ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Květen
|
|
- Lenka Novotná
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Bezpečnost strojních zařízení Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením Část 3: Schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí ČSN EN ISO Květen idt ISO :2016 Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails Sécurité des machines Moyens d,acces permanents aux machines Partie 3: Escaliers, échelles a marches et garde-corps Sicherheit von Maschinen Ortsfeste Zugänge zu maschinellen Anlagen Teil 3: Treppen, Treppenleitern und Geländer Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO :2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze. This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO :2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version. Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO ( ) z prosince Národní předmluva Změny proti předchozí normě Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO :2016 do soustavy norem ČSN. Zatímco norma z prosince 2016 převzala EN ISO :2016 schválením k přímému používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem. Změny proti vydání normy z roku 2002 jsou uvedeny v příloze A této normy. Informace o citovaných dokumentech ISO zavedena v ČSN EN ISO ( ) Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné zásady pro konstrukci Posouzení rizika a snižování rizika
2 ISO :2016 zavedena v ČSN EN ISO :2016 ( ) Bezpečnost strojních zařízení Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením Část 1: Volba pevných prostředků přístupu mezi dvěma úrovněmi a obecné požadavky na přístup Vypracování normy Zpracovatel: Svaz strojírenské technologie, IČ , Ing. Leoš Mačák Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jaroslav Zajíček EVROPSKÁ NORMA EN ISO EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM Červen 2016 ICS :2001 Nahrazuje EN ISO Bezpečnost strojních zařízení Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením Část 3: Schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí (ISO :2016) Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails (ISO :2016) Sécurité des machines Moyens d,acces permanents aux machines Partie 3: Escaliers, échelles a marches et garde-corps (ISO :2016) Sicherheit von Maschinen Ortsfeste Zugänge zu maschinellen Anlagen Teil 3: Treppen, Treppenleitern und Geländer (ISO :2016) Tato evropská norma byla schválena CEN dne Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN- CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze. Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel 2016 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO :2016 E jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
3 Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
4 Evropská předmluva Tento dokument (EN ISO :2016) byl vypracován technickou komisí ISO/TC 199 Bezpečnost strojních zařízení, ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 114 Bezpečnost strojních zařízení, jejíž sekretariát zajišťuje DIN. Této evropské normě je nutné nejpozději do prosince 2016 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do prosince Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto normativního dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nesmí být činěn odpovědným za identifikaci některých nebo všech těchto patentových práv. Tento dokument nahrazuje EN ISO :2001. Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnice EU. Vztah ke směrnici EU je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu. Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojené království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. Oznámení o schválení Text ISO :2016 byl schválen CEN jako EN ISO :2016 bez jakýchkoliv modifikací. Obsah Contents Strana Page
5 Předmluva Úvod 1... Předmět normy 2... Citované dokumenty 3... Termíny a definice 4... Obecné požadavky Konstrukce a materiály Návrh a konstrukce pro strukturu a stupnice 5... Specifické požadavky použitelné na schodiště 6... Specifické požadavky použitelné pro žebříková schodiště 7... Specifické požadavky použitelné pro ochranná zábradlí Ochranná zábradlí pro plošiny, lávky a schodišťové podesty Ochranná zábradlí a madla pro schodiště a madla pro žebříkové schodiště Dodatečná ochrana proti pádu, když stupnice, schodiště nebo žebříky jsou blízko ochranného zábradlí pracovních plošin Branky 8... Ověření bezpečnostních požadavků Obecně Zkoušení ochranného zábradlí Zkoušení stupnic schodiště Zkoušení žebříkového schodiště Příloha A (informativní) Významné technické změny mezi touto částí ISO a předchozím vydáním Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 2006/42/ES, a měnící směrnice 95/16/ES (přepracované znění) [2006 L157], které mají být pokryty Bibliografie Foreword... 6 Introduction Scope Normative references Terms and definitions General requirements Construction and materials Design and construction for the structure and the steps Specific requirements applicable to stairs Specific requirements applicable to step ladders Specific requirements applicable to guard-rails Guard-rails for platforms, walkways and stair landings Guard-rails and handrails for stairs and handrails for step ladders Additional fall-protection when steps, stairs or ladders are near guard-rails of working platforms Gates 8... Verification of safety requirements General Testing of guard-rails Testing of steps of a stair Testing of stepladders Annex A (informative) Significant technical changes between this part of ISO and the previous edition Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential requirements of Directive 2006/42/EC machinery, and amending Directive 95/16/EC (recast) [2006 L157] aimed to be covered Bibliografie Předmluva Foreword ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see
