PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU"

Transkript

1 PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1

2 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 ek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ romiplostimum 250 µg. Po rekonstituci obsahuje 0,5 ml romiplostimum 250 µg (500 µg/ml). romiplostimum 250 µg. Romiplostim produkují bakterie Escherichia coli (E. coli) pomocí rekombinantní DNA technologie. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA (prášek pro injekci) Prášek je bílý. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace enické purpury (ITP) imunoglobuliny) (viz body 4.2 a 5.1). 4.2 Dávkování a způsob podání á Dávkování. Úvodní dávka Úvodní dávka romiplostimu je 1 µg 2

3 Výpočet dávky Úvodní nebo následná dávka, podávaná podání: g x dávka v µg/kg = individuální dávka pro pacienta v µg Dávka v µg x 1 ml 500 µg = ml Pacient o hmotnosti 75 kg zahájí romiplostimu 1 µg/kg. Individuální dávka pro pacienta = 75 kg x 1 µg/kg = 75 µg = 75 µg x 1 ml_ = 0,15 ml 500 µg romiplostimu pacienta. D µg/kg (viz tabulka níže). Úpravy dávky se vychází a romiplostimu, podávaná se pacienta nebude 50 x 10 9 má 50 x 10 9 á Nemá být maximální týdenní dávka 10 Úprava (x 10 9 /l) < 50 > 150 > x 10 9 týdenním podávání dávky snížené o 1 x 10 9, v závislosti na klinickém stavu, pro snižování dávky (200 x 10 9 /l) a pro vysazení léku (400 x 10 9 /l). v dopo má. Ukončení léčby romiplostimem má týdnech podávání romiplostimu v nejvyšší týdenní dávce 10 3

4 Pacienti mají má ; pacienty bez splenektomie hlediska splenektomie. Pacienti v pokročilém věku ( 65 let) 65 let nebyly pozorovány žádné celkové rozd 65 dosud zahrnutých do klinických hodnocení. Pediatrická populace let nebyla dosud stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Pacienti s poruchou funkce jater Romiplostim nemá insuficience (skóre podle Childa a Pugha Je- rizika tromboembolických komplikací na minimum. Pacienti s poruchou funkce ledvin V t a žádná formální klinická hodnocení. Nplate má být v Subkutánní podání. velmi malý. ém objemu sterilní vody na injekci natažení správného objemu Nplate z kutánní aplikaci - j ml. Pokyny pro rekonstituci 4.3 Kontraindikace ou látku uvedenou v nebo na bílkoviny pocházející z E. coli. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití e znovu. Podávání krvácení. Pacienti mají riziku ho eventue šlo ke krvácení. V 4

5 odání krevních Zv o zvýšení reti klinických hodnoceních romiplostimu, naleznete v Pokud je u pacient má být podávání romiplostimu zastaveno. Pacient má porovnat s e periferní krve je abnormální, má altern Trombotické a tromboembolické komplikace 6 % u romiplostimu a 3,6 % u placeba. Zvý Faktor V Leiden) nebo získané rizikové faktory (t.j. deficience ATIII, antifosfolipidový syndrom), užívat romiplostim se zvýšenou opatrností. bod 4.2). Chyby medikace, kterým byl podáván Nplate, byly hlášeny chyby medikace za poddávkování. trombotickými a tromboembolickými komplikacemi. Pokud pacient. (MDS) Pozitivní romiplostimu byl prokázán pouze u y trombocytopenie spojené s s chronickou ITP, romiplostim se nesmí trombocytopenií. má prezentujících se trombocytopenií. a v starších 60 nebo, jako je. 5

6 V klinických hodnoceních myelodysplastickým syndromem byly a MDS do AML. V randomizované placebem kontrolované studii u MDS pacien iplostimem progrese. V klasifikací MDS RAEB nízkým rizikem MDS. Romiplostim se s výjimkou klinických studií nesmí používat k než ITP. romiplostimem v má et imunogenicity (viz bod 4.8) a zvýšení retikulinu v V neklinických toxikologických studiích (na potkanech a opicích), a U se mohou nezávisle na statusu splenektomie vyskytnout s anémie a leukocytóza (v období 4-týdenního intervalu), však byly pozorovány po 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Potenciální interakce, vzniklé v hodnoceních byly, v kombinaci s romiplostimem, používány kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin, intravenózní imunoglobulin (IVIG) a antid imunoglobulin. Pokud je romiplostim a. Dávka a nebo jejich podávání pokud jsou podávány v kombinaci s romiplostimem (viz bod 5.1). Snižujeme-li dávku nebo vysazujeme-li jiné léky na ITP, 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení nejsou k dispozici žádné údaje nebo jsou jen omezené údaje., že romi a zvyšuje et krevních lod. Ve studiích na zv atech a mírn perinatální (viz bod 5.3). Nen v 6

7 Kojení lidského novorozence/kojence nelze v Musí být rozhodnuto, zda /pozastavit romiplostimem posouzením u u pro matku. Fertilita Nejsou k 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje. V. 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn všech s ITP kontrolovaných hodnoceních, byl celkový výskyt nežádoucích stimu v této studijní populaci byla 50, zahrnují: recidivu trombocytopenie trombotické/tromboembolické komplikace, chyby medikace a progresi stávajícícho MDS do AML. Frekvence byly ( 1/10), 1/100 až < 1/10), 1/1000 až < 1/100), vzácné ( 1/10000 až < 1/1000), velmi vzácné (< 1/10000) a není. podle MedDRA jsou Třídy orgánových systémů podle MedDRA Infekce a infestace Novotvary benigní, maligní a blíže cysty a polypy) Poruchy krve a lymfatického systému Velmi časté Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Poruchy kostní Trombocytopenie* Anémie Lokalizovaná infekce myelom Myelofibróza Aplastická anémie Leukocytóza Splenomegalie Thrombocytémie Abnormál 7

8 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy imunitního systému Poruchy metabolismu a výživy Velmi časté Časté Méně časté Hypersenzitivita** Angioedém Intolerance alkoholu Anorexie Dehydratace Dna Psychiatrické poruchy Nespavost Deprese Neobvyklé sny Poruchy nervového Bolesti hlavy systému Poruchy oka Migréna Parestézie Klonus Poruchy chuti Hypoestezie Hypogeuzie Periferní neuropatie Trombóza transverzálního sinu Krvácení do spojivek Porucha akomodace Slepota Zvýšené slzení Otok papily Poruchy ucha a labyrintu Palpitace Infarkt myokardu Cévní poruchy Zrudnutí Hluboká žilní trombóza Hypotenze Periferní embólie Periferní ischémie Trombóza Erytromelalgie mediastinální poruchy Gastrointestinální poruchy Poruchy jater a Plicní embólie* Nauzea Zácpa Dyspepsie Kašel Vodnatý výtok z nosu Suchost hrdla Dyspnoe Bolestivé dýchání Zvracení Rektální krvácení Zápach z úst Dysfagie Gastroezofageální reflux Krvácení v ústech dyskomfort Stomatitida Trombóza vrátnicové žíly Zvýšená hladina transaminázy 8

9 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy svalové a kosterní soustavy a Poruchy ledvin a Poruchy systému a prsu Celkové poruchy a reakce v aplikace Velmi časté Časté Méně časté Pruritus Ekchymóza Vyrážka Artralgie Myalgie Bolesti zad Bolesti kostí Únava Periferní edém Bolest Astenie Zimnice Reakce v vpichu Poran procedurální komplikace * viz bod 4.4 Níže uvedené Alopecie Akné Kontaktní dermatitida Ekzém Erytém Odlupo Prurigo Purpura Pupínková vyrážka Kožní uzlíky Svalová slabost Bolest ramen Svalové záškuby Vaginální krvácení Bolest na hrudi Nevolnost Pocit horka Pocit paniky Zvýšený krevní tlak Zvýšená hladina laktátdehydrogenázy v krvi t 9

10 Trombocytóza Na s ITP kontrolovaných hodnoceních trombocytózy, n = 271. U žádného z é následky v Trombocytopenie po ukončení léčby s ITP kontrolovaných hodnoceních, byly = 271 (viz bod 4.4). Progrese stávajících myelodysplastických syndromů (MDS) V randomizovaném placebem kontrolovaném hodnocení MDS byl p nár stu ého nár stu porovnání s placebem. klasifikací MDS RAEB 1 (viz bod 4.4). Celkov porovnání s placebem. Zvýšení retikulinu kostní dřeně romiplostimem v klinických hodnoceních byla u 4 z 271 punktátu (viz bod 4.4). Imunogenicita V klinických hodnoceních se u romiplostim, respek ení podávání léku negativní. Výskyt preexistujících protilátek proti romiplostimu a TPO byl 8,0%, respektive 5,4%. ci tvorbu neutralizujících protilátek kontaktujte místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci (viz Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky po registraci lé ivého p ípravku je d ležité. Umož uje to pokra ovat ve sledování pom ru p ínos a rizik lé ivého p ípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, prost ednictvím národního systému hlášení nežádoucích Dodatku V. 4.9 Předávkování g/kg (100násobek maximální klinické dávky 10 ém podání romiplostimu v dávce 500 g/kg (50násobek maximální klinické dávky 10 zvýšit trombotické/tromboembolické komplikace. Pokud došlo k tu krevních 10

11 , Nplate a kontrolujte body 4.2 a 4.4 ). 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Hemostyptika, jiná systémová hemostatika; ATC kód: B02BX04 Romiplostim je Fc-peptidový fúzní protein (peptilátka), který signalizuje a aktivuje intracelulární peptibody) molekula se skládá z Fc oblasti (domény) lidského -koncem na které se vážou na TPO receptor (TPO receptor-binding domain). Romiplostim nemá žádnou sekvenci aminokyselin shodnou s endogenním TPO. V klinických a klinických hodnoceních nereagovaly žádné anti-romiplostimové protilátky endogenním TPO. Klinická romiplostimu byla hodnocena za období až 3 V klinických hodnocen romiplostimem u na 14 dní a nezávisí na velikosti dávky. Po jednorázové subkutánní dávce romiplostimu 1 až 10 é týdenních dávek romiplostimu 1 nebo 3 x 10 9 romiplostim v klinických hodnocen 75 let a více. V placebem-kontrolovaných studiích nebyly pozorovány žádné celkové rozdíly v ravku mezi mladšími a staršími pacienty. Výsledky hlavních (pivotních) placebem-kontrolovaných studií romiplostimu byla hodnocena ve dvou placebem- spektrum 2 = medián; rozmezí od 1 do 7) terapie ITP. x 10 9 /l. vstupem do studie 6 ( = medián; rozmezí od 3 do 10 x 10 9 /l. 11

12 18 let) byli pro užívání úvodní dávky romiplostimu 1 ávali jednu subkutánní požadovaném rozmezí (50 až 200 x 10 9 splenektomie. obou studiích romiplostimem (v porovnání s Po prvních 4 týdnech placebem kontrolovaných studií udržoval romiplostim ( 50 x 10 9 Souhrn hlavních cílových ukazatelů účinnosti v placebem-kontrolovaných studiích Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim (n = 41) Placebo (n = 21) Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim (n = 42) Placebo (n = 21) Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 83) Placebo (n = 42) Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček a 25 (61 %) 1 (5 %) 16 (38 %) 0 (0 %) 41 (50 %) 1 (2 %) (45 %, (0 %, (24 %, (0 %, (38 %, (95% CI) (0 %, 13 %) 36 %) 33 (79 (0 %) 69 (7 %) 76 %) 24 %) 54 %) 16 %) 61 %) p-hodnota < 0,0001 0,0013 < 0,0001 Počet (%) pacientů s celkovou odpovědí (88 %) 3 (14 %) 0 (83%) 3 krevních destiček b (74 %, (3 %, (63 %, (0 %, (73 %, (95% CI) (2 %, 20 %) 96 %) 36 %) 90 %) 16 %) 91 %) p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Průměrný počet týdnů s odpovědí krevních destiček c (SD) 3,5 7,5 7,9 0,5 7,8 2,5 p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Počet (%) pacientů vyžadujících záchrannou léčbu d 8 (20 %) 13 (62 %) 11 (26 %) 12 (57 %) 19 (23 %) 25 (60 %) 21 (51 0 (0 %) 13 (31 (0 %) 34 (41 (0 %) (95% CI) (9 %, 35 %) (38 %, (14 %, (34 %, (14 %, (43 %, 82 %) 42 %) 78 %) 33 %) 74 %) p-hodnota 0,001 0,0175 < 0,0001 Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček při %) %) 0 %) 0 stabilní dávce e (35 %, (0 %, (18 %, (0 %, (30 %, (95% CI) 67 %) 16 %) 47 %) 16 %) 52 %) p-hodnota 0,0001 0,0046 < 0,0001 (0 %, 8 %) 12

13 Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim Placebo Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim Placebo Kombinace studií 1 & 2 romiplostim Placebo (n = 41) (n = 21) (n = 42) (n = 21) (n = 83) (n = 42) a 50 x 10 9 /l dosažený 6krát nebo 25. b nována jako 50 x c 50 x 10 9 /l 25. d kortikosteroidy. e Stabilní dávka je definována jako dávka udržovaná ± 1 Výsledky studií srovnávajících standardní péči (SP) u pacientů bez splenektomie týdenní studie nebo standardní u (SP). Tato studie hodnotila pacienty em krevních 50 x 10 9 / s.c. s dávkou 3 µg/kg a upravenou na rozmezí 1-10 µg/kg, aby byl udržen ž 200 x 10 9 / dostávalo SP podle standardní praxe ch Celková míra výskytu splenektomie byla 8,9 % (14 ze romiplostimem ve srovnání s 36,4 % (28 ze se SP, s (romiplostim vs SP) 0,17 (95% CI : 0,08; 0,35). Celkový % (18 ze s romiplostimem v porovnání s 29,9 % s SP, s (romiplostim vs SP) 0,31 (95% CI : 0,15; 0,61). skupiny s romiplostimem pacienti nedostávali romiplostim. U 154 pacient stávali romiplostim, byl celkový medián expozice romiplostimu 52,0 týdn a pohyboval se od 2 do 53 á týdenní dávka byla mezi 3-5 µg/kg (25. až 75. µg/kg). Ze upiny se SP, dva pacienti nedostávali žádnou SP. U 75 P, byl celkový medián expozice SP 51 pohyboval se v rozmezí od 0,4 do 52 Omezení povolených souběžných způsobů léčby ITP V obou placebem-k na ITP v paci romiplostim snížit dávku o více než 25 % nebo vysadit s romiplostimem, bylo schopno 13

14 v porovnání s 50 % pacien Krvácivé příhody se vysky 30 x x 10 9 /l. znamný rozdíl v Ve dvou placebem-kontrolovaných studiích byla u hlášena krvácivá a, která byla považována za závažnou (5 [6,0 %] romiplostim, 4 [9,8 %] placebo; Odds Ratio [romiplostim/placebo] = 0.59; 95% CI = (0.15, 2.31) romiplostimem (Odds Ratio; [romiplostim/placebo] = 0.35; 95% CI = (0.14, 0.85)). Pediatrická populace Evropská age s Nplate u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v imunitní trombocytopenie (idiopatické trombocytopenické purpury) (viz bod 4.2 informace o použití u 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika romiplostimu target mediated, která je Absorpce Po subkutánním podání romiplostimu v dávce 3 až 15 s ITP dosaženy za 7 až 50 hodin (medián 14 lišily a nekorelovaly s podan Distribuce romiplostimu ml/kg p target-mediated vazbou romiplostimu (na Eliminace Elimi dní (medián 3,5 dne). ny nízké sérové koncentrace a naopak. V jiném klinickém hodnocení týdenních dávkách romiplostimu (3 ána žádná kumulace sérových koncentrací. Zvláštní skupiny s poruchou funkce ledvin a jater nebyla studována. Farmakokinetika romiplostimu ou hmotností ani pohlavím. 14

