Verze 3.3 Datum revize Decene Qatar Chemical Company LTD (Q-Chem)
|
|
- Lukáš Musil
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : Materiál : Č.ESRegistrační číslo Chemický název Č. CAS Č. indexu Legal Entity Registrační číslo 1-Decene Qatar Chemical Company LTD (Q-Chem) Relevant Identified Uses Supported : Výroba Distribuce Určeno pro použití jako meziprodukt Příprava Použití v povrchových úpravách průmyslové Použití v povrchových úpravách profesionální Použití v nátěrových hmotách pro malospotřebitele Průmyslové použití pro vrtné a výrobní činnosti na nalezištích ropy a plynu Použití ve výrobě polymerů průmyslové Firma : Qatar Chemical Company LTD (QChem) 1st Floor Salam Tower Al Corniche P.O. Box Doha, Qatar MSDS Requests: (+974) Technical Information: (+974) Responsible Party: Product Safety Group MSDSInquiry@qchem.com.qa Lokální : Chevron Phillips Chemicals International N.V. Brusselsesteenweg 355 B-3090 Overijse Belgium Telefonní číslo pro naléhavé situace: Zdraví: (Severní Amerika) MSDS Requests: (800) Technical Information: (832) Responsible Party: Product Safety Group msds@cpchem.com Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
2 (mezinárodní) Přeprava: North America: CHEMTREC or ASIA: EUROPE: BIG (phone) or (telefax) Chemcare Asia: Tel: Mob: Fax: South America SOS-Cotec Inside Brazil: Outside Brazil: Odpovědné oddělení : Bezpečnost výrobku a toxikologická skupina ová adresa : MSDS@CPChem.com Webové stránky : 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Hořlavé kapaliny, Kategorie 3 H226: Hořlavá kapalina a páry. Nebezpečnost při vdechnutí, Kategorie 1 H304: Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Akutní toxicita pro vodní prostředí, H400: Kategorie 1 Chronická toxicita pro vodní prostředí, Kategorie 1 Vysoce toxický pro vodní organismy. H410: Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) Hořlavý R10: Hořlavý. Zdraví škodlivý R65: Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. Nebezpečný pro životní prostředí R50/53: Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R66: Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Prvky označení Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Výstražné symboly nebezpečnosti : Signálním slovem : Nebezpečí Standardní věty o nebezpečnosti : H226 Hořlavá kapalina a páry. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné : Prevence: Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
3 zacházení P210 Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. - Zákaz kouření. P243 Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. P273 P280 Opatření: P301 + P310 P331 Skladování: P403 + P235 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Používejte ochranné rukavice/ ochranný oděv/ ochranné brýle/ obličejový štít. PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. Nebezpečné složky které musí být uvedeny na štítku: Decene 3. SLOŽENÍ/ INFORMACE O SLOŽKÁCH Synonyma : Decene-n-1 NAO 10 Decene-1 (C10) (C10 H20) Molekulový vzorec : C10H20 Směsi Nebezpečné složky Chemický název Č. CAS Č. EINECS 1-Decene Klasifikace (67/548/EHS) Xn; R65 N; R50/53 R10 Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Asp. Tox. 1; H304 Flam. Liq. 3; H226 Aquatic Acute 1; H400 Koncentrace [wt%] Butyl-1-Hexene Asp. Tox. 1; H304 Flam. Liq. 3; H226 2-Ethyl-1-Octene Asp. Tox. 1; H304 Flam. Liq. 3; H Č.ESRegistrační číslo Chemický název Č. CAS Č. EINECS 1-Decene Registrační číslo Qatar Chemical Company LTD (Q-Chem) Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
4 Plné znění R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Všeobecné pokyny : Postiženého vyneste z nebezpečného prostoru. Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list. Symptomy otravy se mohou projevit až po několika hodinách. Neopouštějte postiženého bez dohledu. Při vdechnutí : Je-li postižený v bezvědomí, uložte jej do bezpečné polohy a zajistěte lékařskou pomoc. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. Při styku s kůží : Při zasažení kůže ji důkladně opláchněte vodou. Při znečištění oděvu jej odložte. Při styku s očima : Oči preventivně vypláchněte vodou. Odstraňte kontaktní čočky. Chraňte nezraněné oko. Široce otevřete oči a vyplachujte. Při přetrvávajícím podráždění očí vyhledejte odborného lékaře. Při požití : Udržujte volné dýchací cesty. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Nepodávejte mléko ani alkoholické nápoje. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. Postiženého ihned dopravte do nemocnice. 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Bod vzplanutí : 49 C (49 C) Teplota samovznícení : 210 C (210 C) Vhodná hasiva : Alkoholu odolná pěna. Oxid uhličitý (CO2). Hasicí prášek. Nevhodná hasiva : Plný proud vody. Specifická nebezpečí při hašení požáru Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče : Zabraňte úniku z místa požáru a vniknutí do kanalizace nebo vodních zdrojů. : Při požáru použijte v případě nutnosti izolační dýchací přístroj. Další informace : Kontaminovanou vodu použitou k hašení shromažďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. Plechovky skladujte z bezpečnostně požárních důvodů odděleně v uzavřených. Ke chlazení dobře uzavřených obalů použijte sprchový proud vody. Ochrana proti požáru a výbuchu : Nestříkejte do ohně nebo na žhnoucí předměty. Provádějte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny (které může způsobit vznícení par organických látek). Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
5 Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. Nebezpečné produkty rozkladu : Oxidy uhlíku. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatření na ochranu osob : Používejte vhodné ochranné prostředky. Zajistěte přiměřené větrání. Odstraňte všechny zápalné zdroje. Personál odvedte do bezpečí. Zabraňte vzniku výbušné koncentrace nahromaděním par. Páry se mohou shromažďovat v níže položených místech. Opatření na ochranu životního prostředí : Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem. Pokud produkt kontaminoval řeku nebo jezero nebo vnikl do kanalizace, informujte příslušné úřady. Čistící metody : Nechejte uniknuvší materiál vsáknout do nehořlavého absorpčního materiálu (např. písku, zeminy, křemeliny, vermikulitu) a uložte do obalu k likvidaci podle místních / národních předpisů (viz oddíl 13). 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny k ochraně proti požáru a výbuchu : Zabraňte vzniku aerosolu. Nevdechujte páry/prach. Osobní ochrana viz sekce 8. V místě použití by mělo být zakázáno kouřit, jíst a pít. Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. V pracovních prostorách je nutno zajistit dostatečnou výměnu vzduchu a/nebo odsávání. Nádobu otvírejte opatrně, může být pod tlakem. Oplachové vody zlikvidujte v souladu s místními a národními předpisy. : Nestříkejte do ohně nebo na žhnoucí předměty. Provádějte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny (které může způsobit vznícení par organických látek). Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. Skladování Požadavky na skladovací prostory a kontejnery : Zákaz kouření. Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě. Otevřené obaly musí být pečlivě uzavřeny a ponechávány ve svislé poloze, aby nedošlo k úniku. Dodržujte varovné pokyny na štítcích. Elektrické instalace / pracovní materiály musí vyhovovat technickým bezpečnostním normám. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY PNEC : Sladká voda Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