6 Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení. Vysvětlení významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace WTO týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL: Foreword Supplementary information. Za tento dokument je odpovědná komise ISO/TC 199 Bezpečnost strojních zařízení. Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání (ISO :2001), které bylo technicky revidováno. Je také zahrnuta změna ISO :2001/Amd 1:2010. ISO sestává z následujících částí se společným názvem Bezpečnost strojních zařízení Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením: Část 1: Volba pevných prostředků přístupu mezi dvěma úrovněmi a obecné požadavky na přístup Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement. For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO,s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see the following URL: Foreword Supplementary information. The committee responsible for this document is ISO/TC 199, Safety of machinery. This second edition cancels and replaces the first edition (ISO :2001) which has been technically revised. It also incorporates the Amendment ISO :2001/ Amd 1:2010. ISO consists of the following parts, under the general title Safety of machinery Permanent means of access to machinery: Part 1: Choice of fixed means and general requirements of access Část 2: Pracovní plošiny a lávky Part 2: Working platforms and walkways Část 3: Schodiště, žebříková schodiště Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails a ochranná zábradlí Část 4: Pevné žebříky Part 4: Fixed ladders Další část, která se zabývá mobilním strojním zařízením, se připravuje. An additional part, dealing with mobile machinery, is under preparation. Úvod Introduction Tato mezinárodní norma je norma typu B, jak je stanoveno v ISO Tato mezinárodní norma je důležitá zejména pro následující zájmové skupiny představující poptávku s ohledem na bezpečnost strojů: výrobci stroje (malé, střední a velké podniky); This International Standard is a type-b standard as stated in ISO It is relevant, in particular, for the following stakeholder groups representing the market players with regard to machinery safety: machine manufacturers (small, medium and large enterprises);
7 orgány ochrany zdraví a bezpečnosti (regulační organizace, organizace prevence a ochrany zdraví, organizace dozorující nad trhem, atd.). Ostatní mohou být ovlivněny úrovní bezpečnosti strojního zařízení dosažené pomocí této mezinárodní normy výše uvedenými zájmovými skupinami: uživatelé stroje/zaměstnavatelé (malé, střední a velké podniky); uživatelé stroje/zaměstnanci (např. obchodní společnosti, organizace pro lidi se speciálními potřebami); poskytovatelé služeb, např. údržba (malé, střední a velké podniky); spotřebitelé (v případě strojního zařízení určeného pro použití spotřebiteli). Výše uvedeným zájmovým skupinám byla dána možnost se účastnit procesu přípravy této mezinárodní normy. Navíc je tato mezinárodní norma určena pro normalizační orgány k vypracování normy typu C. Požadavky této mezinárodní normy mohou být doplněny nebo modifikovány normou typu C. Pro stroje, které jsou zahrnuty v předmětu normy typu C a které byly navrženy a vyrobeny v souladu s požadavky této normy, mají přednost požadavky normy typu C. Účelem této mezinárodní normy je stanovit obecné požadavky pro bezpečný přístup ke strojům. ISO uvádí doporučení k správné volbě prostředků přístupu, pokud nezbytný přístup ke stroji není možný přímo ze země nebo z podlahy nebo z pracovních plošin. Uvedené rozměry jsou v souladu se stanovenými ergonomickými údaji uvedenými v ISO Předmět normy 1 Scope Tato část ISO uvádí obecné požadavky pro nepoháněné schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí, které jsou částí pevně umístěného stroje a nepoháněné nastavitelné části (např. sklopné, posuvné) a pohyblivé části těchto pevných prostředků přístupu. health and safety bodies (regulators, accident prevention organizations, market surveillance, etc.). Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of this International Standard by the abovementioned stakeholder groups: machine users/employers (small, medium and large enterprises); machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for peoples with special needs); service providers, e.g. for maintenance (small, medium and large enterprises); consumers (in case of machinery intended for use by consumers). The above-mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting process of this International Standard. In addition, this International Standard is intended for standardization bodies elaborating type-c standards. The requirements of this International Standard can be supplemented or modified by a type-c standard. For machines which are covered by the scope of a type-c standard and which have been designed and built according to the requirements of that standard, the requirements of that type-c standard take precedence. The purpose of this International Standard is to define the general requirements for safe access to machines. ISO gives guidance about the correct choice of access means when the necessary access to the machine is not possible directly from the ground level or from a floor or platform. The dimensions specified are consistent with established ergonomic data given in ISO This part of ISO gives requirements for non-powered stairs, stepladders and guardrails which are a part of a stationary machine, and to the non-powered adjustable parts (e.g. foldable, slidable) and movable parts of those fixed means of access.
8 POZNÁMKA 1 Pevné prostředky přístupu jsou namontovány takovým způsobem (například pomocí šroubů, matic, přivařením), že mohou být odstraněny pouze s použitím nástrojů. Tato část ISO specifikuje minimální požadavky, které platí i při požadavku stejných prostředků přístupu jako část budovy nebo civilní výstavby (např. pracovní plošiny, lávky), kde je stroj instalován za podmínky, že hlavní funkcí této části konstrukce je poskytnout prostředky přístupu ke stroji. POZNÁMKA 2 Tam, kde neexistují žádné místní předpisy nebo normy, může být použita tato část ISO pro prostředky přístupu, které nejsou předmětem této normy. Předpokládá se, že tato část ISO bude použita s ISO k uvedení požadavků pro schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí. Řada ISO jako celek je použitelná jak pro pevně umístěné, tak pro pohyblivé strojní zařízení, kde jsou nezbytné pevné prostředky přístupu. Není použitelná pro poháněné prostředky přístupu, jako jsou výtahy, eskalátory nebo jiná zařízení speciálně navržená pro zdvihání osob mezi dvěma úrovněmi. Tato část ISO se nevztahuje na strojní zařízení vyrobené před datem vydání této normy. NOTE 1 Fixed means of access are those mounted in such a manner (for example, by screws, nuts, welding) that they can only be removed by the use of tools. This part of ISO specifies minimum requirements that also apply when the same means of access is required as the part of the building or civil construction (e.g. stairs, stepladders, guard-rails) where the machine is installed, on condition that the main function of that part of the construction is to provide a means of access to the machine. NOTE 2 Where no local regulation or standards exists, this part of ISO may be used also for means of access which are outside the scope of the standard. It is intended that this part of ISO be used with ISO to give the requirements for steps, stepladders and guard-rails. The ISO series as a whole is applicable to both stationary and mobile machinery where fixed means of access are necessary. It is not applicable to powered means of access such as lifts, escalators, or other devices specially designed to lift persons between two levels. This part of ISO is not applicable to machinery manufactured before the date of its publication. Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.01 2018 Technická dokumentace produktu Písmo Část 1: Obecná ustanovení ČSN EN ISO 3098-1 01 3115 Prosinec idt ISO 3098-1:2015 Technical product documentation Lettering
Biocombustibles solides Détermination de la longueur et du diametre des granulés
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.190; 75.160.10 Červen 2016 Tuhá biopaliva Stanovení délky a průměru pelet ČSN EN ISO 17829 83 8229 idt ISO 17829:2015 Solid biofuels Determination of length and diameter of
Swimming pool equipment Part 2: Additional specific safety requirements and test methods for ladders, stepladders and handle bends
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.10 Září 2016 Vybavení plaveckých bazénů Část 2: Další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro žebříky, žebříková schodiště a madla ČSN EN 13451-2 94 0915
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.81; 81.040.20 Duben 2012 Sklo ve stavebnictví Vrstvené sklo a vrstvené bezpečnostní sklo Část 1: Definice a popis součástí ČSN EN ISO 12543-1 70 1015 idt ISO 12543-1:2011
EN ISO 3059 zavedena v ČSN EN ISO 3059 ( ) Nedestruktivní zkoušení Zkoušení kapilární a magnetickou práškovou metodou Podmínky prohlížení
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20; 77.140.85 2017 Nedestruktivní zkoušení ocelových výkovků Část 2: Kapilární zkouška ČSN EN 10228-2 01 5040 Duben Non-destructive testing of steel forgings Part 2: Penetrant
EN 131-1:2007+A1:2011 zavedena v ČSN EN A1:2011 ( ) Žebříky Část 1: Termíny, typy, funkční rozměry
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.145 Říjen 2015 Žebříky Část 6: Teleskopické žebříky ČSN EN 131-6 49 3830 Ladders Part 6: Telescopic ladders Échelles Partie 6: Échelles télescopiques Leitern Teil 6: Teleskopleitern
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.01 Únor 2011 Obsluha a práce na elektrických zařízeních Část 2: Národní dodatky ČSN EN 50110-2 ed. 2 34 3100 Operation of electrical installations Part 2: National annexes
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10 Říjen 2011 Stavební vápno Část 3: Hodnocení shody ČSN EN 459-3 72 2201 Building lime Part 3: Conformity evaluation Chaux de construction Partie 3: Evaluation de la conformité
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ( ) z května 2017, ČSN z a ČSN z
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.080.20 2017 Systémy označování ocelí Část 1: Stavba značek oceli ČSN EN 10027-1 42 0011 Říjen Designation systems for steels Part 1: Steel names Systemes de désignation des
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.30 Listopad 2014 Ochranné prostředky dýchacích orgánů Stlačené plyny pro dýchací přístroje ČSN EN 12021 83 2282 Respiratory equipment Compressed gases for breathing apparatus
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.60 Leden 2011 Prostředky ochrany osob proti pádu Spojovací prostředky ČSN EN 354 83 2621 Personal fall protection equipment Lanyards Equipement de protection individuelle
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.50 Září 2012 Osobní ochranné prostředky Pracovní obuv ČSN EN ISO 20347 83 2503 idt ISO 20347:2012 Personal protective equipment Occupational footwear Équipement de protection
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Furniture Assessment of the ignitability of upholstered furniture Part 1: Ignition source smouldering cigarette
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140; 13.220.40 Listopad 2015 Nábytek Hodnocení zápalnosti čalouněného nábytku Část 1: Zdroj zapálení doutnající cigareta ČSN EN 1021-1 91 0232 Furniture Assessment of the ignitability
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.20; 13.310 Březen 2012 Letištní a letecké bezpečnostní služby ČSN EN 16082 31 0440 Airport and aviation security services Offre de services de sureté aéronautique Flughafen-
EN zavedena v ČSN EN A1 ( ) Žebříky Část 2: Požadavky, zkoušení, značení
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.145 Prosinec 2013 Žebříky Část 7: Pojízdné žebříky s plošinou ČSN EN 131-7 49 3830 Ladders Part 7: Mobile ladders with platform Échelles Partie 7: Échelles mobiles avec plate-forme
Nejdůležitější změny ve srovnání s předchozí verzí EN 1026:2000 jsou uvedeny v předmluvě této normy.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.50 2017 Okna a dveře Průvzdušnost Zkušební metoda ČSN EN 1026 74 6017 Červen Windows and doors Air permability Test method Fenetres et portes Perméabilité a l,air Méthode
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.060.50 Leden 2010 Zemědělské stroje Sběrací lisy Bezpečnost ČSN EN 704+A1 47 0621 Agricultural machinery Pick-up balers Safety Matériel agricole Ramasseuses-presses Sécurité
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.200.40 Leden 2009 Zařízení a povrch dětského hřiště Část 2: Další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro houpačky ČSN EN 1176-2 94 0515 Playground equipment
Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 9: Profile, Grenzabmaße und Formtoleranzen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily ČSN EN 755-9 42 7805 Aluminium and aluminium alloys Extruded rod/bar, tube and profiles Part 9:
EN :2014 zavedena v ČSN EN :2014 ( ) Slévárenství Technické dodací podmínky Část 2: Doplňkové požadavky na ocelové odlitky
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.80 Listopad 2015 Slévárenství Oceli na odlitky pro obecné použití ČSN EN 10293 42 0952 Steel castings Steel castings for general engineering uses Aciers moulés Aciers moulés
Proti předchozí normě představuje toto vydání revizi s modifikací pro vyjasnění kapitoly 13 a dalších edičních zlepšení.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 2017 Nedestruktivní zkoušení Zkoušení magnetickou práškovou metodou Část 1: Obecné principy ČSN EN ISO 9934-1 01 5046 Květen idt ISO 9934-1:2016 Non-destructive testing
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.53; 53.080 Leden 2011 Ocelové statické skladovací systémy Termíny a definice ČSN EN 15878 26 9638 Steel static storage systems Terms and definitions Systeme de stockage
Matériaux métalliques frittés, a l,exclusion des métaux-durs Éprouvettes pour essais de fatigue
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.040.10; 77.160 2018 Spékané kovové materiály s výjimkou slinutých karbidů Zkušební tělesa pro zkoušku únavy ČSN EN ISO 3928 42 0771 Leden idt ISO 3928:2016 Sintered metal materials,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Srpen 2011 Nedestruktivní zkoušení Akustická emise Všeobecné zásady ČSN EN 13554 01 5081 Non-destructive testing Acoustic emission testing General principles Essais non
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 Leden 2014 Ochranné oděvy Obecné požadavky ČSN EN ISO 13688 83 2701 idt ISO 13688:2013 Protective clothing General requirements Vetements de protection Exigences générales