15 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie vícenásobné dávky romiplostimu p po dobu až 6 aktivity romiplostimu a byly ob týdny po diích na potkanech a opicích, které probíhaly po dobu 1 rit u déletrvající chronické studii na opicích s podáváním romiplostimu po dobu 6 porovnání se subjekty i k poklesu farmakodynamických nelze,, Kancerogeneze Kancerogenní potenciál romiplostimu nebyl hodnocen. Riziko potenciální kancerogenity romiplostimu V romiplostimu. romiplostimu je známo, že proniká placentární romiplostimu 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Mannitol (E421) Sacharóza Histidin Polysorbát Inkompatibility T jinými 15

16 6.3 Doba použitelnosti 5 let. 24 C a na dobu 24 C 8 C, pokud byl chrán uchováván Z mikrobiologického hlediska má být jsou í uživatele a tato C) nebo 24 hodin v 2 C 8 C), pokud byl 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání C 8 C). m. pokojové C). Podmínky uchovávání tohoto Druh obalu a obsah balení typu) o objemu 5 ml s pryžovou zátkou (chlorobutylová pryž), s hliníkovým pertlem a odtrhovacím (flip-off) (polypropylen). obsahující 1 nebo 4 y s 250 µg romiplostimu. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Nplate je sterilní, neobsahuje však žádný Nplate 250 0,72 ml sterilní vody na injekci, 0,5 ml. 250 µg romiplostimu. voda. nemíchejte. má má být podán, pokud obsahuje pev Podmínky uchovávání tohoto po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bod 6.3. Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 16

17 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/08/497/001 EU/1/08/497/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 4. února 2009 Datum posledního prodloužení registrace: 20. prosince DATUM REVIZE TEXTU agentury 17

18 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ µg. Po rekonstituci obsahuje 1 ml roztoku romiplostimum 500 µg (500 µg/ml) bude podáno romiplostimum 500 µg. Romiplostim produkují bakterie Escherichia coli (E. coli) pomocí rekombinantní DNA technologie. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA (prášek pro injekci) Prášek je bílý. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace purpury (ITP). kortikosteroidy, imunoglobuliny) (viz body 4.2 a 5.1). 4.2 Dávkování a způsob podání á Dávkování injekce. Úvodní dávka Úvodní dávka romiplostimu je 1 µg 18

19 Výpočet dávky Úvodní nebo následná dávka, podávaná podání: x dávka v µg/kg = individuální dávka pro pacienta v µg Dávka v µg x 1 ml 500 µg = ml Pacient o hmotnosti 75 kg zahájí romiplostimu 1 µg/kg. Individuální dávka pro pacienta = 75 kg x 1 µg/kg = 75 µg Odpovídající objem roztoku Nplate = 75 µg x 1 ml_ = 0,15 ml 500 µg romiplostimu µg/kg (viz tabulka níže). Úpravy dávky se vychází a romiplostimu, podávaná se desti pacienta nebude 50 x 10 9 má 50 x 10 9 á Nemá být maximální týdenní dávka 10 Úprava (x 10 9 /l) < 50 > 150 Snižte týdenní dávku (pod > x 10 9 týdenním podávání dávky snížené o 1 Vlivem rozdílné interindividuální x 10 9, v závislosti na klinickém stavu, pro snižování dávky (200 x 10 9 /l) a pro vysazení léku (400 x 10 9 /l). v má.4 Ztráta. Ukončení léčby romiplostimem má týdnech podávání romiplostimu v nejvyšší týdenní dávce 10 zabrá 19

20 Pacienti mají má splenektomie. Pacienti v pokročilém věku ( 65 let) Pediatrická populace let nebyla dosud stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Pacienti s poruchou funkce jater Romiplostim nemá insuficience (skóre podle Childa a Pugha Je-li l rizika tromboembolických komplikací na minimum. Pacienti s poruchou funkce ledvin a žádná formální klinická hodnocení. Nplate má být v Subkutánní podání. velmi malý. z - j ml. Pokyny pro rekonstituci 4.3 Kontraindikace ou látku uvedenou v nebo na bílkoviny pocházející z E. coli. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití e znovu. Podávání e zvýšené riziko krvácení. Pacienti mají riziku ho eventue krvácení. V 20

21 ání krevních Ke zvýšení retiku a lze jej odhalit o zvýšení reti klinických hodnoceních romiplostimu, naleznete v Pokud je u pacient má být podávání romiplostimu zastaveno. Pacient má bio porovnat s e periferní krve je abnormální, má posoudit klinický stav pacienta, zvážit altern Trombotické a tromboembolické komplikace rombotických/tromboembolických komplikací. 6 % u romiplostimu a 3,6 % u placeba. Faktor V Leiden) nebo získané rizikové faktory (t.j. deficience ATIII, antifosfolipidový syndrom), užívat romiplostim se zvýšenou opatrností. bod 4.2). Chyby medikace at pokyny pro úpravu dávky (viz bod 4.2). trombotickými. (MDS) Pozitivní s chronickou ITP, romiplostim se nesmí trombocytopenií. má starších 60 21

22 V klinických hodnoceních myelodysplastickým syndromem byly a MDS do AML. V randomizované placebem kontrolované studii u MDS progrese. V klasifikací MDS RAEB nízkým rizikem MDS. Romiplostim se s výjimkou klinických studií nesmí používat k romiplostimem v ném dávkování má et imunogenicity (viz bod 4.8) a zvýšení retikulinu v V neklinických toxikologických studiích (na potkanech a opicích), a U se mohou nezávisle na statusu splenektomie vyskytnout s anémie a leukocytóza (v období 4-týdenního intervalu), ji však byly pozorovány po 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Potenciální interakce, vzniklé v K klinických hodnoceních byly, v kombinaci s romiplostimem, používány kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin, intravenózní imunoglobulin (IVIG) a antid imunoglobulin. Pokud je romiplostim jinými léky na. Dávka k a nebo jejich podávání pokud jsou podávány v kombinaci s romiplostimem (viz bod 5.1). Snižujeme-li dávku nebo vysazujeme-li jiné léky na ITP, jich množství nekleslo 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení dispozici žádné údaje nebo jsou jen omezené údaje., že romiplostim a zvyšuje et krevních lod. Ve mírn perinatální (viz bod 5.3). teré neužívají antikoncepci a mohly by 22

23 Kojení zda /pozastavit romiplostimem posouzením u u pro matku. Fertilita Nejsou k 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje. V linických hodnocení. 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn s ITP kontrolovaných ích, byl celkový výskyt nežádoucích v této studijní populaci byla 50 zahrnují: recidivu trombocytopenie trombotické/tromboembolické komplikace, chyby medikace a progresi stávajícícho MDS do AML. ( 1/10), 1/100 až < 1/10), 1/1000 až < 1/100), vzácné ( 1/10000 až < 1/1000), velmi vzácné (< 1/10000) a není. V podle MedDRA jsou Třídy orgánových systémů podle MedDRA Infekce a infestace Novotvary benigní, maligní a blíže cysty a polypy) Poruchy krve a lymfatického systému Velmi časté Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Poruchy kostní Trombocytopenie* Anémie Lokalizovaná infekce etný myelom Myelofibróza Aplastická anémie Leukocytóza Splenomegalie Thrombocytémie Abnormál 23

24 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy imunitního systému Poruchy metabolismu a výživy Velmi časté Časté Méně časté Hypersenzitivita** Angioedém Intolerance alkoholu Anorexie Dehydratace Dna Psychiatrické poruchy Nespavost Deprese Neobvyklé sny Poruchy nervového Bolesti hlavy Klonus systému Migréna Parestézie Poruchy ozin Poruchy oka Hypoestezie Hypogeuzie Periferní neuropatie Trombóza transverzálního sinu Krvácení do spojivek Porucha akomodace Slepota Zvýšené slzení Otok papily Poruchy ucha a labyrintu Palpitace Infarkt myokardu Cévní poruchy Zrudnutí Hluboká žilní trombóza Hypotenze Periferní embólie Periferní ischémie Trombóza Erytromelalgie mediastinální poruchy Gastrointestinální poruchy Poruchy jater a Plicní embólie* Nauzea Zácpa Dyspepsie Kašel Vodnatý výtok z nosu Suchost hrdla Dyspnoe Bolestivé dýchání Zvracení Rektální krvácení Zápach z úst Dysfagie Gastroezofageální reflux Krvácení v ústech dyskomfort Stomatitida Trombóza vrátnicové žíly Zvýšená hladina transaminázy 24

25 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy svalové a kosterní soustavy a Poruchy ledvin a Poruchy systému a prsu Celkové poruchy a reakce v aplikace Velmi časté Časté Méně časté Pruritus Ekchymóza Vyrážka Artralgie Myalgie Bolesti zad Bolesti kostí Únava Periferní edém Bolest Astenie Zimnice Reakce v vpichu Poran procedurální komplikace * viz bod 4.4 ** Hyper Níže uvedené Alopecie Akné Kontaktní dermatitida Ekzém Erytém Prurigo Purpura Pupínková vyrážka Kožní uzlíky Svalová slabost Bolest ramen Svalové záškuby Vaginální krvácení Krvácení v Bolest na hrudi Nevolnost Pocit horka Pocit paniky Zvýšený krevní tlak Zvýšená hladina laktátdehydrogenázy v krvi 25

26 Trombocytóza s ITP kontrolovaných ích trombocytózy, n = 271. U žádného z v Trombocytopenie po ukončení léčby s ITP kontrolovaných ích = 271 (viz bod 4.4). Progrese stávajících myelodysplastických syndromů (MDS) V randomizovaném placebem kontrolovaném hodnocení MDS byl z nár stu ého nár stu porovnání s placebem. V klasifikací MDS RAEB 1 (viz bod 4.4). porovnání s placebem. Zvýšení retikulinu kostní dřeně romiplostimem v klinických hodnoceních byla u 4 z 271 retikulinu v (viz bod 4.4). Imunogenicita V klinických hodnoceních se u prot odstupu 4 negativní. Výskyt preexistujících protilátek proti romiplostimu a TPO byl 8,0%, respektive 5,4%. ci tvorbu neutralizujících protilátek kontaktujte místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci (viz Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky po registraci lé ivého p ípravku je d ležité. Umož uje to pokra ovat ve sledování pom ru p ínos a rizik lé ivého p ípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, prost ednictvím národního systému hlášení nežádoucích Dodatku V. 4.9 Předávkování g/kg (100násobek maximální klinické dávky 10 ém podání romiplostimu v dávce 500 g/kg (50násobek maximální klinické dávky 10 ány žádné n zvýšit trombotické/tromboembolické komplikace. Pokud došlo k 26

27 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Hemostyptika, jiná systémová hemostatika; ATC kód: B02BX04 inku Romiplostim je Fc-peptidový fúzní protein (peptilátka), který signalizuje a aktivuje intracelulární peptibody) molekula se skládá z Fc oblasti (domény) lidského -koncem na TPO receptor-binding domain). Romiplostim nemá žádnou sekvenci aminokyselin shodnou s endogenním TPO. V klinických a klinických hodnoceních nereagovaly žádné anti-romiplostimové protilátky endogenním TPO. Klinická romiplostimu byla hodnocena za období až 3 V klinických hodnocen romiplostimem 14 dní a nezávisí na velikosti dávky. Po jednorázové subkutánní dávce romiplostimu 1 až 10 é týdenních dávek romiplostimu 1 nebo 3 rozmezí od 50 do 450 x 10 9 /l. Z romiplostim v klinických hodnocen 75 let a více. V placebem-kontrolovaných studiích nebyly pozorovány žádné celkové rozdíly v Výsledky hlavních (pivotních) placebem-kontrolovaných studií romiplostimu byla hodnocena ve dvou placebem- spektrum ITP. 2 pem do studie absolvovali 3 ( = medián; rozmezí od 1 do 7) terapie ITP. azat x 10 9 /l. Studie S2 (105) hodnotila pacienty po splenektomii s v vstupem do studie 6 ( = medián; rozmezí od 3 do 10 x 10 9 /l. 27

28 18 let) byli randomizováni v pro užívání úvodní dávky romiplostimu 1 laceba. Pacienti dostávali jednu subkutánní v požadovaném rozmezí (50 až 200 x 10 9 /l). V zvýšení podílu pac splenektomie. obou studiích signifika romiplostimem (v porovnání s Po prvních 4 týdnech placebem kontrolovaných studií udržoval romiplostim ( 50 x 10 9 /l u 50 % až 70 % pa Souhrn hlavních cílových ukazatelů účinnosti v placebem-kontrolovaných studiích Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim (n = 41) Placebo (n = 21) Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim (n = 42) Placebo (n = 21) Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 83) Placebo (n = 42) Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček a 25 (61 %) 1 (5 %) 16 (38 %) 0 (0 %) 41 (50 %) 1 (2 %) (45 %, (0 %, (24 %, (0 %, (38 %, (95% CI) (0 %, 13 %) 36 %) 33 (79 (0 %) 69 (7 %) 76 %) 24 %) 54 %) 16 %) 61 %) p-hodnota < 0,0001 0,0013 < 0,0001 Počet (%) pacientů s celkovou odpovědí (88 %) 3 (14 %) 0 (83%) 3 krevních destiček b (74 %, (3 %, (63 %, (0 %, (73 %, (95% CI) (2 %, 20 %) 96 %) 36 %) 90 %) 16 %) 91 %) p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Průměrný počet týdnů s odpovědí krevních destiček c (SD) 3,5 7,5 7,9 0,5 7,8 2,5 p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Počet (%) pacientů vyžadujících záchrannou léčbu d 8 (20 %) 13 (62 %) 11 (26 %) 12 (57 %) 19 (23 %) 25 (60 %) 21 (51 0 (0 %) 13 (31 (0 %) 34 (41 (0 %) (95% CI) (9 %, 35 %) (38 %, (14 %, (34 %, (14 %, (43 %, 82 %) 42 %) 78 %) 33 %) 74 %) p-hodnota 0,001 0,0175 < 0,0001 Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček při %) %) 0 %) 0 stabilní dávce e (35 %, (0 %, (18 %, (0 %, (30 %, (95% CI) 67 %) 16 %) 47 %) 16 %) 52 %) p-hodnota 0,0001 0,0046 < 0,0001 (0 %, 8 %) 28

29 Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim Placebo Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim Placebo Kombinace studií 1 & 2 romiplostim Placebo (n = 41) (n = 21) (n = 42) (n = 21) (n = 83) (n = 42) a 50 x 10 9 /l 25. T jednou b 50 x 10 9 /l 4krát nebo vícekrát v 25. T c 50 x 10 9 /l v 25. T d nné léky, nebyli považováni za pacienty s této studii: I kortikosteroidy. e Stabilní dávka je definována jako dávka udržovaná ± 1 µg/kg v 8 Výsledky studií srovnávajících standardní péči (SP) u pacientů bez splenektomie 50 x 10 9 µ -10 µ krevních des x 10 9 Celková míra výskytu splenektomie byla 8,9 % srovnání s 36,4 % (28 ze 77 su (95% CI : 0,08; 0,35). porovnání s 29,9 % tí (romiplostim vs SP) 0,31 (95% CI : 0,15; 0,61). pohyboval se od 2 do 53-5 µg/kg (25. Až 75. P µg/kg). 75 pohyboval se v rozmezí od 0,4 do 52 Omezení povolených souběžných způsobů léčby ITP V obou placebem- y na ITP v užívalo již v ikosteroidy). Všichni (100 %) romiplostim romiplostimem, bylo schopno 29