6 Hodnota: 0,0012 mg/l PNEC : Mořská voda Hodnota: 0,0012 mg/l PNEC : Sladkovodní sediment Hodnota: 2,14 mg/kg PNEC : Mořský sediment Hodnota: 2,14 mg/kg PNEC : Půda Hodnota: 0,43 mg/kg Osobní ochranné prostředky Ochrana rukou : Vhodnost pro příslušné pracoviště by měla být prodiskutována s výrobci ochranných rukavic. Ochrana očí : Láhev s čistou vodou k výplachům očí. Dobře těsnící ochranné brýle. Ochrana kůže a těla : Neprostupný ochranný oděv. Zvolte osobní ochranné prostředky podle množství a koncentrace nebezpečné látky na pracovišti. Hygienická opatření : Nejezte a nepijte při používání. Nekuřte při používání. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. For additional details, see the Exposure Scenario in the Annex portion of this SDS. 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Forma Skupenství Barva Bezpečnostní údaje : Kapalný : Kapalný : čirá, bezbarvá Bod vzplanutí : 49 C (49 C) Dolní mez výbušnosti : 0,7 %(V) Horní mez výbušnosti : 5,9 %(V) Oxidační vlastnosti : ne Teplota samovznícení : 210 C (210 C) Molekulový vzorec Molekulová hmotnost : C10H20 : 140,3 g/mol Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
7 ph : Neuplatňuje se Bod tecení Bod tuhnutí Bod varu/rozmezí bodu varu Tlak par : Data neudána -66 C (-66 C) : 170,56 C (170,56 C) : 0,21 kpa při 25 C (25 C) 2,30 kpa při 65 C (65 C) Relativní hustota Hustota : 0,75, 15,6 C(15,6 C) : 745 kg/m3 při 15 C (15 C) 740 kg/m3 při 20 C (20 C) 717 kg/m3 při 50 C (50 C) Rozpustnost ve vodě Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Kinematická viskozita : Rozpustný v nepolárních rozpouštědlech; nerozpustný ve vodě. : Data neudána : 1,1 cst při 20 C (20 C) Relativní hustota par : 4,84 (vzduch = 1.0) Rychlost odpařování : Data neudána 10. STÁLOST A REAKTIVITA Chemická stabilita : Tento materiál je považovaný za stabilní při normálních okolních podmínkách a očekávaných teplotách a tlacích při skladování a zacházení. Možnost nebezpečných reakcí Podmínky, kterým je třeba se vyvarovat : Horko, plameny a jiskry. Materiály, kterých je třeba se vyvarovat Jiné údaje : Může reagovat s kyslíkem a silnými oxidačními činidly, například chlorečnany, dusičnany, peroxidy, atd. : Při dodržení určeného způsobu skladování a používání nedochází k rozkladu. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
8 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní orální toxicitu 1-Decene : LD50: > mg/kg Druh: krysa Pohlaví: Samčí a samičí Metoda: Metoda fixní dávky Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Akutní inhalační toxicitu 1-Decene : LC50: > 2,1 mg/l Doba expozice: 4 h Druh: krysa Pohlaví: Samčí a samičí Zkušební atmosféra: pára Metoda: Směrnice OECD 403 pro testování Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Akutní dermální toxicitu 1-Decene : LD50: > mg/kg Druh: krysa Pohlaví: Samčí a samičí Metoda: Směrnice OECD 402 pro testování Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Kožní dráždivost 1-Decene Oční dráždivost 1-Decene : Slabé dráždění pokožky Opakovaný nebo déletrvající styk se směsí může odmastit kůži a způsobit tak její vysušení. : Nedochází k dráždění očí Senzibilizace 1-Decene : U laboratorních zvířat nezpůsobuje senzibilizaci. Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Toxicita po opakovaných dávkách 1-Decene : Druh: krysa, Samčí a samičí Pohlaví: Samčí a samičí Způsob provedení: Orálně Dávka: 0, 100, 500, 1000 mg/kg Doba expozice: 13 wks Počet expozic: 7 d/wk NOEL: mg/kg Metoda: Směrnice OECD 408 Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
9 Druh: krysa, Samčí a samičí Pohlaví: Samčí a samičí Způsob provedení: Vdechnutí Dávka: 0, 300, 1000, 3000 ppm Doba expozice: 13 wks Počet expozic: 6 hr/d, 5 d/wk NOEL: 3000 ppm Metoda: Směrnice OECD 413 Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Toxicita pro reprodukci 1-Decene : Druh: krysa Pohlaví: samčí (mužský) Způsob provedení: Ústní strava Dávka: 0, 100, 500, 1000 mg/kg Metoda: Směrnice OECD 421 NOAEL Parent: mg/kg NOAEL F1: mg/kg Aspirační toxicita Účinky CMR 1-Decene : Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Látky známé nebezpečností toxicity pro dýchání člověka nebo považované za látky, které mohou být nebezpečně toxické pro dýchání člověka. : Karcinogenita: Nestanoveno Mutagenita: Testy s kulturami bakterií nebo buněk savců neukázaly žádné mutagenní účinky. Teratogenita: Při pokusech na zvířatech nebyl pozorován žádný vliv na vývoj plodu. Toxicita pro reprodukci: Při pokusech se zvířaty nebyl pozorován žádný vliv na plodnost. Další informace : Rozpouštědla mohou odmaštovat pokožku. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Toxicita pro ryby 1-Decene : LC50: 0,12 mg/l Doba expozice: 96 h Druh: Oncorhynchus mykiss (pstruh duhový) semistatický test Metoda: Směrnice OECD 203 pro testování Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé. 1-Decene : EC50: 0,56-1 mg/l Doba expozice: 48 h Druh: Dafnie Metoda: Směrnice OECD 202 pro testování Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
10 Toxicita pro řasy 1-Decene : EC50: 1-1,8 mg/l Doba expozice: 72 h Druh: Pseudokirchneriella subcapitata Metoda: Směrnice OECD 201 pro testování Údaje o samovolném rozkladu (perzistence a degradabilita) Biologická odbouratelnost : Předpokládá se, že je materiál snadno biologicky odbouratelný. Výsledky posouzení PBT 1-Decene Dodatkové ekologické informace : Neklasifikovaná látka PBT, Neklasifikovaná látka vpvb : Nelze vyloučit ohrožení životního prostředí při neodborně prováděné manipulaci nebo likvidaci. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Informace v tomto bezpečnostním listu materiálu se týkají pouze produktu v dodaném stavu. Materiál používejte pro určený účel nebo recyklujte, je-li to možné.v případě zneškodňování může tento materiál splňovat kritéria nebezpečného odpadu, jak jsou definována agenturou EPA (USA) podle zákona RCRA (40 CFR 261) nebo jiných státních a místních předpisů. Pro správné určení může být nutné provést měření některých fyzikálních vlastností a analýzy regulovaných složek. Pokud je tento materiál klasifikován jako nebezpečný odpad, je podle federálních zákonů (USA) vyžadovánozneškodnění v zařízení s oprávněním ke zneškodňování nebezpečného odpadu. Výrobek Znečištěné obaly : Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. Neznečistěte stojící nebo tekoucí vody chemikálií nebo použitou nádobou. Odešlete společnosti s oprávněním k zacházení s odpady. : Vyprázdněte zbytky. Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte. Prázdné nádoby nespalujte ani neřežte hořákem. For additional details, see the Exposure Scenario in the Annex portion of this SDS. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Zde popsané pokyny pro dopravu jsou určeny jen pro dodávky ve velkém, a nelze je aplikovat pro dodávky v jiných než velkých baleních (vizdefinice podle předpisu). Informujte se v odpovídajících domácích nebo mezinárodních předpisech, specifických pro režim a množství, kterése týkají nebezpečného zboží a kde jsou popsány další požadavky pro přepravu (například technický název atd.). Proto zde zobrazené informace nemusí vždy souhlasit s nákladovým listem a popisem přepravy, uvedeným pro daný materiál. Zápalný bod uvedený v bezpečnostním listu materiálu a v nákladním listu se může mírně lišit. US DOT (United States Department of Transportation) UN3295, HYDROCARBONS, LIQUID, N.O.S., 3, III Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
