Látka/směs: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Látka/směs: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití"

Transkript

1 Datum tisku List č. Strana 1 ze 9 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/ směsi: Látka/směs: směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití: Nedoporučená použití: Konzervační prostředek 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu SWISSCARE BODOXIN SE Výrobce/Dovozce Jméno nebo obchodní jméno : DECKENBACH CZ, s.r.o. Místo podnikání nebo sídlo : Zelená 273-Homole, České Budějovice Identifikační číslo : Tel/fax : / odborně způsobilé osoby za BL msds@deckenbach.cz Zahraniční výrobce BUCHER AG LANGENTHAL MOTOREX- Schmiertechnik, Bern-Zürich Strasse 31 CH-4901 Langenthal SWITZERLAND msds@motorex.com tel. +41 (0) Telefonní číslo pro naléhavé situace NOUZOVÉ TELEFONNÍ ČÍSLO : Tel.: a Toxikologické informační středisko Praha 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízeními (ES) č. 1272/2008: GHS05 korozivita Skin Corr. 1B H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. GHS07 Acute Tox. 4 H302 Zdraví škodlivý při požití. Skin Sens. 1 H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. Aquatic Chronic 3 H412 Škodlivý pro vodní organismy s dlouhodobými účinky. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES C; Žíravý R34: Způsobuje poleptání. Xn; Zdraví škodlivý R22: Zdraví škodlivý při požití. Xi; Senzibilizující R43: Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R52/53: Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/směsi: Směs podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji.

2 Datum tisku List č. Strana 2 ze Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: C Žíravý Nebezpečné komponenty k etiketování: Směs látek 5-chlor-2methylisothiazol-3(2H)on a 2-methylizothiazol3(2H)-on s chloridem hořečnatým a dusičnanem hořečnatým (ethylenedioxy)dimethanol R-věty: 22 Zdraví škodlivý při požití. 34 Způsobuje poleptání. 43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty: 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení). 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. 2.3 Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách 3.1 Látky Nevztahuje se 3.2 Směsi Chemická charakteristika: Směs Popis : Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: CAS č (ethylenedioxy)dimethanol 25-50% EINECS: Xn R22; Xi R38-41 Eye Dam. 1, H318; Acute Tox. 4, H302; Skin Irrit. 2, H315 CAS č Směs látek 5-chlor-2methylisothiazol-3(2H)on a 2-0,1-1,5% methylizothiazol3(2h)-on s chloridem hořečnatým a dusičnanem hořečnatým T R23/24/25; C R34; Xi R43; N R50/53 Acute Tox. 3, H301; Acute Tox. 3, H311; Acute Tox. 3, H331; Skin Corr. 1B, H314; Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 1, H410; Skin Sens. 1, H317 R-věta: /53 S-věta: 26-36/37/ Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky v kapitole Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Neprodleně odstranit části oděvů znečištěné produktem. Příznaky otravy se mohou projevit až po mnoha hodinách, proto je nutný lékařský dohled nejméně 48 hodin po nehodě.

3 Datum tisku List č. Strana 3 ze 9 Při nadýchání: Při styku s kůží: Bohatý přívod čerstvého vzduchu a pro jistotu vyhledat lékaře. Při bezvědomí uložit a přepravit ve stabilní poloze na boku. Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře opláchnout. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody a poradit se s lékařem. Při požití: Ihned vyhledat lékaře. Bohatě zapíjet vodou a dýchat čerstvý vzduch. Neprodleně vyhledat lékaře. Upozornění pro lékaře: 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Způsob hašení přizpůsobit podmínkám v okolí. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi: V případě požáru uhlíku a dusíku mohou vznikat oxidy. Nebezpečí formaldehydových par. 5.3 Pokyny pro hasiče: Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Při vniknutí do kanalizace nebo vodního toku informovat příslušné orgány. Zředit velkým množstvím vody. Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Sebrat s materiály vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, univerzální pojidla, piliny). Použít neutralizační prostředky. Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle bodu 13. Zajistit dostatečné větrání. 6.4 Odkaz na jiné oddíly: Informace o bezpečném zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz. kapitola Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Vyvarujte se vdechování par. Zabraňte vniknutí do očí a kontaktu s pokožkou. Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Zamezit vytváření aerosolů. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Uchovávejte mimo dosah zdrojů tepla. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Žádné zvláštní požadavky. Upozornění k hromadnému skladování: Další údaje k podmínkám skladování: Není nutné. Chraňte před mrazem a nevystavujte vyšším teplotám. Skladujte pouze v originálním balení na chladném a dobře větraném místě. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití: Další relevantní údaje nejsou k dispozici.

4 Datum tisku List č. Strana 4 ze 9 8 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Technická opatření Žádné další údaje, viz bod Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hraniční hodnoty na pracovišti. Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Zdržovat od potravin, nápojů a krmiv. Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. Před přestávkami a po práci si umýt ruce. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Ochrana dýchacích orgánů: Při krátkodobém nebo nízkém zatížení použít dýchací přístroj s filtrem, při intenzivním nebo delším zatížení se musí použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Ochrana rukou: Ochranné rukavice. Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu/látce/ směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt/přípravek/směs. Výběr materiálu rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. Materiál rukavic: Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kritériích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Doba průniku materiálem do rukavic: Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana očí: Uzavřené ochranné brýle. 9 Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Kapalné Barva: Žlutá Zápach (vůně): Pichlavý Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph při 20 0 C 4 (DIN 51369)

5 Datum tisku List č. Strana 5 ze 9 Změna stavu: Teplota (rozmezí teplot) tání: Teplota (rozmezí teplot) varu: Bod vzplanutí: > C Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Nedá se použít Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Produkt není samozápalný Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze Meze výbušnosti: Dolní mez Horní mez: Tenze par při 20 0 C: Hustota při 20 0 C: 1,2 g/cm 3 (ASTM D 4052) Relativní hustota: Hustota par: Rychlost odpařování: Rozpustnost ve/směsitelnost s vodou: Úplně mísitelná Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamická: Kinematická: Obsah ředidel: Organická ředidla: 0,0% Další informace: 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Termický rozklad/podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Rozkládá se při teplotách nad 50 C Možnost nebezpečných reakcí: Žádné nebezpečné reakce nejsou známy Podmínky, kterým je třeba zabránit: Se silnými kyselinami Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: Formaldehyd.

6 Datum tisku List č. Strana 6 ze 9 11 Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: Orálně LD50 Primární dráždivé účinky Na kůži: Na zrak: Senzibilace: 457 mg/kg (krysa) Leptavé účinky na kůži a sliznice. Silné leptavé účinky. Při styku s pokožkou je možná přecitlivělost. Doplňující toxikologické upozornění: Produkt poukazuje na základě výpočtů všeobecných zařaďovacích 12 Ekologické informace směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění následující nebezpečí: zdraví škodlivý žíravý dráždivý Při pozření silné leptavé účinky v ústní dutině a hrdle a může dojit k perforaci jícnu a žaludku Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici 12.2 Perzistence a rozložitelnost: Další relevantní informace nejsou k dispozici Chování v ekologickém prostředí 12.3 Bioakumulační potenciál: Další relevantní informace nejsou k dispozici 12.4 Mobilita v půdě: Další relevantní informace nejsou k dispozici Ekotoxické účinky: Poznámka: Škodlivý pro ryby. Další ekologické informace: Všeobecné upozornění: Třída ohrožení vody: 2( samozařazení ) ohrožuje vodu. Nesmí se vniknout do spodní vody, povodí nebo kanalizace. Nesmí nezředěný nebo nezneutralizovaný proniknout do odpadních vod nebo jímek. Ohrožuje pitnou vodu už při proniknutí malého množství do zeminy. Škodlivý pro vodní organismy Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít Jiné nepříznivé účinky: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 13 Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporučení: Katalogové číslo druhu odpadu/obalu: * Kontaminované obaly: Doporučení: Doporučený čistící prostředek: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace Odpadní řezné emulze a roztoky neobsahující halogeny * Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné. Odstranění podle příslušných předpisů. Voda, případně s přísadami čistících prostředků.