30 v porovnání s 50 % Krvácivé příhody V 3. S 30 x Nebo 50 x 10 9 /l. v Ve dvou placebem-kontrolovaných studiích byla u hlášena krvácivá a, která byla považována za závažnou (5 [6,0 %] romiplostim, 4 [9,8 %] placebo; Odds Ratio [romiplostim/placebo] = 0.59; 95% CI = (0.15, 2.31) N hlášeny u 15 romiplostimem (Odds Ratio; [romiplostim/placebo] = 0.35; 95% CI = (0.14, 0.85)). Pediatrická populace s p Nplate u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v imunitní trombocytopenie (idiopatické trombocytopenické purpury) (viz bod Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika romiplostimu target mediated, která je Absorpce Po subkutánním podání romiplostimu v dávce 3 až 15 s ITP dosaženy za 7 až 50 hodin (medián 14 lišily a nekorelovaly s v inverzním vztahu k Distribuce romiplostimu nelineární pokles distrib target-mediated vazbou romiplostimu (na Eliminace ITP pohyboval od 1 do 34 dní (medián 3,5 dne). a naopak. V jiném klinickém hodnocení po 6 týdenních dávkách romiplostimu (3 ána žádná kumulace sérových koncentrací. Zvláštní skupiny s poruchou funkce ledvin a jater nebyla studována. Farmakokinetika romiplostimu ou hmotností ani pohlavím. 30

31 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie vícenásobné dávky romiplostimu po dobu až 6 v aktivity romiplostimu a byly obdobné bez ohledu na délku trvání studie. Reakce v týdny po lehk rit u. V déletrvající chronické studii na opicích s podáváním romiplostimu po dobu 6 porovnání se subjekty nými V k poklesu farmakodynamických protilátek s nelze, vzhledem k, Kancerogeneze Kancerogenní potenciál romiplostimu nebyl hodnocen. Riziko potenciální kancerogenity romiplostimu Ve všech vývojových studií romiplostimu. V romiplostimu je známo, že proniká matky na vyvíjející se plod a stimulovat fetální romiplostimu 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Mannitol (E421) Sacharóza Histidin Polysorbát Inkompatibility T jinými uvedeny v 31

32 6.3 Doba použitelnosti 5 let. la prokázána na dobu 24 C a na dobu 24 C 8 C, pokud byl chrán uchováván v Z mikrobiologického hlediska má být jsou í uživatele a tato hodin v C 8 C), pokud byl m. 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v C 8 C). Uchovávejte v C). 6.5 Druh obalu a obsah balení ml s pryžovou zátkou (chlorobutylová pryž), s hliníkovým pertlem a odtrhovacím (flip- 500 µg romiplostimu. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Nplate je sterilní Nplate 500 ml sterilní vody na injekci, ml. být podáno 500 µg romiplostimu. voda. Vodu má má Podmínky uchovávání vku po jeho rekonstituci jsou uvedeny v bod 6.3. Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 32

33 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/08/497/002 EU/1/08/497/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 4. února 2009 Datum posledního prodloužení registrace: 20. prosince DATUM REVIZE TEXTU agentury 33

34 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 ek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ romiplostimum 250 µg. Po rekonstituci obsahuje 0,5 ml romiplostimum 250 µg (500 µg/ml). romiplostimum 250 µg. Romiplostim produkují bakterie Escherichia coli (E. coli) pomocí rekombinantní DNA technologie. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek (prášek pro injekci) Prášek je bílý. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace purpury (ITP) eroidy, imunoglobuliny) (viz body 4.2 a 5.1). 4.2 Dávkování a způsob podání á Dávkování. Úvodní dávka Úvodní dávka romiplostimu je 1 µg 34

35 Výpočet dávky Úvodní nebo následná dávka, podávaná podání: x dávka v µg/kg = individuální dávka pro pacienta v µg Dávka v µg x 1 ml 500 µg = ml Pacient o hmotnosti 75 kg zahájí romiplostimu 1 µg/kg. Individuální dávka pro pacienta = 75 kg x 1 µg/kg = 75 µg dání = 75 µg x 1 ml_ = 0,15 ml 500 µg romiplostimu p µg/kg (viz tabulka níže). Úpravy dávky se vychází a romiplostimu, podávaná se pacienta nebude 50 x 10 9 má 50 x 10 9 á Nemá by být maximální týdenní dávka 10 Úprava (x 10 9 /l) < 50 > 150 Snižte týdenní dávku (podávanou > x 10 9 týdenním podávání dávky snížené o 1 Vlivem rozdílné interindividuální odezvy x 10 9, v závislosti na klinickém stavu, pro snižování dávky (200 x 10 9 /l) a pro vysazení léku (400 x 10 9 /l). v má ta. Ukončení léčby romiplostimem má týdnech podávání romiplostimu v nejvyšší týdenní dávce 10 inicky významnému krvácení. 35

36 Pacienti mají má, pacienty bez splenektomie splenektomie. Pacienti v pokročilém věku ( 65 let) let (vi Pediatrická populace let nebyla dosud stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Pacienti s poruchou funkce jater Romiplostim nemá insuficience (skóre podle Childa a Pugha 7). Vý Je- rizika tromboembolických komplikací na minimum. Pacienti s poruchou funkce ledvin a žádná formální klinická hodnocení. Nplate má být v Subkutánní podání. velmi malý. ém objemu sterilní vody na injekci z - j ml. Pacienti se stabiln 50 x 10 9 si mohou podávat sami. Pacienti sami mají být na tyto postupy školeni. Po prvních 4 týdnech svépomocného podávání má být pacient podávání Nplate op pod dohledem. Pouze pacienti Pokyny pro rekonstituci avku 4.3 Kontraindikace ou látku uvedenou v nebo na bílkoviny pocházející z E. coli. 36

37 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Recidiva tro e znovu. Podávání krvácení. Pacienti mají být k riziku ho eventue krvácení. V ání krevních o zvýšení reti klinických hodnoceních romiplostimu, naleznete v Pokud je u pacient má být podávání romiplostimu zastaveno. Pacient má porovnat s e periferní krve je abnormální, má biops altern Trombotické a tromboembolické komplikace Výs 6,0 % u romiplostimu a 3,6 % u placeba. Faktor V Leiden) nebo získané rizikové faktory (t.j. deficience ATIII, antifosfolipidový syndrom), užívat romiplostim se zvýšenou opatrností. bod 4.2). Chyby medikace, kterým byl podáván Nplate, poddávkování. P trombotickými. 37

38 Progrese stávajících myelodysplastických syn (MDS) Pozitivní s chronickou ITP, romiplostim se nesmí trombocytopenií. má prezentujících se trombocytopenií v starších 60 nebo, jako je. V klinických hodnoceních myelodysplastickým syndromem byly a MDS do AML. V randomizované placebem kontrolované studii u MDS progrese %. V klasifikací MDS RAEB nízkým rizikem MDS. Romiplostim se s výjimkou klinických studií nesmí používat k romiplostimem v má et imunogenicity (viz bod 4.8) a zvýšení retikulinu v V neklinických toxikologických studiích (na potkanech a opicích), a ly U se mohou nezávisle na statusu splenektomie vyskytnout s anémie a leukocytóza (v období 4-týdenního intervalu), však byly pozorovány po í splenektomii. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Potenciální interakce ávanými, vzniklé v hodnoceních byly, v kombinaci s romiplostimem, používány kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin, intravenózní imunoglobulin (IVIG) a antid imunoglobulin. Pokud je romiplostim. Dávka být snížena nebo jejich podávání pokud jsou podávány v kombinaci s romiplostimem (viz bod 5.1). Snižujeme-li dávku nebo vysazujeme-li jiné léky na ITP, u (viz bod 4.2). 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení dispozici žádné údaje nebo jsou jen omezené údaje. 38

39 , a zvyšuje et krevních lod. Ve a mírn perinatální (viz bod 5.3). ot Kojení lidského zda /pozastavit romiplostimem posouzením u kojení u pro matku. Fertilita Nejsou k 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje. V í pacienti lehké až s. 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn s ITP kontrolovaných h hodnoceních, byl celkový výskyt nežádoucích v této studijní populaci byla 50 pravkem Nplate, zahrnují: recidivu trombocytopenie trombotické/tromboembolické komplikace, chyby medikace a progresi stávajícícho MDS do AML. ( 1/10), 1/100 až < 1/10), 1/1000 až < 1/100), vzácné ( 1/10000 až < 1/1000), velmi vzácné (< 1/10000) a není. podle MedDRA jsou Třídy orgánových systémů podle MedDRA Infekce a infestace Novotvary benigní, maligní a blíže cysty a polypy) Velmi časté Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Lokalizovaná infekce myelom Myelofibróza 39

40 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy krve a lymfatického systému Poruchy imunitního systému Poruchy metabolismu a výživy Velmi časté Časté Méně časté Poruchy kostní Trombocytopenie* Anémie Hypersenzitivita** Angioedém Aplastická anémie Leukocytóza Splenomegalie Thrombocytémie Abnormál Intolerance alkoholu Anorexie Dehydratace Dna Psychiatrické poruchy Nespavost Deprese Neobvyklé sny Poruchy nervového Bolesti hlavy systému Poruchy oka Migréna Parestézie Klonus Poruchy chuti Hypoestezie Hypogeuzie Periferní neuropatie Trombóza transverzálního sinu Krvácení do spojivek Porucha akomodace Slepota Zvýšené slzení Otok papily Poruchy ucha a labyrintu Srde Palpitace Infarkt myokardu Cévní poruchy Zrudnutí Hluboká žilní trombóza Hypotenze Periferní embólie Periferní ischémie Trombóza Erytromelalgie mediastinální poruchy Plicní embólie* Kašel Vodnatý výtok z nosu Suchost hrdla Dyspnoe Bolestivé dýchání 40

41 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Gastrointestinální poruchy Poruchy jater a Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové Poruchy ledvin a Poruchy systému a prsu Celkové poruchy a reakce v aplikace Velmi časté Časté Méně časté Nauzea Zácpa Dyspepsie Pruritus Ekchymóza Vyrážka Artralgie Myalgie Bolesti zad Bolesti kostí Únava Periferní edém Bolest Astenie Zimnice Reakce v vpichu Zvracení Rektální krvácení Zápach z úst Dysfagie Gastroezofageální reflux Krvácení v ústech dyskomfort Stomatitida Trombóza vrátnicové žíly Zvýšená hladina transaminázy Alopecie Akné Kontaktní dermatitida Ekzém Erytém Odlupo Prurigo Purpura Pupínková vyrážka Kožní uzlíky Svalová slabost Bolest ramen Svalové záškuby Vaginální krvácení Bolest na hrudi Nevolnost Pocit horka Pocit paniky 41

42 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Velmi časté Časté Méně časté Poran procedurální komplikace * viz bod 4.4 ivky a angioedému Níže uvedené Trombocytóza Zvýšený krevní tlak Zvýšená hladina laktátdehydrogenázy v krvi s ITP kontrolovaných aných klinických hodnoceních trombocytózy, n = 271. U žádného z v Trombocytopenie po ukončení léčby ech s ITP kontrolovaných hodnoceních = 271 (viz bod 4.4). Progrese stávajících myelodysplastických syndromů (MDS) V randomizovaném placebem kontrolovaném hodnocení MDS byla nár stu ého nár stu porovnání s placebem. klasifikací MDS RAEB 1 (viz bod 4.4). porovnání s placebem. Zvýšení retikulinu kostní dřeně romiplostimem v klinických studií (viz bod 4.4). Imunogenicita V klinických hodnoceních se u omiplostimu. proti romiplostimu, ale tyto protilátky nereag negativní. Výskyt preexistujících protilátek proti romiplostimu a TPO byl 8,0%, respektive 5,4%. 42

43 ci tvorbu neutralizujících protilátek kontaktujte místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci (viz Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky po registraci lé ivého p ípravku je d ležité. Umož uje to pokra ovat ve sledování pom ru p ínos a rizik lé ivého p ípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, prost ednictvím národního systému hlášení nežádoucích Dodatku V. 4.9 Předávkování na jednorázová dávka 1000 g/kg (100násobek maximální klinické dávky 10 ém podání romiplostimu v dávce 500 g/kg (50násobek maximální klinické dávky 10 zvýšit trombotické/tromboembolické komplikace. Pokud došlo k pro dávkování a podání (viz body 4.2 a 4.4). 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Hemostyptika, jiná systémová hemostatika; ATC kód: B02BX04 Romiplostim je Fc-peptidový fúzní protein (peptilátka), který signalizuje a aktivuje intracelulární peptibody) molekula se skládá z Fc oblasti (domény) lidského -koncem na TPO receptor-binding domain). Romiplostim nemá žádnou sekvenci aminokyselin shodnou s endogenním TPO. V klinických a klinických hodnoceních nereagovaly žádné anti-romiplostimové protilátky endogenním TPO. Klinická romiplostimu byla hodnocena za období až 3 V klinických hodnocen romiplostimem 14 dní a nezávisí na velikosti dávky. Po jednorázové subkutánní dávce romiplostimu 1 až 10 é týdenních dávek romiplostimu 1 nebo 3 do 450 x 10 9 romiplostim v klinických hodnocen 75 let a více. V placebem-kontrolovaných studiích nebyly pozorovány žádné celkové rozdíly v 43

44 Výsledky hlavních (pivotních) placebem-kontrolovaných studií romiplostimu byla hodnocena ve dvou placebem- spektrum Studie S1 (212 2 í od 1 do 7) terapie ITP. x 10 9 /l. vstupem do studie 6 (=medián; rozmezí od 3 do 10 krevních x 10 9 /l. 18 pro užívání úvodní dávky romiplostimu 1 ávali jednu subkutánní inj požadovaném rozmezí (50 až 200 x 10 9 splenektomie. obou studiích romiplostimem (v porovnání s Po prvních 4 týdnech placebem kontrolovaných studií udržoval romiplostim ( 50 x 10 9 Souhrn hlavních cílových ukazatelů účinnosti v placebem-kontrolovaných studiích Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim (n = 41) Placebo (n = 21) 44 Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim (n = 42) Placebo (n = 21) Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 83) Placebo (n = 42) Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček a 25 (61 %) 1 (5 %) 16 (38 %) 0 (0 %) 41 (50 %) 1 (2 %) (45 %, (0 %, (24 %, (0 %, (38 %, (95% CI) (0 %, 13 %) 36 %) 33 (79 (0 %) 69 (7 %) 76 %) 24 %) 54 %) 16 %) 61 %) p-hodnota < 0,0001 0,0013 < 0,0001 Počet (%) pacientů s celkovou odpovědí (88 %) 3 (14 %) 0 (83%) 3 krevních destiček b (74 %, (3 %, (63 %, (0 %, (73 %, (95% CI) 96 %) 36 %) 90 %) 16 %) 91 %) p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Průměrný počet týdnů s odpovědí krevních destiček c (2 %, 20 %)

45 Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim Placebo Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim Placebo Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 41) (n = 21) (n = 42) (n = 21) (n = 83) (SD) 3,5 7,5 7,9 0,5 7,8 2,5 p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Počet (%) pacientů vyžadujících záchrannou léčbu d 8 (20 %) 13 (62 %) 11 (26 %) 12 (57 %) 19 (23 %) Placebo (n = 42) 25 (60 %) 21 (51 0 (0 %) 13 (31 (0 %) 34 (41 (0 %) (95% CI) (9 %, 35 %) (38 %, (14 %, (34 %, (14 %, (43 %, 82 %) 42 %) 78 %) 33 %) 74 %) p-hodnota 0,001 0,0175 < 0,0001 Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček při %) %) 0 %) 0 stabilní dávce e (35 %, (0 %, (18 %, (0 %, (30 %, (95% CI) (0 %, 8 %) 67 %) 16 %) 47 %) 16 %) 52 %) p-hodnota 0,0001 0,0046 < 0,0001 a 50 x 10 9 /l 25. b 50 x c 50 x 10 9 /l 25. týdne studie. Pacient nemusí d kortikosteroidy. e Stabilní dávka je definována jako dávka udržovaná ± 1 Výsledky studií srovnávajících standardní péči (SP) u pacientů bez splenektomie desti 50 x 10 9 µ -10 µ x 10 9 lo SP podle standardní praxe Celková míra výskytu splenektomie byla 8,9 % srovnání s 36,4 % (romiplostim vs SP) 0,17 (95% CI : 0,08; 0,35). porovnání s 29,9 % (romiplostim vs SP) 0,31 (95% CI : 0,15; 0,61). pohyboval se od 2 do 53 í dávka byla mezi 3-5 µg/kg (25. až 75. µg/kg). 45