11 IMO / IMDG (International Maritime Dangerous Goods) UN3295, HYDROCARBONS, LIQUID, N.O.S., 3, III, (49 C), MARINE POLLUTANT, (1- DECENE) IATA (International Air Transport Association) UN3295, HYDROCARBONS, LIQUID, N.O.S., 3, III ADR (Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe)) UN3295, UHLOVODÍKY, KAPALNÉ, J.N., 3, III RID (Regulations concerning the International Transport of Dangerous Goods (Europe)) UN3295, HYDROCARBONS, LIQUID, N.O.S., 3, III ADN (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways) UN3295, HYDROCARBONS, LIQUID, N.O.S., 3, III Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Národní legislativa Posouzení chemické bezpečnosti Složky : Decene-1 U této látky bylo provedeno hodnocení chemické bezpečnosti Legislativa o nebezpečí těžkých úrazů : 96/82/EC Aktualizace: 2003 Hořlavý. 6 množství 1: t množství 2: t : 96/82/EC Aktualizace: 2003 Nebezpečný pro životní prostředí 9a množství 1: 100 t množství 2: 200 t Oznamovací statut Evropa REACH USA US.TSCA Kanada DSL Austrálie AICS Nový Zéland NZIoC Japonsko ENCS : Na seznamu nebo podle seznamu : Na seznamu nebo podle seznamu : Na seznamu nebo podle seznamu : Na seznamu nebo podle seznamu : Na seznamu nebo podle seznamu : Na seznamu nebo podle seznamu Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
12 Korea KECI : Na seznamu nebo podle seznamu Filipíny PICCS : Na seznamu nebo podle seznamu Čína IECSC : Na seznamu nebo podle seznamu 16. DALŠÍ INFORMACE NFPA Klasifikace : Nebezpečnost pro zdraví: 0 Nebezpečí požáru: 2 Nebezpečí reaktivity: Další informace Předchozí číslo MSDS : QCHEM011 Významné změny od poslední verze jsou uvedeny na okraji. Tato verze nahrazuje všechny předchozí verze. Informace v tomto bezpečnostním listu materiálu se týkají pouze produktu v dodaném stavu. Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání.uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho použití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci a uvolnění a nemají být považovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li použit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. Klíč nebo legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům použitým v bezpečnostním listu ACGIH Americká konference státních LD50 Smrtelná dávka 50 % průmyslových hygieniků AICS Austrálie, seznam chemických látek LOAEL Nejnižší hladina, při které byl pozorován negativní účinek DSL Kanada, seznam tuzemských látek NFPA Národní agentura požární ochrany (National Fire Protection Agency) NDSL Kanada, seznam netuzemských látek NIOSH Národní institut bezpečnosti a hygieny práce (National Institute for Occupational Safety & Health) CNS Centrální nervová soustava NTP Národní toxikologický program CAS Služba chemických rešerší NZloC Nový Zéland, seznam chemikálií (Chemical Abstract Service) EC50 Účinná koncentrace NOAEL Hladina, při které nebyl pozorován negativní účinek EC50 Účinná koncentrace 50 % NOEC Koncentrace, při které nebyl pozorován účinek Nástroj pro obecný scénář expozice asociace EOSCA OSHA Úřad bezpečnosti a hygieny práce (Occupational Safety & Health Administration) Evropská asociace speciálních PEL Přípustný limit expozice chemikálií používaných na ropných nalezištích (European Oilfield Specialty Chemicals Association; EOSC EINECS Evropský seznam existujících PICCS chemických látek Číslo BL (bezpečnostního listu): /38 Filipíny, seznam obchodovatelných chemických látek
13 MAK Maximální hodnoty koncentrace PRNT Pravděpodobně netoxický Německo GHS Globální harmonizovaný systém RCRA Zákon o obnově a zachování zdrojů (Resource Conservation Recovery Act) >= Větší nebo rovno STEL Krátkodobý expoziční limit IC50 Inhibiční koncentrace 50 % SARA Nadřazené dodatky a zákon o reautorizaci (Superfund Amendments and Reauthorization Act) IARC Mezinárodní agentura pro výzkum TLV Prahová limitní hodnota rakoviny (International Agency for Research on Cancer) IECSC Seznam existujících chemických TWA Časově vážený průměr látek v Číně ENCS Japonsko, seznam existujících a nových chemických látek TSCA Zákon o regulaci toxických látek (Toxic Substance Control Act) KECI Korea, seznam existujících chemikálií UVCB Látky s neznámým nebo proměnlivým složením, komplexní reakční produkty nebo biologické materiály <= Menší nebo rovno WHMIS Systém informací o nebezpečných materiálech na pracovišti (Workplace Hazardous Materials Information System) LC50 Smrtelná koncentrace 50 % Plné znění R-vět vztahujících se k odstavci 2 a 3 R10 Hořlavý. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. R66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Plný text H-údajů uvedených v oddílech 2 a 3. H226 H304 H400 H410 Hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
14 Dodatek 1. Stručný název scénáře expozice: Výroba Hlavní skupiny uživatelů Oblasti použití Kategorie procesu Kategorie uvolňování do životního prostředí Další informace : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních : SU 3, SU8, SU9: Průmyslová výroba (všechny), Výroba těžkých, velkoobjemových chemických látek (včetně ropných výrobků), Výroba lehkých chemických látek : PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků) PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice PROC8a: Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních PROC15: Použití jako laboratorního reagentu : ERC1, ERC4: Výroba látek, Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů : Výroba látky nebo její použití jako průmyslové chemické látky nebo extrakčního činidla. Zahrnuje recyklaci/regeneraci, transportní operace, skladování, údržbu a nakládání materiálu (včetně námořní/lodní přepravy a silniční nebo železniční cisternové nebo kontejnerové přepravy), odběr vzorků a související laboratorní činnosti 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC1, ERC4: Výroba látek, Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を 100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) (Msafe) : 352,467 tonnes/day Ekologické faktory neovlivněné managementem rizika Rychlost toku : m3/d Zřeďovací faktor (řeka) : 40 Zřeďovací faktor (pobřežní oblasti) : 100 Jiné dané provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
15 Počet emisních dnů za rok : 300 Emise nebo faktor uvolnění: : 1 % vzduch Emise nebo faktor uvolnění: voda : 0,001 % Emise nebo faktor uvolnění: půda : 0,01 % Technické podmínky a opatření / Organizační opatření Vzduch : Je zapotřebí takové čištění emisí do ovzduší, aby byla zajištěna typická filtrační účinnost (%): (Effectiveness: 90 %) Voda : Je zapotřebí lokální čištění odpadních vod (před vypuštěním do přijímajících vod) s typickou čisticí účinnosti (%): (Effectiveness: 97,4 %) : Hlavním rizikovým faktorem expozice v životním prostředí je sladká voda. : Nerozpuštěná látka se nesmí dostat odpadních vod a nesmí se z nich regenerovat. : Průmyslový kal nepoužívat na přírodní půdy. : Kal je třeba spálit, shromáždit a uložit nebo regenerovat. Podmínky a opatření týkající se městských čistíren odpadních vod Průtoková rychlost vody z čistírny : m3/d odpadních vod Účinnost (opatření) : 97,4 % Podmínky a opatření týkající se venkovní úpravy odpadů pro jejich odstranění Zacházení s odpady : Při externím zpracování a likvidaci odpadu musejí být dodržovány požadavky místních a celostátních předpisů. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC15: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná, Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků), Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace), Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice, Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních, Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních, Použití jako laboratorního reagentu Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) : Kapalina o tlaku par < 0,5 kpa za standardní teploty a tlaku Použité množství Frekvence a doba používání : Neuplatňuje se : Pokrývá denní expozici až 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici pracovníků : Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce., Předpokládá se použití při teplotě maximálně 20 C nad pokojovou teplotou, pokud není uvedeno jinak. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Látka se nesmí požít. V případě požití vyhledejte okamžitou lékařskou pomoc.,zamezte přímému styku produktu s pokožkou. Vytipujte potenciální oblasti nepřímého styku s pokožkou. Pokud je Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
16 pravděpodobné, že se do styku s látkou dostanou ruce, noste rukavice (odzkoušené podle normy EN374). Dojde-li ke kontaminaci nebo k rozlití látky, co nejdříve místo vyčistěte. Máte-li potřísněnou pokožku, ihned ji omyjte. Zajistěte základní školení zaměstnanců tak, aby se předešlo expozici nebo aby se expozice alespoň minimalizovala a aby byly nahlášeny všechny případné problémy s pokožkou.,nebyla identifikována žádná jiná specifická opatření. 3. Odhad expozice a odkaz na jjí původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Typ hodnoty Hladina expozice Poměr charakterizující riziko ERC1, ERC4 EUSES Sladká voda 0,795 µg/l 0,662 Mořská voda 0,302 µg/l 0,252 Půda 0,0117 mg/kg 0,0307 Sladkovodní 0,306 mg/kg 0,658 sediment Mořský sediment 0,116 mg/kg 0,250 Vzduch 0,0649 mg/m3 ERC1: Výroba látek ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice Směrnice vychází z předpokládaných provozních podmínek, které však nemusejí platit pro všechny závody; proto může být nutné provést zhodnocení s cílem definovat příslušná opatření pro řízení rizik konkrétně pro daný závod. Požadované účinnosti čištění odpadních vod může být dosaženo pomocí místních či externích technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Požadované účinnosti čištění vzduchu může být dosaženo pomocí místních technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Další podrobnosti týkající se hodnocení a kontrolních technologií lze najít v dokumentu SpERC ( 1. Stručný název scénáře expozice: Distribuce Hlavní skupiny uživatelů Oblasti použití Kategorie procesu Číslo BL (bezpečnostního listu): /38 : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních : SU 3: Průmyslová výroba (všechny) : PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků) PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice PROC8a: Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených
17 zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních : Přenos látky nebo přípravku do malých nádob (vyhrazená plnicí linka, včetně vážení) PROC15: Použití jako laboratorního reagentu Kategorie uvolňování do životního prostředí Další informace : ERC1, ERC2, ERC3, ERC4, ERC5, ERC6a, ERC6b, ERC6c, ERC6d, ERC7: Výroba látek, Formulace přípravků, Formulace látek jako součásti materiálů, Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů, Průmyslové použití, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu, Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů), Průmyslové použití reaktivních výrobních pomocných látek, Průmyslové použití monomerů k výrobě termoplastů, Průmyslové použití regulačních látek v polymerizačních procesech při výrobě pryskyřicí, pryže a polymerů, Průmyslové použití látek v uzavřených systémech : Nakládání (včetně námořní/lodní přepravy a silniční a železniční cisternové nebo kontejnerové přepravy) a přebalení (včetně sudů a malých balení) látky, včetně jejího vzorkování, skladování, vykládání, distribuce a souvisejících laboratorních činností. 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC1, ERC2, ERC3, ERC4, ERC5, ERC6a, ERC6b, ERC6c, ERC6d, ERC7: Výroba látek, Formulace přípravků, Formulace látek jako součásti materiálů, Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů, Průmyslové použití, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu, Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů), Průmyslové použití reaktivních výrobních pomocných látek, Průmyslové použití monomerů k výrobě termoplastů, Průmyslové použití regulačních látek v polymerizačních procesech při výrobě pryskyřicí, pryže a polymerů, Průmyslové použití látek v uzavřených systémech Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を 100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) (Msafe) : 4,773 tonnes/day Ekologické faktory neovlivněné managementem rizika Rychlost toku : m3/d Zřeďovací faktor (řeka) : 10 Zřeďovací faktor (pobřežní oblasti) : 100 Jiné dané provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Počet emisních dnů za rok : 300 Emise nebo faktor uvolnění: : 0,1 % vzduch Emise nebo faktor uvolnění: půda : 0,001 % : Emisní nebo výpustní faktor: Voda < 0,001 % Technické podmínky a opatření / Organizační opatření Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