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 2008 Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky ČSN EN 1149-5 Červenec 83 2845 Protective clothing - Electrostatic properties
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 73.020; 91.100.15 Říjen 2012 Přírodní kámen Hrubé desky Požadavky ČSN EN 1468 72 1866 Natural stone Rough slabs Requirements Pierre naturelles Tranches brutes Exigences Naturstein
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.060.40 Říjen 2013 Zemědělské a lesnické stroje Environmentální požadavky pro postřikovače ČSN EN ISO 16119-1 47 0410 idt ISO 16119-1:2013 Agricultural and forestry machinery
ISO 1513 zavedena v ČSN EN ISO 1513 ( ) Nátěrové hmoty Prohlídka a příprava zkušebních vzorků
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 87.040 Prosinec 2016 Nátěrové hmoty Odtrhová zkouška přilnavosti ČSN EN ISO 4624 67 3077 idt ISO 4624:2016 Paints and varnishes Pull-off test for adhesion Peintures et vernis
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.20; 59.080.01 Listopad 2012 Textilie Symboly pro ošetřování ČSN EN ISO 3758 80 0005 idt ISO 3758:2012 Textiles Care labelling code using symbols Textiles Code d,étiquetage
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10; 21.060.20 Červen 2011 Spojovací součásti Šrouby a matice Značky a popis rozměrů ČSN EN ISO 225 02 1001 idt ISO 225:2010 Fasteners Bolts, screws, studs and nuts Symbols
ČSN EN ISO 14119 83 3315
Stránka č. 1 z 5 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.110 Červenec 2014 Bezpečnost strojních zařízení Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty Zásady pro konstrukci a volbu ČSN EN ISO 14119 83 3315 idt ISO
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.160 Říjen 2012 Zařízení pro zimní údržbu Sněžné pluhy Část 1: Popis a požadavky na výrobek ČSN EN 15583-1 27 8329 Winter maintenance equipment Snow ploughs Part 1: Product
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140 Září 2013 Nábytek Pevnost, trvanlivost a bezpečnost Požadavky na nebytový sedací nábytek ČSN EN 16139 91 0650 Furniture Strength, durability and safety Requirements for
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.30; 01.040.23 2008 Lahve na plyny - Terminologie ČSN EN ISO 10286 07 8301 Únor Gas cylinders - Terminology Bouteilles à gaz - Terminologie Gasflaschen - Terminologie idt
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 Únor 2012 Geometrické specifikace produktu (GPS) Základy Pojmy, principy a pravidla ČSN EN ISO 8015 01 4204 idt ISO 8015:2011 Geometrical product specifications (GPS)
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 Červenec 2011 Injektážní malta pro předpínací kabely Základní požadavky ČSN EN 447 73 2410 Grout for prestressing tendons Basic requirements Coulis pour câble de précontrainte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.150; 97.190 Listopad 2015 Jízdní kola Požadavky na bezpečnost dětských jízdních kol ČSN EN ISO 8098 30 9043 idt ISO 8098:2014 Cycles Safety requirements for bicycles for young
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Červen 2014 Nedestruktivní zkoušení Kapilární zkouška Část 2: Zkoušení kapilárních prostředků ČSN EN ISO 3452-2 01 5018 idt ISO 3452-2:2013 Non-destructive testing Penetrant
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140 Květen 2014 Nebytový úložný nábytek Požadavky na bezpečnost, pevnost, trvanlivost a stabilitu ČSN EN 16121 91 0414 Non-domestic storage furniture Requirements for safety,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.110 Červen 2011 Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné zásady pro konstrukci Posouzení rizika a snižování rizika ČSN EN ISO 12100 83 3001 idt ISO 12100:2010 Safety of machinery
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.180 Prosinec 2011 Slévárenství Technické dodací podmínky Část 1: Všeobecně ČSN EN 1559-1 42 1260 Founding Technical conditions of delivery Part 1: General Fonderie Conditions
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.31; 31.120; 31.260 Březen 2012 Plazmové zobrazovací panely Část 1: Terminologie a písmenné značky ČSN EN 61988-1 ed. 2 35 8788 idt IEC 61988-1:2011 Plasma display panels
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.10 Říjen 2009 Požární ochrana Hasiva Technické podmínky pro prášky (kromě prášků pro třídu požáru D) ČSN EN 615 38 9030 Fire protection Fire extinguishing media Specifications
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.81; 81.040.20 Prosinec 2012 Sklo ve stavebnictví Základní výrobky ze sodnovápenatokřemičitého skla Část 1: Definice a obecné fyzikální a mechanické vlastnosti ČSN EN 572-1
