DS701, DS703 FC Diagnostic Videoscopes
|
|
- Bedřich Pospíšil
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 DS701, DS703 FC Diagnostic Videoscopes Uživatelská příručka March 2018 (Czech) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
2 OMEZENÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ ZODPOVĚDNOSTI Firma Fluke garantuje, že každý její výrobek je prost vad materiálu a zpracování při normálním použití a servisu. Záruční doba je dva roky a začíná datem expedice. Díly, opravy produktů a servis jsou garantovány 90 dní. Tato záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího nebo koncového uživatele jako zákazníka autorizovaného prodejce výrobků firmy Fluke a nevztahuje se na pojistky, jednorázové baterie ani jakýkoliv produkt, který podle názoru firmy Fluke byl použit nesprávným způsobem, pozměněn, zanedbán, znečištěn nebo poškozen v důsledku nehody nebo nestandardních podmínek při provozu či manipulaci. Firma Fluke garantuje, že software bude v podstatě fungovat v souladu s funkčními specifikacemi po dobu 90 dnů a že byl správně nahrán na nepoškozené médium. Společnost Fluke neručí za to, že software bude bezporuchový a že bude fungovat bez přerušení. Autorizovaní prodejci výrobků firmy Fluke mohou tuto záruku rozšířit na nové a nepoužité produkty pro koncové uživatele, ale nemají oprávnění poskytnout větší nebo odlišnou záruku jménem firmy Fluke. Záruční podpora se poskytuje, pouze pokud je produkt zakoupen v autorizované prodejně firmy Fluke anebo kupující zaplatil příslušnou mezinárodní cenu. Firma Fluke si vyhrazuje právo fakturovat kupujícímu náklady na dovezení dílů pro opravu nebo výměnu, pokud je produkt předložen k opravě v jiné zemi, než kde byl zakoupen. Povinnosti firmy Fluke vyplývající z této záruky jsou omezeny, podle uvážení firmy Fluke, na vrácení nákupní ceny, opravu zdarma nebo výměnu vadného produktu vráceného autorizovanému servisu firmy Fluke v záruční době. Nárokujete-li záruční opravu, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko firmy Fluke pro informace o oprávnění k vrácení, potom do servisního střediska zašlete produkt s popisem potíží, s předplaceným poštovným a pojištěním (vyplaceně na palubu v místě určení). Firma Fluke nepřebírá riziko za poškození při dopravě. Po záruční opravě bude produkt vrácen kupujícímu, dopravné předplaceno (vyplaceně na palubu v místě určení). Pokud firma Fluke rozhodne, že porucha byla způsobena zanedbáním, špatným použitím, znečištěním, úpravou, nehodou nebo nestandardními podmínkami při provozu či manipulaci, včetně přepětí v důsledku použití napájecí sítě s jinými vlastnostmi, než je specifikováno, nebo normálním opotřebením mechanických komponent, firma Fluke před zahájením opravy sdělí odhad nákladů na opravu a vyžádá si souhlas. Po opravě bude produkt vrácen kupujícímu, dopravné předplaceno a kupujícímu bude účtována oprava a náklady na zpáteční dopravu (vyplaceně na palubu v místě expedice). TATO ZÁRUKA JE JEDINÝM A VÝHRADNÍM NÁROKEM KUPUJÍCÍHO A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO IMPLICITNÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI VÝHRADNĚ, IMPLICITNÍCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. FIRMA FLUKE NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, VZNIKLÉ Z JAKÉKOLIV PŘÍČINY NEBO PŘEDPOKLADU. Jelikož některé země nebo státy neumožňují omezení podmínek implicitní záruky ani vyloučení či omezení u náhodných nebo následných škod, omezení a vyloučení této záruky se nemusí vztahovat na všechny kupující. Jeli kterékoliv ustanovení této záruky shledáno neplatným nebo nevynutitelným soudem nebo jinou rozhodovací autoritou příslušné jurisdikce, není tím dotčena platnost nebo vynutitelnost jakéhokoliv jiného ustanovení. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» , г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж 11/99
3 Obsah Nadpis Strana Úvod... 1 Jak kontaktovat společnost Fluke... 1 Bezpečnostní informace... 1 Seznámení s výrobkem... 4 Funkce... 4 Standardní příslušenství... 5 Displej... 8 Ovládací panel... 9 Základní obsluha... 9 Pořízení snímku... 9 Záznam videa Nabídky Primární nabídka Nabídka Snímek Nabídka Nastavení Datum Čas Fluke Connect Nabídka Paměť Prohlížení snímků a videa Odstranění snímku Zobrazení snímků a videí Zobrazení na počítači Zobrazení na zařízení kompatibilním s HDMI Zobrazení pomocí Fluke Connect Aktualizovat firmware Počítačový software Fluke Connect Příslušenství Popruh kolem krku Údržba Čištění výrobku Nabíjení baterie Radiofrekvenční data Technické údaje i
4 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka ii