18 Vzduch Voda : Je zapotřebí takové čištění emisí do ovzduší, aby byla zajištěna typická filtrační účinnost (%): (Effectiveness: 90 %) : Je zapotřebí lokální čištění odpadních vod (před vypuštěním do přijímajících vod) s typickou čisticí účinnosti (%): (Effectiveness: 97,4 %) : Hlavním rizikovým faktorem expozice v životním prostředí je sladká voda. : Nerozpuštěná látka se nesmí dostat odpadních vod a nesmí se z nich regenerovat. : Průmyslový kal nepoužívat na přírodní půdy. : Kal je třeba spálit, shromáždit a uložit nebo regenerovat. Podmínky a opatření týkající se městských čistíren odpadních vod Průtoková rychlost vody z čistírny : m3/d odpadních vod Účinnost (opatření) : 97,4 % Podmínky a opatření týkající se venkovní úpravy odpadů pro jejich odstranění Zacházení s odpady : Při externím zpracování a likvidaci odpadu musejí být dodržovány požadavky místních a celostátních předpisů. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b,, PROC15: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná, Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků), Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace), Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice, Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních, Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních, Přenos látky nebo přípravku do malých nádob (vyhrazená plnicí linka, včetně vážení), Použití jako laboratorního reagentu Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) : Kapalina o tlaku par < 0,5 kpa za standardní teploty a tlaku Použité množství Frekvence a doba používání : Neuplatňuje se : Pokrývá denní expozici až 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici pracovníků : Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce., Předpokládá se použití při teplotě maximálně 20 C nad pokojovou teplotou, pokud není uvedeno jinak. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Látka se nesmí požít. V případě požití vyhledejte okamžitou lékařskou pomoc.,zamezte přímému styku produktu s pokožkou. Vytipujte potenciální oblasti nepřímého styku s pokožkou. Pokud je pravděpodobné, že se do styku s látkou dostanou ruce, noste rukavice (odzkoušené podle normy EN374). Dojde-li ke kontaminaci nebo k rozlití látky, co nejdříve místo vyčistěte. Máte-li potřísněnou pokožku, ihned ji omyjte. Zajistěte základní školení zaměstnanců tak, aby se předešlo expozici nebo aby se expozice alespoň minimalizovala a aby byly nahlášeny všechny případné problémy s pokožkou.,nebyla identifikována žádná jiná specifická opatření. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
19 3. Odhad expozice a odkaz na jjí původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Typ hodnoty Hladina expozice Poměr charakterizující riziko ERC1, ERC2, EUSES Sladká voda 0,0503 µg/l 0,0419 ERC3, ERC4, ERC5, ERC6a, ERC6b, ERC6c, ERC6d, ERC7 Mořská voda 0,0043 µg/l 0,00357 Půda 0,117 µg/kg 0, Sladkovodní 0,0194 mg/kg 0,0416 sediment Mořský sediment 0,0017 mg/kg 0,00355 Vzduch 0,0056 µg/m3 ERC1: Výroba látek ERC2: Formulace přípravků ERC3: Formulace látek jako součásti materiálů ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů ERC5: Průmyslové použití, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) ERC6b: Průmyslové použití reaktivních výrobních pomocných látek ERC6c: Průmyslové použití monomerů k výrobě termoplastů ERC6d: Průmyslové použití regulačních látek v polymerizačních procesech při výrobě pryskyřicí, pryže a polymerů ERC7: Průmyslové použití látek v uzavřených systémech 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice Směrnice vychází z předpokládaných provozních podmínek, které však nemusejí platit pro všechny závody; proto může být nutné provést zhodnocení s cílem definovat příslušná opatření pro řízení rizik konkrétně pro daný závod. Požadované účinnosti čištění odpadních vod může být dosaženo pomocí místních či externích technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Požadované účinnosti čištění vzduchu může být dosaženo pomocí místních technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Další podrobnosti týkající se hodnocení a kontrolních technologií lze najít v dokumentu SpERC ( 1. Stručný název scénáře expozice: Určeno pro použití jako meziprodukt Hlavní skupiny uživatelů Oblasti použití Kategorie procesu Číslo BL (bezpečnostního listu): /38 : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních : SU 3, SU8, SU9: Průmyslová výroba (všechny), Výroba těžkých, velkoobjemových chemických látek (včetně ropných výrobků), Výroba lehkých chemických látek : PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná
20 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků) PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice PROC8a: Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních PROC15: Použití jako laboratorního reagentu Kategorie uvolňování do životního prostředí Další informace : ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) : Použití látky jako meziproduktu (nesouvisí s přísně řízenými podmínkami). Zahrnuje recyklaci/regeneraci, transportní operace a skladování látky, odběr vzorků, související laboratorní činnosti, údržbu a nakládání (včetně námořní/lodní přepravy a silniční a železniční cisternové a kontejnerové dopravy). 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を 100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) (Msafe) : 51,813 tonnes/day Ekologické faktory neovlivněné managementem rizika Rychlost toku : m3/d Zřeďovací faktor (řeka) : 10 Zřeďovací faktor (pobřežní oblasti) : 100 Jiné dané provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Počet emisních dnů za rok : 300 Emise nebo faktor uvolnění: : 0,1 % vzduch Emise nebo faktor uvolnění: voda : 0,001 % Emise nebo faktor uvolnění: půda : 0,1 % Technické podmínky a opatření / Organizační opatření Vzduch : Je zapotřebí takové čištění emisí do ovzduší, aby byla zajištěna typická filtrační účinnost (%): (Effectiveness: 80 %) Voda : Je zapotřebí lokální čištění odpadních vod (před vypuštěním do přijímajících vod) s typickou čisticí účinnosti (%): (Effectiveness: 97,4 %) : Nerozpuštěná látka se nesmí dostat odpadních vod a nesmí se z nich regenerovat. : Průmyslový kal nepoužívat na přírodní půdy. : Kal je třeba spálit, shromáždit a uložit nebo regenerovat. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
21 Podmínky a opatření týkající se městských čistíren odpadních vod Průtoková rychlost vody z čistírny : m3/d odpadních vod Účinnost (opatření) : 97,4 % Podmínky a opatření týkající se venkovní úpravy odpadů pro jejich odstranění Zacházení s odpady : Při externím zpracování a likvidaci odpadu musejí být dodržovány požadavky místních a celostátních předpisů. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC15: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná, Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků), Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace), Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice, Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních, Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních, Použití jako laboratorního reagentu Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) : Kapalina o tlaku par < 0,5 kpa za standardní teploty a tlaku Použité množství Frekvence a doba používání : Neuplatňuje se : Pokrývá denní expozici až 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici pracovníků : Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce., Předpokládá se použití při teplotě maximálně 20 C nad pokojovou teplotou, pokud není uvedeno jinak. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Látka se nesmí požít. V případě požití vyhledejte okamžitou lékařskou pomoc.,zamezte přímému styku produktu s pokožkou. Vytipujte potenciální oblasti nepřímého styku s pokožkou. Pokud je pravděpodobné, že se do styku s látkou dostanou ruce, noste rukavice (odzkoušené podle normy EN374). Dojde-li ke kontaminaci nebo k rozlití látky, co nejdříve místo vyčistěte. Máte-li potřísněnou pokožku, ihned ji omyjte. Zajistěte základní školení zaměstnanců tak, aby se předešlo expozici nebo aby se expozice alespoň minimalizovala a aby byly nahlášeny všechny případné problémy s pokožkou.,nebyla identifikována žádná jiná specifická opatření. 3. Odhad expozice a odkaz na jjí původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Typ hodnoty Číslo BL (bezpečnostního listu): /38 Hladina expozice Poměr charakterizující riziko ERC6a EUSES Sladká voda 0,433 µg/l 0,361 Mořská voda 0,0426 µg/l 0,0355 Půda 0,220 mg/kg 0,579 Sladkovodní sediment 0,167 mg/kg 0,359