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 83.080.20 Červen 2014 Plasty Termoplasty Stanovení teploty měknutí podle Vicata (VST) ČSN EN ISO 306 64 0521 idt ISO 306:2013 Plastics Thermoplastic materials Determination of
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.25, 77.140.65 Květen 2012 Ocelové dráty na mechanické pružiny Část 3: Ocelové pružinové dráty z korozivzdorné oceli ČSN EN 10270-3 42 6481 Steel wire for mechanical springs
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.060.01; 91.080.20 Červen 2010 Desky na bázi dřeva Stanovení charakteristických 5% kvantilů a charakteristických průměrů ČSN EN 1058 73 1715 Wood-based panels Determination
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.080.30 2007 Svislé dopravní značení - Proměnné dopravní značky - Část 3: Řízení výroby (u výrobce) ČSN EN 12966-3 73 7033 Duben Road vertical signs - Variable message traffic
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20, 77.140.80 Září 2010 Odlitky z oceli odolné korozi ČSN EN 10283 42 0957 Corrosion resistant steel castings Aciers moulés résistant a la corrosion Korrosionsbeständiger
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.200; 93.080.30 Září 2012 Silniční záchytné systémy Část 5: Požadavky na výrobky a posuzování shody záchytných systémů pro vozidla ČSN EN 1317-5+A2 73 7001 Road restraint systems
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.080 Červen 2010 Dřevěné podlahoviny Parketové vlysy s perem a/nebo drážkou ČSN EN 13226 49 2130 Wood flooring Solid parquet elements with grooves and/or tongues Planchers en
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.20 2005 Spojovací součásti - Povrchové vady - Část 2: Matice ČSN EN ISO 6157-2 02 1016 Únor Fasteners - Surface discontinuities - Part 2: Nuts Éléments de fixation - Défauts
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 Březen 2015 Nedestruktivní zkoušení Kapilární zkouška Část 1: Obecné zásady ČSN EN ISO 3452-1 01 5018 idt ISO 3452-1:2013, Corrected version:2014-05 Non-destructive testing
Aluminium und Aluminiumlegierungen Stranggepresste Stangen, Rohre und Profile Teil 7: Nahtlose Rohre, Grenzabmaße und Formtoleranzen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily ČSN EN 755-7 42 7716 Aluminium and aluminium alloys Extruded rod/bar, tube and profiles Part 7:
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.240.70 Červen 2013 Geografická informace Jádrový profil prostorového schématu ČSN EN ISO 19137 97 9857 idt ISO 19137:2007 Geographic information Core profile of the spatial
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.060; 71.040.20 2007 Laboratorní sklo - Dělené pipety ČSN EN ISO 835 70 4120 Listopad Laboratory glassware - Graduated pipettes Verrerie de laboratoire - Pipettes graduées Laborgeräte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2007 Horolezecká výzbroj - Skalní skoby - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 569 94 2006 Říjen Mountaineering equipment - Pitons - Safety requirements and
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.200.10 2008 Měřidla tepla - Část 6: Instalace, uvedení do provozu, sledování činnosti a údržba ČSN EN 1434-6 25 8511 Září Heat meters - Part 6: Installation, commissioning,
Rubber hoses and hose assemblies Textile reinforced hydraulic type Specification
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.100.40; 23.040.70 Říjen 2015 Pryžové hadice a hadice s koncovkami Hadice pro hydrauliku s textilní výztuží Specifikace ČSN EN 854 63 5405 Rubber hoses and hose assemblies Textile
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.300; 45.060.20 Listopad 2011 Železniční aplikace Cisternové vozy Část 6: Průlezy ČSN EN 12561-6 28 0701 Railway applications Tank wagons Part 6: Manholes Applications ferroviaires
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.01 2006 Požadavky na jakost při tavném svařování kovových materiálů - Část 2: Vyšší požadavky na jakost ČSN EN ISO 3834-2 05 0331 Červenec idt ISO 3834-2:2005 Quality requirements
EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.30 Březen 2016 Průmyslové armatury Litinová šoupátka ČSN EN 1171 13 3720 Industrial valves Cast iron gate valves Robinetterie industrielle Robinets-vannes en fonte Industriearmaturen
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10 Srpen 2010 Metody zkoušení cementu Část 8: Stanovení hydratačního tepla Rozpouštěcí metoda ČSN EN 196-8 72 2100 Methods of testing cement Part 8: Heat of hydration Solution