7 Datum tisku List č. Strana 7 ze 9 Další informace: Místní opatření: Musí odpovídat zákonu č. 185/2001 Sb. v platném znění Zákon o odpadech. 14 Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR, IMDG, IATA: 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku ADR : IMDG, IATA UN LÁTKA ŽÍRAVÁ, KAPALNÁ, J.N. CORROSIVE LIQUID, N.O.S Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR Třída: 8 Žíravé látky Etiketa: 8 IMDG, IATA Třída: 8 Corrosive substances Etiketa: Obalová skupina ADR, IMDG, IATA: /// 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečisťující moře: Ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Varování: Žíravé látky Kemlerovo číslo: 8 EMS-skupina: F-A, S-B 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC: Nedá se použít. UN Model Regulation : UN1760, LÁTKA ŽÍRAVÁ, KAPALNÁ, J.N., 8, /// 15 Informace o právních předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení ES 1907/2006 (REACH) Nařízení ES 1272/2008 (CLP) Nařízení komise (EU) č. 453/2010 Zákon 356/2003 Sb. v platném znění o chemických látkách a přípravcích. Zákon 185/2001 Sb. v platném znění o odpadech. Vyhláška č. 381/2001 Sb. v platném znění, kterou se stanoví Katalog odpadů. Zákon 477/2001 Sb. v platném znění o obalech. Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., v platném znění, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli. Vyhláška MZV č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě

8 Datum tisku List č. Strana 8 ze 9 nebezpečných věcí (ADR), v platném znění. Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění pozdějších předpisů Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: C Žíravý Nebezpečné komponenty k etiketování: Směs látek 5-chlor-2methylisothiazol-3(2H)on a 2-methylizothiazol3(2H)-on s chloridem hořečnatým a dusičnanem hořečnatým (ethylenedioxy)dimethanol R-věty: 22 Zdraví škodlivý při požití. 34 Způsobuje poleptání. 43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty: 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 36/37/39 Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. 45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení). 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Relevantní věty: H301 Toxický při požití. H302 Zdraví škodlivý při požití. H311 Toxický při styku s kůží. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H315 Dráždí kůži. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H331 Toxický při vdechování. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy s dlouhodobými účinky. R22 Zdraví škodlivý při požití. R23/24/25 Toxický při vdechování, styku s kůží a požití. R34 Způsobuje poleptání. R38 Dráždí kůži. R41 Nebezpečí vážného poškození očí. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

9 Datum tisku List č. Strana 9 ze 9 Klíč nebo legenda ke zkratkám Xi dráždivý Xn zdraví škodlivý N nebezpečný pro životní prostředí C Žíravý T toxický Eye Dam.1 Vážné poškození očí, kategorie 1 Acute Tox.4 Akutní toxicita kategorie 4 Skin Irrit. 2 Dráždivost pro kůži, kategorie 2 Acute Tox. 3 - Akutní toxicita, kategorie 3 Skin Corr.1B Žíravost pro kůži, kategorie 1B Aquatic Acute 1: Nebezpečný pro vodní prostředí, akutně, kategorie 1 Aquatic Chronic 1: Nebezpečný pro vodní prostředí, chronicky, kategorie 1 Skin Sens.1 Senzibilizace kůže, kategorie 1 CAS: je registrační číslo, pod nímž jsou chemické látky registrovány a popsány v databázi Chemical Abstract Service Registry Number. ES: EINECS / ELINCS - Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek / EU Seznam notifikovaných chemických látek (EC EINECS/ELINCS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances/EU List of Notified Chemical Substances) bw = tělesná hmotnost bw/day = tělesná hmotnost /den Ppm Parts per million (jedna miliontina (celku) 1 % = ppm 1 = ppm UVCB - látky neznámého původu nebo proměnného složení PBT perizistentní, bioakumulativní, toxický vpvb vysoce perzistentní, vysoce bioakumulativní DNEL - Derived No Effect Level (odvozená koncentrace látky, při které nedochází k nepříznivým účinkům) PNEC - Predicted No Effect Concentration (odhad koncentrace látky, při které nedochází k nepříznivým účinkům) PEL - přípustný expoziční limit, dlouhodobý (8 hod.) Obor vydávající bezpečnostní list: Oddělení bezpečnostních listů Deckenbach CZ, s.r.o.

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Datum tisku 20.09.2011 List č. 230 Strana 1 z 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

SWISSCARE ANTIFOAM CA

SWISSCARE ANTIFOAM CA Datum tisku 12.03.2009 List č. 613 Strana 1 ze 6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Datum tisku 30.09.2011 List č. 174 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití. Biocidní přípravek

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití. Biocidní přípravek Datum tisku 23.11.2012 List č. Strana 1 ze 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/ směsi: Látka/směs:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FORMULA 4T SAE 10W/40

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FORMULA 4T SAE 10W/40 Datum tisku 24.08.2011 List č. 2465 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: FORMULA 4T SAE 10W/40 Další názvy

Více

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Datum tisku 19.09.2011 List č. 1024 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FETT 2000

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FETT 2000 Datum tisku 02.09.2011 List č. 2466 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: FETT 2000 Další názvy látky/směsi:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COOL-CORE READY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COOL-CORE READY Datum tisku 09.10.2012 List č. Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/ směsi: Látka/směs:

Více

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 969 Strana 1 ze 7

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 969 Strana 1 ze 7 Datum tisku 29.08.2011 List č. 969 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: POWER SYNT 4T SAE 10W/50 Další názvy

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14494/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12096/5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Inhibitory koroze Identifikace výrobce/dovozce: MetPro, sro Hajní 1376 198 00 Praha 9 - Kyje Hutě

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 7259/1 Číslo CAS: 7778-18-9 Číslo ES: 231-900-3 Číslo CAS: 7778-18-9 Číslo ES (EINECS): 231-900-3

Více

SWISSCARE GROTAN OK PLUS

SWISSCARE GROTAN OK PLUS Datum tisku 18.01.2013 List č. Strana 1 ze 9 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/ směsi: Látka/směs:

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100176 113169 Číslo CAS: 1302-78-9 Číslo ES (EINECS): 215-108-5 Číslo CAS: 1302-78-9 Číslo ES (EINECS):

Více

SWISSGRIND ZOOM AQUA HM

SWISSGRIND ZOOM AQUA HM Datum tisku 16.09.2011 List č. 24 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Průmyslové a hydraulický olej

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Stěrková hmota 1.3

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10634/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 356-4935 Použití látky / přípravku Laboratorní reagencie nebo její složka. Identifikace výrobce/dovozce:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnění 1.3 Podrobné

Více

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 210 Strana 1 ze 7

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 210 Strana 1 ze 7 Datum tisku 10.09.2012 List č. 210 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/ směsi: Látka/směs:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFINISH FRISCO 4004

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFINISH FRISCO 4004 Datum tisku 19.09.2011 List č. 440 Strana 1 ze 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: SWISSFINISH FRISCO 4004 Další názvy

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 13514/2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 735 Strana 1 ze 7

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 735 Strana 1 ze 7 Datum tisku 10.09.2012 List č. 735 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: GEAR COMPOUND PLUS ISO 220 Další názvy

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnění 1.3 Podrobné

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12600/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 27166/8 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU11 Výroba pryžových výrobků

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Plnivo a stěrková

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 9347/6 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Epoxidové lepidlo

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12593/2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14443/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Těsnicí prostředek Podrobné

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 5206/5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12132/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravkučisticí

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFORMING 3003

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFORMING 3003 Datum tisku 11.09.2012 List č. 151 Strana 1 ze 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: SWISSFORMING 3003 Další názvy látky/směsi:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Polyuretanová

Více

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: 05.03.2013 Revize: 05.03.2013

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: 05.03.2013 Revize: 05.03.2013 Bezpečnostní list strana: 1/5 1. Identifikátor výrobku 1.1 Product identifier: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky / přípravku: Mazací tuk 1.3 Podrobné údaje

Více

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 15858/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100966 Číslo CAS: 98-96-4 Číslo ES (EINECS): 202-717-6 Číslo CAS: 98-96-4 Číslo ES (EINECS): 202-717-6 Příslušná

Více

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný prípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCOOL 7711

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCOOL 7711 Datum tisku 10.09.2012 List č. 1324 Strana 1 ze 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: SWISSCOOL 7711 Další názvy látky/směsi:

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100004 Číslo CAS: 9000-01-5 Číslo ES (EINECS): 232-519-5 Číslo CAS: 9000-01-5 Číslo ES (EINECS): 232-519-5

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14367/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU11 Výroba pryžových výrobků

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 7706/1 Číslo ES: 238-878-4 Číslo ES (EINECS): 238-878-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10651/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 6320/2 Číslo CAS: 7631-86-9 Číslo ES: 231-545-4 Číslo CAS: 7631-86-9 Číslo ES (EINECS): 231-545-4

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Lakování podlah 1.3

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10038/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. Použití

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 043 Registrační číslo nedá se používat Použití látky / přípravku Přístroj na zjištění kazu Podrobné údaje

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 6007/4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 8952/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /

Více

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V. Interleuvenlaan

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Základní nátěrová

Více

Datum vydání: Revize:

Datum vydání: Revize: strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 50052 A 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100984 Číslo CAS: 7681-76-7 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 356-4754 Použití látky / přípravku Reagencie pro in vitro diagnostiku (kultivační půda). Identifikace

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10668/5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Číslo verze 3

podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Číslo verze 3 strana 1/5 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Povlakový materiál Podrobné

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 7032/5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Pomocný přípravek Podrobné

Více

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU21 Spotřebitelská použití: soukromé domácnosti

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COREX HV 15

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COREX HV 15 Datum tisku 23.11.2012 List č. 1604 Strana 1 ze 7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: COREX HV 15 Další názvy látky/směsi:

Více

Obchodní označení: 4-(3-(2-Chlor-10H-phenothiazin-10-yl)propyl)-1-piperazinethanol

Obchodní označení: 4-(3-(2-Chlor-10H-phenothiazin-10-yl)propyl)-1-piperazinethanol strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100876 Číslo CAS: 58-39-9 Číslo ES (EINECS): 200-381-5 Číslo CAS: 58-39-9 Číslo ES (EINECS): 200-381-5 Příslušná

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Lepidlo na obkládačky Identifikace výrobce/dovozce: Výrobce: UZIN Polska Produkty Budowlane

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCUT FRISCO 71 PLUS

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCUT FRISCO 71 PLUS Datum tisku 11.09.2012 List č. 619 Strana 1 ze 8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 13191/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/8 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Epoxidové lepidlo

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 104898 Číslo CAS: 501-36-0 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo artiklu: C5BL5 Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro výrobu zubních náhrad Identifikace výrobce/dovozce:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCOOL 7722

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCOOL 7722 Datum tisku 10.09.2012 List č. 1230 Strana 1 ze 9 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: SWISSCOOL 7722 Další názvy látky/směsi:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 27259/4 Číslo CAS: 7778-18-9 Registrační číslo 231-900-3 Číslo ES (EINECS): 231-900-3 1.2 Příslušná

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Nivelační hmota Identifikace výrobce/dovozce: Výrobce: UZIN UTZ AG Dieselstrasse 3

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 355-5313 Použití látky / přípravku Laboratorní reagencie nebo její složka. Identifikace výrobce/dovozce:

Více

KIT COMPONENTS. Product name: Pastorex Toxo (100 tests) Product code: 72724

KIT COMPONENTS. Product name: Pastorex Toxo (100 tests) Product code: 72724 26.10.2010 KIT COMPONENTS Product name: Pastorex Toxo (100 tests) Product code: 72724 Article number Description Quantity Symbols 7714A Latex (1.6 ml) 1 Xi 7714B Serum Contrôle Négatif (0.4 ml) 1 Xi 7714C

Více

1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: LP970APE001H 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace

Více

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31. strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100425 Číslo CAS: 17086-28-1 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek

Více

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: A-I-AA292-DIY 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Datum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3

Datum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12132/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100689 Číslo CAS: 22189-08-8 Číslo ES (EINECS): 231-298-2 1.2 Příslušná určená použití látky

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 370, 371, 372, 373, 370X Použití látky / přípravku Reagens nebo komponenta pro laboratorní zkoušky

Více

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31 strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU21 Spotřebitelská použití: soukromé domácnosti

Více

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31 strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU21 Spotřebitelská použití:

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Tvrdidlo 1.3

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU11 Výroba pryžových výrobků

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/8 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 14104/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH) Strana: 1 / 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní označení: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 101208 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 8508/2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006 & 1272/2008

Bezpečnostní list podle 1907/2006 & 1272/2008 strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný prípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V.

Více