46 51 se v rozmezí od 0,4 do 52 Omezení povolených souběžných způsobů léčby ITP V obou placebem- na ITP v splenektomovaní pacie romiplostim romiplostimem, bylo schopno v porovnání s 50 % Krvácivé příhody ezi krvácivými 30 x x 10 9 /l. v Ve dvou placebem-kontrolovaných studiích byla u hlášena krvácivá hoda, která byla považována za závažnou (5 [6,0 %] romiplostim, 4 [9,8 %] placebo; Odds Ratio [romiplostim/placebo] = 0.59; 95% CI = (0.15, 2.31) romiplostimem a u 34 % pacient (Odds Ratio; [romiplostim/placebo] = 0.35; 95% CI = (0.14, 0.85)). Pediatrická populace s Nplate u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v imunitní trombocytopenie (idiopatické trombocytopenické purpury) (viz bod Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika romiplostimu target mediated, která je pra Absorpce Po subkutánním podání romiplostimu v dávce 3 až 15 s ITP dosaženy za 7 až 50 hodin (medián 14 Distribuce objem romiplostimu po intravenózním podání romiplostimu target-mediated vazbou romiplostimu (na 46

47 Eliminace dní (medián 3,5 dne). a naopak. V jiném klinickém hodnocení týdenních dávkách romiplostimu (3 rována žádná kumulace sérových koncentrací. Zvláštní skupiny s poruchou funkce ledvin a jater nebyla studována. Farmakokinetika romiplostimu ou hmotností ani pohlavím. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie vícenásobné dávky romiplostimu po dobu až 6 tické aktivity romiplostimu a byly ob la myelofibróza za 4 týdny po ritu a hem u déletrvající chronické studii na opicích s podáváním romiplostimu po dobu 6 nebyl pozorován vliv n porovnání se subjekty i k poklesu farmakodynamických nelze,, u. Kancerogeneze Kancerogenní potenciál romiplostimu nebyl hodnocen. Riziko potenciální kancerogenity romiplostimu V romiplostimu. prenatálních a postnatálních vývojových studiíc romiplostimu je známo, že proniká placentární krevní romiplostimu 47

48 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Mannitol (E421) Sacharóza Histidin Polysorbát 20 Voda na injekci 6.2 Inkompatibility T jinými 6.3 Doba použitelnosti 3 roky. a dobu 24 C a na dobu 24 C 8 C, pokud byl chrán uchováván Z mikrobiologického hlediska má být doba a podmín jsou í uživatele a tato hodin v C 8 C), pokud byl 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání C 8 C). C). Podmínky uchovávání tohoto Druh obalu a obsah balení Prášek: ml s pryžovou zátkou (chlorobutylová pryž), s hliníkovým pertlem a odtrhovacím (flip-off) (polypropylen). typu I) s pryžovou zátkou (bromobutylová pryž) obsahující 0,72 ml vody na injekce pro rekonstituci. Velikost balení: Nplate je dodáván v balení s 1 nebo 4 sadami. Každá sada obsahuje: 250 mikrogramy romiplostimu. 48

49 ml vody na injekci pro rekonstituci 1. u. 1 sterilní 1 ml u s Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. Na trhu nemusí být k dispozici všechny velikosti balení. 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Nplate je sterilní, neobsahuje však žádný Nplate 250 se rekonstituuje v 0,72 ml sterilní vody na injekci, 0,5 ml. 250 µg romiplostimu. podmínky uchováv jsou í uživatele a tato doba by C 8 C), pokud byl 1. alkoholovým tampónem, který je 2. z adaptéru na injekční lahvičky papírový kryt, nevyndavejte adaptér z obalu. Injekční lahvičku držte na stole Pozn.: Abyste předešli možné kontaminaci přípravku, nedotýkejte se zátky injekční lahvičky ani špičky adaptéru. 3. Odstraňte a zlikvidujte obal adaptéru. 4. Nasaďte táhlo pístu na předplněnou injekční stříkačku s vodou na injekce ením dokud neucítíte slabý odpor. 5. Držte předplněnou injekční stříkačku s vodou na injekce jednou rukou a druhou rukou ohněte špičku bílého uzávěru z plastické hmoty dolů. Tím se rozlomí spoj bílého plastikového uzávěru. Poté odtrhněte uzávěr a oddělte šedý pryžový uzávěr od bezbarvé plastikové špičky injekční stříkačky. 49

50 6. Injekční lahvičku položte na stůl a nasaďte injekční stříkačku naplněnou vodou na injekce do adaptéru na lahvičky: 7. Velmi pomalu a opatrně vstříkněte všechnu vodu z injekční stříkačky do má do prášku téct pomalu.. netřepejte. Pozn.: Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit ihned po rekonstituci, Pokud rekonstituovaný přípravek není použit okamžitě, injekční stříkačka nemá být oddělena od adaptéru lahvičky, aby byla zachována mikrobiologická nezávadnost. Pozn.: M minuty, tí. Než budete pokračovat: Rekonstituovaný roztok prohlédněte Rekonstituovaný roztok má má utím ujistěte 8. Prázdnou. 9. Vyjměte 1 ml injekční stříkačku z obalu. Nasaďte ji do kem tak, že dokud neucítíte slabý odpor. 10. Převraťte injekční stříkačku spojenou s injekční lahvičkou tak Natáhněte všechen ípravku do podání. Dbejte na to 50

51 11. Ujistěte se, je správné množství roztoku y. Pozn.: Odstraňte z injekční stříkačky všechny vzduchové bubliny, aby bylo množství roztoku v injekční stříkačce přesné. 12. Vyšroubujte injekční stříkačku z adaptéru na lahvičky. Nasaďte bezpečnostní jehlu lou po směru hodinových ručiček tak, aby zapadla na hrot Luer konektoru. 13. novým alkoholovým tampónem. odklopte růžový bezpečnostní kryt. Uchopte jedné ruky a druhou rukou přímým tahem z jehly sejměte průsvitný chránič. 14. Injekci podejte subkutánně podle místních pravidel a v souladu se správnou aseptickou metodou. 15. Po podání injekce nasaďte růžový bezpečnostní kryt. Stejnou rukou jej neucítíte cvaknutí/zaklapnutí. 16. Injekční stříkačku a jehlu okamžitě vyhoďte do schválené Podmínky uchovávání jeho jsou uvedeny v bod 6.3. Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 51

52 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/08/497/005 EU/1/08/497/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 4. února 2009 Datum posledního prodloužení registrace: 20. prosince DATUM REVIZE TEXTU Podrobné informace o tomto k dispozici na webových stránkách Evropské agentury 52

53 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ obsahuje romiplostimum 500 µg. Po rekonstituci obsahuje 1 ml roztoku romiplostimum 500 µg (500 µg/ml) bude podáno romiplostimum 500 µg. Romiplostim produkují bakterie Escherichia coli (E. coli) pomocí rekombinantní DNA technologie. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek (prášek pro injekci) Prášek je bílý. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace purpury (ITP) imunoglobuliny) (viz body 4.2 a 5.1). 4.2 Dávkování a způsob podání á Dávkování. Úvodní dávka Úvodní dávka romiplostimu je 1 µg/kg a 53

54 Výpočet dávky Úvodní nebo následná dávka, podávaná podání: x dávka v µg/kg = individuální dávka pro pacienta v µg Dávka v µg x 1 ml 500 µg = objem ur ml Pacient o hmotnosti 75 kg zahájí romiplostimu 1 µg/kg. Individuální dávka pro pacienta = 75 kg x 1 µg/kg = 75 µg = 75 µg x 1 ml_ = 0,15 ml 500 µg romiplostimu µg/kg (viz tabulka níže). Úpravy dávky se vychází a romiplostimu, podávaná se pacienta nebude 50 x 10 9 má být 50 x 10 9 á Nemá by být maximální týdenní dávka 10 Dávku upravujte nás Úprava (x 10 9 /l) < 50 > 150 > x 10 9 týdenním podávání dávky snížené o 1 léku x 10 9, v závislosti na klinickém stavu, pro snižování dávky (200 x 10 9 /l) a pro vysazení léku (400 x 10 9 /l). v má. Ukončení léčby romiplostimem má týdnech podávání romiplostimu v nejvyšší týdenní dávce 10 54

55 Pacienti mají být pravi má splenektomie. iz bod 4.4). Pacienti v pokročilém věku ( 65 let) u sta Pediatrická populace let nebyla dosud stanovena. Nejsou k dispozici žádné údaje. Pacienti s poruchou funkce jater Romiplostim nemá insuficience (skóre podle Childa a Pugha Je- rizika tromboembolických komplikací na minimum. Pacienti s poruchou funkce ledvin a žádná formální klinická hodnocení. Nplate má být v u opatrností. Subkutánní podání. velmi malý. Nplate je z - j ml. Pacienti se stabiln 50 x 10 9 / sami mají být na tyto postupy školeni. Po prvních 4 týdnech svépomocného podávání má být pacient ci a podávání Nplate op pod dohledem. Pouze pacienti Pokyny pro rekonstituci 4.3 Kontraindikace ou látku uvedenou v nebo na bílkoviny pocházející z E. coli. 55

56 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití e znovu. Podávání krvácení. Pacienti mají riziku ho eventue krvácení. V ání krevních vyvolává zvýšení p romiplostimem vy o zvýšení reti klinických hodnoceních romiplostimu, naleznete v Pokud je u pacient má být podávání romiplostimu zastaveno. Pacient má porovnat s e periferní krve je abnormální, má altern Trombotické a tromboembolické komplikace ch v 6,0 % u romiplostimu a 3,6 % u placeba. Faktor V Leiden) nebo získané rizikové faktory (t.j. deficience ATIII, antifosfolipidový syndrom), užívat romiplostim se zvýšenou opatrností. bod 4.2). Chyby medikace trombotickými k. 56

57 (MDS) Pozitivní stimu byl prokázán pouze u trombocytopenií. má starších 60 V klinických hodnoceních myelodysplastickým syndromem byly a MDS do AML. V randomizované placebem kontrolované studii u MDS progrese. V klasifikací MDS RAEB nízkým rizikem MDS. Romiplostim se s výjimkou klinických studií nesmí používat k ež ITP. romiplostimem v má et imunogenicity (viz bod 4.8) a zvýšení retikulinu v V neklinických toxikologických studiích (na potkanech a opicích), a ých (zvýšení) krvinek. U se mohou nezávisle na statusu splenektomie vyskytnout s anémie a leukocytóza (v období 4-týdenního intervalu), však byly pozorovány po romiplostimem je 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Potenciální interakce, vzniklé v hodnoceních byly, v kombinaci s romiplostimem, používány kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin, intravenózní imunoglobulin (IVIG) a antid imunoglobulin. Pokud je romiplostim podáv. Dávka a nebo jejich podávání pokud jsou podávány v kombinaci s romiplostimem (viz bod 5.1). Snižujeme-li dávku nebo vysazujeme-li jiné léky na ITP, 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení dispozici žádné údaje nebo jsou jen omezené údaje. 57

58 , a zvyšuje et krevních lod. Ve mírn perinatální (viz bod 5.3). Kojení Není známo, zda se romiplostim/meta zda /pozastavit romiplostimem posouzením u u pro matku. Fertilita Nejsou k 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje. V y závratí. 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn s ITP kontrolovaných ích, byl celkový výskyt nežádoucích v této studijní populaci byla 50 zahrnují: recidivu trombocytopenie a trombotické/tromboembolické komplikace, chyby medikace a progresi stávajícícho MDS do AML. a angioedému) a bolest hlavy. ( 1/10), 1/100 až < 1/10), 1/1000 až < 1/100), vzácné ( 1/10000 až < 1/1000), velmi vzácné (< 1/10000) a není. podle MedDRA jsou Třídy orgánových systémů podle MedDRA Infekce a infestace Novotvary benigní, maligní a blíže cysty a polypy) Velmi časté Časté Méně časté Infekce horních cest dýchacích Gastroenteritida Lokalizovaná infekce myelom Myelofibróza 58

59 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Poruchy krve a lymfatického systému Poruchy imunitního systému Poruchy metabolismu a výživy Velmi časté Časté Méně časté Poruchy kostní Trombocytopenie* Anémie Hypersenzitivita** Angioedém Aplastická anémie Leukocytóza Splenomegalie Thrombocytémie Abnormál Intolerance alkoholu Anorexie Dehydratace Dna Psychiatrické poruchy Nespavost Deprese Neobvyklé sny Poruchy nervového Bolesti hlavy systému Poruchy oka Migréna Parestézie Klonus Poruchy chuti Hypoestezie Hypogeuzie Periferní neuropatie Trombóza transverzálního sinu Krvácení do spojivek Porucha akomodace Slepota Zvýšené slzení Otok papily Poruchy ucha a labyrintu Palpitace Infarkt myokardu Zrychlená sr Cévní poruchy Zrudnutí Hluboká žilní trombóza Hypotenze Periferní embólie Periferní ischémie Trombóza Erytromelalgie mediastinální poruchy Plicní embólie* Kašel Vodnatý výtok z nosu Suchost hrdla Dyspnoe Bolestivé dýchání 59

60 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Gastrointestinální poruchy Poruchy jater a Poruchy svalové a kosterní soustavy a Poruchy ledvin a Poruchy systému a prsu Celkové poruchy a reakce v aplikace Velmi časté Časté Méně časté Nauzea Zácpa Dyspepsie Pruritus Ekchymóza Vyrážka Artralgie Myalgie in Bolesti zad Bolesti kostí Únava Periferní edém Bolest Astenie Zimnice Reakce v vpichu Zvracení Rektální krvácení Zápach z úst Dysfagie Gastroezofageální reflux Krvácení v ústech Žal dyskomfort Stomatitida Trombóza vrátnicové žíly Zvýšená hladina transaminázy Alopecie Akné Kontaktní dermatitida S Ekzém Erytém Prurigo Purpura Pupínková vyrážka Kožní uzlíky Svalová slabost Bolest ramen Svalové záškuby Vaginální krvácení Bolest na hrudi Nevolnost Pocit horka Pocit paniky 60

61 Třídy orgánových systémů podle MedDRA Velmi časté Časté Méně časté Poran procedurální komplikace * viz bod 4.4 Níže uvedené Trombocytóza Zvýšený krevní tlak Zvýšená hladina laktátdehydrogenázy v krvi s ITP kontrolovaných ích trombocytózy, n = 271. U žádného z v Trombocytopenie po ukončení léčby s ITP stim ve kontrolovaných ích = 271 (viz bod 4.4). Progrese stávajících myelodysplastických syndromů (MDS) V randomizovaném placebem kontrolovaném hodnocení MDS byla nár stu ého nár stu porovnání s placebem. klasifikací MDS RAEB 1 (viz bod 4.4). porovnání s placebem. Zvýšení retikulinu kostní dřeně romiplostimem r (viz bod 4.4). Imunogenicita V klinických hodnoceních se u U 5,8%, respektive 3,9% hodnocených pac p negativní. Výskyt preexistujících protilátek proti romiplostimu a TPO byl 8,0%, respektive 5,4%. 61