5 Úvod Inspekční kamery Fluke DS701 a DS703 FC (dále jen výrobek) jsou přenosné kamery určené pro široké použití. Tyto aplikace zahrnují vyhledávání problémů zařízení, preventivní a prediktivní údržbu, diagnostiku budov, výzkum a vývoj. Výrobky zobrazují snímky na vysoce zřetelné a odolné LCD obrazovce. Výrobek ukládá snímky a videa do vnitřní paměti nebo na paměťové zařízení USB. Uložené snímky a videa lze přenést do počítače prostřednictvím přímého připojení přes rozhraní USB. Uložené snímky je možné přenést do aplikace Fluke Connect, je-li k dispozici. Jak kontaktovat společnost Fluke Chcete-li kontaktovat společnost Fluke, zavolejte na jedno z níže uvedených telefonních čísel: Technická podpora USA: FLUKE ( ) Kalibrace/oprava USA: FLUKE ( ) Kanada: FLUKE ( ) Evropa: Japonsko: Singapur: Čína: Brazílie: Po celém světě: Nebo navštivte internetovou stránku Fluke Pokud chcete svůj výrobek registrovat, navštivte stránku Chcete-li zobrazit, vytisknout nebo stáhnout nejnovější dodatek k příručce, navštivte webovou stránku Tištěnou příručku si můžete vyžádat na adrese Bezpečnostní informace Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou pro uživatele nebezpečné. Výraz Upozornění označuje podmínky a postupy, které by mohly způsobit poškození výrobku nebo testovaného zařízení. 1
6 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka XW Výstraha Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění a zajistili bezpečné používání výrobku: Před prací s výrobkem si přečtěte všechny bezpečnostní informace. Pečlivě si přečtěte všechny pokyny. Výrobek neupravujte a používejte jej pouze podle pokynů, jinak nelze ochranu poskytovanou výrobkem zaručit. Výrobek nepoužívejte, pokud nefunguje správně. Nepoužívejte výrobek, pokud je upravený nebo poškozený. Výrobek deaktivujte, pokud je poškozený. Ke konektorům nepřikládejte kovové předměty. Požívejte pouze specifikované náhradní součásti. Výrobek nechávejte opravit pouze certifikovaným technikem. Používejte pouze externí síťové kabely dodávané s výrobkem. Baterie obsahují nebezpečné chemikálie, které mohou způsobit popálení nebo explozi. Pokud dojde k zasažení chemikáliemi, omyjte postižené místo vodou a zajistěte lékařskou pomoc. Aby bylo měření stále přesné, vyměňte baterie, jakmile začne indikátor signalizovat vybití baterií. Pokud se nabíjecí baterie během nabíjení zahřeje (>50 C), odpojte nabíječku a přemístěte výrobek nebo baterii na chladné a nehořlavé místo. Než použijete sondu na zdi, vypněte proud, nebo použijte osobní ochranné pomůcky v souladu s místními předpisy. Sondu nepoužívejte na zdi, ve které je kovové potrubí, dokud kvalifikovaný elektrikář nepotvrdí, že kovové potrubí nevede elektrický proud. Uzemňovací obvody mohou zapříčinit přítomnost elektrického náboje na kovovém potrubí. Sondu nepoužívejte na pohyblivé součásti. Nepoužívejte výrobek pro zdravotnické účely. Tento výrobek je určen pouze pro diagnostiku vybavení a nikdy by neměl být používán při lékařské diagnostice, léčebných zákrocích nebo pro jiné účely, při kterých by výrobek mohl přijít do styku s pacientem. W Upozornění Abyste předešli poškození výrobku, nevystavujte sondu působení ropných produktů. Poznámka Elektrostatický výboj může způsobit, že se výrobek vypne. 2
7 Tabulka 1 uvádí seznam všech symbolů, s nimiž se můžete setkat u výrobku a v této příručce. Tabulka 1. Symboly Diagnostic Videoscopes Bezpečnostní informace Symbol W X Z P ) ~ Nahlédněte do uživatelské dokumentace. VÝSTRAHA. NEBEZPEČÍ. Popis VÝSTRAHA. NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Stav baterie. Vstup pro nabíječku. Zap./Vyp. Vyhovuje směrnicím Evropské unie. Certifikováno organizací CSA Group jako vyhovující příslušným severoamerickým bezpečnostním normám. Vyhovuje příslušným australským bezpečnostním normám a normám EMC. Splňuje požadavky korejských norem EMC. Vyhovuje předpisu o účinnosti spotřebičů (sbírka předpisů státu Kalifornie, titul 20, oddíly 1601 až 1608) pro malé nabíječky baterií. Výrobek obsahuje lithium-iontovou baterii. Nesměšovat s pevným odpadem. Použité baterie by měly být zlikvidovány kvalifikovaným specialistou na recyklaci odpadu nebo kvalifikovaným zpracovatelem nebezpečného odpadu podle místních nařízení. Informace o recyklaci získáte od autorizovaného servisního střediska společnosti Fluke. Tento výrobek splňuje požadavky směrnice na označení WEEE. Štítek upozorňuje na skutečnost, že toto elektrické/elektronické zařízení nepatří do domovního odpadu. Kategorie výrobku: S odkazem na typy zařízení uvedené ve směrnici WEEE, dodatek I, je tento výrobek zařazen do kategorie 9 Monitorovací a kontrolní přístroj. Nevyhazujte tento výrobek do netříděného komunálního odpadu. 3