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.30; 29.180 Srpen 2014 Odporová svařovací zařízení Transformátory Obecné požadavky platné pro všechny transformátory ČSN EN ISO 5826 05 2020 idt ISO 5826:2014 Resistance
Metallic materials Rockwell hardness test Part 2: Verification and calibration of testing machines and indenters
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.040.10 Srpen 2015 Kovové materiály Zkouška tvrdosti podle Rockwella Část 2: Ověřování a kalibrace zkušebních strojů a vnikacích těles ČSN EN ISO 6508-2 42 0360 idt ISO 6508-2:2015
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům EN 388. Protective gloves against mechanical risks
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.40 2017 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům ČSN EN 388 83 2350 Září Protective gloves against mechanical risks Gants de protection contre les risques mécaniques
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.120.20 Listopad 2013 Akustika Hodnocení zvukové izolace stavebních konstrukcí a v budovách Část 2: Kročejová neprůzvučnost ČSN EN ISO 717-2 73 0531 idt ISO 717-2:2013 Acoustics
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Leden
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.60; 77.140.65 2019 Ocelové dráty válcované, tyče a dráty tažené pro pěchování a protlačování za studena Část 3: Technické dodací podmínky pro oceli k cementování ČSN EN
Touto normou se spolu s ČSN EN ISO 4064-4 (25 7811) ze září 2015 nahrazuje ČSN EN 14154-1+A2 (25 7811) z prosince 2011.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.60 Září 2015 Vodoměry pro studenou pitnou vodu a teplou vodu Část 1: Metrologické a technické požadavky ČSN EN ISO 4064-1 25 7811 idt ISO 4064-1:2014 Water meters for cold
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220 10 2007 Umělé lezecké stěny - Část 1: Bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro ULS s jisticími body ČSN EN 12572-1 94 2050 Prosinec Artificial climbing structures -
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.140.10 Leden 2015 Neelektrická ruční nářadí Bezpečnostní požadavky Část 5: Příklepové vrtačky ČSN EN ISO 11148-5 23 9060 idt ISO 11148-5:2011 Hand-held non-electric power tools
Small craft Determination of maximum propulsion power rating using manoeuvring speed Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 47.080 Září 2016 Malá plavidla Stanovení maximálního jmenovitého výkonu pohonu na základě manévrovací rychlosti Část 1: Plavidla o délce trupu do 8 m ČSN EN ISO 11592-1 32 4011
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.100 Květen 2013 Obytná vozidla pro volný čas Mobilní domovy Požadavky na obyvatelnost z hlediska zdraví a bezpečnosti ČSN EN 1647 30 0048 Leisure accommodation vehicles Caravan
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.10 Únor 2014 Pojízdné hasicí přístroje Část 3: Požadavky na sestavu, konstrukci a odolnost vůči tlaku hasicích přístrojů CO 2, které splňují požadavky EN 1866-1 ČSN EN
Furniture Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases Part 1: Ignition source smouldering cigarette
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.40; 97.140 Srpen 2016 Nábytek Hodnocení zápalnosti matrací a čalouněných roštů postele Část 1: Zdroj zapálení: doutnající cigareta ČSN EN 597-1 91 0236 Furniture Assessment
EN 755-1:2016 zavedena v ČSN EN 755-1:2016 ( ) Lisované tyče, trubky a profily Část 1: Technické dodací předpisy
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Prosinec 2016 Hliník a slitiny hliníku Lisované tyče, trubky a profily Část 8: Trubky lisované komorovou matricí, mezní úchylky rozměrů a tvaru ČSN EN 755-8 42 7717
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.220; 91.120.10; 91.100.60 Červen 2011 Tepelněizolační výrobky pro zařízení budov a průmyslové instalace Stanovení návrhové hodnoty součinitele tepelné vodivosti ČSN EN ISO
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.91; 91.100.10 Březen 2011 Stavební vápno Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody ČSN EN 459-1 ed. 2 72 2201 Building lime Part 1: Definitions, specifications and
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.040.01 Únor 2012 Geometrické specifikace produktu (GPS) Charakteristiky a podmínky Definice ČSN EN ISO 25378 01 4124 idt ISO 25378:2011 Geometrical product specifications (GPS)
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.30; 77.140.50 Leden 2010 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely Část 4: Oceli legované niklem s předepsanými vlastnostmi při nízkých teplotách ČSN EN 10028-4 42 0937