62 ožnost imunogenici tvorbu neutralizujících protilátek kontaktujte místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci (viz Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky Hlášení podez ení na nežádoucí ú inky po registraci lé ivého p ípravku je d ležité. Umož uje to pokra ovat ve sledování pom ru p ínos a rizik lé ivého p ípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, prost ednictvím národního systému hlášení nežádoucích Dodatku V. 4.9 Předávkování g/kg (100násobek maximální klinické dávky 10 ém podání romiplostimu v dávce 500 g/kg (50násobek maximální klinické dávky 10 zvýšit trombotické/tromboembolické komplikace. Pokud došlo k 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Hemostyptika, jiná systémová hemostatika; ATC kód: B02BX04 Romiplostim je Fc-peptidový fúzní protein (peptilátka), který signalizuje a aktivuje intracelulární peptibody) molekula se skládá z Fc oblasti (domény) lidského -koncem na TPO receptor-binding domain). Romiplostim nemá žádnou sekvenci aminokyselin shodnou s endogenním TPO. V klinických a klinických hodnoceních nereagovaly žádné anti-romiplostimové protilátky endogenním TPO. Klinická romiplostimu byla hodnocena za období až 3 V klinických hodnocen romiplostimem ke zvýšen 14 dní a nezávisí na velikosti dávky. Po jednorázové subkutánní dávce romiplostimu 1 až 10 é týdenních dávek romiplostimu 1 nebo 3 g do 450 x 10 9 romiplostim v klinických hodnocen 75 let a více. V placebem-kontrolovaných studiích nebyly pozorovány žádné celkové rozdíly v 62

63 Výsledky hlavních (pivotních) placebem-kontrolovaných studií romiplostimu byla hodnocena ve dvou placebem-kontrol spektrum 2 e ITP. x 10 9 /l. Studie S2 (10 vstupem do studie 6 (=medián; rozmezí od 3 do 10 x 10 9 /l. 18 pro užívání úvodní dávky romiplostimu 1 ávali jednu subkutánní požadovaném rozmezí (50 až 200 x 10 9 splenektomie. obou studiích romiplostimem (v porovnání s Po prvních 4 týdnech placebem kontrolovaných studií udržoval romiplostim ( 50 x 10 9 Souhrn hlavních cílových ukazatelů účinnosti v placebem-kontrolovaných studiích Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim (n = 41) Placebo (n = 21) 63 Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim (n = 42) Placebo (n = 21) Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 83) Placebo (n = 42) Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček a 25 (61 %) 1 (5 %) 16 (38 %) 0 (0 %) 41 (50 %) 1 (2 %) (45 %, (0 %, (24 %, (0 %, (38 %, (95% CI) (0 %, 13 %) 36 %) 33 (79 (0 %) 69 (7 %) 76 %) 24 %) 54 %) 16 %) 61 %) p-hodnota < 0,0001 0,0013 < 0,0001 Počet (%) pacientů s celkovou odpovědí (88 %) 3 (14 %) 0 (83%) 3 krevních destiček b (74 %, (3 %, (63 %, (0 %, (73 %, (95% CI) 96 %) 36 %) 90 %) 16 %) 91 %) p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Průměrný počet týdnů s odpovědí krevních destiček c (2 %, 20 %)

64 Studie 1 Pacienti bez splenektomie romiplostim Placebo Studie 2 Pacienti po splenektomii romiplostim Placebo Kombinace studií 1 & 2 romiplostim (n = 41) (n = 21) (n = 42) (n = 21) (n = 83) (SD) 3,5 7,5 7,9 0,5 7,8 2,5 p-hodnota < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Počet (%) pacientů vyžadujících záchrannou léčbu d 8 (20 %) 13 (62 %) 11 (26 %) 12 (57 %) 19 (23 %) Placebo (n = 42) 25 (60 %) 21 (51 0 (0 %) 13 (31 (0 %) 34 (41 (0 %) (95% CI) (9 %, 35 %) (38 %, (14 %, (34 %, (14 %, (43 %, 82 %) 42 %) 78 %) 33 %) 74 %) p-hodnota 0,001 0,0175 < 0,0001 Počet (%) pacientů s trvalou odpovědí krevních destiček při %) %) 0 %) 0 stabilní dávce e (35 %, (0 %, (18 %, (0 %, (30 %, (95% CI) (0 %, 8 %) 67 %) 16 %) 47 %) 16 %) 52 %) p-hodnota 0,0001 0,0046 < 0,0001 a 50 x 10 9 /l 25. b 50 x c 50 x 10 9 /l 25. jakýchko d V kortikosteroidy. e Stabilní dávka je definována jako dávka udržovaná ± 1 Výsledky studií srovnávajících standardní péči (SP) u pacientů bez splenektomie Stud 50 x 10 9 /l. Romiplostim byl podáván 157 subjekt µ -10 µ x 10 9 Celková míra výskytu splenektomie byla 8,9 % srovnání s 36,4 % 0,17 (95% CI : 0,08; 0,35). Celkový porovnání s 29,9 % 0,31 (95% CI : 0,15; 0,61). pohyboval se od 2 do 53-5 µg/kg (25. až 75. percentil v u µg/kg). 64

65 se v rozmezí od 0,4 do 52 Omezení povolených souběžných způsobů léčby ITP V obou placebem- na ITP v danazol romiplostim, byli schopni na kon romiplostimem, bylo schopno na konci studie snížit dávku o více v porovnání s 50 % Krvácivé příhody Všechny klinicky signifikantní ( 30 x x 10 9 /l. v Ve dvou placebem-kontrolovaných studiích byla u hlášena krvácivá a, která byla považována za závažnou (5 [6,0 %] romiplostim, 4 [9,8 %] placebo; Odds Ratio [romiplostim/placebo] = 0.59; 95% CI = (0.15, 2.31) romiplostimem (Odds Ratio; [romiplostim/placebo] = 0.35; 95% CI = (0.14, 0.85)). Pediatrická populace s Nplate u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v imunitní trombocytopenie (idiopatické trombocytopenické purpury) (viz bod Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika romiplostimu target mediated, která je Absorpce Po subkutánním podání romiplostimu v dávce 3 až 15 s ITP dosaženy za 7 až 50 hodin (medián 14 hodin). Sérov Distribuce romiplostimu target-mediated vazbou romiplostimu (na 65

66 Eliminace dní (medián 3,5 dne). a naopak. V jiném klinickém hodnocení týdenních dávkách romiplostimu (3 ána žádná kumulace sérových koncentrací. Zvláštní skupiny s poruchou funkce ledvin a jater nebyla studována. Farmakokinetika romiplostimu ou hmotností ani pohlavím. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie vícenásobné dávky romiplostimu po dobu až 6 aktivity romiplostimu a byly obdobné bez ohledu týdny po pozorována, což poukazuje na reverzibilitu. rit na tvorb u déletrvající chronické studii na opicích s podáváním romiplostimu po dobu 6 podávání romiplostimu porovnání se subjekty i k poklesu farmakodynamických nelze, vzhled, Kancerogeneze Kancerogenní potenciál romiplostimu nebyl hodnocen. Riziko potenciální kancerogenity romiplostimu V romiplostimu. Ve studiích embry romiplostimu je známo, že proniká placentární romiplostimu 66

67 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Mannitol (E421) Sacharóza Histidin Polysorbát 20 Voda na injekci 6.2 Inkompatibility T s jinými 6.3 Doba použitelnosti 3 roky. 24 C a na dobu 24 C 8 C, pokud byl chrán uchováván Z mikrobiologického hlediska má být jsou í uživatele a tato hodin v C 8 C), pokud byl 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání (2 C 8 C). C). Podmínky uchovávání tohoto po Druh obalu a obsah balení Prášek: ml s pryžovou zátkou (chlorobutylová pryž), s hliníkovým pertlem a odtrhovacím (flip- Rozpoušt pryžovou zátkou (bromobutylová pryž) obsahující 1,2 ml vody na injekce pro rekonstituci. Velikost balení: Nplate je dodáván v balení s 1 nebo 4 sadami. Každá sada obsahuje: 500 mikrogramy romiplostimu. 67

68 ml vody na injekci pro rekonstituci 1 sterilní 1 Luerovým konektorem. 1 steril 4 alkoholové tampóny. Na trhu nemusí být k dispozici všechny velikosti balení. 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Nplate 500 ml sterilní vody na injekci, ml. být podáno 500 µg romiplostimu. jsou í uživatele a tato doba by C 8 C), pokud byl 1. ampónem, který je 2. z adaptéru na injekční lahvičky papírový kryt, nevyndavejte adaptér z obalu. Injekční lahvičku držte na stole Pozn.: Abyste předešli možné kontaminaci přípravku, nedotýkejte se zátky injekční lahvičky ani špičky adaptéru. 3. Odstraňte a zlikvidujte obal adaptéru. 4. Nasaďte táhlo pístu na předplněnou injekční stříkačku s vodou na injekce dokud neucítíte slabý odpor. 5. Držte předplněnou injekční stříkačku s vodou na injekce jednou rukou a druhou rukou ohněte špičku bílého uzávěru z plastické hmoty dolů. Tím se rozlomí spoj bílého plastikového uzávěru. Poté odtrhněte uzávěr a oddělte šedý pryžový uzávěr od bezbarvé plastikové špičky injekční stříkačky. 68

69 6. Injekční lahvičku položte na stůl a nasaďte injekční stříkačku naplněnou vodou na injekce do adaptéru na lahvičky: 7. Velmi pomalu a opatrně vstříkněte všechnu vodu z injekční stříkačky má do prášku téct pomalu. všechen. netřepejte. Pozn.: Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit ihned po rekonstituci, Pokud rekonstituovaný přípravek není použit okamžitě, injekční stříkačka nemá být oddělena od adaptéru lahvičky, aby byla zachována mikrobiologická nezávadnost. Pozn.: M minuty, Než budete pokračovat: Rekonstituovaný roztok prohlédněte Rekonstituovaný roztok má má ujistěte Vyjměte 1 ml injekční stříkačku z obalu. Nasaďte ji do tak, že dokud neucítíte slabý odpor. 10. Převraťte injekční stříkačku spojenou s injekční lahvičkou tak Natáhněte všechen podání. Dbejte 69

70 11. Ujistěte se, je správné množství roztoku Pozn.: Odstraňte z injekční stříkačky všechny vzduchové bubliny, aby bylo množství roztoku v injekční stříkačce přesné. 12. Vyšroubujte injekční stříkačku z adaptéru na lahvičky. Nasaďte bezpečnostní jehlu po směru hodinových ručiček tak, aby zapadla na hrot Luer konektoru. 13. ísto aplikace injekce novým alkoholovým tampónem. odklopte růžový bezpečnostní kryt. přímým tahem z jehly sejměte průsvitný chránič. 14. Injekci podejte subkutánně podle místních pravidel a v souladu se správnou aseptickou metodou. 15. Po podání injekce nasaďte růžový bezpečnostní kryt. neucítíte cvaknutí/zaklapnutí. 16. Injekční stříkačku a jehlu okamžitě vyhoďte do schválené Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 70

71 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/08/497/007 EU/1/08/497/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 4. února 2009 Datum posledního prodloužení registrace: 20. prosince DATUM REVIZE TEXTU Podrobné informace o tomto k dispozici na webových stránkách Evropské agentury 71

72 PŘÍLOHA II A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 72

73 A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobc Amgen Inc One Amgen Center Drive Thousand Oaks, CA USA Amgen, Inc Airport Boulevard Boulder, CO USA Amgen Inc Nelson Road Longmont, CO USA Amgen Manufacturing Limited State Road 31, Km 24.6, Juncos, Puerto Rico USA Amgen Europe B.V. Minervum 7061 NL ZK Breda Nizozemsko Amgen Technology Ireland (ADL) Pottery Road Dun Laoghaire Co Dublin Irsko B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ bod 4.2). 73

74 C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti Dr souladu s požadavky uvedenými v stanoveném v a evropském webovém portálu D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Plán řízení rizik (RMP) vigilance schválených následných aktualizacích RMP. na žádost í rizik, zejména v mohou vést k milníku (v rámci farmakovigilance nebo minimalizace rizik). Další opatření k minimalizaci rizik Držitel rozhodnutí o registraci musí nechat schválit náležitosti následujících ch p s autorit ého státu a musí zavést tento program. Kalkulátor dávky správné dávky a návod ke správné rekonstituci a Sada školicích materiálů pro svépomocné podávání. Sada školicích obsahuje materiály pro zdravotnické pracovníky, jak vybrat a školit pacienty o svépomocném podávání romiplostimu; a pro pacienty svépomocným podáváním správné dávky romiplostimu. 74

75 PŘÍLOHA III OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 75

76 A. OZNAČENÍ NA OBALU 76

77 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 250 prášek romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK mikrog romiplostimu. Po rekonstituci obsahuje 0,5 ml roztoku 250 romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin,. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ Uchovávejte mimo dohled a. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 hodin 2 C 8 C), pokud je uchováván e a 77

78 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/001 EU/1/08/497/ ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

79 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Nplate 250 µg prášek na injekci romiplostim SC 2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP 4. ČÍSLO ŠARŽE Lot 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 250 µg 6. JINÉ Amgen Europe B.V. 79

80 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU VNĚJŠÍ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 500 romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Po rekonstituci obsahuje 1 ml raveného roztoku 500 romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin,. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ. 1 i.. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ Uchovávejte mimo dohled a. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 2 C 8 C), pokud je uchováván 80

81 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/002 EU/1/08/497/ ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ s. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

82 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Nplate 500 µg prášek na injekci romiplostim SC 2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP 4. ČÍSLO ŠARŽE Lot 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 500 µg 6. JINÉ Amgen Europe B.V. 82

83 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU SADA PRO REKONSTITUCI VLOŽENÁ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA BEZ BLUE BOXU 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 250 romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK romiplostimu. Po rekonstituci obsahuje 0,5 ml veného roztoku 250 romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Prášek: Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin, 20. i. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ. 1 sada obsahuje:... 1 sterilní 1 ml u s Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ Uchovávejte mimo dohled a. 83

84 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 2 C 8 C), pokud je uchováván v p 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/006 balení s 1 sadou 13. ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

85 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU SADA PRO REKONSTITUCI VNĚJŠÍ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA S BLUE BOXEM 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 250 roztok romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK romiplostimu. Po rekonstituci obsahuje 0,5 ml roztoku 250 romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Prášek: Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin, kyselina chlorovodíková (k úp polysorbát 20. i. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 1 balení obsahuje: Balení se 4 sadami. Jedna sada obsahuje:... 1 sterilní 1 ml u s Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ Uchovávejte mimo dohled a. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 85

86 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 2 C 8 C), pokud je uchováván 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/005 balení s 1 sadou EU/1/08/497/006 balení se 4 sadami 13. ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

87 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU SADA PRO REKONSTITUCI VLOŽENÁ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA BEZ BLUE BOXU 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 500 romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Po rekonstituci obsahuje 1 ml romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Prášek: Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin, LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 1 sada obsahuje:. 1 sterilní 1 Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ. 87

88 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 2 C 8 C), pokud je uchováván 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/008 balení s 1 sadou 13. ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

89 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU SADA PRO REKONSTITUCI VNĚJŠÍ PAPÍROVÁ SKLÁDAČKA S BLUE BOXEM 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nplate 500 romiplostimum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Po rekonstituci obsahuje 1 ml romiplostimu ( SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Prášek: Mannitol (E421), sacharóza, l-histidin, polysorbát 20. ekci. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ 1 balení obsahuje: Balení se 4 sadami. Jedna sada obsahuje:. 1 1 sterilní 1 Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ. Subkutánní podání. 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 89

90 8. POUŽITELNOST EXP Po rekonstituci: 24 2 C 8 C), pokud je uchováván 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ Veškerý nepoužitý souladu s místními požadavky. 11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/08/497/007 balení s 1 sadou EU/1/08/497/008 balení se 4 sadami 13. ČÍSLO ŠARŽE Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ. 15. NÁVOD K POUŽITÍ 16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU Nplate

91 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU VODA NA INJEKCI - ŠTÍTEK 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Nplate Voda na injekci 2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP 4. ČÍSLO ŠARŽE Lot 5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 0,72 ml 1,2 ml 6. JINÉ Pro sadu 250 µg Pro sadu 500 µg 91

92 B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 92

93 Příbalová informace: informace pro uživatele Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek pro injekční roztok Romiplostimum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje. - Ponechte si - Máte-, lékárníka nebo zdravotní sestry. - y jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné jako Vy. - Pokud se u Vás vyskytne jakýchkoli nežádoucích uveden. Viz bod 4. Co naleznete v této příbalové informaci 1. Nplate a 2. Nplate používat 3. Nplate používá 4. Možné nežádoucí ú Obsah balení a další informace 1. Co je Nplate a k čemu se používá Nplate je romiplostim, imunní (idiopatickou) trombocytopenickou purpurou (zvanou ITP). ITP krevních de vzniku ho krvácení. let a více) v minulosti mohli, ale nemuseli podstoupit chronické ITP a byli kortikosteroidy nebo imunoglobuliny. Nplate m s ITP. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Nplate používat Neužívejte Nplate: jestliže jste alergický(á) na romiplostim nebo na kteroukoli další složku tohoto (uvedenou v. jestliže jste alergický(á) Escherichia coli (E. coli). Upozornění a opatření pokud krevních ude nutné sledovat (ka) s Vámi projedná vhodná preventivní pokud 93

94 - máte poruchu funkce jater - jste starší (více než 65 let); - jste upoután(a) ; - ; - užíváte antikoncepci nebo ; - ; - jste obézní (mate nadváhu); -. se p J tento stav zvýšit riziko vzniku krevních (ka) vysoký. vést k ch to z á zvýšený retikulin a byla pozorována v klinických hodnoceních s Nplate. Není známo, projevit ja,, Váš léka že trpíte je myelodysplastický syndrom (MDS). Pokud máte MDS a váš. nebo množství vláken (retikulinu) v které neutralizují plostimu. Děti a dospívající 18 let. Další léčivé přípravky a Nplate I,které jste v užíval(a) nebo které možná budete užívat. Užíváte-li také antiag existuje vyšší tento problém projedná. Pokud užíváte kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin nutné jejich Nplate. 94

95 Těhotenství a kojení, nebo plánujete, se Pokud jej Váš (Vaše) nebude považovat za indikovaný, nemá být Nplate. Není známo, zda je romiplostim nemá podáván. romiplostimem nebo ji má zohlednit romiplostimem pro Vás. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů nežádoucí mohou narušit Vaší schopnost vykonávat tyto 3. Jak se Nplate používá dohledem, který kontrolovat avku. Nplate se podává je 1 mikrogram hmotnosti a podává se Velikost dávky (ka) dnou, aby udržel (ka) zjistil(a) na není dávku upravit. Jakmile bude krevních Vám bude dál odebírat krev v pravidelných intervalech. Dávka léku Vám udržet Jestliže jste použil(a) více přípravku Nplate, než jste měl(a) Váš Jestliže jste dostal(a) více vku Nplate, než jste (a) dostat, se abyste byl(a) sledován(a), zda se u Vás neobjeví známky ne nežádoucích, aby Vám mohla být Jestliže jste použil(a) méně přípravku Nplate, než jste měl(a) jste dostat, abyste byl(a) sledován(a), nežádoucích Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek Nplate Jestliže jste dávku Nplate vynechal(a), domluvíte se s dostat další dávku. 95

96 Jestliže jste přestal(a) používat přípravek Nplate užívat Nplate užívat. 4. Možné nežádoucí účinky tento vyskytnout u každého. Velmi časté: mohou ovlivnit více než 1 z 10 pacientů bolest hlavy; alergická reakce; infekce horních cest dýchacích. Časté: mohou ovlivnit až 1 z 10 pacientů zvýšené tvorby (retikulin); poruchy spánku (insomnie); ; m ézie); migréna; ; krevní sraženina v ; pocit na zvracení; ; ; poruchy trávení (dyspepsie); zácpa; že (pruritus); podkožní krvácení (ekchymóza);, vyrážka; bolest kl ; ; ; ; bolest zad; bolest kostí; únava; reakce v ; ; ce podobné ; bolest; slabost (asténie); (prodlou ); zimnice; ; (angioedém); bušení srdce. 96

97 Časté: mohou ovlivnit až 1 z 10 pacientů (mohou se projevit při vyšetření krve nebo moči) (trombocytopenie) ; anémie (chudokrevnost). Méně časté: mohou ovlivnit až 1 ze 100 pacientů její jizvení (myelofibróza); zv šená slezina (splenomegalie); krvácení z pochvy (vaginální hemoragie); krvácení z u (rektální hemoragie); krvácení z úst (hemoragie úst); krvácení v míst vpichu (hemoragie v m vpichu); srd záchvat (infarkt myokardu); zvýšená tepová frekvence; závra n í hlavy (vertigo); problémy s ima v : krvácení v oku (konjunktivální hemoragie); obtížného zaost nebo rozmazaného vid (porucha akomodace, papiloedém nebo porucha oka); slepoty; sv o í pruritus); zvýšeného slzení (zvýšená lakrimace); nebo poruch vid ; problémy trávicího traktu v : zvracení, zápachu z úst; obtížného polykání (dysfagie); poruch trávení nebo pálení žáhy (gastroezofageální refluxní choroba); krve ve stolici; (hematochezie); nevolnosti; v d v ústech (stomatitida); zm ny zabarvení zub ; snížení hmotnosti; zvýšení hmotnosti; nesnášenlivost alkoholu; ztráta chuti k jídlu (anorexie nebo ); dehydratace; celkový pocit nepohody (nevolnost); bolest na hrudi; podrážd ; (edém ); pocit horka; zvýšená teplota; pocit nervozity; ch pka; lokalizovaná infekce; zá sliznice v nosu a krku (nazofaryngitida); problémy s nosem a : kašle, výtoku z nosu (rinorea); sucha v krku nebo obtížného dýchání (dyspnoe); ucpaného nosu; bolestivého dýchání (bolestivá respirace) bolestivé otoky oub zp potravy) (dna); svalové nap ; svalová slabost; bolest v ramenou; svalové záškuby; problémy s nervovým systémem v mimovolních svalových (klonus); chuti (dysgeuzie); snížené chuti (hypogeuzie); sníženého citlivosti, k ži; (hypestezie); zm na nervových funkcí rukou a nohou (periferní neuropatie); krevní sraženina v p m splavu (trombóza transverzálního sinu); deprese; neobvyklé sny; vypadávání vlas (alopecie); na sv tlo (fotosenzitivní reakce); akné; alergická reakce k že po styku s alergenem (kontaktní dermatitida); kožní projevy s vyrážkou a p (ekzém); suchá k že; zarudnutí k že (erytém); závažné šupina nebo olupování (exfoliativní vyrážka); neobvyklý r st vlas ; zhrubnutí a s k že opakovaným škrábáním (prurigo); krvácení pod povrchem k že nebo tvorba mod n pod k ží (purpura); hrbolatá kožní vyrážka (papulózní vyrážka); sv kožní vyrážka (pruritická vyrážka); generalizovaná kožní vyrážka ( ); hrbolky na k ži (kožní nodulus); neovyklý zápach k že (abnormální zápach k že); problémy s krevním ob hem v krevní sraženiny v žíle v játrech (trombóza vrátnicové žíly); hluboká žilní trombóza; nízký krevní tlak (hypotenze); zvýšený krevní tlak; ucpání krevní cévy (periferní embólie); snížený pr tok krve v rukách, kotnících nebo chodidlech (periferní ischémie); otok a sraženiny v žilách, které mohou být mimo citlivé na dotyk (flebitida nebo povrchová tromboflebitida); krevní sraženina (trombóza); rukou (erytromelalgie). Méně časté: mohou ovlivnit až 1 ze 100 pacientů(mohou se projevit při vyšetření krve nebo moči) vzácný typ anémie m ílých krvinek (leukocytóza); nadm rná tvorba krevních d (trombocytémie evních d ; abnormální evních bun k, kte í krvácení, 97

98 n kterých krevních vyšet ení (zvýšení transaminázy; zvýšení laktátdehydrogenázy v krvi); nebo rakovina bílých krvinek (mnohonásobný myelom); bílkovina v. Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne, ím národního Dodatku V. k získání více informací o bez 5. Jak Nplate uchovávat Uchovávejte mimo dohled a. Nepoužívejte tento p papírové skláda Doba použitelnosti se Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). 25 C). Pro uchovávání delší než 24 Nevyhazujte žádné l do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s užívá í pomáhají chránit životní 6. Obsah balení a další informace Co přípravek Nplate obsahuje - romiplostim Nplate 250 obsahuje romiplostimum 250. Po rozp obsahuje 0,5 ml romiplostimum 250 (500 /ml). Nplate 500 obsahuje romiplostimum 500. Po obsahuje 1 ml romiplostimum 500 (500 /ml). - Dalšími složkami jsou mannitol (E421), ph) a polysorbát 20. Jak přípravek Nplate vypadá a co obsahuje toto balení Nplate je bílý prášek pro o objemu 5 ml. Balení obsahuje 1 nebo 4 y 250 mikrogramy nebo 500 mikrogramy romiplostimu. 98

99 Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko Držitel rozhodnutí o registraci: Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko Výrobce: Amgen Technology Ireland (ADL) Pottery Road Dun Laoghaire Co Dublin Irsko Další inform België/Belgique/Belgien s.a. Amgen n.v. Tel/Tél: +32 (0) България : +359 (0) Česká republika Amgen s.r.o. Tel: Danmark Amgen, filial af Amgen AB, Sverige Tlf: Deutschland AMGEN GmbH Tel.: Eesti Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: Ελλάδα Amgen Lietuva Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: Luxembourg/Luxemburg s.a. Amgen Belgique/Belgien Tel/Tél: +32 (0) Magyarország Amgen Kft. Tel.: Malta Amgen B.V. The Netherlands Tel: +31 (0) Nederland Amgen B.V. Tel: +31 (0) Norge Amgen AB Tel: Österreich Amgen GmbH Tel: +43 (0)

100 España Amgen S.A. Tel: France Amgen S.A.S. Tél: +33 (0) Hrvatska Amgen d.o.o. Tel: (1) Ireland Amgen Limited. United Kingdom Tel: +44 (0) Ísland Vistor hf. Sími: Italia Amgen S.r.l. Tel: Kύπρος C.A. Papaellinas Ltd Latvija Tel: Polska Amgen Biotechnologia Sp. z o.o. Tel.: Portugal Amgen Biofarmacêutica, Lda. Tel: România Amgen România SRL Tel: Slovenija AMGEN zdravila d.o.o. Tel: +386 (0) Slovenská republika Amgen Slovakia s.r.o. Tel: Suomi/Finland Amgen AB, sivuliike Suomessa/Amgen AB, filial i Finland Puh/Tel: +358 (0) Sverige Amgen AB Tel: +46 (0) United Kingdom Amgen Limited Tel: +44 (0) Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací Podrobné informace o tomto k dispozici na webových stránkách Evropské agentury na adrese Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky: ý k používejte aseptickou techniku. Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekčního roztok se rekonstituuje v 0,72 ml sterilní 0,5 ml. Inje 250 µg romiplostimu. nebo Nplate 500 mikrogramů prášek pro injekční roztok se rekonstituuje v 1,2 ml sterilní vody na ml. µg romiplostimu. 100

101 ají používat roztoky chloridu sodného nebo bakteriostatická voda. y lze rozpustit Injekční lahvičkou silně netřepejte ani prudce nemíchejte. il zbarvení. Rekonstituovaný roztok má má Z mikrobiologického hlediska má být tento lék podmínky uchovávání jsou í uživatele a tato doba by (2 C 8 C), pokud byl Veškerý vek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 101

102 Příbalová informace: informace pro uživatele Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Romiplostimum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje. - - Máte-li jakékoliv další otázky, z, lékárníka nebo zdravotní sestry. - ublížit, a to i tehdy, má-li stejné jako Vy. - Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucíc Viz bod 4. Co naleznete vtéto příbalové informaci Nplate používat 3. Nplate používá Obsah balení a další informace 7. podání injekce Nplate 1. Co je Nplate a k čemu se používá Nplate je romiplostim, let a více) v minulosti mohli, ale nemuseli podstoupit kortikosteroidy nebo imunoglobuliny. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Nplate používat Neužívejte Nplate jestliže jste alergický(á) na romiplostim nebo na kteroukoli další složku tohoto (uvedenou v. Escherichia coli (E. coli). Upozornění a opatření 102

103 pokud Vám hrozí výskyt krevních sraženi - máte poruchu funkce jater - jste starší (více než 65 let); - jste upoután(a) - - užíváte antikoncepci n - - jste obézní (mate nadváhu); -. Je tento stav zvýšit riziko vzniku krevních vysoký. (zvýšení retikulinu a možná fibró vést k ch to zvýšený retikulin a byla pozorována v klinických hodnoceních s je to nezbytné k myelodysplastický syndrom (MDS). Pokud máte MDS a, co. výšilo množství vláken (retikulinu) v Děti a dospívající let. Další léčivé přípravky a Nplate Informujte svého lék, které jste v užíval(a)nebo které budete užívat. Užíváte- o problém projedná. Pokud užíváte kortikosteroidy, danazol a/nebo azathioprin 103

104 Těhotenství a kojení, nebo užívat Pokud jej Váš (Vaše) nebude považovat za indikovaný, nemá Není znám nemá romiplostimem nebo ji má zohlednit romiplostimem pro Vás. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů nežádoucí mohou narušit Vaší schopnost vykonávat tyto 3. Jak se Nplate používá Nplate se podává jekce. v pravidelných intervalech. Dávk. Pokud si nejste jisti, ov te si to u svého lék nebo lékárníka. Pokyny na přípravu a podání injekce Nplate Po p íslušném školení Vám m že lék dovolit, abyste si podávali Nplate sami. P te si, prosím, pokyny, jak podat Nplate dle pokyn vašeho l na konci této p informace. Pokud Vám l dovolil, abyste si podávali Nplate sami, m ste každý m síc navštívit svého l, aby mohl zkontrolovat, zda na nebo zda je t eba zvážit jinou lé budete muset prokázat, že si i nadále umíte Jestliže jste použil(a) více přípravku Nplate, než jste měl(a) jste dostat, nemusí nežádoucích 104

105 sama) a Vy jste použil(a) více Nplate, než Jestliže jste použil(a) méně přípravku Nplate, než jste měl(a) jste dostat, abyste byl(a) sledován(a), nežádoucích d Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek Nplate Jestliže jste dávku Nplate vynechal(a), domluvíte se s dostat další dávku. Jestliže jste přestal(a) používat přípravek Nplate Svépomocné podávání Nplate Nplate sestra nebo lékárník Vám ukážou, jak si Nplate sám/sama aplikovat. Nepokoušejte si sami Nplate podat, pokud jste nebyli proškoleni. dávku (viz bod 7. podání injekce Nplate,.) 4. Možné nežádoucí účinky Pod vyskytnout u každého. Velmi časté: mohou ovlivnit více než 1 z 10 pacientů bolest hlavy; alergická reakce; infekce horních cest dýchacích. Časté: mohou ovlivnit až 1 z 10 pacientů zvýšené tvorby poruchy spánku (insomnie); migréna; krevní sraženina v bólie); pocit na zvracení; 105

106 poruchy trávení (dyspepsie); zácpa; podkožní krvácení (ekchymóza); vyrážka; hou; bolest zad; bolest kostí; únava; reakce v bolest; slabost (asténie); ( ); zimnice; (angioedém); bušení srdce. Časté: mohou ovlivnit až 1 z 10 pacientů (mohou se projevit při vyšetření krve nebo moči) nie) (trombocytopenie) ; anémie (chudokrevnost). Méně časté: mohou ovlivnit až 1 ze 100 pacientů slezina (splenomegalie); krvácení z pochvy (vaginální hemoragie); krvácení z (rektální hemoragie); krvácení z úst (hemoragie úst); krvácení v v ); ; ; problémy s o porucha oka); slepoty; ; poruch trávení nebo pálení žáhy (gastroezofageální refluxní choroba); krve ve stolici; snížení hmotnosti; zvýšení hmotnosti; nesnášenlivost alkoholu; ztráta chuti k jídlu (anorexie e; ; problémy s nosem a krk nosu (rinorea); sucha v nebo obtížného dýchání (dyspnoe); ucpaného nosu; bolestivého dýchání (bolestivá respirace); ; svalové ; 106

107 problémy s vých funkcí rukou a nohou (periferní neuropatie); krevní sraženina v transverzálního sinu); deprese; neobvyklé sny; s alergenem (kontaktní dermatitida); kožní projevy s vyrážkou a škrábá ch ; problémy s žíle v játrech (trombóza vrátnicové žíly); hluboká žilní trombóza; nízký krevní tlak (hypotenze); zvýšený krevní tlak; ucpání krevní cévy tok krve v rukách, kotnících nebo chodidlech (periferní ischémie); otok a sraženiny v nebo povrchová tromboflebitida); krevní sraženina (trombóza); vé bolesti, zarudnutím a horkostí chodidel a rukou (erytromelalgie). Méně časté:mohou ovlivnit až 1 ze 100 pacientů (mohou se projevit při vyšetření krve a moči) vzácný m d ; výšení transaminázy; zvýšení laktátdehydrogenázy v krvi); nebo rakovina bílých krvinek (mnohonásobný myelom); bílkovina v. Hlášení nežádoucích účinků Pokud se u Vás vyskytne, z národního Dodatku V. k 5. Jak Nplate uchovávat Uchovávejte ravek mimo dohled a. Nepoužívejte tento p papírové skláda Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). 25 C). Pro uchovávání delší než 24 hodin musí být vrácen 107

108 Nevyhazujte žádné l do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s užíváte 6. Obsah balení a další informace Co přípravek Nplate obsahuje - romiplostim Nplate 250 obsahuje romiplostimum 250. Po obsahuje 0,5 ml romiplostimum 250 (500 /ml). Nplate 500 obsahuje romiplostimum 500. Po obsahuje 1 ml romiplostimum 500 (500 /ml). - Dalšími složkami jsou: Prášek: polysorbát 20. voda na injekce. Jak přípravek Nplate vypadá a co obsahuje toto balení s objemu 5 ml. Nplate je dodáván v balení s 1 nebo 4 sadami. Jedna sada obsahuje: 250 mikrogramy nebo 500 mikrogramy romiplostimu. ml nebo 1,2 ml vody na injekci pro rekonstituci.. 1 sterilní 1 ml u s Luerovým konektorem. 4 alkoholové tampóny. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko Držitel rozhodnutí o registraci: Amgen Europe B.V. Minervum ZK Breda Nizozemsko 108

109 Výrobce: Amgen Technology Ireland (ADL) Pottery Road Dun Laoghaire Co Dublin Irsko België/Belgique/Belgien s.a. Amgen n.v. Tel/Tél: +32 (0) България (0) Česká republika Amgen s.r.o. Tel: Danmark Amgen, filial af Amgen AB, Sverige Tlf: Deutschland AMGEN GmbH Tel.: Eesti Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: Ελλάδα Amgen España Amgen S.A. Tel: France Amgen S.A.S. Tél: +33 (0) Hrvatska Amgen d.o.o. Tel: (1) Ireland Amgen Limited United Kingdom Tel: +44 (0) Lietuva Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas Tel: Luxembourg/Luxemburg s.a. Amgen Belgique/Belgien Tel/Tél: +32 (0) Magyarország Amgen Kft. Tel.: Malta Amgen B.V. The Netherlands Tel: +31 (0) Nederland Amgen B.V. Tel: +31 (0) Norge Amgen AB Tel: Österreich Amgen GmbH Tel: +43 (0) Polska Amgen Biotechnologia Sp. z o.o. Tel.: Portugal Amgen Biofarmacêutica, Lda. Tel: România Amgen România SRL Tel: Slovenija AMGEN zdravila d.o.o. Tel: +386 (0)

110 Ísland Vistor hf. Sími: Italia Amgen S.r.l. Tel: Kύπρος C.A. Papaellinas Ltd Latvija Tel: Slovenská republika Amgen Slovakia s.r.o. Tel: Suomi/Finland Amgen AB, sivuliike Suomessa/Amgen AB, filial i Finland Puh/Tel: +358 (0) Sverige Amgen AB Tel: +46 (0) United Kingdom Amgen Limited Tel: +44 (0) Tato příbalová informace byla naposledy revidována Další zdroje informací Podrobné informace o tomto k dispozici na webových stránkách Evropské agentury na adrese: 7. Pokyny pro přípravu a podání injekce Nplate Ta ást obsahuje informace o tom, jak si podat sami injekci Nplate. Je d ste si nepodávali injekci sami, pokud jste neabsolvovali školení od svého lék, zdravotní sestry nebo lékárníka. Pokud máte dotazy, jak si podat injekci, požádejte o pomoc svého lék, zdravotní sestru nebo lékárníka. Je velmi d ležité, aby byl lék p ipraven a aby byla podána správná dávka. Ta ást je rozd lena do následujících : Než Krok 1. P íprava na injekci Krok 2. P íprava í k použití, í Krok 3. P íprava í s e sterilní vodou Krok 4. Rozp Nplate Krok 5. P íprava nové í s Krok 6. P íprava í jehly Krok 7. Výb r a p íprava místa injekce Krok 8. Aplikace roztoku Nplate Krok 9. Likvidace materiálu Než začnete Důkladně si přečtěte všechny pokyny. Tyto pokyny jsou y pro pacienty, kt í už absolvovali školení, jak si podat injekci od zdravotnického personálu jako je l, zdravotní sestra nebo lékárník. Pokud jste školení neabsolvovali, vyhledejte, prosím, zdravotnický personál. Nplate souprava na svépomocné podání injekce musí být uchovávána v p vodním obalu až do použití z ochrany Nplate p ed sv tlem. Nplate soupravu na svépomocné podání uchovávejte v ce p 2 C až 8 C. Po rozpušt ní léku Nplate ho ihned aplikujte. 110

111 Po podání p edepsané dávky m že á Nplate zbýt. Nplate nepoužívejte opakovan! Jakékoliv zbytky rozpušt ného léku Nplate musí být zlikvidovány ihned po do ce. Zbytky léku Nplate v nesmí být NIKDY použity znovu pro další injekci. Krok 1. Příprava pomůcek pro injekci Postupujte takto: Vyberte si dob e osv lený, rovný pracovní povrch, st l. Vyndejte z oupravu na svépomocné podání léku Nplate. Nepoužívejte ji v případě, že byla uchovávána v mrazáku. Pokud máte jakékoliv otázky o uchovávání, vyhledejte zdravotnický personál pro další pokyny. Zkontrolujte datum doby použitelnosti na soupravě pro svépomocné podání. Pokud doba použilnosti již skončila, nepoužívejte ji. a vyhledejte zdravotnický personál. Poznámka: Pokud vás Váš l informoval, že svou dávku léku Nplate více než jednu injekci Nplate, budete muset použít více než jednu souravu na svépomocné podání. Postupujte podle krok popsaných v této ormaci a použijte tolik souprav na svépomocné podání, kolik je podání p edepsané dávky léku Nplate. Přesvědčte se, že máte následující pomůcky: alkoholový tampon 4x s práškem, 250 mikrogram NEBO 500 mikrogram 1x 13 mm adaptér na 1x táhlo pístu í st ce se sterilní vodou 1x í st e sterilní vodou 1x 111

112 1 í st Luer konektorem 1x sterilní í jehla 1x Neotvírejte tyto pom cky, pokud to není uvedeno v pokynech. Nepoužívejte ásti, s kterými n manipuloval nebo jsou poškozené. Pom cky nepoužívejte opakovan. Krok 2. Příprava injekční lahvičky k použití, připojení adaptéru injekční lahvičky Potřebujete: 2 lihové tampóny í a 1 balení adaptéru na. Postupujte takto: Umyjte si ruce mýdlem a teplou vodou. Rovný pracovní povrch očistěte novým alkoholovým tampónem. Odstraňte červený (250 mikrogramů) nebo modrý (500 mikrogramů)plastový kryt z injekční lahvičky. Novým alkoholovým tampónem očistěte zátku injekční lahvičky. Po o št ní se zátky nedotýkejte. Pomalu odtrhněte papírový kryt z adaptéru na injekční lahvičky, adaptér na injekční lahvičky ponechte v plastovém obalu z plastu. Nedotýkejte se ani adaptéru na. 112

113 Injekční lahvičku držte na stole a adaptéru na v plastovém obalu přiložte ke středu zátky na injekční lahvičce. Zatlačením až na doraz nasaďte adaptér injekční lahvičky na injekční lahvičku. Odstraňte plastový obal adaptéru injekční lahvičky tak, aby adaptér zůstal nasazen na injekční lahvičce. Nedotýkejte se vršku adaptéru í. Krok 3. Příprava injekční stříkačky se sterilní vodou Potřebujete: í st e sterilní vodou a táhlo pístu. Než začnete s krokem 3, všimněte si, prosím, následujícího: P hledné táhlo pístu MUSÍ být vždy p ipojeno p ed odlomením bílého hrotu z í st krok 3a ed krokem 3b. 113

114 Postupujte takto: Krok 3a: Nasaďte průhledné plastové táhlo pístu na předplněnou injekční stříkačku se sterilní vodou konce táhla pístu se závitem k í st ce a našroubujte táhlo ve sm k šedému pístu í st do slabého odporu.nedotahujte násilím. Krok 3b: Držte stříkačku jednou rukou a druhou rukou ohněte špičku bílého uzávěru z plastu dolů. Tím se rozlomí spoj Po rozlomení spoje odtrhněte bílý plastový kryt. Objeví se šedá guma. Krok 4. Rozpouštění Nplate vstříknutím vody do injekční lahvičky Potřebujete: í st e sterilní í s nasazeným adaptérem. Než začnete s krokem 4, všimněte si, prosím, následujícího: Rozpouštějte prášek pomalu a d kladn. Je to b a bílkoviny se mohou snadno poškodit nevhodným áním. 114

115 Postupujte takto: Injekční lahvičku položte na stůl a nasaďte injekční stříkačku naplněnou vodou na injekce do adaptéru na lahvičky tak, že držíte ejte jí po slabý odpor. Velmi pomalu a opatrně zatlačte na táhlo pístu, abyste vytlačili všechnu vodu z injekční stříkačky do injekční lahvičky. Voda musí stékat pomalu na prášek. Nevstříkněte ní prudce. Poznámka: Po í se pí. Ne t na píst pro kroku 4. Zatlačte pomalu a opatrně Než budete pokračovat: Přesvědčte se, že p ed rozp ním byla všechna voda z í st do. Uchopte injekční lahvičku v místě nasazení na adptér mezi prsty, jemně lahvičkou kružte otáčením zápěstí dokud se všechen prášek nerozpustí a tekutina v injekční lahvičce není čirá a bezbarvá. Jemně zakru í. í l kou netřepejte. Správně Neválejte. Poznámka: Úplné rozpu prášku m že trvat až 2 minuty. Špatně 115

116 Než budete pokračovat: Prohlédněte rozpušt, zda neobsahuje pevné ástice a/nebo nezm nila barvu. Musí být irá a bezbarvá a úpln rozpušt. Poznámka: pokud změní barvu nebo obsahuje pevné částice, kontaktujte zdravotnického pracovníka. P ed odstran í st se přesvědčte, že je roztok je úpln rozpuštený. Po úplném rozpuštění Nplate odpojte prázdnou injekční stříkačku otáčením proti směru hodinových ručiček od adaptéru injekční lahvičky. Prázdnou injekční stříkačku vyhoďte do nádoby na ostrý n ý í s rozpušt ným Nplate si ponechte poblíž. Ihned si p ipravte novou í st injekci. Podání injekce Nplate neodkládejte. Krok 5. Příprava nové injekční stříkačky na injekci Potřebujete: Nové balení 1 í st í l u s rozpušt irým Nplate. Než budete pokračovat: P ed zahájením tohoto kroku zkontrolujte dávku. Poznámka: Roztok Nplate je vysoce a proto je p esnost dávky a její odm ní d ležité. Přesvědčte se, že jste p ed podáním odstranili všechny vzduchové bubliny. 116

117 Postupujte takto: Vyndejte 1 ml injekční stříkačku z obalu. Natáhněte do injekční stříkačky vzduch ke značce 1 ml. Nevytahujte píst dále než k 1 ml. Natáhněte do injekční stříkačky vzduch ke značce 1 ml Nasaďte 1 ml injekční stříkačku na adaptér injekční lahvičky s rozpu ným e í s po na adaptér, až do slabého odporu. A. Vytlačte vzduch do injekční lahvičky. B. Stále tlačte na píst. C. Otočte injekční lahvičku spojenou s injekční stříkačkou tak, aby byla í p í st. A. B. C. Otočit 117

118 Natáhněte všechnu tekutinu do injekční stříkačky. - Maximální aplikovatelný objem pro s 250 mikrogramy je 0,5 ml a pro s 500 mikrogramy je 1 ml. Nevytahujte píst z těla í st Přesvědčte se, že píst z í st ce. Správně Zkontrolujte a odstraňte všechny vzduchové bubliny v injekční stříkačce. - Jemn poklepávajte prsty í st e odd lily bubliny od tekutiny. - Pomalu tlačte píst nahoru, abyste í st Vzduchové bubliny: Špatně Správně 118

119 Pomalu vytahujte píst zpět tak, aby ve stříkačce bylo správné množství přípravku předepsané zdravotnickým pracovníkem. Přesvědčte se, že je konec pístu na úrovni označení na injekční stříkačce, které odpovídá vaší předepsané dávce. Pokud je í ste požadovanou dávku. Upravte množství podle předepsané dávky Naposledy zkontrolujte, že je v injekční stříkačce správné množství tekutiny na vaši dávku a že jsou všechny vzduchové bubliny odstran. Než budete pokračovat: Přesvědčte se, že je í st ce správné množství tekutiny na vaši dávku. Přesvědčte se, že jsou všechny vzduchové bubliny odstran ny í st Po odstran ní všech vzduchových bublin a napln í st odšroubujte injekční stříkačku od adaptéru injekční lahvičky. 119

120 Naplněnou stříkačku držte v ruce a nedotýkejte se špičky injekční stříkačky. Po odpojení od napln nou í st neodkládejte. Krok 6. Příprava injekční jehly Potřebujete: Napln nou í st í jehlu. Postupujte takto: í st nahoru a bezpečnostní jehlu vyndejte z obalu. Nasaďte bezpečnostní jehlu na napln nou í st Otočením za silného tlaku nasa í je í st Otáčejte po směru hodinových ručiček, aby zapadla na Luer konektoru. Nyní je lék p ipraven k injekci. IHNED kroku

121 Krok 7. Výběr a příprava místa injekce Potřebujete: Nový alkoholový tampón. Postupujte takto: Vyberte místo injekce. Pro Nplate jsou aplikace: - orní strany stehen Místo injekce - B cho oblasti v okruhu 5 centimetr od pupku - Pokud vám ný, paží - Místa střídejte p i každé injekci. Neaplikujte do oblastí, kde je kůže citlivá, s podlitinami a tvrdá. Neaplikujte do oblastí s jizvami nebo strijemi. Místo podání Nplate krouživým pohybem alkoholovým tampónem. Nedotýkejte se této oblasti p ed podáním injekce. Krok 8. Aplikace tekutiny Nplate Potřebujete: Napln nou í st jehlou. Postupujte takto: Odklopte růžový bezpečnostní kryt (sm rem í st ce a od jehly). Přední část těla Zadní část těla 121

122 jehly sejměte průhledný chránič jehly. P chrán jehly odstraňte p ed podáním injekce. Jednou rukou jemně stiskněte očištěnou oblast k že a pevn držte. Druhou rukou držte injekční stříkačku (jako tužku) pod úhlem 45 u pokožky. Krátkým, prudkým pohybem vbodněte jehlu do kůže. Aplikujte p edepsanou dávku podle pokyn lék, zdravotní sestry nebo lékárníka. Když í st á, vytáhn te ji z k že opatrně pod stejným úhlem jako při aplikaci. V míst injekce m že dojít ke slabému krvácení. Na místo injekce m žete na 10 kousek vaty nebo gázy. Místo aplikace netřete. Pokud je t eba, elepte místo aplikace náplastí. Po podání injekce aktivujte růžový bezpečnostní kryt palcem (nebo koncem prstu) stejné ruky, dokud neuslyšíte nebo neucítíte cvaknutí/zaklapnutí v pozici na jehle. 122

123 Prohlédněte, zda je hrot jehly zakrytý. P ed likvidací na jehlu r žový í kryt. Krok 9. Likvidace materiálu Postupujte takto: Ihned vyhoďte injekční stříkačky se zakrytou jehlou do nádoby na ostré p edm ty. Ihned vyhoďte použité injekční lahvičky od Nplate do vhodných nádob na odpad. Přesvědčte se, že vše ostatní bylo vyhozeno do vhodných nádob. Pom cky na injekci a í Nplate nesmí být NIKDY použity opakovan. Použitou jehlu a í st vyhoďte do nádoby odolné v opíchnutí. Jakékoliv zbytky Nplate vyhoďte do vhodných nádob na odpad. Zbytky Nplate v injekčních lahvičkách nesmí být NIKDY použity opakovaně na další injekci. 123

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje romiplostimum 250 µg. Po

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Nplate

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek pro přípravu injekčního roztoku. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje 250 µg romiplostimum.

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro přípravu injekčního roztoku Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro přípravu injekčního roztoku

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 125 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek pro injekční roztok

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje romiplostimum 250 µg. Po

Více

Nplate informační příručka pro lékaře*

Nplate informační příručka pro lékaře* Nplate informační příručka pro lékaře* Edukační příručka o přípravku Nplate shrnuje údaje o bezpečnosti a účinnosti, včetně informací o rozpoznaných a potenciálních rizicích, souvisejících s léčbou chronické

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Romiplostimum Přečtěte si pozorně

Více

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls17735/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GUAJACURAN 5% injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Guaifenesinum

Více

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem. sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23

Více

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 Příbalová informace: informace pro uživatele Nplate 125 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek pro

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku sp. zn. sukls208148/2014 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Influvac Injekční suspenze (vakcína proti chřipce, povrchový antigen, inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Povrchové

Více

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Procto-Glyvenol 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky:Tribenosidum

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Sp.zn. sukls120620/2013 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Souhrn údajů o přípravku Influvac Injekční suspenze (vakcína proti chřipce, povrchový antigen, inaktivovaná) Sezóna 2013/2014 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

Nplate informační příručka pro lékaře *

Nplate informační příručka pro lékaře * Nplate informační příručka pro lékaře * Edukační příručka o přípravku Nplate shrnuje údaje o bezpečnosti a účinnosti, včetně informací o rozpoznaných a potenciálních rizicích souvisejících s léčbou chronické

Více

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze vpředplněné injekční stříkačce; bezbarvá průhledná tekutina, v jednodávkových inj. stříkačkách (sklo, typu I).

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze vpředplněné injekční stříkačce; bezbarvá průhledná tekutina, v jednodávkových inj. stříkačkách (sklo, typu I). Příloha č.2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls97832/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Influvac Injekční suspenze (vakcína proti chřipce, povrchový antigen, inaktivovaná) Sezóna

Více

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2) sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Nplate 250 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro přípravu injekčního roztoku Nplate 500 mikrogramů prášek a rozpouštědlo pro přípravu injekčního roztoku Romiplostimum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m). Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém sp.zn. sukls74884/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROCTO-GLYVENOL 400 mg + 40 mg čípky PROCTO-GLYVENOL 50 mg/g + 20 mg/g rektální krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky: Jeden

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU DOXIUM 500 500 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 tvrdá tobolka obsahuje calcii dobesilas monohydricus 500 mg. Úplný seznam pomocných

Více

Gynekologie: Metroragie, primární menoragie nebo menoragie související s nitroděložním tělískem bez prokazatelné organické příčiny.

Gynekologie: Metroragie, primární menoragie nebo menoragie související s nitroděložním tělískem bez prokazatelné organické příčiny. Sp.zn.sukls81671/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Cyclonamine 500 mg Tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje etamsylatum 500 mg. Léčivý přípravek obsahuje

Více

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. Název přípravku E-Z-HD 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Léčivá látka: Barii sulfas (síran barnatý)

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č.3 ke sdělení sp.zn.sukls44100/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Luivac 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 tableta obsahuje 3 mg Lysatum bacteriale mixtum ex min. 1x10 9 bakterií z každého následujícího

Více

Praxbind doporučení pro podávání (SPC)

Praxbind doporučení pro podávání (SPC) Praxbind doporučení pro podávání (SPC) Idarucizumab je indikován pro použití v případech, kde je zapotřebí rychlá antagonizace antagonizačních účinků dabigatranu Idarucizumab je specifický přípravek pro

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls71941/2012 a sukls103573/2013, sukls103568/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin Mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Natrii fusidas 20,0 mg v 1 g masti.

Více

AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok

AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok www.lekarna-madona.cz zpět na stránku produktu zpět na obdobná léčiva SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1.NÁZEV PŘÍPRAVKU: AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok 2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Přecitlivělost na léčivé látky nebo na kteroukoliv z pomocných látek uvedených v bodě 6.1.

Přecitlivělost na léčivé látky nebo na kteroukoliv z pomocných látek uvedených v bodě 6.1. sp.zn.: sukls50035/2010, sukls106419/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H rektální mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 g Selachiorum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Borgal 200/40 mg/ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje: Léčivé látky: Sulfadoxinum 200 mg Trimethoprimum

Více

For Internal Use Only

For Internal Use Only Souhrnná informace o přípravku NovoSeven stabilního při pokojové teplotě a návod na připravení roztoku Předmět: Poskytuje souhrnné informace, ke kterým došlo u přípravku NovoSeven stabilního

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp. zn. sukls115710/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GLYPRESSIN 1 mg injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna ampule s 8,5 ml

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 dávka (0,5

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls187009/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ARTAXIN 625 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje glucosaminum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls221052/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1 g očních kapek Pomocná

Více

1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů sp.zn. sukls120097/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti břišnímu tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa. sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ANTITHROMBIN III NF BAXTER, prášek pro přípravu infuzního roztoku s rozpouštědlem 2. SLOŽENÍ KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ 1 ml rozpuštěného přípravku obsahuje

Více

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: AVKU 1 1. -135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ SLOŽEÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: eisseria meningitidis A polysacharidum 1 eisseria meningitidis C polysacharidum 1 eisseria meningitidis

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls83386/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL šampon 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram šamponu obsahuje ketoconazolum 20 mg. Úplný seznam pomocných látek viz

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů sp. zn. sukls183609/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti břišnímu tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Starší pacienti: Pro tuto věkovou skupinu nejsou žádná zvláštní doporučení ohledně dávky.

Starší pacienti: Pro tuto věkovou skupinu nejsou žádná zvláštní doporučení ohledně dávky. Sp.zn. sukls59988/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ERAZABAN 10% krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Docosanolum 100 mg v 1 g krému. Pomocné látky: 50 mg propylenglykolu / 1 g krému

Více

Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani... 200 mg (čistota minimálně 98% IgG)

Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani... 200 mg (čistota minimálně 98% IgG) 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hizentra 200 mg/ml injekční roztok k subkutánnímu podání 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Immunoglobulinum humanum normale (SCIg) Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani...

Více

s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev.

s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev. sp.zn. sukls101319/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Indium (In111) Chloride 370 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Obsah lahvičky k datu a

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls79120/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému Pomocné

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls123741/2010

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls123741/2010 Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls123741/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU VAXIGRIP, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína proti chřipce (inaktivovaná,

Více

sp.zn. sukls294169/2016

sp.zn. sukls294169/2016 sp.zn. sukls294169/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Arufil 20 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje povidonum K30 20 mg (= 24 kapek).

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls66943/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls66943/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls66943/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fluarix, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti chřipce (štěpený

Více

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. Sp. zn. sukls155368/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Silkis mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls221497/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucicort Krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Acidum fusidicum 20,0 mg (jako acidum fusidicum hemihydricum) Betamethasonum

Více

sp.zn.: sukls130790/2012

sp.zn.: sukls130790/2012 sp.zn.: sukls130790/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje: Léčivá látka: Meloxicamum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.: sukls196586/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SMECTA prášek pro perorální suspenzi 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 sáček obsahuje: Léčivá látka: Diosmectitum 3,000 g Pomocné

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Voda na injekci Viaflo 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každé balení obsahuje 100% w/v aqua pro iniectione. 3. LÉKOVÁ FORMA Rozpouštědlo pro parenterální

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro přípravu injekčního roztoku. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls158765/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TETAVAX Injekční suspenze Vakcína proti tetanu (adsorbovaná) SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 dávka (0,5 ml) obsahuje Tetani anatoxinum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp. zn. sukls76878/2017 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SMECTA 3 g prášek pro perorální suspenzi SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček obsahuje diosmectitum 3 g. Pomocné látky

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls316718/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Pomocná látka se známým účinkem: 1 g masti obsahuje 2 mg kyseliny sorbové.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Pomocná látka se známým účinkem: 1 g masti obsahuje 2 mg kyseliny sorbové. Příloha č. 2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls51148/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Finalgon 4 mg/g + 25 mg/g, mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje nonivamidum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.sukls63588/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Claritine 10 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje loratadinum 10 mg. Pomocná látka se známým účinkem:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.sukls40560/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Claritine 1mg/ml sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml sirupu obsahuje loratadinum 1 mg. Pomocná látka se známým účinkem:

Více

Tato vakcína může obsahovat stopy neomycinu použitého v průběhu výrobního procesu (viz bod 4.3).

Tato vakcína může obsahovat stopy neomycinu použitého v průběhu výrobního procesu (viz bod 4.3). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Twinrix Paediatric, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti hepatitidě A (inaktivovaná) a proti hepatitidě B (rdna) (HAB), adsorbovaná. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

4.2 Dávkování a způsob podání Dospělí a děti Fucidin H krém se aplikuje na postižená místa na kůži 3 krát denně po dobu maximálně 2 týdnů.

4.2 Dávkování a způsob podání Dospělí a děti Fucidin H krém se aplikuje na postižená místa na kůži 3 krát denně po dobu maximálně 2 týdnů. sp.zn. sukls65852/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin H krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 20,35 mg/g (odpovídá acidum fusidicum 20 mg/g), hydrocortisoni

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nplate 125 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 250 mikrogramů prášek pro injekční roztok Nplate 500 mikrogramů prášek pro injekční roztok Romiplostimum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha k sp. zn. sukls224939/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Molaxole prášek pro přípravu perorálního roztoku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček obsahuje následující

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Thymolum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide sp. zn. sukls37951/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci jedna dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.sukls29736/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TEARS NATURALE II oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje dextranum 70 1,0 mg a hypromelosum 3,0

Více

4.3. Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku.

4.3. Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku. sp.zn.sukls67500/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU LIVOSTIN oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ levocabastini hydrochloridum 0,54 mg v 1 ml, ekvivalentní levocabastinum

Více

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Boostrix inj. stříkačka, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Adsorbovaná

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROSTIN 15 M 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr injekčního roztoku obsahuje 0,332 mg

Více

Injekční roztok. Tmavě hnědý, neprůhledný roztok s ph 5,0 7,0 a s přibližnou osmolaritou 400 mosm/l.

Injekční roztok. Tmavě hnědý, neprůhledný roztok s ph 5,0 7,0 a s přibližnou osmolaritou 400 mosm/l. sp.zn. sukls57833/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Desloratadin +pharma 5 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje desloratadinum v množství 5 mg. Úplný seznam pomocných

Více

Florfeni-kel 300mg/ml inj. 100ml

Florfeni-kel 300mg/ml inj. 100ml Florfeni-kel 300mg/ml inj. 100ml Popis zboží: FLORFENIKEL 300 mg/ml injekční roztok pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každý mililitr obsahuje Léčivá látka: Florfenicolum 300 mg Úplný

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem sp.zn.sukls200515/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 75 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 75 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. sp.zn.: sukls81995/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Loratadin-ratiopharm 10 mg Tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje loratadinum 10 mg. Pomocná látka se

Více

(DTPa-HBV- Lyofilizovaná složka vakcíny proti Haemophilus influenzae typ b (Hib) je bílý prášek.

(DTPa-HBV- Lyofilizovaná složka vakcíny proti Haemophilus influenzae typ b (Hib) je bílý prášek. 1 AVKU 1.. Vakcína proti difterii (D), tetanu (T), pertusi (acelulární komponenta) (Pa), (rdna) (HBV) (inaktivovaná) (IPV) a konjugovaná vakcína proti Haemophilus influenzae typu b (Hib), (adsorbovaná).

Více

Fludeoxythymidine ( 18 F) 1 8 GBq k datu a hodině kalibrace voda na injekci, chlorid sodný 9 mg/ml

Fludeoxythymidine ( 18 F) 1 8 GBq k datu a hodině kalibrace voda na injekci, chlorid sodný 9 mg/ml Příbalová informace Informace pro použití, čtěte pozorně! Název přípravku 3 -[ 18 F]FLT, INJ Kvalitativní i kvantitativní složení 1 lahvička obsahuje: Léčivá látka: Pomocné látky: Léková forma Injekční

Více

Infuzní roztok. Roztok je čirý, bezbarvý až slabě narůžověle-oranžový. Vnímání zabarvení se může lišit. Teoretická osmolarita: 305 mosm/l ph: 4,5 5,5

Infuzní roztok. Roztok je čirý, bezbarvý až slabě narůžověle-oranžový. Vnímání zabarvení se může lišit. Teoretická osmolarita: 305 mosm/l ph: 4,5 5,5 Sp.zn.sukls176520/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Paracetamol B. Braun 10 mg/ml infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml infuzního roztoku obsahuje paracetamolum

Více

sp.zn.: sukls132182/2010 a sp.zn.: sukls82396/2014

sp.zn.: sukls132182/2010 a sp.zn.: sukls82396/2014 sp.zn.: sukls132182/2010 a sp.zn.: sukls82396/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MYTELASE tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ambenonii chloridum 10 mg v 1 tabletě. Pomocné látky

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn.: sukls265484/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU AVAXIM 160 U, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti hepatitidě A (inaktivovaná, adsorbovaná) 2. KVALITATIVNÍ

Více

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011 Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Feligen CRP Lyofilizát pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Lyofilizovaná složka Léčivé

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls59573/2009

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls59573/2009 Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls59573/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TETAVAX, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti tetanu (adsorbovaná)

Více

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína, po jemném protřepání, je lehce bělavá a opalizující tekutina.

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína, po jemném protřepání, je lehce bělavá a opalizující tekutina. sp. zn. sukls79480/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vaxigrip, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína proti chřipce (inaktivovaná, štěpený virion). 2. KVALITATIVNÍ A

Více

sp. zn. sukls178963/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FAMOSAN 10 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

sp. zn. sukls178963/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FAMOSAN 10 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ sp. zn. sukls178963/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FAMOSAN 10 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna potahovaná tableta obsahuje famotidinum 10 mg. Pomocné

Více

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství.

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství. ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství. 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Fanhdi 50 IU/ml Fanhdi

Více

Složení vakcíny odpovídá doporučení SZO (pro severní polokouli) a EU rozhodnutí pro sezónu2007/2008

Složení vakcíny odpovídá doporučení SZO (pro severní polokouli) a EU rozhodnutí pro sezónu2007/2008 Příbalová informace - RP Informace pro použití, čtěte pozorně! Begrivac (vakcína proti chřipce) Injekční suspenze Sezóna 2007/2008 Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce Novartis Vaccines and Diagnostics

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls80267/2010 a příloha k sp.zn. sukls40641/2007 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls80267/2010 a příloha k sp.zn. sukls40641/2007 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls80267/2010 a příloha k sp.zn. sukls40641/2007 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Glypressin 1 mg, prášek pro přípravu injekčního roztoku

Více