8 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Seznámení s výrobkem Tato příručka vysvětluje funkce několika modelů. Modely mají různé funkce, proto se některé informace uvedené v příručce nemusejí vztahovat na váš výrobek. Na obrázcích je zachycen model DS703 FC. Pomocí tabulka 2 můžete zjistit funkce svého výrobku. Funkce Tabulka 2 shrnuje jednotlivé funkce výrobku. Kamery Tabulka 2. Funkce Funkce DS701, DS703 FC Přední Boční Technologie Up is Up Digitální zoom Popruhy Na ruku Na krk Dotyková obrazovka Spojitost USB HDMI WiFi Počítačový software Fluke Connect Aplikace Fluke Connect 4
9 Diagnostic Videoscopes Seznámení s výrobkem Standardní příslušenství Tabulka 3 znázorňuje výrobek a standardní příslušenství. Tabulka 3. Standardní příslušenství F1 F2 F3 F4 5 SELECT Položka Popis Položka Popis Ovládací panel F Popruh kolem krku Řemínek na ruku G Kabel USB LCD obrazovka (displej) H Kabel HDMI D Sonda I Magnetický závěs T-Pak E Nabíječka USB 5
10 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Tabulka 4 uvádí seznam přípojek výrobku. Tabulka 4. Připojení USB VIDEO Položka Popis Položka Popis Upevnění řemínku na ruku E Vstup HDMI Vstup USB Micro B F Upevnění pro magnetický závěs T-Pak Vstup sondy G Upevnění popruhu kolem krku D Vstup USB A 6
11 Diagnostic Videoscopes Seznámení s výrobkem Tabulka 5 znázorňuje jednotlivé části sondy. Tabulka 5. Sonda Položka Popis Položka Popis Hlava sondy D Boční LED dioda Kabel sondy E Přední kamera Boční kamera F Přední LED dioda 7
12 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Displej Pomocí ovládacího panelu (viz Ovládací panel) můžete změnit ikonu, upravit parametry nebo vybrat funkci či možnost. Dotyková obrazovka slouží pro rychlý přístup k běžně používaným nastavením. Displej má podsvícení pro práci na slabě osvětlených místech. Tabulka 6 uvádí seznam funkcí ikon na displeji. Tabulka 6. Displej Ikona Popis Funkce na dotykové obrazovce Primární nabídka Nabídka paměť Režim snímků Režim video Klepnutím otevřete primární nabídku. Klepnutím si můžete prohlédnout nebo smazat pořízené snímky a videa. Klepnutím pořídíte snímek. Viz Pořízení snímku. Klepnutím zahájíte nahrávání videa. Opětovným klepnutím ukončíte nahrávání videa. Viz Záznam videa. / Ovládání přední/boční kamery Klepnutím můžete přepínat mezi přední a boční kamerou. Stav baterie Zobrazuje úroveň nabití baterie. Ovládání funkce Zoom (přiblížení a oddálení) Ovládání úrovně jasu svítilny Šipka zpět Držte stisknuté a posouváním vlevo nebo vpravo přibližujte nebo oddalujte. Pro otevření této funkce navštivte Ovládací panel. Držte stisknuté a posouváním vlevo nebo vpravo zvyšujte nebo snižujte úroveň jasu svítilny. Pro otevření této funkce navštivte Ovládací panel. V primárním menu se klepnutím vrátíte k živému zobrazení. V podnabídce se klepnutím vrátíte do předchozí nabídky. 8
13 Ovládací panel Diagnostic Videoscopes Základní obsluha Pomocí ovládacího panelu můžete změnit parametry nebo vybrat funkci či možnost. Tabulka 7 uvádí seznam funkcí tlačítek na ovládacím panelu. Tabulka 7. Ovládací panel Tlačítko Funkce na domovské obrazovce Stisknutím zapnete nebo vypnete výrobek. Nedostupné Stisknutím otevřete primární nabídku ( ). KL Stisknutím zapnete nebo vypnete ovládání funkce zoom ( ). Pomocí tlačítek / přibližujte nebo oddalujte. Stisknutím zapnete nebo vypnete ovládání úrovně jasu svítilny ( ). Pomocí tlačítek / zvyšujte nebo snižujte úroveň jasu. Vypněte ovládání funkce zoom a úrovně jasu svítilny a stisknutím vybírejte mezi možnostmi,, / nebo /. Vyberte Primární nabídku ( ) nebo Nabídku paměť ( ) a stisknutím vybranou nabídku otevřete. S Vyberte možnost Vyberte možnost a stisknutím pořiďte snímek. Viz Pořízení snímku. a stisknutím spusťte nahrávání videa. Viz Záznam videa. Vyberte možnost / a stisknutím přepínejte mezi přední a boční kamerou. Základní obsluha Před prvním použitím výrobku si přečtěte kapitolu Nabíjení baterie. Chcete-li výrobek použít, připojte sondu ke vstupu sondy. Viz tabulka 3. Pořízení snímku Postup zachycení snímku: 1. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost. 2. Stisknutím tlačítka S pořiďte snímek. Displej krátce zabliká a snímek se uloží do paměti. 9
14 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Záznam videa Postup nahrání videa: 1. Pro zapnutí režimu video a návrat na domovskou obrazovku vyberte možnost Nabídka > Snímek > Video > Hotovo > Zrušit. 2. Stisknutím tlačítka S spusťte nahrávání videa. 3. Opětovným stisknutím tlačítka S ukončíte nahrávání videa. Video se uloží do paměti. Nabídky Nabídky použijte pro změny a zobrazení nastavení. Postup změny nastavení: 1. Stisknutím tlačítka otevřete Primární nabídku 2. Stiskněte tlačítko pro otevření nabídky Snímek, nebo stiskněte tlačítko pro otevření nabídky Nastavení. 3. Stisknutím tlačítek K/ L vyberte požadovanou možnost. 4. V případě potřeby stisknutím tlačítka otevřete podnabídku. 5. Stisknutím tlačítka, nebo vyberte požadovanou možnost. 6. Stisknutím tlačítka potvrdíte možnost a vrátíte se na předchozí obrazovku. Primární nabídka Tabulka 8 uvádí seznam sekundárních nabídek dostupných v primární nabídce. Tabulka 8. Primární nabídka Sekundární nabídka Snímek Nastavení Zrušit Popis Nastavení funkcí používaných při zobrazení snímků na displeji a u některých uložených souborů snímků a videa. Nastavení uživatelských předvoleb. Zvolením možnosti přejdete zpět k živému zobrazení. Provedené změny nebudou zrušeny. 10
15 Diagnostic Videoscopes Nabídky Nabídka Snímek Tabulka 9 uvádí seznam možností v nabídce Snímek. Nabídka Nastavení Tabulka 9. Nabídka Snímek Nabídka Možnosti Možnost Popis Režim snímků Režim zobrazení Barva Otočit Funkce Up is Up Snímek Video True Color Textura UV Kontrola Tabulka 10 uvádí seznam možností v nabídce Nastavení. Slouží k nastavení výrobku do režimu pořizování snímků. Slouží k nastavení výrobku do režimu nahrávání videa. Slouží k nastavení režimu zobrazení. Pro jemné rozlišení podobných barev použijte True Color. Pro zvýraznění struktury objektu použijte režim Textura. Pro nalezení úniku pomocí UV barviva zvolte možnost UV. Při použití UV příslušenství jsou snímky jasnější. Pro nalezení trhlin a míst opotřebení, či pro zkoumání nejasných míst použijte možnost Kontrola. Standardní Stupně šedi Slouží k výběru barevné palety. Inverzní 180 Slouží k otočení snímku o 180. Žádný Slouží k zobrazení snímku bez otočení. Slouží k automatickému otočení snímku tak, aby byl na displeji vždy vzpřímeně bez ohledu na pozici sondy. Zapnuto tuto funkci pro: Zapnuto Zobrazení textu, jako jsou výrobní čísla. Určení polohy předmětů ve vztahu jednoho k druhému. Pokud je například spínač A umístěn napravo od spínače B, zobrazí se na displeji spínač A napravo od spínače B. Vypnuto Slouží k zobrazení snímku bez opravy orientace. Tabulka 10. Nabídka Nastavení Nabídka Možnosti Možnost Popis Automatické vypnutí Časový údaj <možnosti> Zapnuto Vypnuto Nastavuje délku prodlevy před automatickým vypnutím výrobku. Slouží k zapnutí/vypnutí časového údaje v souborech snímků a videa. Podsvícení <možnosti> Slouží k nastavení úrovně jasu displeje. Datum/čas <možnosti> Nastavuje formát data a datum. Viz Datum. Nastavuje formát času a čas. Viz Čas. 11
16 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Fluke Connect Ukládání dat do paměti Datum Datum se zobrazuje jako: MM/DD/RR, DD/MM/RR nebo RRRR/MM/DD. Postup nastavení data: 1. Vyberte možnost Nabídka > Nastavení > Datum/čas. 2. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku Formát data. 3. Vyberte možnost MM/DD/RR, DD/MM/RR nebo RRRR/MM/DD. 4. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku možností nastavení data. 5. Pomocí tlačítek / vyberte den, měsíc nebo rok. 6. Pomocí tlačítek K/ L změňte den, měsíc nebo rok. 7. Stisknutím tlačítka potvrdíte datum a vrátíte se do předchozí nabídky. Čas WiFi (Zap.) WiFi (Vyp.) Interní USB Vysunout USB Čas se zobrazuje ve formátu: 12hodinový nebo 24hodinový. Postup nastavení formátu času: 1. Vyberte možnost Nabídka > Nastavení > Datum/čas. 2. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku Formát času. 3. Vyberte 12hodinový nebo 24hodinový. 4. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku možností nastavení času. 5. Pomocí tlačítek / vyberte minuty nebo hodiny. Tabulka 10. Nabídka Nastavení (pokr.) Nabídka Možnosti Možnost Popis 6. Pomocí tlačítek K/ L změňte minuty nebo hodiny. Slouží k zapnutí nebo vypnutí WiFi. Vyberte možnost WiFi Zap. pro spárování kamery s aplikací Fluke Connect na mobilním zařízení nebo s jinými nástroji Fluke Connect. Viz Fluke Connect. Poznámka Systém Fluke Connect není dostupný ve všech zemích. Ukládání souborů do interní paměti. Ukládání souborů na paměťové zařízení USB. Jazyk <možnosti> Nastavuje jazyk displeje. Při povoleném rozhraní USB bezpečně odebere zařízení USB. 7. Pokud jste zvolili 12hodinový formát, vyberte Dopoledne nebo Odpoledne. 8. Stisknutím tlačítka potvrdíte čas a vrátíte se do předchozí nabídky. 12
17 Fluke Connect Diagnostic Videoscopes Nabídky Výrobek podporuje systém bezdrátového přenosu Fluke Connect. Systém Fluke Connect umožňuje bezdrátové propojení měřicích přístrojů Fluke s aplikací v mobilním zařízení. Pomocí aplikace si můžete zobrazit snímky uložené ve výrobku, nebo na vašem mobilním zařízení. Poznámka Systém Fluke Connect není dostupný ve všech zemích. Aplikace Fluke Connect funguje v zařízeních Apple a zařízeních se systémem Android. Aplikace je dostupná ke stažení z obchodu Apple App Store nebo Google Play. Použití aplikace Fluke Connect s výrobkem: 1. Na výrobku: a. Pořiďte snímek. b. Vyberte možnost Nabídka > Setup Nastavení > Fluke Connect > WiFi (Zap.). 2. Na mobilním zařízení: a. Stáhněte si aplikaci Fluke Connect. b. Přejděte do nabídky Nastavení > Wi-Fi. c. Vyberte síť Wi-Fi s názvem začínajícím FLUKE... d. Do pole heslo zadejte fluketools. 3. V aplikaci Fluke Connect: a. Ze seznamu vyberte DS703 FC <sériové číslo>. Sériové číslo je uvedeno na zadní straně výrobku. b. Postupujte podle instrukcí zobrazených v aplikaci. Poznámka V aplikaci nelze přehrávat videa. Více informací o použití aplikace naleznete na stránkách Nabídka Paměť Pomocí nabídky Paměť si můžete prohlédnout nebo odstranit soubory s pořízenými snímky a videonahrávkami. Prohlížení snímků a videa Postup prohlížení snímků: 1. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte nabídku Paměť ( ). 2. Stisknutím tlačítka S nabídku Paměť otevřete. 3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte náhled souboru, který chcete zobrazit. 4. Stisknutím tlačítka zobrazte soubor. 5. V případě potřeby stiskněte tlačítko pro přiblížení, nebo tlačítko pro oddálení. 13
18 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Postup prohlížení videa: 1. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte nabídku Paměť ( ). 2. Stisknutím tlačítka S nabídku Paměť otevřete. 3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte náhled souboru, který chcete zobrazit. Všechny soubory videa mají na miniatuře symbol. 4. Stisknutím tlačítka zobrazte soubor. 5. Stisknutím tlačítka video přehrajete. Odstranění snímku Chcete-li odstranit snímky, řiďte se pokyny v tabulka 11. Tabulka 11. Odstranění snímků Akce Odstranění jednoho souboru Odstranění všech souborů Postup 1. Otevřete nabídku Paměť. 2. Vyberte náhled souboru. 3. Stisknutím tlačítka otevřete nabídku Smazat. Výrobek zobrazí dotaz s možnostmi smazat nebo zrušit. 4. Opětovným stisknutím tlačítka soubor smažete. 1. Otevřete nabídku Paměť. 2. Stisknutím tlačítka vyberte možnost Odstranit vše. Výrobek zobrazí dotaz s možnostmi smazat nebo zrušit. 3. Stisknutím tlačítka odstraníte všechny soubory z paměti. Zobrazení snímků a videí Jakmile jsou soubory uloženy ve výrobku, můžete si je zobrazit na počítači, na zařízení kompatibilním s HDMI nebo v aplikaci Fluke Connect (je-li k dispozici). Zobrazení na počítači Postup zobrazení uložených souborů na počítači pomocí připojení přes USB: 1. Připojte konec kabelu s konektorem USB A ke svému počítači a druhý konec kabelu s konektorem USB Micro B k výrobku. Počítač výrobek rozpozná jako zařízení USB. 2. Vyberte si na počítači soubor, který chcete zobrazit. 14
19 Zobrazení na zařízení kompatibilním s HDMI Diagnostic Videoscopes Aktualizovat firmware HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je kompaktní rozhraní audio/video pro přenos nekomprimovaných dat a komprimovaných/nekomprimovaných digitálních audio dat z výrobku do kompatibilního zařízení HDMI. Postup zobrazení uložených souborů na zařízení kompatibilním s HDMI: 1. Připojte dodaný kabel HDMI ke vstupu HDMI na výrobku. 2. Připojte druhý konec k video zařízení HDMI. 3. Na video zařízení vyberte číslo portu HDMI, ke kterému je připojen kabel HDMI. 4. Vyberte si na výrobku soubor, který chcete zobrazit. Zobrazení pomocí Fluke Connect Chcete-li si zobrazit uložené soubory v aplikaci Fluke Connect, přečtěte si kapitolu Fluke Connect. Aktualizovat firmware 1. Připojte konec kabelu s konektorem USB A ke svému počítači a druhý konec kabelu s konektorem USB Micro B k výrobku. Počítač výrobek rozpozná jako zařízení USB. 2. V počítači: a. Přejděte na webovou stránku b. Vyhledejte si model svého výrobku. c. Kliknutím na odkaz otevřete stahovací stránku pro svůj výrobek. d. Kliknutím na odkaz stáhněte aktualizaci firmwaru. e. Pokud se vám zobrazí výzva ke stažení aktualizačního souboru firmwaru, vyberte možnost Ano. f. Při ukládání souboru s aktualizací vyberte jednotku USB, ke které je výrobek připojen. 3. Chcete-li nový firmware začít používat, výrobek vypněte a pak znovu zapněte. Počítačový software Fluke Connect Více informací o použití počítačového softwaru Fluke Connect spolu s vašim výrobkem naleznete na stránkách 15
20 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Příslušenství Tabulka 12 obsahuje seznam dostupného příslušenství pro výrobek. Tabulka 12. Příslušenství Model Popis PN FLK-3,8MM SONDA, 1 M, OBJEKTIV VPŘEDU FLK-5,5MM SONDA, 1 M, DVA OBJEKTIVY FLK-8,5MM SONDA, 1,2 M, DVA OBJEKTIVY [1] FLK-8,5MM SONDA, 3 M, DVA OBJEKTIVY [1] FLK-8,5MM UV SONDA, 1 M, DVA OBJEKTIVY FLK-9MM SONDA, OBJEKTIV VPŘEDU, 20 M, CÍVKA 3,8 mm široká a 1 m dlouhá zobrazovací sonda s vysokým rozlišením a objektivem směřujícím dopředu. 5,5 mm široká a 1 m dlouhá zobrazovací sonda s vysokým rozlišením a objektivy kamery směřujícími dopředu a do strany. 8,5 mm široká a 1,2 m dlouhá zobrazovací sonda s vysokým rozlišením a objektivy kamery směřujícími dopředu a do strany. 8,5 mm široká a 3 m dlouhá zobrazovací sonda s vysokým rozlišením a objektivy směřujícími dopředu a do strany. 8,5 mm široká a 1 m dlouhá zobrazovací UV sonda s vysokým rozlišením a objektivy směřujícími dopředu a do strany, určená k vyhledávání úniků za použití UV barviv m cívka k uskladnění sondy POPRUH KOLEM KRKU FLK- DS, POPRUH KOLEM KRKU DS7XX Polstrovaný popruh kolem krku [1] Kompatibilní s technologií Up is Up. 16
21 Diagnostic Videoscopes Popruh kolem krku Popruh kolem krku Popruh kolem krku umožňuje pohodlné přenášení výrobku po delší dobu. Viz obrázek 1. Údržba Obrázek 1. Nastavitelný popruh kolem krku Udržujte výrobek v dobrém stavu čištěním pouzdra a objektivu, jakož i včasným dobíjením baterií. W Upozornění Aby nedošlo k poškození výrobku, vyvarujte se jeho upuštění. S výrobkem je třeba zacházet jako s kalibrovaným přístrojem. 17
22 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Čištění výrobku W Upozornění Nepoužívejte abraziva, izopropylalkohol nebo rozpouštědla k čištění pouzdra a objektivů. Pouzdro přístroje čistěte hadříkem navlhčeným ve slabém mýdlovém roztoku. Při čistění objektivů používejte ideálně stlačený vzduch nebo dusík ve spreji k vyfoukání prachových částic z objektivů. Nabíjení baterie Před prvním použitím výrobku nabíjejte baterii po dobu 2,5 hodin. Viz obrázek 2. Poznámka Nové baterie nejsou plně nabité. Před připojením výrobku k nabíječce se ujistěte, že má přibližně pokojovou teplotu. Viz specifikace nabíjecích teplot. Nenabíjejte v horkém nebo chladném prostředí. Nabíjení při extrémních teplotách může způsobit snížení kapacity baterie. Poznámka Pokud je výrobek zapnutý, baterie se nenabíjí, přestože ukazatel stavu baterie může zobrazovat hodnotu Z. Postup nabíjení baterie: 1. Vypněte výrobek. 2. Připojte konec kabelu s konektorem USB A k nabíječce USB. 3. Připojte nabíječku USB do elektrické zásuvky a konec kabelu s konektorem USB Micro B do vstupu USB Micro B na výrobku. 4. Vyčkejte 2,5 hodiny, dokud se výrobek plně nenabije. 5. Odpojte kabel USB od výrobku. 6. Zapněte výrobek. Pokud je baterie plně nabitá, na displeji se zobrazí. 18
23 Diagnostic Videoscopes Radiofrekvenční data Obrázek 2. Nabíjení baterie Radiofrekvenční data Chcete-li zobrazit instruktážní list pro radiofrekvenční data třídy B, přejděte na adresu a vyhledejte číslo Technické údaje Teplota Provozní...0 C až 50 C (32 F až 122 F) Skladovací C až +60 C (-14 F až +140 F) Teplota pro dobíjení baterie...0 C až 45 C (32 F až 113 F) Relativní vlhkost...10 % až 95 % nekondenzující Nadmořská výška Provozní m Skladovací m Napájení...Vnitřní lithium-iontová baterie, 3,7 V, 6400 mah Rozměry (V Š D) mm 225 mm 37 mm (7,0" 8,8" 1,5") Hmotnost...0,92 kg (2 libry) Bezpečnost...IEC : Stupeň znečištění 2 19
24 DS701, DS703 FC Uživatelská příručka Bezdrátový přenos (DS703 FC) Frekvence MHz až 2462 MHz Výstupní výkon... <100 mw Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Mezinárodní...IEC : Přenosný, elektromagnetické prostředí; IEC CISPR 11: Skupina 1, třída A Skupina 1: Zařízení má záměrně generovanou anebo využívá vodivě spřaženou radiofrekvenční energii, která je nezbytná pro vnitřní fungování vlastního přístroje. Třída A: Zařízení je vhodné pro použití ve všech prostředích mimo domácností a prostředích přímo připojených k elektrické síti nízkého napětí pro napájení obytných budov. Může docházet k potenciálním problémům s elektromagnetickou kompatibilitou v jiném prostředí zdůvodu vedeného nebo vyzařovaného rušení. Upozornění: Tento přístroj není určen k použití v obytných prostorách a nemusí v takovémto prostředí zajišťovat dostatečnou ochranu před rušením rozhlasového příjmu. Korea (KCC)...Zařízení třídy A (průmyslové vysílací a komunikační zařízení) Třída A: Zařízení splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu v průmyslu a prodejce nebo uživatel by měl být o tom uvědomen. Tento přístroj je určen k použití v průmyslu a nikoliv v domácnostech. USA (FCC)...47 CFR 15, oddíl B. Tento výrobek je považován za výjimku ve smyslu odstavce
2letá omezená záruka. Úplné znění záruky naleznete v návodu k obsluze.
1732/1734 Energy Logger Bezpečnostní informace 2letá omezená záruka. Úplné znění záruky naleznete v návodu k obsluze. Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace.
Sonda se hodí pro zapuštěné otvory šroubů o průměru 6 mm. Sonda má klasifikaci CAT IV 600 V/CAT III 1000 V s maximálním proudem 4 A.
MP1 Magnet Probe Návod k obsluze Úvod Magnetická sonda MP1 (sonda nebo výrobek) je příslušenství s magnetickým hrotem pro 4mm bezpečnostní měřicí kabely. Magnetický hrot zajišťuje kontakt s feromagnetickým
1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Bezpečnostní informace. Výstrahy
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Bezpečnostní informace Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy,
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers
TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Bezpečnostní informace 2letá omezená záruka. Úplné znění záruky naleznete v návodu k obsluze. Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat,
123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Bezpečnostní informace
123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Bezpečnostní informace Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Bezpečnostní pokyny Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat, stáhnout si návody a naleznete tam i další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy,
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Uživatelská příručka April 2012 (Czech) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Uživatelská příručka (Czech) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
80 Series V Digital Multimeter Safety Information
80 Series V Digital Multimeter Safety Information Doživotní omezená záruka Úplné znění záruky naleznete v uživatelské příručce. Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další
RSE300, RSE600 Thermal Imagers
RSE300, RSE600 Thermal Imagers Uživatelská příručka May 2018 (Czech) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
3letá omezená záruka. Úplné znění záruky naleznete v uživatelské příručce.
MDA-550/MDA-510 Motor Drive Analyzer Bezpečnostní informace 3letá omezená záruka. Úplné znění záruky naleznete v uživatelské příručce. Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat, stáhnout
Uživatelská příručka. Motor and Phase Rotation Indicator
9062 Motor and Phase Rotation Indicator Uživatelská příručka April 2005 (Czech) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
3PR, 3PG. Point Laser Levels. Uživatelská příručka
3PR, 3PG Point Laser Levels Uživatelská příručka August 06 (Czech) 06 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
XLD Laser Detectors. Uživatelská příručka
Laser Detectors Uživatelská příručka December 2018 (Czech) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective
323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Uživatelská příručka May 2012 Rev.1, 06/15 (Czech) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
287/289 True-rms Digital Multimeters Bezpečnostní pokyny
287/289 True-rms Digital Multimeters Bezpečnostní pokyny Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou
Jak kontaktovat společnost Fluke
IP65_Adapter.book Page 1 uesday, November 7, 2017 11:25 AM 174x IP65 Voltage Adapter Pokyny Adaptér napětí IP65 Voltage Adapter (produkt nebo adaptér) umožňuje bezpečný a spolehlivý provoz přístrojů řady
ESA609 Electrical Safety Analyzer
ESA609 Electrical Safety Analyzer List s bezpečnostními informacemi Na webu www.flukebiomedical.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Bezpečnostní informace Výraz Výstraha
Uživatelská příručka. Stroboscope. September 2014 (Czech)
820-2 Stroboscope Uživatelská příručka September 2014 (Czech) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice
Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení
373 Clamp Meter. Uživatelská příručka
373 Clamp Meter Uživatelská příručka (Czech) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
772/773 Milliamp Process Clamp Meter
772/773 Milliamp Process Clamp Meter Návod k obsluze Úvod Ruční klešťový miliampérmetr Fluke 772 a 773 s napájením na baterie (dále měřicí přístroj) lze použít při řešení potíží s vysílači, elektronkami,
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Uživatelská příručka PN 3622684 August 2010 (Czech) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...
27 II/28 II Digital Multimeters
27 II/28 II Digital Multimeters Bezpečnostní pokyny Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou pro uživatele
Uživatelská příručka ver. 1.0 CZ
Uživatelská příručka ver. 1.0 CZ Specifikace produktu se může měnit bez předchozího upozornění. Obrázky obsažené v této Příručce se mohou lišit od aktuálního produktu. 2 LIAAIL BP2 Začínáme + INFORMACE
PTi120 Pocket Thermal Imager
Pocket Thermal Imager Uživatelská příručka April 2019 (Czech) 2019 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Uživatelská příručka PN 4045153 May 2012 (Czech) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 CS Příručka pro uživatele c b a d e f g h Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
80 Series V Digital Multimeter Bezpečnostní pokyny
80 Series V Digital Multimeter Bezpečnostní pokyny Na webu www.fluke.com můžete svůj výrobek zaregistrovat a naleznete tam další informace. Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou pro uživatele
Ti200, Ti300, Ti400 Thermal Imagers
Ti200, Ti300, Ti400 Thermal Imagers Uživatelská příručka September 2013, Rev.1, 5/15 (Czech) 2013-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
Rollei AC 350.
Před tím, než začnete používat Rollei Actioncam 350, přečtěte si prosím pečlivě zásady bezpečného používání. - Nepokoušejte se tělo kamery rozebírat nebo ho jakkoliv upravovat. Pokud bude kamera rozebírána,
Hairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP4829/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 CS Příručka pro uživatele c d b e g a f Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI
Rollei Historyline 98 Používání funkce Wi-FI Používání funkce Wi-Fi Pomocí funkce Wi-Fi můžete ihned přenést fotografie a videa z fotoaparátu do jiných chytrých zařízení (Telefony, tablety s Android či
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
Kamerový Tester Provozní Manuál
Kamerový Tester Provozní Manuál Před použitím tohoto přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento Provozní Manuál, protože obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. Obsah Strana 1. Upozornění. 3 2.
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
DS-133Agr / DS-133Abl Stropní LCD monitor 13,3" s OS. Android HDMI / USB, dálkové ovládání se snímačem pohybu. Uživatelská příručka
DS-133Agr / DS-133Abl Stropní LCD monitor 13,3" s OS. Android HDMI / USB, dálkové ovládání se snímačem pohybu Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6
KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6 OBSAH uživatelské příručky: Bezpečnostní pokyny a Upozornění Obsah balení Stojánek a rukojeť Ovládací prvky Použití ecare 4.3 " 1. Zapnutí, vypnutí 2. Zvětšení, zmenšení
IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.
Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Přední fotoaparát Reproduktor Konektor sluchátek Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
Uživatelský manuál Akční kamera
Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku
Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Reproduktor Přední fotoaparát Konektor Micro USB Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
Chuango. Vážený zákazníku,
Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 CS Příručka pro uživatele d e c b f a i g h Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce
Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka
HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Endoskop F130 s LED UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Verze 1.1
Endoskop F130 s LED UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 1.1 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku. Nepochopení provozních postupů může mít za následek zranění. 1 VŠEOBECNÉ
Základní obsluha Bezpečnostní pokyny a informace
Parametry Senzor 16 MP Panasonic MN34120PA Novatek 96660 čip G-sensor Detekce pohybu 166 volitelný FOV záběr (široký, normální, úzký) Zabudovaný gyroskopický stabilizátor obrazu Podporuje HDMI výstup Zadní
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED
NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru 1. Součásti kamery Uživatelská příručka 1x YI Smart Dash Camera 1x Baterie 1x Micro USB kabel 1x 2 2. Seznamujeme se s kamerou 1 Power/Mode tlačítko 5 2 Kontrolka
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8350 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)
T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující
Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VR1710. Uživatelská příručka. Voltage Quality Recorder
VR1710 Voltage Quality Recorder Uživatelská příručka October 2007 (Czech) 2007 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. OMEZENÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New
RYCHLÝ ÚVOD PRO Lumens PS 350 / 550 New Úvod Gratulujeme vám k zakoupení nového digitálního vizualizéru. Jenž je navržen a konstruován pro skupinové firemní prezentace, interaktivní přednášky a školní
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Systémové požadavky Systémové požadavky Operační systém Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Procesor Intel Pentium III s vice než 800MHz Vnitřní paměť Větší než
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze
ElZapp Frekvenční generátor Návod k obsluze Obsah Obsah...2 Poděkování...2 Důležité pokyny...2 Obsah balení...3 Uvedení do provozu...3 Popis panelů přístroje...3 Popis hlavních ovládacích prvků...5 Zadávání
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T
PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku Úvod Drahý
Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
BS-100 BS
BS-100 1 2010-2-25 Upozornění Bezpečnostní rady Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte všechny informace v tomto návodu. Možnosti využití 1. Kontrola vnitřních částí různých strojů, kde není za normálních
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 CS Příručka pro uživatele a b c d e i h g f Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:172.775 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně
Pokud se váš smartphone vypne nebo se nenabíjí jeho baterie, zkontrolujte baterii
Pokud se váš smartphone vypne nebo se nenabíjí jeho baterie, zkontrolujte baterii a nabíje ku Pokud nelze nabít baterii vašeho mobilního telefonu, nebo máte pocit, že je výdrž baterie krátká, zkontrolujte