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.23 Srpen 2012 Keramické obkladové prvky Část 16: Stanovení malých odchylek v barvě ČSN EN ISO 10545-16 72 5110 idt ISO 10545-16:2010 Ceramic tiles Part 16: Determination
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.30 Srpen 2013 Měď a slitiny mědi Dráty pro tažení z mědi ČSN EN 1977 42 1313 Copper and copper alloys Copper drawing stock (wire rod) Cuivre et alliages de cuivre Fil machine
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.160.20 Prosinec 2014 Světlo a osvětlení Osvětlení pracovních prostorů Část 2: Venkovní pracovní prostory ČSN EN 12464-2 36 0450 Light and lighting Lighting of work places Part
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.160 Říjen 2009 Stroje pro čištění povrchu vozovek Bezpečnostní požadavky ČSN EN 13019+A1 27 8319 Machines for road surface cleaning Safety requirements Machines de nettoiement
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.50; 91.060.99 Duben 2010 Rozšířená aplikace výsledků zkoušek požární odolnosti Část 8: Nosníky ČSN EN 15080-8 73 0869 Extended application of results from fire resistance
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.040 2008 Jehličnatá kulatina - Třídění podle jakosti - Část 2: Borovice ČSN EN 1927-2 Listopad 48 0064 Qualitative classification of softwood round timber - Part 2: Pines Classement
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.060.30 Září 2011 Válcové kotle Část 6: Požadavky na výstroj kotle ČSN EN 12953-6 07 7853 Shell Boilers Part 6: Requirements for equipment for the boiler Chaudieres a tube de
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.100 Červenec 2009 Stroje pro zemní práce Bezpečnost Část 2: Požadavky pro dozery ČSN EN 474-2+A1 27 7911 Earth-moving machinery Safety Part 2: Requirements for tractor-dozers
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.060 Květen 2009 Bezpečnostní požadavky pro strojní zařízení průmyslových prádelen Část 2: Prací stroje a prací stroje s odstřeďováním ČSN EN ISO 10472-2 81 9005 idt ISO 10472-2:1997
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 Duben 2012 Betonové tašky a tvarovky pro střešní krytiny a obklady stěn Specifikace výrobku ČSN EN 490 ed. 2 72 3240 Concrete roofing tiles and fittings for roof covering
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.60 Únor 2013 Prostředky ochrany osob proti pádu Kotvicí zařízení ČSN EN 795 83 2628 Personal fall protection equipment Anchor devices Équipement de protection individuelle
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.50 2007 Obuv pro hasiče ČSN EN 15090 83 2506 Únor Footwear for firefighters Chaussures pour pompiers Schuhe für die Feuerwehr Tato norma je českou verzí evropské normy
Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements and test methods
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2019 Horolezecká výzbroj Zavrtávané skoby Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 959 94 2009 Červenec Mountaineering equipment Rock anchors Safety requirements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.30 Listopad 2013 Zařízení a příslušenství na LPG Značení lahví a tlakových sudů ČSN EN 14894 07 8400 LPG equipment and accessories Cylinder and drum marking Équipements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.020; 17.140.20 Duben 2010 Akustika Deklarování a ověřování hodnot emise hluku strojů a zařízení ČSN EN ISO 4871 01 1609 idt ISO 4871:1996 Acoustics Declaration and verification
EN 19:2002 zavedena v ČSN EN 19:2003 ( ) Průmyslové armatury Značení kovových armatur
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.060.20 Duben 2014 Průmyslové armatury Kulové kohouty z oceli ČSN EN 1983 13 4107 Industrial valves Steel ball valves Robinetterie industrielle Robinets a tournant sphérique
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10; 91.100.30 Únor 2012 Přísady do betonu, malty a injektážní malty Zkušební metody Část 1: Referenční beton a referenční malta pro zkoušení ČSN EN 480-1+A1 72 2325 Admixtures
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.160.10; 97.040.20 Červenec 2013 Spotřebiče, pevná paliva a podpalovače pro rožně Část 1: Rožně na pevná paliva Požadavky a zkušební metody ČSN EN 1860-1 06 1207 Appliances,
Founding Technical conditions of delivery Part 4: Additional requirements for aluminium alloy castings
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.10 Srpen 2015 Slévárenství Technické dodací podmínky Část 4: Doplňkové požadavky na odlitky ze slitin hliníku ČSN EN 1559-4 42 1430 Founding Technical conditions of delivery