22 Mořský sediment 0,0164 mg/kg 0,0353 Vzduch 0,0017 mg/m3 ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice Směrnice vychází z předpokládaných provozních podmínek, které však nemusejí platit pro všechny závody; proto může být nutné provést zhodnocení s cílem definovat příslušná opatření pro řízení rizik konkrétně pro daný závod. Požadované účinnosti čištění odpadních vod může být dosaženo pomocí místních či externích technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Požadované účinnosti čištění vzduchu může být dosaženo pomocí místních technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Další podrobnosti týkající se hodnocení a kontrolních technologií lze najít v dokumentu SpERC ( 1. Stručný název scénáře expozice: Příprava Hlavní skupiny uživatelů Oblasti použití Kategorie procesu : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních : SU 3, SU 10: Průmyslová výroba (všechny), Formulace [směšování] přípravků a/ nebo jejich nové balení (kromě slitin) : PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků) PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice : PROC 5: Míchání nebo směšování ve vsádkových procesech pro formulaci přípravků a výrobků (vícestupňový a/nebo významný kontakt) PROC8a: Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních : Přenos látky nebo přípravku do malých nádob (vyhrazená plnicí linka, včetně vážení) PROC14: Výroba směsí nebo výrobků tabletováním, lisováním, extrudováním, peletizací; průmyslové prostředí PROC15: Použití jako laboratorního reagentu Kategorie uvolňování do životního prostředí Další informace : ERC2: Formulace přípravků Číslo BL (bezpečnostního listu): /38 : Mísení, balení a přebalování látky a jejích směsí ve vsádkovém nebo kontinuálním provozu, včetně skladování, transportních operací, mísení, tabletování, lisování, peletizace, vytlačování, balení velkých a malých objemů, odběru vzorků, údržby a souvisejících laboratorních činností.
23 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC2: Formulace přípravků Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を 100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) (Msafe) : 91,503 tonnes/day Ekologické faktory neovlivněné managementem rizika Rychlost toku : m3/d Zřeďovací faktor (řeka) : 10 Zřeďovací faktor (pobřežní oblasti) : 100 Jiné dané provozní podmínky ovlivňující expozici životního prostředí Počet emisních dnů za rok : 300 Emise nebo faktor uvolnění: : 1 % vzduch Emise nebo faktor uvolnění: půda : 0,01 % : Emisní nebo výpustní faktor: Voda < 0,001 % Technické podmínky a opatření / Organizační opatření Vzduch : Je zapotřebí takové čištění emisí do ovzduší, aby byla zajištěna typická filtrační účinnost (%): (Effectiveness: 0 %) Voda : Je zapotřebí lokální čištění odpadních vod (před vypuštěním do přijímajících vod) s typickou čisticí účinnosti (%): (Effectiveness: 97,4 %) : Nerozpuštěná látka se nesmí dostat odpadních vod a nesmí se z nich regenerovat. : Průmyslový kal nepoužívat na přírodní půdy. : Kal je třeba spálit, shromáždit a uložit nebo regenerovat. Podmínky a opatření týkající se městských čistíren odpadních vod Průtoková rychlost vody z čistírny : m3/d odpadních vod Účinnost (opatření) : 97,4 % Podmínky a opatření týkající se venkovní úpravy odpadů pro jejich odstranění Zacházení s odpady : Při externím zpracování a likvidaci odpadu musejí být dodržovány požadavky místních a celostátních předpisů. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC1, PROC2, PROC3, PROC4,, PROC8a, PROC8b,, PROC14, PROC15: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná, Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků), Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace), Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice, PROC 5: Míchání nebo směšování ve vsádkových procesech pro formulaci přípravků a výrobků (vícestupňový a/nebo významný kontakt), Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních, Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních, Přenos látky nebo přípravku do malých nádob (vyhrazená plnicí linka, včetně vážení), Výroba směsí nebo výrobků tabletováním, Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
24 lisováním, extrudováním, peletizací; průmyslové prostředí, Použití jako laboratorního reagentu Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) : Kapalina o tlaku par < 0,5 kpa za standardní teploty a tlaku Použité množství Frekvence a doba používání : Neuplatňuje se : Pokrývá denní expozici až 8 hodin (pokud není uvedeno jinak) Jiné provozní podmínky ovlivňující expozici pracovníků : Předpokládá se, že je zaveden dobrý základní standard hygieny práce., Předpokládá se použití při teplotě maximálně 20 C nad pokojovou teplotou, pokud není uvedeno jinak. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Látka se nesmí požít. V případě požití vyhledejte okamžitou lékařskou pomoc.,zamezte přímému styku produktu s pokožkou. Vytipujte potenciální oblasti nepřímého styku s pokožkou. Pokud je pravděpodobné, že se do styku s látkou dostanou ruce, noste rukavice (odzkoušené podle normy EN374). Dojde-li ke kontaminaci nebo k rozlití látky, co nejdříve místo vyčistěte. Máte-li potřísněnou pokožku, ihned ji omyjte. Zajistěte základní školení zaměstnanců tak, aby se předešlo expozici nebo aby se expozice alespoň minimalizovala a aby byly nahlášeny všechny případné problémy s pokožkou.,nebyla identifikována žádná jiná specifická opatření. 3. Odhad expozice a odkaz na jjí původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Typ hodnoty Hladina expozice Poměr charakterizující riziko ERC2 EUSES Sladká voda 0,0005 mg/l 0,414 Mořská voda 0,049 µg/l 0,0408 Půda 0,290 mg/kg 0,765 Sladkovodní 0,191 mg/kg 0,412 sediment Mořský sediment 0,019 mg/kg 0,0405 Vzduch 0,195 mg/m3 ERC2: Formulace přípravků 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice Směrnice vychází z předpokládaných provozních podmínek, které však nemusejí platit pro všechny závody; proto může být nutné provést zhodnocení s cílem definovat příslušná opatření pro řízení rizik konkrétně pro daný závod. Požadované účinnosti čištění odpadních vod může být dosaženo pomocí místních či externích technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
25 Požadované účinnosti čištění vzduchu může být dosaženo pomocí místních technologií, ať již samostatně nebo v kombinaci. Další podrobnosti týkající se hodnocení a kontrolních technologií lze najít v dokumentu SpERC ( 1. Stručný název scénáře expozice: Použití v povrchových úpravách průmyslové Hlavní skupiny uživatelů Oblasti použití Kategorie procesu Kategorie uvolňování do životního prostředí Další informace : SU 3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních : SU 3: Průmyslová výroba (všechny) : PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí (např. odběr vzorků) PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice : PROC 5: Míchání nebo směšování ve vsádkových procesech pro formulaci přípravků a výrobků (vícestupňový a/nebo významný kontakt) PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních PROC8a: Přenos látky nebo přípravku (plnění/vypouštění) z nádob či velkých nádrží nebo do nich v nevyhrazených zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/ vypouštění) z/ do nádob/ velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních : Přenos látky nebo přípravku do malých nádob (vyhrazená plnicí linka, včetně vážení) PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem PROC13: Úprava předmětů máčením apoléváním PROC14: Výroba směsí nebo výrobků tabletováním, lisováním, extrudováním, peletizací; průmyslové prostředí PROC15: Použití jako laboratorního reagentu : ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů : Pokrývá použití v povlakových materiálech (nátěrové hmoty, tiskové barvy, lepidla atd.) včetně expozice během používání (včetně příjmu materiálu, skladování, přípravy a přepravy z velkoobjemového a objemového skladování, nanášení postřikem, válečkem, roztíráním, ponořováním, průtokem, fluidním ložem na výrobních linkách a tvorby filmu) a čištění zařízení, údržby a souvisejících laboratorních činností. 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu : 製品における物質含有量を 100 % まで対象とする ( 別に明記されている場合を除く ) (Msafe) : 19,491 tonnes/day Číslo BL (bezpečnostního listu): /38
BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : L0000089 Použití látky nebo přípravku : Ředidlo pro nátěry Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como
: Sikalastic Primer PVC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Datum revize 28.05.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 28.05.2015
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Datum revize 01.02.2015 Verze 1.2 Datum vytištění 01.02.2015 1636/1637/1646
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
HP PCR Product Purification Kit, 50 pcs.
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 11732668001 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
: AT9915/NN. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název Popis Použití látky nebo přípravku Firma : : HYDRO WATERBORNE CONVERTER NEUTRAL FOR INTERIORS : Vodou ředitelné nátěry
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo K detekci cytochromoxidasy. 1.3 Identifikace společnosti
: AF5350/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název Popis Použití látky nebo přípravku Firma : : HYDROPLUS WATERBORNE SELF-SEALER TRANSPARENT FOR PARQUET FLOORING : Vodou
: Sikalastic -600 PVC Primer
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
: KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce (6348/6349) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
AlphaPlus 1-Octene (C8 H16)
AlphaPlus 1-Octene (C8 H16) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje o výrobku Obchodní název : AlphaPlus 1-Octene (C8 H16) Č.ESRegistrační číslo Chemický název CAS-No. EC-No. Index
BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLUO PIGMENTS YELLOW 1208 Datum revize Verze 1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : LQ179113 Použití látky nebo přípravku : Práškový pigment Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
LightCycler 480 Probes Master
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 04707494001 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
: FROSCH SPIRITUS GLASREINIGER.500 ML
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : identifikační číslo : 64130 Použití látky nebo přípravku : Čisticí prostředek Firma : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse
: TUBA FLECKENSPRAY 500ML
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : identifikační číslo : 64479 Použití látky nebo přípravku : Čisticí prostředek Firma : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: McFarlandův standard zákalu 1.3 Identifikace
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
Datum revize 15.06.2015 Verze 3.0 Datum vytištění 02.07.2015. SikaSense -4710
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Reflotron CK
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 11126695202 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 4 1.2 Použití: Standard pro kalibraci phmetru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
Factor V Leiden Kit (IVD) / CE
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 03610179001 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
Verze 1.10 Datum revize
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje o výrobku Obchodní název : Č.ESRegistrační číslo Chemický název CAS-No. EC-No. Index No. ETHYLENE 74-85-1 200-815-3 601-010-00-3 ETHYLENE 74-85-1
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
AlphaPlus C Blend
AlphaPlus C14-16-18 Blend 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : AlphaPlus C14-16-18 Blend Č.ESRegistrační číslo Chemický název Č. CAS Č. indexu Legal Entity
: Korsolex-Endo-Cleaner
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Doporučená
Verze 1.4 Datum revize 16.05.2014 Datum vytištění 23.07.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 05975808190 20737631122 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7732-18-5 213-791-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 05107555190 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list Strana 1 z 5
Bezpečnostní list Strana 1 z 5 1. Označení látky nebo přípravku Údaje o výrobku Obchodní název: Použití: Sítotisková barva vodou ředitelná VU K potisku přírodního textilu sítotiskovou technikou. Výrobce:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5
Datum vydání: 19.1.2015 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku Název výrobku: Siloflex Plus Putty 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Datum revize 22.07.2013 Datum vytištění 22.07.2013
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F
podle nařízení (ES) č. 107/2006 Datum vydání: 13.08.2012 Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Seidengasse 9 1070 Wien Austria Telefonní: +43152325010 Fax: +431523250160 office@schuelke.at www.schuelke.com
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi 1.3 Podrobné
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 104255E Použití látky nebo směsi : Přípravek pro dezinfekci povrchů Druh látky : Směs Pouze
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
: FROSCH CITRUS DUSCHE& BAD RNG,500ML, D
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : identifikační číslo : 64007 Použití látky nebo přípravku : Čisticí prostředek Firma : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi : Odpěňovač
Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění středisko. Na Bojišti 1, Praha 2
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 11877984216 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: Koagulant určený ke srážení vodouředitelných nátěrových hmot.
Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 11379208171 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
KIT COBAS T-SCRN WASH RGT 5.1L IVD
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 04404220190 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
: Sika Injection-101 RC Part B
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 ETHANOL. Datum vydání: 19.4.2011. Strana: 1 / 6. Název výrobku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 Datum vydání: Strana: 19.4.2011 1 / 6 1. Identifikace látky nebo směsi a společnosti/podniku: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 45 S/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics,
: SCHÖNOX PGH Hardener
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)
BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 20.2.1997 Strana: 1 Datum revize: Název výrobku: Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický
SÍRAN ŽELEZNATÝ HEPTAHYDRÁT
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 Datum vydání: Strana: 19.11.2010 1 / 5 1. Identifikace látky nebo směsi a společnosti/podniku: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku:
Datum revize 13.02.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 13.02.2015. Sikaflex -260 I LV
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: 15 ml transportní zkumavky s médiem
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 114975E Použití látky nebo směsi : Sanitační přípravek na ruce Druh látky : Směs Pouze pro
AlphaPlus 1-Hexene (C6H12)
AlphaPlus 1-Hexene (C6H12) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje o výrobku Obchodní název : AlphaPlus 1-Hexene (C6H12) Materiál : 10576539 Č.ESRegistrační číslo Chemický název CAS-No.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Pro vývoj atmosféry s nízkým obsahem
AlphaPlus C12-14 Blend
AlphaPlus C12-14 Blend ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje o výrobku Obchodní název : AlphaPlus C12-14 Blend Firma : Qatar Chemical Company LTD (QChem) 1st Floor Salam Tower Al
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 12.6.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Convertin Hart 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B
BEZPEČNOSTNÍ LIST MATERIÁLU (MSDS) FB 7.04-14 Revize: 01 10.12.06 Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B 00 26.05.08 1. Identifikace látky a společnosti / podniku: SPOLEČNOST: VÝROBEK:
: FROSCH CITRUS SPUELBALSAM 750ML SO1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : identifikační číslo : 61717 Použití látky nebo přípravku : Čisticí prostředek Firma : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse
: SikaForce -7710 L35 Part A
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Kleenex Ultrasilný čisticí prostředek na ruce (6330)
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi : Péče o
Datum revize 16.06.2014 Datum vytištění 16.06.2014. Sika CleanGlass
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
1.1. 1.. Identifikátor výrobku látka / směs (ES) č. 1907/006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 45/010 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.. 1.4. Číslo Další názvy směsi Příslušná
Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) R23/25: Toxický při vdechování a při požití.
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název výrobku : Mat.-No./ Genisys-No. : 11055682001 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Datum revize 08.10.2014 Verze 3.0 Datum vytištění 08.10.2014 SCHÖNOX XC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
468 mv ph 0,1 (9883)
Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 100237E Použití látky nebo směsi : Čisticí přípravek pro sanitární zařízení Druh látky :
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 OXID CHROMITÝ. Datum vydání: Strana: 1 /5.
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 Datum vydání: Strana: 29.11.2010 1 /5 1. Identifikace látky nebo směsi a společnosti/podniku: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku:
Datum revize 11.05.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 11.05.2015. Sika Mixer Cleaner
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Datum revize 15.08.2014 Datum vytištění 15.08.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 0893449 - KOV TEKUTÝ (B)
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : KOV TEKUTÝ (B) Kód výrobku : 0893449 MSDS-Identcode : 10033167 1.2 Příslušná určená použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 : POLYSORB 125 CR. : Koagulant pro oddělení lakových částic z vody u postřikových systémů
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi 1.3 Podrobné
: Brise aerosol Alpská svěžest. : Osvěžovač vzduchu
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku : Brise aerosol Alpská svěžest Použití látky nebo přípravku : Osvěžovač vzduchu Identifikace
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Xtragrip - Spielgelkleber
Kód produktu: BO6002005S Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku BO 6002005S, 310 ml 1.2 Příslušná určená použití látky
1. Stručný název scénáře expozice: ES 2, Formulace a distribuce, vodný roztok
ALS oddíl 1.2. BL ES 2., Průmyslové použití, formulace a distribuce ES 3., Průmyslové použití, Použití látky pro syntézy jako procesní chemikálie a jako meziprodukt. ES 4, Průmyslové použití, profesionální
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 115969E Použití látky nebo směsi : Čistící a dezinfekční přípravek Druh látky : Směs Pouze
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: Koagulant určený ke srážení rozpouštědlových nátěrových hmot.
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/200 07. srpna 205 BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)
Str. 1 z 7 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název Roztok pufru, ph 7 1.2 Použití: Standard pro kalibraci ph-metru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar Elektronics, spol.
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi pouze pro dentální
Verze: 2.1 Datum revize: 13.01.2012
1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi : hnojiva 1.3
AIR 1 - AD BLUE. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Verze 1.0 Datum vydání Datum revize
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : Dodavatel : Brenntag CR s.r.o. Mezi Úvozy 1850 CZ Praha 9 Odpovědné oddělení : Telefonní : 00420-224919293
: Sikafloor -29 PurCem Part C
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
: Sikadur -52 Injection Normal Part B
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní