ČEŠTINA Úvod Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité Nebezpečí Varování
|
|
- Anežka Kubíčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 34 ČEŠTINA Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Pročtěte si prosím tuto uživatelskou příručku. Naleznete zde informace o úžasných funkcích tohoto holicího strojku i několik tipů, díky nimž bude vaše holení snazší a radostnější. Všeobecný popis (Obr. 1) 1 Ochranný kryt 2 Holicí jednotka 3 Uvolňovací tlačítko holicí jednotky 4 Vypínač holicího strojku (pouze modely AT899/AT896/AT894/AT892/ AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750) 5 Symbol holicí hlavy 6 Kontrolka nabíjení (pouze modely AT899/AT896/AT894/AT892/ AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750) 7 Nabíjecí stojan (pouze modely AT941/AT940) 8 Adaptér 9 Čisticí kartáč 10 Úložné pouzdro (pouze modely AT941/AT940/AT897/AT894/ AT892/AT891/AT890/AT811) 11 Symbol baterie a symbol zástrčky (pouze modely AT941/AT940/ AT897) 12 Vypínač holicího strojku (pouze modely AT941/AT940/AT897) 13 Posuvné tlačítko pro uvolnění zastřihovače (pouze modely AT941/ AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/ AT756) 14 Zastřihovač (pouze modely AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/ AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756) Poznámka: Typové označení se nachází na zadní straně holicího strojku. Důležité Před použitím přístroje a nabíjecího stojanu (pouze modely AT941/ AT940) si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku. Uschovejte si ji pro budoucí použití. Nebezpečí Dbejte na to, aby adaptér nenavlhnul. Varování Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout nebezpečná situace. Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti. Holicí strojek před čištěním pod tekoucí vodou vždy odpojte od sítě.
2 ČEŠTINA 35 Upozornění Pro oplachování holicího strojku nikdy nepoužívejte vodu teplejší než 80 C. Při použití horké vody buďte opatrní. Vždy zkontrolujte, zda není voda příliš horká, abyste si neopařili ruce. Holicí strojek a jiné příslušenství nelze mýt v myčce na nádobí. Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí vytékat voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí jednotce uvnitř strojku. Nepoužívejte holicí strojek, adaptér, nabíjecí stojánek ani žádnou jinou část, pokud jsou poškozené, mohlo by dojít ke zranění. Poškozený adaptér nebo nabíjecí stojánek vždy vyměňte za původní typ. Přístroj používejte, nabíjejte a uchovávejte při teplotě mezi 10 C a 35 C. Holicí strojek umístěte a používejte jen na povrchu, který je odolný proti tekutinám. Používejte pouze přiložený adaptér, nabíjecí stojánek a dodávané příslušenství. Před cestováním vždy nasaďte na holicí strojek ochranný kryt, aby byly chráněny holicí hlavy. Pokud je holicí strojek vystaven velké změně teploty, tlaku nebo vlhkosti, nechte jej před použitím 30 minut aklimatizovat. Nabíjecí stojánek neponořujte do vody nebo jiné kapaliny ani jej neproplachujte pod tekoucí vodou. Soulad s normami Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických polí (EMF). Obecné informace Přístroj je vybaven automatickým voličem napětí; je vhodný do sítě o napětí v rozmezí 100 až 240 voltů. Adaptér transformuje 100 V až 240 V na bezpečné nízké napětí nižší než 24 V. Nabíjení Poznámka: Holicí strojek nelze použít, je-li napájen přímo ze sítě. Při prvním nabíjení nebo poté, kdy se holicí strojek dlouho nepoužíval, jej nabíjejte tak dlouho, dokud kontrolky nabíjení nesvítí. V následující tabulce je uvedena doba nabíjení holicího strojku. Doba nabíjení 1 hodina 8 hodin AT941, AT940, AT897 AT894, AT892, AT891 AT890, AT811 AT899, AT896, AT790 AT756, AT753, AT751 AT750 Doba nabíjení může být kratší než doba uvedená v tabulce v důsledku vašich zvyklostí při holení, čištění nebo podle typu vousů.
3 36 ČEŠTINA Minuty holení 60 min 50 min 45 min 40 min AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756, AT753 AT940 AT891, AT890, AT811 AT896 AT751, AT750 Indikace nabíjení Vybitá baterie Modely AT941/AT940/AT897: Jakmile je baterie téměř vybitá (pokud zbývá méně než 5 minut holení), začne blikat oranžový symbol baterie. Po vypnutí holicího strojku symbol baterie ještě několik sekund bliká. AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/ AT756/AT753/AT751/AT750: Jakmile je baterie téměř vybitá (pokud zbývá méně než 5 minut holení), začne blikat oranžová kontrolka nabíjení. Po vypnutí holicího strojku ještě několik sekund oranžově bliká kontrolka nabíjení. Rychlé nabíjení (pouze modely AT941/AT940/AT897/AT896/ AT894/AT892/AT891/AT890/AT811) Modely AT941/AT940/AT897: Když začnete nabíjet vybitou baterii, kontrolka nabíjení střídavě bliká oranžově a bíle. Poznámka: Jakmile symbol baterie začne přecházet od blikání bíle a oranžově k blikání pouze bíle, máte k dispozici rychlé tříminutové holení. AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811: Když začnete nabíjet vybitou baterii, kontrolka nabíjení střídavě bliká oranžově a zeleně. Poznámka: Jakmile kontrolka nabíjení začne přecházet od blikání oranžově a zeleně k blikání pouze zeleně, máte k dispozici rychlé tříminutové holení.
4 ČEŠTINA 37 Nabíjení Modely AT941/AT940/AT897: Při nabíjení holicího strojku bíle bliká symbol baterie. AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/ AT756/AT753/AT751/AT750: Během nabíjení holicího strojku bliká zelená kontrolka nabíjení. Baterie je plně nabitá AT941/AT940/AT897: Jakmile je baterie plně nabitá, symbol baterie nepřetržitě svítí bíle. Poznámka: Po přibližně 30 minutách symbol akumulátoru zhasne, čímž šetří energii. AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/ AT756/AT753/AT751/AT750: Při plném nabití baterie začne kontrolka nabíjení zeleně svítit. Poznámka: Po přibl. 30 minutách kontrolka nabíjení zhasne, čímž šetří energii. Nabíjení 1 Zasuňte do holicího strojku malou zástrčku. 2 Zasuňte adaptér do zásuvky.,, Kontrolka nabíjení zobrazuje stav nabíjení holicího strojku (viz část Indikátory nabíjení v této kapitole).
5 38 ČEŠTINA Nabíjení v nabíjecím stojánku (pouze modely AT941/AT940) 1 Zasuňte do nabíjecího stojánku malý konektor. 2 Zasuňte adaptér do zásuvky. 3 Holicí strojek vložte do nabíjecího podstavce.,, Kontrolka nabíjení zobrazuje stav nabíjení holicího strojku (viz část Indikátory nabíjení v této kapitole). Používání holicího strojku Poznámka: Tento holicí strojek lze používat ve vaně či ve sprše. Právě proto jej z bezpečnostních důvodů není možné používat, je-li připojen k elektrické síti. Tipy a triky holení Tento holicí strojek je vhodný pro suché i mokré holení. Díky gelu nebo pěně na holení může být holení mimořádně příjemné, holení nasucho je na druhou stranu velmi pohodlné. Poznámka: Při mokrém holení doporučujeme používat holicí strojek s gelem nebo pěnou na holení. Při holení tímto strojkem nepoužívejte krém na holení ani olej na holení. Optimálního oholení dosáhnete krouživými pohyby. Holicí strojek je vodotěsný a lze jej používat ve vaně či ve sprše. Vaší pokožce může trvat 2 až 3 týdny, než si na systém holení Philips zvykne. Mokré holení 1 Naneste na pokožku trochu vody. 2 Naneste na pokožku pěnu nebo gel na holení. 3 Propláchněte holicí jednotku pod tekoucí vodou. Zajistíte, že bude hladce klouzat po kůži. 4 Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí holicí strojek zapněte. 5 Provádějte holicími hlavami na pokožce krouživé pohyby.
6 ČEŠTINA 39 Poznámka: Holicí jednotku pravidelně proplachujte pod tekoucí vodou. Zajistíte, že bude stále hladce klouzat po kůži. 6 Po dokončení holení vypněte holicí stojek jedním stisknutím vypínače a osušte si tvář. 7 Vyčistěte strojek (viz kapitola Čištění a údržba). Poznámka: Nezapomeňte z holicího strojku opláchnout veškerou pěnu nebo gel. Holicí strojky pro suché holení 1 Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí holicí strojek zapněte. 2 Provádějte holicími hlavami na pokožce krouživé pohyby. 3 Po dokončení holení vypněte holicí strojek jedním stisknutím vypínače. 4 Vyčistěte strojek (viz kapitola Čištění a údržba). Zastřihovač (pouze modely AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/ AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756) Zastřihovač lze použít k úpravě kotlet a kníru. 1 Zastřihovač otevřete stisknutím posuvného tlačítka směrem dolů. 2 Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí holicí strojek zapněte.,, Nyní můžete začít se zastřihováním. 3 Po dokončení zastřihování vypněte holicí strojek jedním stisknutím vypínače. 4 Vyčistěte zastřihovač (viz kapitola Čištění a údržba ). 5 Zavřete zastřihovač (ozve se zaklapnutí).
7 40 ČEŠTINA Čištění a údržba K čištění holicího strojku a nabíjecího stojánku (pouze modely AT941/AT940) nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, drátěnky, abrazivní čisticí prostředky ani agresivní tekuté přípravky, jako je například benzín nebo aceton. Holicí strojek před čištěním pod tekoucí vodou vždy odpojte od sítě. Čistěte holicí strojek po každém holení, aby byl zajištěn optimální výkon holení. Pravidelným čištěním si zajistíte lepší holení. Pro dosažení nejlepších výsledků doporučujeme používat čisticí sprej Philips (HQ110). Při použití horké vody buďte opatrní. Vždy zkontrolujte, zda není voda příliš horká, abyste si neopařili ruce. Poznámka: Ze zásuvky ve spodní části holicího strojku může po opláchnutí vytékat voda. To je normální a nehrozí žádné nebezpečí, protože veškeré elektronické díly holicího strojku jsou uzavřeny ve vodotěsné napájecí jednotce uvnitř strojku. Čištění holicí jednotky pod tekoucí vodou 1 Vypněte holicí strojek. 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku. 3 Holicí jednotku a prostor pro odstřižené vousy vyplachujte 30 sekund pod tekoucí horkou vodou. Při použití horké vody buďte opatrní. Vždy zkontrolujte, zda není voda příliš horká, abyste si neopařili ruce. Prostor pro odstřižené vousy a vnitřní část holicí jednotky propláchněte. Opláchněte vnější část holicí jednotky. 4 Holicí jednotku uzavřete a vytřepejte přebytečnou vodu. Při vytřepávání vody z holicí jednotky dávejte pozor, ať jednotkou do ničeho neudeříte. Holicí jednotku a prostor pro odstřižené vousy nikdy nesušte ručníkem nebo jinou tkaninou, tím byste ji mohli poškodit. 5 Znovu otevřete holicí jednotku a ponechte ji otevřenou, dokud zcela nevyschne.
8 ČEŠTINA 41 Čištění holicí jednotky kartáčkem na čištění 1 Vypněte holicí strojek. 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku. 3 Sejměte z holicího strojku holicí jednotku. 4 Otočte pojistku směrem doleva (A) a vyjměte zajišťovací rámeček (B). 5 Holicí hlavy čistěte vždy po jedné. Každá holicí hlava se skládá z nožového věnce a holicí korunky. Poznámka: Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu (korunku a nožový věnec) a vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve, než vyjmete další holicí hlavu. Pokud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec, trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý. Vyjměte nožový věnec z holicí korunky a očistěte jej kartáčkem.
9 42 ČEŠTINA Kartáčkem vyčistěte vnitřní a vnější část holicí korunky. 6 Vložte holicí hlavy zpět do holicí jednotky. Přesvědčte se, že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa. 7 Umístěte zajišťovací rámeček zpět do holicí jednotky (A) a otočte pojistku ve směru hodinových ruček (B). 8 Vložte výstupek holicí jednotky do zářezu v horní části holicího strojku. Potom holicí jednotku zavřete. Poznámka: Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce, zkontrolujte správné umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček.
10 ČEŠTINA 43 Čištění zastřihovače pomocí čisticího kartáčku (pouze modely AT941/AT940/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/ AT811/AT790/AT756) Zastřihovač po každém použití vyčistěte. 1 Vypněte holicí strojek. 2 Zastřihovač otevřete stisknutím posuvného tlačítka směrem dolů. 3 Zastřihovač čistěte dodaným kartáčkem stranou s krátkými štětinami. Čistěte ho ve směru zubů nahoru a dolů. 4 Zavřete zastřihovač (ozve se zaklapnutí). Tip: Aby byl zajištěn optimální výkon při zastřihování, kápněte na zuby zastřihovače jednou za šest měsíců kapku oleje na šicí stroje. Skladování Nasaďte na přístroj ochranný kryt, abyste předešli poškození holicích hlav. Pouze modely AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890: Holicí strojek uchovávejte v dodaném pouzdru.
11 44 ČEŠTINA Výměna Aby byl zajištěn maximální holicí výkon, doporučujeme holicí hlavy vyměnit každý rok. Připomenutí výměny Rozsvítí se symbol holicí hlavy jako připomenutí, že je třeba vyměnit holicí hlavy. Poškozené holicí hlavy vyměňte ihned. Holicí hlavy vyměňujte pouze za originální holicí hlavy Philips HQ9 (AT941/ AT940) nebo HQ8 (AT899/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/ AT790/AT756/AT753/AT751/AT750). 1 Symbol holicí hlavy stále oranžově svítí. 2 Vypněte holicí strojek. Odpojte jej ze sítě nebo jej vyjměte z nabíjecího stojánku (pouze modely AT940/AT921). 3 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku. 4 Sejměte z holicího strojku holicí jednotku. 5 Otočte pojistku směrem doleva (A) a vyjměte zajišťovací rámeček (B). 6 Vyjměte holicí hlavy a do holicí jednotky vložte nové hlavy. Přesvědčte se, že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa. 7 Umístěte zajišťovací rámeček zpět do holicí jednotky (A) a otočte pojistku ve směru hodinových ruček (B).
12 ČEŠTINA 45 8 Vložte výstupek holicí jednotky do zářezu v horní části holicího strojku. Potom holicí jednotku zavřete. Poznámka: Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce, zkontrolujte správné umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček. 9 Na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko, aby se resetovalo připomenutí výměny na holicím strojku. Oranžová kontrolka zhasne. Objednávání příslušenství Maximální výkon holicího strojku zajistíte jeho pravidelným čištěním a výměnou holicích hlav v doporučených intervalech. Holicí hlavy Holicí hlavy doporučujeme měnit každé dva roky. Při výměně vždy používejte holicí hlavy Philips HQ9 (AT941/AT940) nebo HQ8 (AT899/AT897/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT790/ AT756/AT753/AT751/AT750). Čištění Pro řádné vyčištění holicích hlav používejte čisticí sprej (HQ110). Životní prostředí Když přístroj doslouží, nevyhazujte jej do komunálního odpadu, ale odevzdejte jej na oficiálním sběrném místě k recyklaci. Tím přispějete k ochraně životního prostředí.
13 46 ČEŠTINA Vestavěná nabíjecí baterie holicího strojku obsahuje látky, které mohou škodit životnímu prostředí. Před likvidací holicího strojku nebo jeho odevzdáním na určeném sběrném místě z něj vždy vyjměte baterii. Baterii odevzdejte na určeném sběrném místě pro baterie. Nedaří-li se vám baterii vyjmout, můžete zařízení zanést do servisního střediska společnosti Philips. Zaměstnanci střediska baterii vyjmou a zajistí její bezpečnou likvidaci. Vyjmutí nabíjecího akumulátoru holicího strojku Akumulátor z holicího strojku vyjměte pouze tehdy, až budete holicí strojek likvidovat. Budete-li akumulátor vyjímat, ujistěte se, že je zcela vybitý. 1 Odpojte holicí strojek od sítě. 2 Nechejte holicí strojek v provozu tak dlouho, dokud se nezastaví. 3 Povolte šrouby na zadní straně holicího strojku a v prostoru pro odstřižené vousy. 4 Sejměte přední a zadní panel. 5 Ohněte 6 háčků na stranu a vyjměte napájecí jednotku. Pozor, háčky jsou ostré. 6 Vyjměte baterii. Pozor, pásky od baterie jsou ostré. Po vyjmutí akumulátoru z holicího strojku nepřipojujte přístroj znovu k síti. Záruka a podpora Více informací a podpory naleznete na adrese support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností. Omezení záruky Na holicí hlavy (nožové věnce a ochranné korunky) se nevztahují podmínky mezinárodní záruky, neboť podléhají opotřebení. Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte webové stránky kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
14 ČEŠTINA 47 Problém Možná příčina Řešení Holicí strojek neholí tak dobře jako dříve. Holicí strojek po stisknutí tlačítka pro zapnutí/vypnutí nepracuje. Holicí strojek nefunguje, i když je zapojen do elektrické sítě. Jsou poškozené nebo opotřebované holicí hlavy. Zbytky pěny nebo gelu ucpaly holicí hlavy. Dlouhé vousy blokují holicí hlavy. Holicí hlavy jsou špatně vloženy. Nabíjecí baterie je prázdná. Teplota holicího strojku je příliš vysoká. V takovém případě holicí strojek nefunguje. Holicí strojek není určen pro používání, je-li přímo zapojen do elektrické sítě. Vyměňte holicí hlavy (viz kapitola Výměna ). Propláchněte holicí jednotku pod tekoucí horkou vodou (viz kapitola Čištění a údržba ). Holicí hlavy čistěte po jedné (viz kapitola Čištění a údržba ). Zkontrolujte, zda výstupky holicích hlav zapadly přesně do otvorů (viz kapitola Čištění a údržba ). Baterii znovu nabijte (viz kapitola Nabíjení ). Jakmile teplota holicího strojku dostatečně klesne, je možné strojek opět zapnout. Nabijte baterii (viz kapitola Nabíjení ) a odpojte jej od elektrické sítě.
ROMÂNĂ 4 ČESKY 18 MAGYAR 31 SLOVENSKY 45 HRVATSKI 58 SLOVENŠČINA 72 БЪЛГАРСКИ 85 SRPSKI 100 HQ8170
ROMÂNĂ 4 ČESKY 18 MAGYAR 31 SLOVENSKY 45 HRVATSKI 58 SLOVENŠČINA 72 БЪЛГАРСКИ 85 SRPSKI 100 HQ8170 18 ČESKY Důležité Následující návod pečlivě přečtěte a uschovejte jej pro případná pozdější nahlédnutí.
HQ7415MONO ENGLISH 4 POLSKI 11 ROMÂNĂ 19 РУССКИЙ 27 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 51 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 81 LIETUVIŠKAI 88
3 ENGLISH 4 POLSKI ROMÂNĂ 9 РУССКИЙ 7 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 5 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 8 LIETUVIŠKAI 88 SLOVENŠČINA 95 HQ745MONO 36 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111
3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
HQ8870 ENGLISH 4 POLSKI 14 ROMÂNĂ 25 РУССКИЙ 36 ČESKY 48 MAGYAR 58 SLOVENSKY 69 УКРАЇНСЬКІЙ 79 HRVATSKI 90 EESTI 100 LATVISKI 110 LIETUVIŠKAI 120
3 ENGLISH 4 POLSKI 14 ROMÂNĂ 25 РУССКИЙ 36 ČESKY 48 MAGYAR 58 SLOVENSKY 69 УКРАЇНСЬКІЙ 79 HRVATSKI 90 EESTI 100 LATVISKI 110 LIETUVIŠKAI 120 SLOVENŠČINA 130 HQ8870 48 ČESKY Důležité Před použitím přístroje
УКРАЇНСЬКА 106 SLOVENŠČINA 178 БЪЛГАРСКИ 193
ENGLISH 4 POLSKI 19 ROMÂNĂ 33 РУССКИЙ 47 ČESKY 63 MAGYAR 77 SLOVENSKY 92 УКРАЇНСЬКА 106 HRVATSKI 121 EESTI 135 LATVISKI 149 LIETUVIŠKAI 164 SLOVENŠČINA 178 БЪЛГАРСКИ 193 SRPSKI 209 HQ9160 ČESKY 63 Důležité
Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024.
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 User manual 1 26 Čeština Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme
Čeština Úvod www.philips.com/welcome Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité nebezpečí varování
User manual QG3340 1 Čeština 31 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
ČEŠTINA Úvod Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité Nebezpečí Varování
ČEŠTINA 25 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
User manual QC5375 QC5370
User manual QC5375 QC5370 1 14 Čeština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
ČEŠTINA Úvod Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité Nebezpečí Varování
ČEŠTINA 47 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
S91XX, S90XX ČEŠTINA 25
S91xx/S90xx 1 S91XX, S90XX ČEŠTINA 25 ČEŠTINA 25 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte
Čeština Úvod www.philips.com/welcome Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité nebezpečí varování
User manual QG3371 1 Čeština 31 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
ČEŠTINA Úvod Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité
54 ČEŠTINA Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8350 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Straightener HP4661. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
QC5090, QC5070 ENGLISH 6 POLSKI 13 ROMÂNĂ 20 РУССКИЙ 26 ČESKY 34 MAGYAR 40 SLOVENSKY 46 УКРАЇНСЬКІЙ 52 HRVATSKI 59 EESTI 65 LATVISKI 71 LIETUVIŠKAI 77
2 3 ENGLISH 6 POLSKI 13 ROMÂNĂ 20 РУССКИЙ 26 ČESKY 34 MAGYAR 40 SLOVENSKY 46 УКРАЇНСЬКІЙ 52 HRVATSKI 59 EESTI 65 LATVISKI 71 LIETUVIŠKAI 77 SLOVENŠČINA 83 БЪЛГАРСКИ 89 QC5090, QC5070 SRPSKI 96 34 ČESKY
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8602. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8602 CS Příručka pro uživatele HP8602 a b c d e f g h i 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281
3 ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281 34 ČESKY Důležité Dříve než přístroj připojíte k síti přesvědčte se, že napětí, uvedené
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Čeština 27 Čeština 27 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips. Abyste mohli plně
Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 CS Příručka pro uživatele d e f c b a Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ČESKY
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry ČESKY cs A B E F G C D H I J 2 ČESKY 87-94 3 BEZPEČNOST Při používání spotřebiče dodržujte následující pokyny: 77Spotřebič je určen jen pro domácí použití. 77Tento spotřebič
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 CS Příručka pro uživatele c b a d e f g h Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8360/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 CS Příručka pro uživatele a b c d e i h g f Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Hairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP4829/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 CS Příručka pro uživatele c d b e g a f Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
PROFI HOLÍCÍ STROJEK
PROFI HOLÍCÍ STROJEK NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Pokud výrobek předáváte další osobě, předejte jí i tento návod. BEZPEČNOSTNÍ
Holicí strojek Návod k obsluze
Návod k obsluze CZ SMS 4011BL SMS 4012GR SMS 4013RD SMS 4014TQ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů
NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Obj. č.: 84 02 25
NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Obj. č.: 84 02 25 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
Holicí strojek Návod k obsluze
Návod k obsluze CZ SMS 3011BL / SMS 3012GR SMS 3013RD / SMS 3014TQ Před použitím tohoto přístroje se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů
ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 36 MAGYAR 46 SLOVENSKY 56 УКРАЇНСЬКА 66 HRVATSKI 77 SLOVENŠČINA 87 HQC482, HQC440
3 ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 36 MAGYAR 46 SLOVENSKY 56 УКРАЇНСЬКА 66 HRVATSKI 77 SLOVENŠČINA 87 HQC482, HQC440 36 ČESKY Úvod Vážený zákazníku, zvolil jste správně! Váš nový přístroj Philips pro
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 CS Příručka pro uživatele d e c b f a i g h Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 CS Příručka pro uživatele j k Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/00 CS Příručka pro uživatele abc h g f e d i j Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze
Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
OPATŘENÍ PRO OMEZENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ OSOB
Návod k použití Holicí strojek pro muže REMINGTON MS2561 Důleţité bezpečnostní instrukce Během používání strojku musí být splněna základní opatření, včetně následujících. Dříve než začněte strojek používat,
Straightener HP8333. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 CS Příručka pro uživatele e f d c b a Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 CS Příručka pro uživatele a b Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
Straightener. Register your product and get support at. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Příručka pro uživatele 1 2 Čeština Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod
grooming set www.philips.com
Personal grooming set Set de soins de toilette personnel u www.philips.com 403 000 58 ČESKY Všeobecný popis A Hřeben D Contour Tracking B Trojrozměrné ocelové nože Rounded Chromium C Volič délky střihu
Register your product and get support at HP8605. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 CS Příručka pro uživatele HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000
Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití Kartáčku Sensonic začínáme str. 10 Údržba přístroje str. 11 Likvidace str.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Příručka pro uživatele o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Čeština Gratulujeme
Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 CS Příručka pro uživatele 7k j 7l i a h b c d e f g Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás
Register your product and get support at Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 CS Příručka pro uživatele Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití
BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte
Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Hairdryer HP8270. Register your product and get support at Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8270 CS Příručka pro uživatele a 9 b c d e f g h Čeština 1 Důležité informace Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte
Akustický kartáček na zuby
Akustický kartáček na zuby 09123 Příručka Vážené zákaznice, vážení zákazníci, Velmi nás těší, že jste se rozhodli pro koupi akustického kartáčku na zuby. Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641 D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3 BEZPEČNOST
Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 CS Příručka pro uživatele a b c k d e f g h i j Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a
Pet Clipper 6160. Uživatelský manuál
Pet Clipper 6160 Uživatelský manuál Technické parametry: Výkon 3W Pohotovostní režim 2 hodiny Specifikace nabíječky :DC/AC 220V-240V 50Hz Upozornění: Používejte přístroj pouze k účelu, k jakému byl vyroben!
Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka
35929 Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Příručka pro uživatele a b Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 CS Příručka pro uživatele HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm)
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740 D C B A E F G H I 2 DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 FRANÇAIS 26-35 ITALIANO 36-45 PORTUGUÊS 46-55 ESPAÑOL 56-65 POLSKI 66-75 CESKY 76-85 TÜRKÇE 86-95 ΕΛΛΗΝΙΚA 96-105 3 BEZPEČNOST
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 ČESKY 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 BEZPEČNOST Při používání výrobku dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Clean Turbo Vysavač
Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ČESKY
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ČESKY A E B F C G H I J K L D 2 ČESKY 92-102 3 BEZPEČNOST Při používání spotřebiče dodržujte následující pokyny: Spotřebič je určen jen pro domácí použití. Tento spotřebič
Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4841 MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4841 MC 4842 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Návod k použití. Model F03MK
Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
Jak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. HQ6900 series. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HQ6900 series User manual 1 18 Čeština Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips.
Hairdryer HP8180. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Solární okrasná zahradní fontána
10031398 Solární okrasná zahradní fontána Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám
Technická data. Bezpečnostní pokyny
Konvice 10031479 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání
Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.
H a n d y Tu r b o S 3 1 5 1 N á v o d k p o u ž i t í Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny. Tento výrobek musí být sestaven a obsluhován pouze podle zde uvedených pokynů. Je určen pouze
FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.
FC9179FC9160 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 11 12 13 18 14 17 15 19 24 22 16 21 23 25 20 30 26 27 28 31 32 33 29 0 všeobecný popis (obr. 1) 1 Tlačítko navíjení kabelu 2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu (v případě
MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití
MPE 50 CZ z Odstraňovač ztvrdlé kůže Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 ČESKY
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 ČESKY A E B F G H I J C K L D 2 BEZPEČNOST Při používání spotřebiče dodržujte následující pokyny: Spotřebič je určen jen pro domácí použití. Tento spotřebič je navržen pouze
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Ochlazovač
Ochlazovač 10032336 10032337 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené
Manikúra a pedikúra M 288. Návod k obsluze
Manikúra a pedikúra M 288 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,
Elektrický uzávěr na vinné lahve
Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost