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Teratogenita Název výrobku/přípravku Výsledek Druhy Výsledek Expozice Pozorování propan-2-ol Oči - Středně dráždivý Králík - 24 hodin milligrams Oči - Středně dráždivý Králík - 10 milligrams - Oči - Velmi dráždivý Králík milligrams Kůže - Mírně dráždivý Králík milligrams - Přecitlivělost Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 9/14
10 Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Název výrobku/přípravku Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Nebezpečnost při vdechnutí Kategorie Způsob expozice Cílové orgány propan-2-ol Kategorie 3 Nelze použít. Narkotické účinky Další informace ODDÍL 12 Ekologické informace 12.1 Toxicita K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Směs byla vyhodnocena podle konvenční metody Směrnice pro nebezpečné přípravky 1999/45/EC a není klasifikována jako nebezpečná pro životní prostředí. Název výrobku/přípravku Výsledek Druhy Expozice propan-2-ol Akutní LC do µg/ l Čerstvá voda Ryba - Pimephales promelas 96 hodin 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál Název výrobku/přípravku LogPow BCF Potenciální propan-2-ol nízký 12.4 Mobilita v půdě Rozdělovací koeficient půda/voda (KOC) Mobilita 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT vpvb Ne. P B T Ne. vp vb Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 10/14
11 12.6 Jiné nepříznivé účinky Nejsou známy závažné negativní účinky. ODDÍL 13 Pokyny pro odstraňování Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice. Zabraňte odtékání do kanalizace nebo do vodních toků. Zlikvidujte v souladu se všemi platnými národními předpisy. Pokud je tento výrobek smíchán s jinými odpady, kód odpadu původního výrobku již nemusí platit a je nutné přiřadit příslušný kód. Pro další informace se obraťte na místní orgán pro likvidaci odpadu Metody nakládání s odpady Produkt Metody odstraňování Nebezpečný odpad Katalog odpadů EU (EWC) Balení Metody odstraňování Pokyny pro odstraňování látky nebo přípravku Speciální opatření ODDÍL 14 Informace pro přepravu Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších produktů musí za všech okolností splňovat podmínky ochrany životního prostředí, legislativu o odpadech a všechny požadavky místních předpisů. Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu autorizované firmě. Odpad nesmí být vypouštěn do kanalizace neupravený, pokud není zcela v souladu s požadavky všech příslušných orgánů. Klasifikace produktu může vyhovovat kritériím pro nebezpečný odpad. Pokud je tento produkt likvidován jako odpad, je jeho klasifikace podle Evropského katalogu odpadů Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Obaly z odpadu by měly být recyklovány. O spalování nebo ukládání na skládku uvažujte pouze pokud recyklování není možné. Pomocí informací uvedených v tomto bezpečnostním listě je třeba získat doporučení od příslušného orgánu pro likvidaci odpadu o klasifikaci prázdných nádob. Prázdné nádoby musí být vyřazeny nebo recyklovány. Nevyprázdněné nádoby jsou nebezpečným odpadem. Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S prázdnými nádobami, které nebyly vyčištěny nebo vypláchnuty, zacházejte opatrně. V prázdných kontejnerech nebo cisternách mohou zůstávat zbytky produktů. Pára ze zbytku produktu může vytvořit vysoce hořlavou nebo výbušnou atmosféru uvnitř nádoby. Neřežte, nesvářejte ani nebruste použité nádoby, pokud nebyly uvnitř řádně vyčištěny. Zabraňte rozšíření rozsypaného materiálu, kontaminaci půdy a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 11/14
12 ADR/RID IMDG IATA 14.1 Číslo OSN UN1263 UN1263 UN Příslušný název OSN pro zásilku (propan-2-ol) (Isopropyl alcohol) (Isopropyl alcohol) 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Obalová skupina II II II 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Ne. No. No. Další informace Speciální ustanovení 640 (D) - - Kód tunelu (D/E) 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Doprava po areálu uživatele vždy přepravujte v uzavřených nádobách, které jsou postaveny a zabezpečeny. Zajistěte, aby osoby přepravující produkt věděli co dělat v případě nehody nebo vylití produktu Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC ODDÍL 15 Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení Příloha XIV V seznamu není uvedena žádná z těchto složek. Látky vzbuzující mimořádné obavy V seznamu není uvedena žádná z těchto složek. Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů Nelze použít. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 12/14
13 Ostatní předpisy EU VOC pro směs připravenou k použití Evropský katalog Národní předpisy Průmyslové použití Skladový kód Nelze použít. Veškeré složky jsou uvedené v seznamu nebo vyloučené ze seznamu. Informace obsažené v tomto bezpečnostním listu neobsahují vyhodnocení rizik na pracovišti uživatele tak, jak je požadováno dalšími zákony o bezpečnosti a ochraně zdraví. Zajištění národních předpisů týkajících se zdraví a bezpečnosti při práci se vztahují také na používání tohoto produktu při práci. I 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16 Další informace Kód CEPE 1 Plně znění zkrácených R-vět Plné znění klasifikací [DSD/ DPD] Datum tisku Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále požadovaná. Označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi. Zkratky ATE = odhad akutní toxicity CLP = Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí [nařízení (ES) 1272/2008] DMEL = odvozená minimální úroveň, při které dochází k nepříznivým účinkům DNEL = odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům H nařízení Evropské unie = CLP - specifické nařízení nebezpečnosti PBT = perzistentní, bioakumulativní a toxická/é PNEC = odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům RRN = Registrační číslo REACH vpvb = vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Postup používaný k odvození klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS] Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H336 Klasifikace Plně znění zkrácených H-vět Plné znění klasifikací [CLP/ GHS] R11- Vysoce hořlavý. R36- Dráždí oči. R67- Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. H225 H319 H336 F - Vysoce hořlavý Xi - Dráždivý Odůvodnění Na základě údajů ze zkoušek Výpočtová metoda Výpočtová metoda Vysoce hořlavá kapalina a páry. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit ospalost nebo závratě. Eye Irrit. 2, H319 VÁŽNÉ POŠKOZENÍ OČÍ/PODRÁŽDĚNÍ OČÍ - Kategorie 2 Flam. Liq. 2, H225 HOŘLAVÉ KAPALINY - Kategorie 2 STOT SE 3, H336 TOXICITA PRO SPECIFICKÉ CÍLOVÉ ORGÁNY JEDNORÁZOVÁ EXPOZICE [Narkotické účinky] - Kategorie 3 24/2/2014. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 13/14
14 Datum vydání/ Datum revize Datum předchozího vydání Verze Poznámka pro čtenáře 24/2/2014 3/1/ Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vycházejí ze současného stavu našich znalostí a ze současných zákonů. Tento produkt nesmí být používán k jiným účelům, než k účelům uvedeným v kapitole 1, pokud k tomu nebyly předem vydány písemné pokyny. Uživatel je vždy odpovědný za to, že učiní všechny nezbytné kroky pro splnění požadavků stanovených místními předpisy a legislativou. Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu slouží jako popis bezpečnostních požadavků na náš produkt. Nelze je považovat za záruku vlastností produktu. Datum vydání/datum revize 24/2/2014 Datum předchozího vydání 3/1/2014. Verze 4 14/14
andrea.krause@akzonobel.com Giftnotrufzentrale Berlin Tel. +49 (0)30 30686790, (24 Stunden/Tag, jeder Tag, Jede Woche)
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST RUBBOL WF 387 BASE N00 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST Česká republika Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Bona Deep Clean Solution
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST Bona Deep Clean Solution ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název
Sika CZ, s.r.o. Bystrcká 1132 / 36 CZ-62400 Brno-Komin Czech Republic. EHS@cz.sika.com. : Toxikologické informační středisko: +420 224 91 92 93
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II Česká republika SikaLevel01 Primer ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
jbauchner@nanolaky.cz
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 - Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST
1.1 Identifikátor výrobku Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 - Česká republika ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Název výrobku
Uchovávejte obal těsně uzavřený. Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8).
Distributor VBH, Vereinigter Baubeschlag- Handel spol. s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Tel +420 257 922 334 Fax +420 257 921 396 www.vbh.cz Nouzové telefonní číslo ČR Toxikologické
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika
1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Jiné označení Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání/datum revize
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 - Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 Česká republika 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Jiné označení BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání/datum revize
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Tuklar super metallic Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis
jbauchner@nanolaky.cz
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:
Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis
Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis
Cot-1 DNA, Part Number 5190-3393. Uvedená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Part No. 5190-3393 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Uvedená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Pro shine special Verze : 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ová adresa :
BEZPEČNOSTNÍ LIST Silicone 1161231 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Silicone Produkt č. 1161231 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a
RM Rinse. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Nedoporučená použití. Nejsou známy závažné negativní účinky.
1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název směsi BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa RM Rinse ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa SILONDA SENSITIVE Verze 4 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
andrea.krause@akzonobel.com Giftnotrufzentrale Berlin Tel. +49 (0)30 30686790, (24 Stunden/Tag, jeder Tag, Jede Woche)
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST RUBBOL WP 193 WHITE ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
jbauchner@nanolaky.cz
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Datum : Verze :
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 Česká republika Datum Verze 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST Typ produktu Jiné označení
: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prilocaine
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 17/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
: Sikalastic Primer PVC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Telefonní č. : ová adresa :
BEZPEČNOSTNÍ LIST 2COMPONENT SEALANT 8155615 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 2COMPONENT SEALANT Produkt č. 8155615 1.2 Příslušná určená použití
: BODY COLOR s.r.o Studentska 1727 Turnov ICO: 27543790 DIC:CZ27543790 +420 481540511 : info@bodycolor.cz
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis
Uchovávejte obal těsně uzavřený. Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8).
Distributor VBH, Vereinigter Baubeschlag- Handel spol. s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Tel +420 257 922 334 Fax +420 257 921 396 www.vbh.cz Nouzové telefonní číslo ČR Toxikologické
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa IoShield Verze 2 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
BEZPEČNOSTNÍ LIST INTO TOP
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa INTO TOP Verze 3 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), Příloha II Česká republika Datum vydání/ Datum revize : 2013-06-24 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název
v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.
RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Eco-Clin Hand NR
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa EcoClin Hand NR Verze 2.01 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Uvedená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Pur Verze : 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7
Strana: 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Výrobek je určen pro
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 - Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830 Česká republika 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Jiné označení BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání/datum revize
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách
Strana: 1 Datum kompilace: 09/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: GFCL Synonyma: 1.2. Příslušná určená
CX1A01 CX1A01 - AQ SERIES EQUIPMENT CLEANER. sdsfellinguk@akzonobel.com
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST CX1A01 CX1A01 - AQ SERIES EQUIPMENT CLEANER ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Somat salt Strana 1 z 7 Č. BL. : 40666 Datum revize: 18.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: - 1.1 Identifikátor výrobku Somat sůl
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Bona D750
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST Bona D750 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Bona
BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Řecko 1. BEZPEČNOSTNÍ LIST IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku Kód produktu Popis
Kvůli obsahu organických rozpouštědel v přípravku: Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8).
Distributor VBH, Vereinigter Baubeschlag- Handel spol. s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Tel +420 257 922 334 Fax +420 257 921 396 www.vbh.cz Nouzové telefonní číslo ČR Toxikologické
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Ketamine
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Into mild
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Into mild Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
jbauchner@nanolaky.cz
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,
BEZPECNOSTNl LIST Strana 1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.1.1 Obchodní název výrobku 1.1.2 Kód výrobku PCWIP75P, PCWIP50 1.2 Příslušná určená použití
Datum revize 28.05.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 28.05.2015
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.
Strana: 1 Datum kompilace: 14/05/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: IC8-RTU 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití: Koagulant
: WaterFine Topcoat. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Kód produktu : 782 Popis produktu Typ produktu Jiné označení Chemický vzorec : : Nátěry. Vodouředitelná nátěrová
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Tangit Uni-Lock Strana 1 z 5 Č. BL. : 43015 Datum revize: 01.06.2015 Datum výtisku: 08.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 15.05.2015 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.
Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prednisolone
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/ Česká republika
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti A91A00667E CS
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II Česká republika ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Kód produktu 2072203 / 2072204 / 2072004
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Lepicí tyčka Strana 1 z 5 Č. BL. : 43182 Datum revize: 15.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 01.10.2013 1.1 Identifikátor
Datum revize 15.08.2014 Datum vytištění 15.08.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt KlovaFix Strana 1 z 5 Č. BL. : 412613 Datum revize: 25.02.2014 Datum revize v ČR: 07.03.2014 1.1 Identifikátor výrobku Pritt KlovaFix ODDÍL 1: Identifikace
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Pink Stick lepicí tyčinka Strana 1 z 5 Č. BL. : 295085 Datum revize: 08.06.2015 Datum výtisku: 02.09.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 04.05.2015 1.1
Datum revize 01.02.2015 Verze 1.2 Datum vytištění 01.02.2015 1636/1637/1646
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010. : Bona Craft Oil 2K Component B
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku
: dvousložkový lak na vodní bázi pro povrchovou úpravu dřevěných podlah.
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika BEZPEČNOSTNÍ LIST Bona Wave ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Bona
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1. Identifikace. Oddíl 2. Identifikace nebezpečnosti. Datum vydání : Verze : Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST Silicon grease 85148766 Datum vydání 20160627 Verze 1 Oddíl 1. Identifikace 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Silicon grease Produkt č. 85148766 Typ produktu Kapalné. C 1.2 Příslušná
Sika CZ, s.r.o. Bystrcká 1132 / 36 CZ-62400 Brno-Komin Czech Republic. EHS@cz.sika.com. : Toxikologické informační středisko: +420 224 91 92 93
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II Česká republika SikaRapid 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku SikaRapid
Chlamydia UNI Mix (EliGene Chlamydia trachomatis UNI, UNI)
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátory výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití: Laboratorní chemikálie
Datum revize 31.03.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 31.03.2015. Stellmittel T
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
jbauchner@nanolaky.cz
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Magic Stick lepicí tyčinka Strana 1 z 6 Č. BL. : 184729 Datum revize: 08.06.2015 Datum výtisku: 02.09.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 04.05.2015 1.1
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Tangit Uni-Lock Strana 1 z 5 Č. BL. : 43015 Datum revize: 28.07.2014 Datum výtisku: 29.08.2014 3.2. Směsi 1.1 Identifikátor výrobku Tangit Uni-Lock ODDÍL
CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY
Strana : 1 / 5 ODDÍL 1. Identifikace látky/název přípravku/název firmy Distributor 1.1. Identifikace výrobku Identifikace výrobku Obchodní název Typ produktu : BP 55 Route de Brignais F-69563 Saint Geznis
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Neomax star plus (Neomat star plus)
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Neomax star plus (Neomat star plus) Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor
: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Fluoxetine
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Telefonní č. : ová adresa
BEZPEČNOSTNÍ LIST GREASE 1161962 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku GREASE Produkt č. 1161962 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Popis produktu Čisticí prostředek. Typ produktu Kapalné. 1.2 Příslušná určená použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ SIKKENS MAINTENANCE PROTECTOR
Distributor VBH, Vereinigter Baubeschlag- Handel spol. s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Tel +420 257 922 334 Fax +420 257 921 396 www.vbh.cz Nouzové telefonní číslo ČR Toxikologické
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku