Druhy a charakteristiky OOPP

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Druhy a charakteristiky OOPP"

Transkript

1 Druhy a charakteristiky OOPP Ing. Karel Škréta Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v. v. i. Jeruzalémská 1283/9, Praha 1 Požadavky na OOP uvádění na trh Od je v EU pro posouzení shody OOP uplatňováno: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (je přímo platné) Do bylo ještě možno uplatnit předchozí předpisy pro posouzení shody OOP: Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky v platném znění; Nařízení vlády č. 21/2003 Sb., o technických požadavcích na OOP (implementující evropskou směrnici č. 89/686/EHS pro OOP) Druhy a charakteristiky OOPP 2 1

2 Požadavky na OOPP poskytování Zákon č. 262/2006 Sb. (zákoník práce) 104 Osobní ochranné pracovní prostředky, pracovní oděvy a obuv, mycí, čisticí a dezinfekční prostředky a ochranné nápoje; Nařízení vlády č. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků identický s evropskou směrnicí 89/656/EHS; Terminologie Osobní ochranné prostředky (OOP) Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP) Druhy a charakteristiky OOPP 3 Požadavky na OOP Uvádění na trh Druhy a charakteristiky OOPP 4 2

3 Definice OOP dle nařízení (EU) 2016/425 a) prostředek navržený a vyrobený k nošení nebo držení osobou pro ochranu před jedním nebo více riziky pro její zdraví nebo bezpečnost; b) vyměnitelná součást pro prostředky uvedené v písmenu a), jež má zásadní význam pro jejich ochrannou funkci; c) připojovací systém pro prostředky uvedené v písmenu a), který není držen ani nošen osobou, je navržen k připojení daného prostředku k vnějšímu zařízení nebo ke spolehlivému kotvicímu bodu, není navržen k trvalému připevnění a nevyžaduje připevňovací činnosti před použitím Druhy a charakteristiky OOPP 5 Co nejsou OOP dle nařízení (EU) 2016/425 a) speciálně navržené pro použití ozbrojenými silami nebo při udržování veřejného pořádku; b) navržené k použití při sebeobraně, s výjimkou OOP určených pro sportovní činnosti; c) navržené pro soukromé použití k ochraně proti: i. povětrnostním podmínkám, které nejsou mimořádné povahy; ii. vlhku a vodě při mytí nádobí; d) určené výlučně pro použití na námořních lodích nebo v letadlech, na něž se vztahují příslušné mezinárodní smlouvy použitelné v členských státech; e) určené pro ochranu hlavy, obličeje nebo očí uživatelů, na které se vztahuje předpis Evropské hospodářské komise o schvalování ochranných přileb a jejich hledí pro řidiče a pasažéry motocyklů a mopedů Druhy a charakteristiky OOPP 6 3

4 Rozdělení OOP I. kategorie Kategorie I zahrnuje výlučně tato minimální rizika a) povrchové mechanické poranění; b) styk se slabě agresivními čisticími prostředky nebo dlouhotrvající styk s vodou; c) styk s horkými povrchy o teplotě nepřesahující 50 C; d) poškození očí v důsledku expozice slunečnímu záření (kromě pozorování Slunce); e) povětrnostní podmínky, které nejsou mimořádné povahy Druhy a charakteristiky OOPP 7 Rozdělení OOP III. kategorie Kategorie III zahrnuje výlučně rizika, která mohou způsobit velmi závažné důsledky, jako je smrt nebo trvalé poškození zdraví, a která se týkají: a) látek a směsí nebezpečných pro zdraví; b) prostředí s nedostatkem kyslíku; c) škodlivých biologických činitelů (nově); d) ionizujícího záření; e) horkých prostředí s účinky srovnatelnými s účinky vzduchu o teplotě nejméně 100 C; f) chladných prostředí s účinky srovnatelnými s účinky vzduchu o teplotě -50 C nebo nižší; Druhy a charakteristiky OOPP 8 4

5 Rozdělení OOP III. kategorie Kategorie III zahrnuje výlučně rizika, která mohou způsobit velmi závažné důsledky, jako je smrt nebo trvalé poškození zdraví, a která se týkají: g) pádu z výšky; h) úrazu elektrickým proudem a práce pod napětím; i) utonutí (nově); j) pořezu ruční motorovou pilou (nově); k) vysokotlakého otryskávání (nově); l) střelných poranění nebo pobodání nožem (nově); m)škodlivého hluku (nově) Druhy a charakteristiky OOPP 9 Rozdělení OOP II. kategorie Kategorie II zahrnuje jiná rizika, než jsou uvedena v kategoriích I a III, tj. běžné OOP k ochraně hlavy; k ochraně rukou, nohou, těla; k ochraně očí; Za zařazení do příslušné kategorie je odpovědný výrobce. Příručka k nařízení (EU) 2016/425 obsahuje podrobnější vysvětlení pro kategorizaci OOP Druhy a charakteristiky OOPP 10 5

6 Postupy posuzování shody OOP I. kategorie výrobce sám posoudí shodu se základními požadavky nařízení (EU), vystaví EU (ES) prohlášení o shodě a umístí na výrobek označení CE OOP II. kategorie shodu musí posoudit nezávislá třetí strana (EU (ES) přezkoušení typu), která vydá certifikát. Na jeho základě výrobce vystaví EU (ES) prohlášení o shodě a umístí označení CE. OOP III. kategorie opět nutný certifikát třetí strany, navíc jsou prováděny pravidelné každoroční kontroly výrobku nebo výroby. Na tomto základě výrobce vystaví EU (ES) prohlášení o shodě a umístí označení CE doplněné číslem kontrolující notifikované osoby Druhy a charakteristiky OOPP 11 EU prohlášení o shodě Druhy a charakteristiky OOPP 12 6

7 Označení CE a) Povinnost umístit ještě před uvedením na trh; b) umístí se viditelně, čitelně a nesmazatelně na OOP; není-li to možné, umístí se na obal a průvodní doklady k OOP; c) u kategorie III se doplní identifikační číslo oznámeného subjektu, který provádí kontroly Druhy a charakteristiky OOPP 13 Postupy posuzování shody Moduly A a C zajišťuje výrobce Moduly B, C2 a D zajišťuje oznámený subjekt Druhy a charakteristiky OOPP 14 7

8 Nařízení základní požadavky - návod Mezi všeobecnými požadavky na OOP je důležitý požadavek na NÁVOD A INFORMACE VÝROBCE. kromě jména a adresy výrobce musí obsahovat všechny důležité informace o: a) pokynech pro skladování, používání, čistění, údržbě, seřizování a dezinfekci; b) dosahované účinnosti daného OOP, jak byla stanovena během příslušných technických zkoušek ke kontrole úrovní nebo tříd ochrany; c) případném příslušenství, které může být s OOP použito a jeho charakteristikách; d) případných třídách ochrany odpovídajících různým úrovním rizika a z toho vyplývajících limitech užívání; e) případném měsíci a roku použitelnosti nebo případné době životnosti OOP; f) případném typu balení vhodném pro přepravu; g) významu všech označení; Druhy a charakteristiky OOPP 15 Nařízení základní požadavky - návod h) riziku, před nímž má OOP chránit; i) odkazu na nařízení a případně odkazech na další harmonizační právní předpisy Unie; j) názvu, adrese a identifikačním čísle oznámeného subjektu nebo oznámených subjektů, které jsou zapojeny do posuzování shody OOP; k) odkazech na příslušné použité harmonizované normy, včetně dat těchto norem, nebo odkazech na jiné použité technické specifikace; l) internetové adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o shodě. Informace uvedené v písmenech i), j), k) a l) není třeba v návodu dodaném výrobcem uvádět, pokud je k OOP přiloženo EU prohlášení o shodě Druhy a charakteristiky OOPP 16 8

9 Uvádění OOP na trh & poskytování OOPP Z uvedeného vyplývá: Výrobce musí ve svých informacích co nejpřesněji deklarovat, před jakými riziky OOP chrání. Důležité je nejen obecně definovat ochranu, např. proti mechanickým rizikům, ale dále ochranu specifikovat, např. pomocí tříd ochrany (oděr 2 třída, proříznutí 4 třída, ). Uživatel musí co nejpřesněji identifikovat rizika na pracovišti, a specifikovat je tak, aby mohl prodejci jasně definovat svou potřebu a podle ní pak mohl vybrat optimální OOPP Druhy a charakteristiky OOPP 17 Požadavky na OOP Poskytování OOPP Druhy a charakteristiky OOPP 18 9

10 Poskytování OOPP dříve a nyní Dříve používané postupy - vzorové seznamy OOPP vydávaly ústřední orgány státní správy pro řízené organizace; jednotné vybavení zaměstnanců stejných nebo obdobných profesí; problémy stejné profese se vyskytují v různých prostředích, řada organizací nemá nadřízený orgán. Od vešlo v účinnost nařízení vlády č. 495/2001 Sb. přejímá kompletní ES 89/656/EHS včetně příloh Druhy a charakteristiky OOPP 19 Poskytování OOPP - ZP 104 Nelze-li rizika odstranit nebo dostatečně omezit technickými prostředky nebo opatřeními v oblasti organizace práce, je zaměstnavatel povinen poskytnout zaměstnancům OOPP, které před riziky chrání. V prostředí, kde dochází k mimořádnému mimořádnému opotřebení nebo znečištění nebo plní ochrannou funkci, poskytuje jako OOPP též pracovní oděv nebo obuv. Poskytuje zaměstnancům mycí, čisticí a dezinfekční prostředky na základě zhodnocení rozsahu znečištění zaměstnanců při práci, na pracovištích s nevyhovujícími mikroklimatickými podmínkami též ochranné nápoje. Udržuje osobní ochranné pracovní prostředky v použivatelném stavu a kontroluje jejich používání. Poskytuje OOPP bezplatně podle vlastního seznamu zpracovaného na základě vyhodnocení rizik a konkrétních podmínek práce nelze nahradit finančním plněním Druhy a charakteristiky OOPP 20 10

11 Definice OOPP podle ZP 104 Osobní ochranné pracovní prostředky jsou ochranné prostředky, které musí chránit zaměstnance před riziky, nesmí ohrožovat jejich zdraví, nesmí bránit při výkonu práce a musí splňovat požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. tímto předpisem je NV č. 21/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky (směrnice 89/686/EHS). Od se řídíme požadavky nařízení (EU) 2016/425 o OOP (odkaz v ZP zatím není) Druhy a charakteristiky OOPP 21 Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. 1. V souladu s právem ES stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování OOPP, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků. OOPP dle tohoto NV nejsou: běžné pracovní oděvy a obuv, které nejsou určeny k ochraně zdraví zaměstnanců před riziky a které nepodléhají při práci mimořádnému opotřebení nebo znečištění, výstroj a vybavení záchranných sborů a služeb vykonávajících činnost podle zvláštních právních předpisů (báňská záchr. služba), speciální ochranné prostředky používané v armádě nebo pořádkových a bezpečnostních silách, výstroj a vybavení používané při provozu na pozemních komunikacích, sportovní výstroj a vybavení, ochranné prostředky určené pro sebeobranu, prostředky pro zjišťování a signalizování rizik a škodlivin na pracovišti Druhy a charakteristiky OOPP 22 11

12 Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. 2. Osobní ochranné pracovní prostředky musí: být po dobu používání účinné proti vyskytujícím se rizikům a jejich používání nesmí představovat další riziko, odpovídat podmínkám na pracovišti, být přizpůsobeny fyzickým předpokladům jednotlivých zaměstnanců, respektovat ergonomické požadavky a zdravotní stav zaměstnanců. Tam, kde přítomnost více než jednoho rizika vyžaduje, aby zaměstnanci používali současně více ochranných prostředků, musí být tyto ochranné prostředky vzájemně slučitelné Druhy a charakteristiky OOPP 23 Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. 3. Zaměstnanci musí být s používáním ochranných prostředků seznámeni. Používání ochranných prostředků více zaměstnanci je možné pouze v případě, že byla učiněna opatření, která zamezí ohrožení přenosnými chorobami. Způsob, podmínky a dobu používání ochranných prostředků stanoví zaměstnavatel na základě četnosti a závažnosti vyskytujících se rizik, charakteru a druhu práce a pracoviště a s přihlédnutím k vlastnostem těchto ochranných prostředků Druhy a charakteristiky OOPP 24 12

13 Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. 4. Při hodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků se postupuje zejména podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení. PŘÍLOHA 1: Tabulka pro vyhodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků. Jméno a příjmení (případně skupina osob) Pracovní zařazení Řádek - ohrožená část těla Sloupec - riziko Vyplněná tabulka je podkladem pro správný výběr OOPP. Při výběru je třeba vycházet z ochranných vlastností deklarovaných výrobcem v informacích pro uživatele. Splnění základních požadavků = CE (EU prohlášení o shodě) Druhy a charakteristiky OOPP 25 Příloha 1 Vyhodnocení rizik a OOPP Druhy a charakteristiky OOPP 26 13

14 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu hlavy: a) ochranné přilby (používané např. v dolech, ve stavebnictví, lesnictví, zemědělství a průmyslu), b) ochrany proti skalpování (čepice, barety, síťky na vlasy - se štítkem nebo bez štítku, apod.), c) ochranné pokrývky hlavy (barety, čepice, nepromokavé klobouky apod., vyrobené z textilie, impregnované textilie, aj.) Druhy a charakteristiky OOPP 27 Ochrana hlavy Závazné požadavky: odolnost proti nárazu (tlumení nárazu) odolnost proti úderu ostrým předmětem (proti průrazu) odolnost proti plameni odolnost upevnění podbradního pásku Nezávazné požadavky odolnost proti nárazu a úderu při velmi nízké teplotě odolnost proti nárazu a úderu při velmi vysoké teplotě elektroizolační odolnost odolnost proti příčné deformaci odolnost proti postřiku roztaveným kovem Druhy a charakteristiky OOPP 28 14

15 ČSN EN 397+A1 - Průmyslové ochranné přilby Druhy a charakteristiky OOPP 29 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu sluchu: a) zátkové chrániče sluchu a podobné prostředky, b) mušlové chrániče sluchu, c) akustické přilby (tzv. protihlukové přilby), d) mušlové chrániče sluchu, které lze připojit k ochranným přilbám, e) chrániče sluchu s přijímačem a nízkofrekvenční indukční smyčkou, f) ochrana sluchu s interkomem. Důležitý je vložný útlum rozdíl v decibelech mezi hladinou akustického tlaku za stanovených podmínek bez chrániče sluchu a s nasazeným chráničem za jinak identických podmínek Druhy a charakteristiky OOPP 30 15

16 Ohrožení sluchu: NV č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací Hygienický limit pro duševní práce náročné na pozornost a soustředění je 50 db; pracoviště ve stavbách pro výrobu a skladování je 70 db. Nad 80 db musí zaměstnavatel poskytnout zaměstnancům OOPP k ochraně sluchu účinné v oblasti kmitočtů daného hluku, vyškolit, poučit. Nad 85 db musí zaměstnavatel zajistit, aby OOPP zaměstnanci používali Druhy a charakteristiky OOPP 31 Ochrana sluchu 1a Mušlový chránič sluchu 1b Mušlový chránič sluchu pro upevnění na přilbě 2 Zátkové chrániče sluchu - vkládají se do zvukovodu Druhy a charakteristiky OOPP 32 16

17 Označení CE u malých OOP může být na obalu Druhy a charakteristiky OOPP 33 ČSN EN 458 Chrániče sluchu Doporučení pro výběr, používání, ošetřování a údržbu Návod Druhy a charakteristiky OOPP 34 17

18 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu očí a obličeje: a) ochranné brýle, b) ochranné brýle proti záření rentgenovému, laserovému, ultrafialovému, infračervenému, viditelnému (proti oslnění), c) ochranné obličejové štíty, d) svářečské kukly a štíty (štíty s držadlem, kukly s upínacím náhlavním páskem nebo kukly, které lze připevnit na ochranné přilby) Druhy a charakteristiky OOPP 35 Ochrana očí a obličeje Rizika ohrožující oči a obličej: a) nárazy různé síly, b) optické záření, c) roztavené kovy a horké pevné částice, d) kapky a postřik kapalin, e) prach f) plyny g) elektrický oblouk h) kombinace těchto možností Druhy a charakteristiky OOPP 36 18

19 Ochrana očí a obličeje bez bočních krytů s bočními kryty uzavřené s ventilací uzavřené bez ventilace se sklopným rámem zorníků Druhy a charakteristiky OOPP 37 ČSN CR Směrnice pro výběr, používání a údržbu pracovních prostředků k ochraně očí a obličeje (CR = CEN Report) Druhy a charakteristiky OOPP 38 19

20 Ochranné brýle a korekce zraku Principiálně existují tři možnosti: 1) Použití zorníků se sdruženými vlastnosti (vlastnosti ochranné i korekční), Ochranné vlastnosti musí být posouzeny u zorníků i obruby brýlí Druhy a charakteristiky OOPP 39 Ochranné brýle a korekce zraku Principiálně existují tři možnosti: 2) brýle s korekčními zorníky, které jsou opatřeny dalšími sklopnými zorníky, které mají ochranné vlastnosti, případně vloženými zorníky (vnitřní zorníky jsou vhodná, individuálně navržená dioptrická skla, vnější zorníky jsou ochranné), Druhy a charakteristiky OOPP 40 20

21 Ochranné brýle a korekce zraku Principiálně existují tři možnosti: 3) dioptrické brýle, na nichž jsou nasazeny další brýle - lepší je obličejový štít Druhy a charakteristiky OOPP 41 Optická kvalita brýlí Informace v návodu existují tři optické třídy; nejnižší třída 3 není určena pro dlouhodobé užívání; doporučuje se vyzkoušet více typů brýlí (průzkum nošením); provádět pravidelné kontroly; správné zacházení (ukládání, odkládání); uvažovat např. o zavedení kontrolního programu péče o oči Druhy a charakteristiky OOPP 42 21

22 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu dýchacích orgánů: a) masky a polomasky s filtry proti částicím, parám, plynům a proti radioaktivnímu prachu s vhodnou lícnicovou částí, b) izolační dýchací přístroje s přívodem vzduchu, c) prostředky na ochranu dýchacích orgánů včetně snímatelné svářečské kukly, d) potápěčské dýchací přístroje a vybavení Druhy a charakteristiky OOPP 43 Ochrana dýchacích orgánů Nutná identifikace škodlivin: a) částice (velikost), b) plyny či páry, c) nedostatek kyslíku, d) kombinace. Nutné jsou informace o koncentracích škodlivin pro odhad průměrné a nejvyšší expozice škodlivin Pokud je koncentrace neznámá, je nutno ji stanovit (akreditované laboratoře, hygienická služba, výzkumné ústavy) Druhy a charakteristiky OOPP 44 22

23 Ochrana dýchacích orgánů Expozice škodlivin PEL přípustný expoziční limit = celosměnový časově vážený průměr koncentrací plynů, par nebo aerosolů v pracovním ovzduší Výkyvy koncentrace chemické látky nad hodnotu přípustného expozičního limitu až do hodnoty nejvyšší přípustné koncentrace (NPK) musí být v průběhu směny kompenzovány jejím poklesem tak, aby nebyla hodnota přípustného expozičního limitu překročena. Další informace viz NV č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Druhy a charakteristiky OOPP 45 Ochrana dýchacích orgánů Obličejová maska Polomaska Čtvrtmaska (Respirátory) Druhy a charakteristiky OOPP 46 23

24 Ochrana dýchacích orgánů Kukly a přilby s přívodem vzduchu Druhy a charakteristiky OOPP 47 Ochrana dýchacích orgánů Filtračně ventilační jednotka Druhy a charakteristiky OOPP 48 24

25 Ochrana dýchacích orgánů Filtry protiplynové a kombinované A proti určeným organickým plynům a parám organických látek s bodem varu nad 65 C - značení hnědou barvou; AX - proti určeným organickým plynům a parám organických látek s bodem varu do 65 C - značení hnědou barvou; B proti anorganickým plynům a parám (kromě oxidu uhelnatého) značení šedou barvou; E proti oxidu siřičitému a ostatním kyselým plynům značení žlutou barvou; K proti amoniaku a organickým aminům značení zelenou barvou; Hg-P3 proti rtuti značení oranžovou barvou; NO-P3 proti oxidům dusíku značení modrou barvou; SX-P1 (P, P3) proti speciálně vyjmenovaným plynům Druhy a charakteristiky OOPP 49 Příklad nabídky Druhy a charakteristiky OOPP 50 25

26 ČSN EN 529 Ochranné prostředky dýchacích orgánů Doporučení pro výběr, používání, ošetřování a údržbu Návod Druhy a charakteristiky OOPP 51 Ochrana dýchacích orgánů Filtry proti částicím P1 pevné částice, nejvyšší průnik P2 pevné a kapalné částice, střední průnik P3 - pevné a kapalné částice, nejmenší průnik, Kontrolován i dýchací odpor, hmotnost,... Polomasky a čtvrtmasky z filtračních materiálů FFP1 netěsnost 25 % FFP2 netěsnost 11 % FFP3 netěsnost 5 % Někdy s vydechovacími ventily Druhy a charakteristiky OOPP 52 26

27 Filtrační polomaska s ventilkem a bez ventilku Druhy a charakteristiky OOPP 53 Ochrana dýchadel filtrační polomasky Doplňující povinné značení: FFP1 R použitelné opakovaně FFP1 NR použitelné jednorázově Dříve používané značení FFP1 S (solid pevné částice) FFP1 L (liquid kapalné částice) Doplňující značení nepovinné FFP1 R D D znamená, že filtr je zkoušen proti zanášení pro použití ve velmi prašném prostředí. Dále ještě standardně CE + číslo NB, která kontroluje, číslo normy EN 149+A1, jméno a adresa výrobce, identifikace výrobku Druhy a charakteristiky OOPP 54 27

28 Ochrana dýchacích orgánů Nasazování respirátoru Druhy a charakteristiky OOPP 55 Nezaměňovat s hygienickými rouškami jejich filtrační účinnost je daleko za FFP1!! Tvarovaná rouška proti hrubému prachu Popis: Jednoduchá tvarovaná rouška proti hrubému prachu, upevnění gumičkou přes temeno hlavy, kovový pásek pro lepší upevnění na nose Cena v Kč: 2,00 s DPH Nejedná se o OOPP, (není označeno CE, a je opatřeno zamlžujícím vysvětlujícím textem). Nelze použít pro ochranu dýchacích orgánů!! Druhy a charakteristiky OOPP 56 28

29 Druhy a charakteristiky OOPP Druhy a charakteristiky OOPP 58 29

30 Lékařská (chirurgická) rouška nemá deklarované vlastnosti pro ochranu uživatele. Primárně je určena pro ochranu okolí před šířením kapének Druhy a charakteristiky OOPP 59 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu rukou a paží: a) rukavice na ochranu před: mechanickým poškozením (proti bodnutí, proříznutí, vibracím apod.), chemickými látkami a biologickými činiteli, elektřinou, žárem a nízkými teplotami, ionizujícím zářením, b) palcové rukavice, c) ochranné prsty, d) ochranné rukávy, e) ochranné nátepníky pro těžkou práci, f) dlaňovice, g) ochranné rukavice pro práce ve vlhkém, mokrém nebo znečišťujícím prostředí Druhy a charakteristiky OOPP 60 30

31 Ochrana rukou a paží piktogramy podle rizik (ČSN EN 420+A1 Ochranné rukavice) Symbol K použití na ochranu proti 1. část Symbol K použití na ochranu proti mechanickému nebezpečí nebezpečí chladu řezu padajícím ostřím teplu a ohni radioaktivnímu zamoření ionizačnímu záření Druhy a charakteristiky OOPP 61 Ochrana rukou a paží piktogramy podle rizik (ČSN EN 420+A1) 2. část Symbol K použití na ochranu proti Symbol K použití na ochranu proti pořezu motorovou pilou chemickému nebezpečí teplu a nebezpečí požáru chemickému nebezpečí (omezený rozsah) upozornění na doplňující informace nebezpečí mikroorganizmů Druhy a charakteristiky OOPP 62 31

32 Většina piktogramů (symbolů) je doplněna čísly, které označují třídy ochrany pro dílčí ochranné vlastnosti, např. u mechanické ochrany je to oděr, řez čepelí, trhání a propíchnutí Druhy a charakteristiky OOPP 63 Ochranné rukavice Je potřeba specifikovat požadavky na ochranu před různými riziky, dle toho se pak uplatní požadavky norem: Základní požadavky - ČSN EN 420+A1 rozměry, úchopová schopnost Mechanická rizika - ČSN EN 388 Chemická rizika a mikroorganismy - ČSN (ISO) EN 374-X Tepelná rizika - ČSN EN Druhy a charakteristiky OOPP 64 32

33 Rukavice proti mechanickým rizikům Odolnost proti oděru odírání brusným papírem X X X X A Zkouška Úroveň (třída) 1 Úroveň (třída) 2 Úroveň (třída) 3 Úroveň (třída) 4 Úroveň (třída) 5 Odolnost proti oděru (počet cyklů) Druhy a charakteristiky OOPP 65 Rukavice proti mechanickým rizikům Odolnost proti řezu X X X X A Zkouška Úroveň (třída) 1 Úroveň (třída) 2 Úroveň (třída) 3 Úroveň (třída) 4 Úroveň (třída) 5 Odolnost proti řezu (index) 1,2 2,5 5,0 10,0 20, Druhy a charakteristiky OOPP 66 33

34 Rukavice proti mechanickým rizikům Odolnost proti dalšímu trhání X X X X A Zkouška Odolnost proti dalšímu trhání (N) Úroveň (třída) 1 Úroveň (třída) 2 Úroveň (třída) 3 Úroveň (třída) 4 Úroveň (třída) Druhy a charakteristiky OOPP 67 Rukavice proti mechanickým rizikům Odolnost proti propíchnutí X X X X A Zkouška Úroveň (třída) 1 Úroveň (třída) 2 Úroveň (třída) 3 Úroveň (třída) 4 Úroveň (třída) 5 Odolnost proti propíchnutí (N) Druhy a charakteristiky OOPP 68 34

35 Rukavice proti mechanickým rizikům Odolnost proti řezu TDM X X X X A Zkouška Úroveň (třída) A Úroveň (třída) B Úroveň (třída) C Úroveň (třída) D Úroveň (třída) E Úroveň (třída) F Odolnost proti řezu (N) Druhy a charakteristiky OOPP 69 Rukavice proti mechanickým rizikům Úchopová schopnost Váleček o délce 40 mm zvednout třikrát během 30 s. Úroveň (třída) provedení Nejmenší průměr válečku splňujícího zkušební podmínky [mm] , , Druhy a charakteristiky OOPP 70 35

36 Rukavice proti chemickým rizikům ČSN EN ISO Ochranné rukavice proti nebezpečným chemikáliím a mikroorganismům - Část 1: Terminologie a požadavky na provedení pro chemická rizika ČSN EN Ochranné rukavice proti nebezpečným chemikáliím a mikroorganismům - Část 2: Stanovení odolnosti proti penetraci ČSN EN Stanovení odolnosti materiálu proti permeaci chemikálií - Část 1: Permeace kapalné chemikálie v podmínkách trvalého kontaktu ČSN EN Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům - Část 4: Stanovení odolnosti proti degradaci chemikáliemi ČSN EN ISO Ochranné rukavice proti nebezpečným chemikáliím a mikroorganismům - Část 5: Terminologie a požadavky na provedení pro rizika vlivem mikroorganismů Druhy a charakteristiky OOPP 71 Rukavice proti chemickým rizikům ČSN EN 420+A1 Dva piktogramy označující chemické nebezpečí Plná ochrana EN ISO rozlišuje tři typy dle rozsahu ochrany: A pro šest chemikálií (alespoň třída 2) B pro tři chemikálie (alespoň třída 2) C pro jednu chemikálii (alespoň třída 1) Rukavice určené k použití ve vodě a pro nízkou chemickou ochranu (mytí nádobí, ochrana před zředěnými saponátovými roztoky apod.) Druhy a charakteristiky OOPP 72 36

37 Rukavice proti chemickým rizikům Při stanovení odolnosti rukavic proti chemikáliím se ověřuje penetrace, permeace a degradace Penetrace (pronikání) znamená pohyb chemikálie anebo mikroorganismu pórovitými místy, švy, dírkami nebo jinými nedokonalostmi materiálu ochranných rukavic na úrovni, která není molekulární. Permeace (propustnost) je proces, při kterém se chemikálie pohybuje přes materiál ochranných rukavic na molekulární úrovni. Je zde zahrnuta absorpce molekul chemikálie do povrchu na vnější straně, difúze molekul v materiálu a desorpce molekul z vnitřního povrchu materiálu rukavice. Degradace škodlivá změna jedné nebo více vlastností materiálu ochranných rukavic způsobená stykem s chemikálií Druhy a charakteristiky OOPP 73 Rukavice proti chemickým rizikům Pro ochranné vlastnosti rukavic je nejdůležitější permeace. Odolnost materiálů ochranné rukavice vůči propustnosti chemikálií je měřena časem, který je označován jako doba průniku. Tato změřená rezistenční doba (v minutách) určuje třídu provedení. Čím je tato třída vyšší, tím je zároveň i účinnější chemická ochrana rukavice proti příslušné chemické látce. Změřená rezistenční doba [min] Třída provedení permeace > 10 1 > 30 2 > 60 3 > > > Druhy a charakteristiky OOPP 74 37

38 Rukavice proti chemickým rizikům Druhy a charakteristiky OOPP 75 Rukavice proti chemickým rizikům Značení rukavic typu A (šest chemikálií) pokud byly zkoušeny další chemikálie neuvedené v seznamu, musí být informace o třídách uvedeny v návodu Značení rukavic typu B (tři chemikálie) pokud byly zkoušeny další chemikálie neuvedené v seznamu, musí být informace o třídách uvedeny v návodu Značení rukavic typu C (jedna chemikálie) zkušební chemikálie musí být uvedena v návodu včetně případných dalších Druhy a charakteristiky OOPP 76 38

39 Rukavice proti chemickým rizikům Informace poskytované výrobcem musí obsahovat výsledky zkoušek penetrace, permeace i degradace, seznam všech chemikálií, působením kterých byly ochranné rukavice zkoušeny, a třídy provedení, získané při zkoušce permeace. V návodu musí být upozornění: Tato informace nevyjadřuje skutečnou dobu trvání ochrany na pracovišti a rozdíl mezi směsí a čistými chemikáliemi. Protichemická odolnost byla hodnocena v laboratorních podmínkách pouze na vzorcích odebraných z dlaně a vztahuje se pouze na zkoušené chemikálie. Tato odolnost se může lišit, pokud se použijí směsi chemikálií. Doporučuje se zkontrolovat, zda jsou rukavice vhodné pro předpokládané použití, protože podmínky na pracovišti se mohou lišit od typové zkoušky vlivem teploty, oděru a degradace Druhy a charakteristiky OOPP 77 Rukavice proti chemickým rizikům V návodu musí být dále upozornění: Při použití mohou ochranné rukavice poskytovat menší odolnost proti nebezpečným chemikáliím v důsledku změn fyzikálních vlastností. Přesunování, obrušování, odírání, degradace způsobená kontaktem s chemikálií atd., mohou významně snížit skutečnou dobu použití. U agresivních chemikálií může být degradace nejdůležitějším faktorem při výběru protichemicky odolných rukavic. Před použitím zkontrolujte, zda rukavice nemají vady nebo nedostatky. U rukavic pro opakované použití musí výrobce uvést příslušné pokyny pro dekontaminaci. Pokud není k dispozici informace o dekontaminaci, pak je výrobek určen k jednorázovému použití a musí být uvedeno následující upozornění: Pouze pro jednorázové použití Druhy a charakteristiky OOPP 78 39

40 Rukavice proti tepelným rizikům Požadavky na rukavice proti tepelným rizikům jsou uvedeny v ČSN EN 407 Ochranné rukavice proti tepelným rizikům (teplu a/nebo ohni). Musí být posouzeny i podle základní normy ČSN EN 420+A1 Musí být alespoň částečně odolné i proti mechanickým rizikům ČSN EN 388 Specifická rizika a požadavky: o Rukavice pro svářeče ČSN EN o Rukavice pro hasiče ČSN EN 659+A Druhy a charakteristiky OOPP 79 Rukavice proti tepelným rizikům ČSN EN 407 rozlišuje šest druhů tepelných rizik: Chováni při hoření existují 4 třídy podle délky hoření a žhnutí Kontaktní teplo existují 4 třídy pro teploty od 100 C do 500 C Konvekční teplo existují 4 třídy podle indexu prostupu tepla v sekundách Sálavé teplo existují 4 třídy podle doby zvýšení teploty za vzorkem Rozstřik malých částic roztaveného kovu existují 4 třídy podle stoupnutí teploty po dopadu kapek kovu Velké množství roztaveného kovu existují 4 třídy podle odolnosti proti polití roztaveným kovem Druhy a charakteristiky OOPP 80 40

41 Rukavice proti tepelným rizikům Značení podle ČSN EN 407: Na rukavici s deklarovanou ochranou proti tepelným rizikům musí být umístěn příslušný piktogram s číslem normy a skupinou šesti čísel, které označují třídy provedeni pro výše uvedené ochranné vlastnosti. Pokud rukavice není určena pro některý druh ochrany, je místo čísla třídy uvedeno písmeno X Druhy a charakteristiky OOPP 81 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu nohou: a) obuv polobotková, kotníčková, poloholeňová, holeňová a vysoká, zejména do vlhkého prostředí, b) obuv s ochrannou a bezpečnostní tužinkou, c) obuv, kterou lze rychle vyzout, d) obuv a přezůvkova obuv s podešví odolnou proti žáru, e) obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv s protiskluznou podešví, f) obuv, vysoká obuv, přezůvkova obuv odolná proti vibracím, g) obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv antistatická, h) obuv, vysoká obuv, přezůvková obuv tepelně izolační, i) ochranná obuv pro obsluhu přenosných řetězových pil, j) dřeváky, k) chrániče kolen, l) snímatelné chrániče nártu, m) snímatelné hroty pro chůzi na ledu a sněhu nebo na kluzkých podlahovinách Druhy a charakteristiky OOPP 82 41

42 Ochrana nohou Obuv pro profesionální užití: a) bezpečnostní tužinka odolná proti nárazu o energii 200 J; ČSN EN ISO OOP - Bezpečnostní obuv b) ochranná tužinka odolná proti nárazu o energii 100 J; ČSN EN ISO OOP Ochranná obuv (bude asi zrušena) c) pracovní bez ochrany prstů. ČSN EN ISO OOP Pracovní obuv Normy požadují, aby na každém páru bezpečnostní obuvi byly tyto údaje: Velikost, značka výrobce, typové označení, datum výroby, země výroby, číslo EN, symbol pro příslušnou ochrannou funkci, např.: P odolnost proti propíchnutí C voděodolná obuv A antistatická obuv WR odolnost proti průniku vody CR odolnost proti proříznutí Druhy a charakteristiky OOPP 83 Ochrana nohou Sdružené vlastnosti: Třída I (usňová obuv) Kategorie SB S1 S2 S3 Dodatečné požadavky Uzavřená oblast paty Antistatické vlastnosti Absorpce energie v oblasti paty jako S1 plus Průnik vody a absorpce vody jako S2 plus Odolnost proti propíchnutí Podešev s dezénem Třída II (celopryžová nebo celoplastová obuv) Kategorie SB S4 S5 Dodatečné požadavky Antistatické vlastnosti Absorpce energie v oblasti paty jako S4 plus Odolnost proti propíchnutí Podešev s dezénem SB = bezpečnostní, PB = ochranná, OB = pracovní obuv Druhy a charakteristiky OOPP 84 42

43 ČSN Návod pro výběr, používání a údržbu bezpečnostní, ochranné a pracovní obuvi (CEN ISO/TR 18690) zrušena, ale Druhy a charakteristiky OOPP 85 Ochrana nohou Normy pro protichemickou obuv: ČSN EN Obuv chránící před chemikáliemi - Část 1: Terminologie a metody zkoušení ČSN EN Obuv chránící před chemikáliemi - Část 2: Požadavky na obuv odolnou proti chemikáliím v laboratorních podmínkách Obuv chránící před chemikáliemi - Část 3: Požadavky na obuv vysoce odolnou proti chemikáliím v laboratorních podmínkách Kódové označení I II Třída Obuv vyrobená z usně a jiných materiálů, s výjimkou celopryžové nebo celoplastové obuvi Celopryžová (tj. vulkanizovaná vcelku) nebo celoplastová (tj. tvářená vcelku) obuv Druhy a charakteristiky OOPP 86 43

44 Seznam chemikálií používaných u zkoušek Druhy a charakteristiky OOPP 87 Ochrana nohou Návod na používání a související informace vysvětlení všech piktogramů a symbolů, písmenných kódů, tříd provedení; pokyny pro užívání; zkoušky, které musí provést uživatel před použitím; jak obouvat a zouvat; seznam chemikálií, proti kterým je obuv odolná; omezení použití (například rozsah teplot); pokyny pro uskladnění a údržbu; instrukce pro čištění a/nebo dekontaminaci; termín ukončení životnosti nebo doba životnosti Druhy a charakteristiky OOPP 88 44

45 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu trupu a břicha: a) ochranné vesty, kabáty a zástěry pro ochranu před strojním zařízením a před ručním nářadím (bodnutí, pořezání, rozstříknutí roztaveného kovu apod.), b) ochranné vesty, kabáty a zástěry na ochranu před chemickými a biologickými látkami, c) vyhřívané vesty, d) záchranné plovací vesty, e) zástěry na ochranu před rentgenovým zářením, f) bederní pásy, protektory Druhy a charakteristiky OOPP 89 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu celého těla - ochranné oděvy: a) ochranné pracovní oděvy (dvojdílné, kombinézy), b) oděvy poskytující ochranu před strojním zařízením a ručním nářadím (proti bodnuti, pořezání apod.), c) oděvy na ochranu před chemickými látkami a biologickými činiteli, d) oděvy chránící před rozstřikem roztaveného kovu nebo před infračerveným zářením, e) oděvy odolné proti žáru a ohni, f) oděvy proti chladu a vodě (nepromokavé), g) oděvy na ochranu před ionizujícím zářením, h) oděvy prachotěsné, i) oděvy plynotěsné, j) oděvy a doplňky s vysokou viditelností z retroreflexních a fluorescenčních materiálů (pásky na rukávy, rukavice apod.), k) potápěčské oděvy, l) ochranné přikrývky Druhy a charakteristiky OOPP 90 45

46 Ochranné oděvy piktogramy podle rizik (ČSN EN ISO 13688) 1. část Symbol K použití na ochranu proti Symbol K použití na ochranu proti pohyblivým strojním součástem pořezu řetězovou pilou chladu teplu a plameni nepříznivému počasí řezným a bodným ranám Druhy a charakteristiky OOPP 91 Ochranné oděvy piktogramy podle rizik (ČSN EN ISO 13688) 2. část Symbol K použití na ochranu proti Symbol K použití na ochranu proti chemikáliím kontaminaci radioaktivními částicemi statické elektřině nebezpečí mikroorganizmů Druhy a charakteristiky OOPP 92 46

47 Ochranné oděvy proti chemikáliím ČSN EN Ochranné oděvy proti nebezpečným pevným, kapalným a plynným chemikáliím včetně kapalných a pevných aerosolů - Část 1: Požadavky na účinnost protichemických ochranných oděvů typ 1 (plynotěsných) ČSN EN Ochranné oděvy proti kapalným a plynným chemikáliím, včetně kapalných aerosolů a pevných částic - Část 2: Požadavky na účinnost "plynotěsných" (typ 1) protichemických ochranných oděvů pro záchranná družstva (ET) ČSN EN A1 Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím - Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím se spoji mezi částmi oděvu, které jsou nepropustné proti kapalinám (typ 3) nebo nepropustné proti postřiku ve formě spreje (typ 4) a zahrnující prostředky poskytující ochranu jen částí těla (typy PB [3] a PB [4]) Druhy a charakteristiky OOPP 93 Ochranné oděvy proti chemikáliím ČSN EN ISO Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií - Část 1: Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující ochranu celého těla proti poletavým pevným částicím (oděv typu 5) ČSN EN ISO Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií - Část 2: Metoda zkoušení pro stanovení průniku aerosolů jemných částic dovnitř oděvu ČSN EN A1 Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím - Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující omezenou ochranu proti kapalným chemikáliím (typ 6 a prostředky typu PB [6]) ČSN EN Ochranné oděvy proti chemikáliím - Zkušební metody a klasifikace účinnosti pro materiály, švy, spoje a sestavy protichemických ochranných oděvů Druhy a charakteristiky OOPP 94 47

48 Ochranné oděvy proti chemikáliím ČSN Ochranné oděvy - Směrnice pro výběr, použití, péči a údržbu ochranných oděvů proti chemikáliím (CEN/TR 15419) Rizika na pracovišti mají být omezena na nejnižší rozumně dosažitelnou úroveň. Toho může být dosaženo eliminací rizika pomocí řízených opatření, a/nebo zavedením bezpečných pracovních postupů, které mohou zahrnovat použití OOPP. Požadavky na funkčnost OPCH se stanovují podle povahy, množství a fyzikálních vlastností nebezpečné chemikálie a podle pravděpodobnosti kontaminace. OOP se hodnotí jako celek, nejen podle poskytované ochrany. Podle druhu vybavení a zamýšleného použití se zohledňují další faktory jako je použitelnost a údržba. Výběr a použití závisejí více na lidech, ošetřování a údržba souvisí více s druhem výrobku Druhy a charakteristiky OOPP 95 Ochranné oděvy proti chemikáliím Vlastnosti protichemické bariéry Permeace chemikálie: třídy účinnosti 1 až 6 (10 min až 8 hod) Rezistenční doby se považují za indikaci odolnosti materiálů vůči permeaci difúzí, nikoliv za skutečně použitelnou dobu. Skutečná doba použitelnosti závisí na množství dalších okolností, např. teplotě, činnosti, tlaku atd. Penetrace chemikálie třídy účinnosti 1 až 3 pro odpudivost a penetraci Zkouška materiálu se provádí pouze u kapalných chemikálií, Pro pevné částice a prach je nutno zkoušet celý oděv. Zkouška postřikem (sprey test) a proudem (Jet test) Druhy a charakteristiky OOPP 96 48

49 Ochranné oděvy proti chemikáliím Mechanické vlastnosti Odolnost proti oděru: třídy účinnosti 1 až 6 Odolnost proti vzniku trhlin při ohýbání třídy účinnosti 1 až 6 podle počtu cyklů ohybu Pevnost v dalším trhání třídy účinnosti 1 až 6 podle síly na roztržení Odolnost proti protržení třídy účinnosti 1 až 6 podle síly na protržení Pevnost v tahu třídy účinnosti 1 až 6 podle síly na protržení Odolnost proti propíchnutí třídy účinnosti 1 až 6 podle síly na propíchnutí Druhy a charakteristiky OOPP 97 Ochranné oděvy proti chemikáliím Rozdělení dle typů Typ 1: plynotěsné oděvy Typ 1a: plynotěsné oděvy s dýchacím přístrojem pod oděvem; Typ 1b: plynotěsné oděvy s dýchacím přístrojem mimo oděv; Typ 1c: plynotěsné oděvy s vnitřním přetlakem (ventilovaný oděv); Typ 2: ventilované oděvy, které nejsou plynotěsné; Typ 3: ochrana před proudem kapaliny (jet); Typ 4: ochrana před rozstřikem kapaliny (spray) Typ 5: ochrana před prachem a pevnými částicemi; Typ 6: ochrana před malým množstvím postřiku (nízká úroveň ochrany) Druhy a charakteristiky OOPP 98 49

50 Ochranné oděvy proti chemikáliím Druhy a charakteristiky OOPP 99 Ochranné oděvy proti chemikáliím Uživatel má prověřit, zda má být chráněno celé tělo nebo zda stačí chránit pouze jeho části; Pokud je třeba skladovat oděvy delší dobu, má být poskytnut údaj o životnosti při skladování; Prověřuje se použitelnost a kompatibilita ochranného oděvu s jiným vybavením; Je užitečné shromažďovat zkušenosti od uživatelů; Při provádění praktických zkoušek zohledňovat: o pohodlí a pohyblivost; o snadnost a rychlost nasazení; o snadnost a rozsah seřízení; o slučitelnost s ostatními OOP o časové omezení při používání Nepodceňovat školení uživatelů Druhy a charakteristiky OOPP

51 Ochranné oděvy proti chemikáliím Ošetřování a údržba Dekontaminace Pokud nelze ochranný oděv řádně dekontaminovat, je třeba jej odstranit podle návodu výrobce a v souladu s bezpečnostními a environmentálními předpisy. Čištění Oděvy se čistí pouze podle návodu výrobce, pokud je v návodu uvedeno, že je čištění možné. Může být nutné ověřit účinnost čistícího postupu zkouškou. Skladování Pokud je životnost ochranného oděvu ovlivněna skladováním, musí dodavatel uvést skladovací podmínky Kontrola Je důležité zajistit pravidelné prohlídky ochranného oděvu, aby stále poskytoval požadovanou ochranu. Ochranný oděv má kontrolovat kvalifikovaná osoba. Musí být seznámena s ochranným oděvem a typy jeho opotřebení, které mohou ovlivňovat účinnost Druhy a charakteristiky OOPP Druhy a charakteristiky OOPP

52 Výstražné oděvy Požadavky jsou uvedeny v ČSN EN ISO Oděvy s vysokou viditelností Zkušební metody a požadavky Předchozí norma ČSN EN 471 se nijak podstatně neodlišuje. Výrobky podle této starší normy lze používat! Druhy a charakteristiky OOPP 103 Výstražné oděvy Rozdělení do tříd podle plochy materiálu v m 2. X udává třídu oděvu podle plochy materiálů, Druhy a charakteristiky OOPP

53 Výstražné oděvy pro neprofesionální použití EN 1150 Ochranné oděvy - Výstražné oděvy s vysokou viditelností pro neprofesionální použití - Metody zkoušení a požadavky; Požadavky nižší než u EN 471; Retroreflexní materiál nemusí být pruh, je možné logo nebo jiný tvar; Nelze použít piktogram pro oděvy s vysokou viditelností; Podkladový materiál je dovolen ve více barvách Druhy a charakteristiky OOPP 105 Výstražné doplňky pro neprofesionální použití ČSN EN Výstražné doplňky pro neprofesionální použití - Metody zkoušení a požadavky Druhy a charakteristiky OOPP

54 Příloha 2: Jednotlivými ochrannými prostředky jsou zejména: Pro ochranu celého těla - Prostředky pro prevenci pádů: a) úplná výstroj pro prevenci pádů včetně veškerých doplňků, b) brzdné zařízení pohlcující kinetickou energii včetně veškerých nezbytných doplňků, c) prostředky pro polohování těla. Polohovací pás Druhy a charakteristiky OOPP 107 Prostředky pro prevenci pádů Zachycovací postroj Druhy a charakteristiky OOPP

55 Omezení při používání OOP NV 361/2007 Sb Opatření k ochraně zdraví zaměstnanců při používání osobních ochranných pracovních prostředků Pokud je při trvalé práci, zařazené jako rizikové, nezbytné nepřetržité používání osobních ochranných pracovních prostředků k omezení působení rizikových faktorů nebo pokud to povaha ochranného pracovního prostředku vyžaduje, musí být během této práce zařazeny bezpečnostní přestávky, při nichž může zaměstnanec odložit osobní ochranný pracovní prostředek. První přestávka se zařazuje nejpozději po 2 hodinách nepřetržitého výkonu práce v trvání nejméně 15 minut, poslední nejméně v trvání 10 minut nejpozději 1 hodinu před ukončením směny. Po dobu bezpečnostních přestávek nesmí být zaměstnanec exponován rizikovým faktorům překračujícím hygienické limity Druhy a charakteristiky OOPP 109 Komu poskytovat OOPP 101 (5) ZP: povinnost zaměstnavatele zajišťovat bezpečnost a ochranu zdraví při práci se vztahuje na všechny osoby, které se s jeho vědomím zdržují na jeho pracovištích rozhoduje skutečnost, že je zaměstnanec vystaven riziku výkonní pracovníci, vedoucí pracovníci, kontrolující pracovníci, brigádníci,...; vybavení poskytnuto trvale nebo na dobu nezbytně nutnou; zaměstnanci cizích podniků do smlouvy OOPP zůstávají majetkem zaměstnavatele Druhy a charakteristiky OOPP

56 Odpovědnost za OOPP - evidence 255 (1) ZP: zaměstnanec odpovídá za ztrátu nástrojů, ochranných pracovních prostředků a jiných podobných předmětů, které mu zaměstnavatel svěřil na písemné potvrzení. potřeba písemně dokumentovat vydání OOPP v evidenčním listu : jméno a příjmení zaměstnance, jeho evidenční číslo, vykonávaná profese, včetně dalších činností, jimiž je zaměstnanec pověřován např. zámečníksvářeč, druh přiděleného ochranného prostředku, důvod přidělení - před kterými riziky má chránit, předpokládaná doba do vyřazení, datum předání a podpis zaměstnance potvrzující převzetí a poučení o používání Druhy a charakteristiky OOPP 111 Práva a povinnosti zaměstnanců 106 ZP: zaměstnanec je povinen (mimo jiné): dodržovat právní a ostatní předpisy a pokyny zaměstnavatele k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, s nimiž byl řádně seznámen, a řídit se zásadami bezpečného chování na pracovišti a informacemi zaměstnavatele; používat stanovené osobní ochranné pracovní prostředky a ochranná zařízení, svévolně je neměnit a nevyřazovat z provozu; Zaměstnanec má právo (mimo jiné): na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, na informace o rizicích jejich práce a na informace o opatřeních na ochranu před jejich působením; vědět, jaké ochranné prostředky musí vzhledem k rizikům své práce a podmínkám na pracovišti používat a jak s nimi zacházet někdy včetně zácviku; Druhy a charakteristiky OOPP

57 Děkuji za pozornost Druhy a charakteristiky OOPP

Pracovní oděv, obuv a osobní ochranné pomůcky O. Kánský

Pracovní oděv, obuv a osobní ochranné pomůcky O. Kánský Pracovní oděv, obuv a osobní ochranné pomůcky 2016 O. Kánský Pracovní oděv pořizuje si zaměstnanec bonus poskytnutý zaměstnavatelem vhodný specializovaný ochranný oděv předepsaný oděv Dress code, reklama

Více

OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN

OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN Při návrhu osobních ochranných pracovních prostředků (dále jen OOPP) pro práci s přípravky na ochranu rostlin

Více

BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ

BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ druh předpisu : číslo: vnitřní směrnice 4/BOZP výtisk číslo: 1 Název: STANOVENÍ ZÁSAD POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, ČISTICÍCH, MYCÍCH A DEZINFEKČNÍCH

Více

OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN

OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY PRO PRÁCI S PŘÍPRAVKY A DALŠÍMI PROSTŘEDKY NA OCHRANU ROSTLIN Při návrhu osobních ochranných pracovních prostředků (dále jen OOPP) pro práci s přípravky na ochranu rostlin

Více

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 14. listopadu 2001,

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 14. listopadu 2001, 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků Vláda

Více

VNITŘNÍ PŘEDPIS ZAMĚSTNAVATELE K POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ A MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ

VNITŘNÍ PŘEDPIS ZAMĚSTNAVATELE K POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ A MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ VNITŘNÍ PŘEDPIS ZAMĚSTNAVATELE K POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ A MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ Zaměstnavatel...(uvést jeho přesné označení, sídlo, IČ) zastoupený...

Více

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2009/C 126/04)

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2009/C 126/04) C 126/112 Úřední věstník Evropské unie 5.6.2009 Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/686/EHS ze dne 21. prosince 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních

Více

Směrnice pro poskytování OOPP,

Směrnice pro poskytování OOPP, Strana 1/10 OBECNÍ ÚŘAD CEREKVIČKA-ROSICE, Typ dokumentu: Směrnice Název dokumentu: Rozsah platnosti: OBECNÍ ÚŘAD CEREKVIČKA-ROSICE Účinnost: 1.3.2018 Označení dokumentu: C-R/S/1/18 Místo uložení originálu

Více

Směrnice vedoucího organizace č. 8/2011

Směrnice vedoucího organizace č. 8/2011 Městský úřad Frýdlant nad Ostravicí Směrnice vedoucího organizace č. 8/2011 Věc: Poskytování osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP) a mycích, čistících a desinfekčních prostředků. I. vydávám

Více

S2 - SMĚRNICE PRO POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ (OOPP)

S2 - SMĚRNICE PRO POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ (OOPP) S2 - SMĚRNICE PRO POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ (OOPP) Vysoká škola 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy Datum platnosti/ účinnosti 01.01.2019 Vypracoval Tomáš Fencl OZO v prevenci

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 14. listopadu 2001,

NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 14. listopadu 2001, Číslo předpisu: 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních

Více

Osobní ochranné prostředky pro práce ve výšce a nad volnou hloubkou Úvod

Osobní ochranné prostředky pro práce ve výšce a nad volnou hloubkou Úvod Osobní ochranné prostředky pro práce ve výšce a nad volnou hloubkou Úvod OOPP Podle definice v Evropské směrnici 89/686/EWG ze dne 21. prosince 1989, o přizpůsobení právních předpisů v členských zemích

Více

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR 8/2016 Ochranný oděv pro hasiče PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR Typové číslo: 130-1772 OOP III. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů: 1772

Více

OPATŘENÍ DĚKANA č. 6/2012 kterým se vydává směrnice pro používání osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP)

OPATŘENÍ DĚKANA č. 6/2012 kterým se vydává směrnice pro používání osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP) Univerzita Karlova v Praze Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 OPATŘENÍ DĚKANA č. 6/2012 kterým se vydává směrnice pro používání osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP) Čl. 1 Předmět

Více

Chemické látky z pohledu BOZP

Chemické látky z pohledu BOZP Povinnosti v podnikové ekologii v roce 2019 20. 11. 2018, hotel Grand Majestic Praha Chemické látky z pohledu BOZP Ing. Jiří Tilhon Výběr z požadavků Bezpečnostní list Nařízení (ES) 1707/2006 REACH Seznam

Více

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 209/03)

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 209/03) 15.6.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 209/17 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS

Více

přehledový katalog 2010 ochranné pracovní prostředky

přehledový katalog 2010 ochranné pracovní prostředky přehledový katalog 2010 ochranné pracovní prostředky Přehled produktů Ochranné pracovní prostředky Haberkorn Ulmer s.r.o., člen mezinárodní skupiny Haberkorn, působí na českém a slovenském trhu již od

Více

Statutární město Brno, městská část Brno-střed SMĚRNICE K POSKYTOVÁNÍ OOPP

Statutární město Brno, městská část Brno-střed SMĚRNICE K POSKYTOVÁNÍ OOPP Statutární město Brno, městská část Brno-střed SMĚRNICE K POSKYTOVÁNÍ OOPP Směrnice č.: 63 Bc. Petr Štika, MBA, LL. M., v.r. Vydání č.: 1 tajemník ÚMČ Brno-střed Účinnost: 01.03.2018 Vydal/schválil: Bc.

Více

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, 121 08 Praha 2

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, 121 08 Praha 2 Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, 121 08 Praha 2 Opatření děkana č. 11/2008 upravující používání osobních ochranných pracovních prostředků Vypracoval: Eva Žáková Odpovídá: vedoucí

Více

POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, MYCÍCH, ČISTÍCÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ

POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, MYCÍCH, ČISTÍCÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ Název procesu/ Číslo Vlastník SMĚRNICE č. 4 POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, MYCÍCH, ČISTÍCÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ Tato směrnice nahrazuje: Datum platnosti od: 01.01.2014 Základní

Více

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro práce ve výškách

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro práce ve výškách (vedoucího zaměstnance) pro práce ve výškách OBSAH: 1. Základní požadavky na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP) při práci ve výškách... 1.1 Vymezení základních pojmů použitých v této

Více

Text je pouze informativní.

Text je pouze informativní. Nařízení vlády č. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků. Text je pouze informativní.

Více

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz skladu a skladování pohonných hmot

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz skladu a skladování pohonných hmot zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz skladu a skladování pohonných hmot OBSAH: 1. Požadavky na zajištění BOZP při provozu skladu pohonných hmot... 1.1 Základní povinnosti

Více

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků Vláda

Více

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE 10/2016 Ochranný oděv pro hasiče PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE Typové číslo: 130-1117 OOP III. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: 2 Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů:

Více

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro oblast BOZP vyhrazených technických zařízení:

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro oblast BOZP vyhrazených technických zařízení: (vedoucího zaměstnance) pro oblast BOZP vyhrazených technických zařízení: - elektrických - zdvihacích - plynových - tlakových OBSAH: 1. Základní poţadavky na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při

Více

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY Systém ASPI - stav k 7.1.2013 do částky 2/2013 Sb. a 1/2013 Sb.m.s. - RA340 Vyhledání a text 495/2001 Sb. - poslední stav textu 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví

Více

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. Strana 1 / 12. ze dne 14. listopadu 2001,

495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. Strana 1 / 12. ze dne 14. listopadu 2001, 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků Vláda

Více

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz čerpací stanice na - stlačený zemní plyn (CNG) -

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz čerpací stanice na - stlačený zemní plyn (CNG) - zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz čerpací stanice na - stlačený zemní plyn (CNG) - zkapalněné ropné plyny (LPG) OBSAH: 1. Požadavky na zajištění BOZP při provozu

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 113/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8694 Hochtief/Abertis) ( 1 )...

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 113/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8694 Hochtief/Abertis) ( 1 )... Úřední věstník C 113 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 27. března 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 113/01 Bez

Více

Příloha 2 Rizika a nebezpečí související s prácí a ochrana před nimi

Příloha 2 Rizika a nebezpečí související s prácí a ochrana před nimi Příloha 2 Rizika a nebezpečí související s prácí a ochrana před nimi INSTRUKTÁŽNÍ LIST Určeno jako pomůcka pedagogům pro metodické vedení žáků Úraz při práci může způsobit předmět (stroj, dopravní prostředek,

Více

SŽDC Bp8. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1

SŽDC Bp8. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC Bp8 Předpis pro poskytování výstrojních součástek, osobních ochranných pracovních a jiných prostředků zaměstnancům

Více

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE POSKYTOVÁNÍ OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ Na základě povinností zaměstnavatele dle Zákoníku práce č. 262/2006 Sb. stanovení rizik vydávám tyto závazné pokyny pro poskytování osobních ochranných, mycích

Více

Umíme používat osobní ochranné. cvičení IZS. MUDr. Jana Prattingerová Medicína katastrof Hradec Králové 2008

Umíme používat osobní ochranné. cvičení IZS. MUDr. Jana Prattingerová Medicína katastrof Hradec Králové 2008 Umíme používat osobní ochranné prostředky? Postřehy nejen ze cvičení IZS MUDr. Jana Prattingerová Medicína katastrof Hradec Králové 2008 Taktické cvičení IZS-postřehy OOP Taktické cvičení IZS-postřehy

Více

Osobní ochranné prostředky

Osobní ochranné prostředky Osobní ochranné prostředky Osobní ochranné prostředky Ochranný oděv pro hasiče Přilba pro hasiče Kukla pro hasiče Ochranná obuv pro hasiče Ochranné rukavice pro hasiče Gumové holínky Ochranné oděvy - Jednovrstvé:

Více

Bezpečnost na míru - nakládání s chemickými látkami a chemickými směsmi Ing. Jiří Vala, Ph.D.

Bezpečnost na míru - nakládání s chemickými látkami a chemickými směsmi Ing. Jiří Vala, Ph.D. Bezpečnost na míru - nakládání s chemickými látkami a chemickými směsmi Ing. Jiří Vala, Ph.D. 7. listopadu 2014 - Přerov 1 Obsah přednášky 1. Úvod 2. Systém kontroly BOZP v ČR 3. Chemické látky a směsi

Více

7. Vyhrazená tlaková zařízení. 1. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci podle zákoníku práce. 8. Odborná způsobilost v elektrotechnice

7. Vyhrazená tlaková zařízení. 1. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci podle zákoníku práce. 8. Odborná způsobilost v elektrotechnice Bezpečnost a spolehlivost v technologických provozech kontakt: Petr Alexa, Institut fyziky A 948, petr.alexa@vsb.cz mobil: 607 683 702 konzultační hodiny: středa 11:00 12:00, A 948 požadavky k zápočtu

Více

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP) Zařízení technologického celku posklizňové linky Dobrovice

Více

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: Vypracoval: Schválil: ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY 12. OSOBNÍ OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY Pedagogická rada projednala dne 28.8.2009 Směrnice nabývá platnosti ode dne: 1. září 2009 Mgr. Michaela Hanyšová,

Více

Bezpečnost a ochrana zdraví; Zdravotní pojištění, zdravotní péče Normy:

Bezpečnost a ochrana zdraví; Zdravotní pojištění, zdravotní péče Normy: Název předpisu: Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických

Více

Osobní ochranné pracovní prostředky

Osobní ochranné pracovní prostředky Strana: 1 z: 7 Schválil: Ing. Josef Liška, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání, kopírování a sdělování obsahu není dovoleno, pokud to není výslovně odsouhlaseno

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 0). Lze provést ověření stálosti vlastností podle nařízení EP a Rady (EU) č. 305/20, ve znění pozdějších

Více

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR Č.j. MV-3270-3/PO-OVL-2014 Praha 8. ledna 2014 Počet listů: 6 S c h v a l u j i : Generální ředitel HZS ČR brig. gen. Ing. Drahoslav

Více

PÍCHA Safety, s.r.o. Jak si vybrat obuv a orientovat se ve značení obuvi

PÍCHA Safety, s.r.o. Jak si vybrat obuv a orientovat se ve značení obuvi PÍCHA Safety, s.r.o. Jak si vybrat obuv a orientovat se ve značení obuvi Osobní ochranné pracovní prostředky na ochranu nohou se dělí na tři skupiny, které se liší úrovní ochrany. Pracovní obuv dle EN

Více

Úplný přehled zkušebních okruhů

Úplný přehled zkušebních okruhů Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost

Více

PŘÍRUČKA PRO KATEGORIZACI OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ (OOP)

PŘÍRUČKA PRO KATEGORIZACI OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ (OOP) Příručka pro kategorizaci osobních ochranných prostředků II. PŘÍRUČKA PRO KATEGORIZACI OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ (OOP) Upozornění Uživatele této příručky je potřeba upozornit na skutečnost, že cílem

Více

Univerzita Hradec Králové Strana 1 ze 5 OSNOVA ŠKOLENÍ BOZP ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ VEDOUCÍ PRACOVNÍCI

Univerzita Hradec Králové Strana 1 ze 5 OSNOVA ŠKOLENÍ BOZP ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ VEDOUCÍ PRACOVNÍCI Univerzita Hradec Králové Strana 1 ze 5 Příloha č.2. OSNOVA ŠKOLENÍ BOZP ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ Činnosti / Profese: VEDOUCÍ PRACOVNÍCI Seznam obecně závazných právních předpisů, norem a vlastních vydaných dokumentů

Více

LEGISLATIVA A NORMY. Druhá kategorie do této kategorie patří ochranné prostředky, které nevyhovují definici první ani třetí kategorie.

LEGISLATIVA A NORMY. Druhá kategorie do této kategorie patří ochranné prostředky, které nevyhovují definici první ani třetí kategorie. LEGISLATIVA A NORMY Postup posuzování shody OOP Osobní ochranné prostředky (OOP) jsou stanovené výrobky definované zákonem č. 22/1997 Sb., které patří do harmonizované oblasti. Osobní ochranné prostředky

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.100; 71.040.10 2017 Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích Srpen ČSN 01 8003 Safety code for working in chemical laboratories Nahrazení předchozích norem Touto

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Strana 2194 Sbírka zákonů č. 121 / 2016 Částka 47 121 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Vláda nařizuje podle 4 a 50 odst.

Více

RÁDCE PRO VÝROBCE A PROVOZOVATELE STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ

RÁDCE PRO VÝROBCE A PROVOZOVATELE STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ RÁDCE PRO VÝROBCE A PROVOZOVATELE STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ CO JE STROJNÍ ZAŘÍZENÍ? Strojní zařízení (stroj) je montážní celek sestavený z částí nebo součástí strojů, z nichž je alespoň jedna pohyblivá, s příslušným

Více

Přehled zkušebních okruhů

Přehled zkušebních okruhů Přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k činnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi dle přílohy č. 2 k nařízení

Více

Úplný přehled zkušebních okruhů

Úplný přehled zkušebních okruhů Úplný přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k zajišťování úkolů v prevenci rizik dle přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 592/2006 Sb.: a) znalost

Více

> Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům

> Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům > Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům V minulém roce bylo přijato usnesení vlády ČR, které reagovalo na požadavky Mezinárodních zdravotnických předpisů (2005) na pro zajištění jednotného

Více

HYGIENA PRÁCE A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI

HYGIENA PRÁCE A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI HYGIENA PRÁCE A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI M G R. JANA FIALOVÁ, P H. D. Ú S T A V O C H R A N Y A P O D P O R Y Z D R A V Í L F M U 2 0 1 7 / 2 0 1 8 HYGIENA PRÁCE Hygieia nebo Hygeia starořecká bohyně zdraví

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Lze provést ověření stálosti vlastností podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011,

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). č. 13/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/201 Sb. (dále jen nařízení vlády ) 5a, Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle

Více

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí 17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění

Více

ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM. dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ecological Consulting a.s.

ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM. dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ecological Consulting a.s. ROZSAH OVĚŘOVANÝCH ZNALOSTÍ ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM FYZICKÝCH OSOB ZAJIŠŤUJÍCÍCH ÚKOLY V PREVENCI RIZIK V OBLASTI BOZP dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů Ecological

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). číslo technického návodu

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). číslo technického návodu Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). 1. Výrobková skupina (podskupina) Název: Výrobky pro protipožární ochranné nátěry, obklady a nástřiky

Více

8/2016. Ochranná KUKLA. OOP III. Kategorie

8/2016. Ochranná KUKLA. OOP III. Kategorie 8/2016 Ochranná KUKLA OOP III. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: 2 Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů: Materiál: Šicí nitě: Popis: NOMEX Comfort, Art. 270 DC, 270g/m2 (93% Nomex, 5%

Více

POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH A ČISTICÍCH PROSTŘEDKŮ

POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH A ČISTICÍCH PROSTŘEDKŮ Sociální služby Vsetín, příspěvková organizace, Záviše Kalandry 353, 755 0 Vsetín POSKYTOVÁNÍ OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PRACOVNÍCH PROSTŘEDKŮ, POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH A ČISTICÍCH PROSTŘEDKŮ SMĚRNICE Proces Funkce

Více

Příloha č. 1 opatření děkana č. 21/ Hodnocení rizik

Příloha č. 1 opatření děkana č. 21/ Hodnocení rizik Příloha č. 1 opatření děkana č. 21/ 2017 - Hodnocení rizik H O D N O C E N Í R I Z I K podle 102, odst. (3) zákona 262/2006 Sb. Zákoníku práce Zpracoval: Tomáš Fencl, externí OZO v prevenci rizik, Legenda:

Více

JE PRÁCE NA CENTRÁLNÍ STERILIZACI BEZPEČNÁ? Dagmar Ježková FN Brno

JE PRÁCE NA CENTRÁLNÍ STERILIZACI BEZPEČNÁ? Dagmar Ježková FN Brno JE PRÁCE NA CENTRÁLNÍ STERILIZACI BEZPEČNÁ? Dagmar Ježková FN Brno Činnost v oblasti BOZP je odvozena od Zákoníku práce, vyhlášek a ČSN EN určujících zásady bezpečných postupů a bezpečného chování pro

Více

Přehled zkušebních okruhů

Přehled zkušebních okruhů Přehled zkušebních okruhů Zkušební okruhy teoretických znalostí pro zkoušku z odborné způsobilosti k činnostem koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi dle přílohy č. 2 k nařízení

Více

Ochrana hlavy. Rukavice pro svařování. Normy EN pro rukavice a materiály rukavic. Kapuce Proban. Kožená ochrana hlavy a hrudníku

Ochrana hlavy. Rukavice pro svařování. Normy EN pro rukavice a materiály rukavic. Kapuce Proban. Kožená ochrana hlavy a hrudníku Ochrana hlavy Normy EN pro rukavice a materiály rukavic Kapuce Proban Nehořlavá ochrana hlavy pro zakrytí hlavy, krku, zátylku a ramen. Kapuce Proban 0000 593 269 Označení CE - ochranné pracovní prostředky

Více

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Vybavení komunikací e) Protihluková zařízení a stěny, clony

Více

3M Jednorázové ochranné oděvy. Ochrana a pohodlí... bez kompromisu

3M Jednorázové ochranné oděvy. Ochrana a pohodlí... bez kompromisu 3M Jednorázové ochranné oděvy 3M Ochrana a pohodlí...... bez kompromisu Evropské standardy 3M Jednorázové ochranné oděvy Společnost 3M, která celosvětově zastává přední postavení v oboru osobních ochranných

Více

RAFINÉR alternativně INDUSTRY

RAFINÉR alternativně INDUSTRY 12/2017 Ochranný oděv pro hasiče RAFINÉR alternativně INDUSTRY Typové číslo: 139-1117 OOP III. Kategorie 1 Vyobrazení produktu: 2 Popis použitých materiálů a jejich technických parametrů: Art. 1117 NOMEX

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH chemické výrobní družstvo Stránka 1 z 7 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo: 04/13 vydané podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované

Více

3M OH&ES/EMEA. Co jsme ještě nevěděli o OOP aneb aby nás VNN nepřekvapila 1 3M All Rights Reserved.

3M OH&ES/EMEA. Co jsme ještě nevěděli o OOP aneb aby nás VNN nepřekvapila 1 3M All Rights Reserved. Co jsme ještě nevěděli o OOP aneb aby nás VNN nepřekvapila 1 3M 2008. All Rights Reserved. Agenda 1. Systém kontroly 2. Ochrana dýchacích orgánů co je filtrační polomaska 3. Jak můžeme filtrovat bakterie

Více

5.6.10.7. Hluk http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/kategorizace-praci/hluk Dle Vyhlášky č. 432/2003 Sb. zařazujeme do 4 kategorií. Problematiku a ochranu zdraví před nepříznivými účinky hluku stanovuje

Více

Příloha č. 2 Osobní ochranné pracovní prostředky, mycí, čistící a desinfekční, ochranné nápoje pro zaměstnance TUL

Příloha č. 2 Osobní ochranné pracovní prostředky, mycí, čistící a desinfekční, ochranné nápoje pro zaměstnance TUL Příloha č. 2 Osobní ochranné pracovní prostředky, mycí, čistící a desinfekční, ochranné nápoje pro zaměstnance TUL 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Zaměstnavatel je povinen vytvářet v souladu se zákoníkem práce

Více

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Od 1. 2. 2010 se tento technický návod nevztahuje na střešní okna deklarovaná podle harmonizované normy

Více

Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů.

Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů. Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů. Na adrese oop.cz@mmm.com, nebo telefonicky na: +420 261 380 111 Nebo navštivte náš web: www.3m.cz/oopp,

Více

Schválil: Platnost od: Zpracoval:

Schválil: Platnost od: Zpracoval: OSNOVA ŠKOLENÍ BEZPEČNOSTI A HYGIENA PRÁCE Schválil: V dne: Platnost od: Zpracoval:.. I. OSNOVA ŠKOLENÍ Péče o bezpečnost a ochranu zdraví při práci (dále jen BOZP) a stálé zlepšování pracovního prostředí

Více

sborníky technické harmonizace 2010

sborníky technické harmonizace 2010 1. 11 PŘÍRUČKA PRO KATEGORIZACI OSOBNÍCH OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ () Přehled ustanovení směrnice 89/686/EHS vztahujících se ke kategorizaci, v návaznosti na úroveň rizika, proti němuž má být uživatel chráněn

Více

Nakládání s nebezpečnými látkami a ochrana před expozicí nebezpečné látce

Nakládání s nebezpečnými látkami a ochrana před expozicí nebezpečné látce ČMKOS Praha 20. 9. 2018 Nebezpečné látky a nová právní úprava pro školy Nakládání s nebezpečnými látkami a ochrana před expozicí nebezpečné látce Ing. Jiří Tilhon Nebezpečná látka (tuhé látky, prach, aerosol,

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13 Nové Město nad Metují Strana 1 (celkem 7) PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo: 03/13 vydané podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované

Více

Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Předpis

Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Předpis Správa železniční dopravní cesty,státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC Bp36 Předpis pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků zaměstnancům Správy železniční dopravní cesty,

Více

EURO CERT CZ, a.s. Zkušební středisko POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ, OBSAH A ROZSAH PÍSEMNÉ PRÁCE

EURO CERT CZ, a.s. Zkušební středisko POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ, OBSAH A ROZSAH PÍSEMNÉ PRÁCE EURO CERT CZ, a.s. Zkušební středisko POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ, OBSAH A ROZSAH PÍSEMNÉ PRÁCE Součástí zkoušky je obhajoba písemné práce. Uchazeč musí zpracovat ke zkoušce písemnou práci (projekt) na téma

Více

1 Předmět úpravy. 2 Stanovení Seznamu a způsobu jeho používání, obecných postupů a konvenčních výpočtových metod

1 Předmět úpravy. 2 Stanovení Seznamu a způsobu jeho používání, obecných postupů a konvenčních výpočtových metod VYHLÁŠKA ze dne 20. dubna 2004, kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných

Více

Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti.

Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti. Katalogy a seznamy nebezpečných odpadů. Kategorizace odpadů podle nebezpečnosti. Zákon 185/2001 Sb. jednoznačně ve svých přílohách či v prováděcích předpisech stanovuje co je nebezpečný odpad základním

Více

Bezpečnost práce s přenosnými řetězovými pilami a křovinořezy

Bezpečnost práce s přenosnými řetězovými pilami a křovinořezy SPRÁVNÁ PRAXE PRO MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 24 Bezpečnost práce s přenosnými řetězovými pilami a křovinořezy Obsah 1 Úvod 2 2 Zásady pro zajištění bezpečnosti a ochrany

Více

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 0) Technický návod se nevztahuje na výrobky s ověřováním stálosti vlastností podle nařízení Evropského parlamentu

Více

5.6.10.1. Prach http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/kategorizace-praci/prach Dle Vyhlášky č. 432/2003 Sb. zařazujeme do 4 kategorií ve vztahu k přípustnému expozičnímu limitu (PEL). Podmínky ochrany

Více

Směrnice pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a desinfekčních prostředků.

Směrnice pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a desinfekčních prostředků. Příloha č.3 Směrnice pro poskytování OOPP AKTUALIZACE č. 1 2 3 4 5 Zpracoval:Bc. Karel Lichtneger, DiS. Podpis: Strana č. 1 celkem stran: 11 Schválil: Podpis: Datum vydání: 20.1.2014 Směrnice pro poskytování

Více

Zátěž chemickými látkami

Zátěž chemickými látkami 5.6.10.2. Zátěž chemickými látkami http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/kategorizace-praci/zatezchemickymi-latkami Dle Vyhlášky č. 432/2003 Sb. zařazujeme do 4 kategorií. Podmínky ochrany zdraví při

Více

Poskytování osobních ochranných pracovních prostředků a ochranných nápojů

Poskytování osobních ochranných pracovních prostředků a ochranných nápojů Poskytování osobních ochranných pracovních prostředků a ochranných nápojů Obsah Poskytování osobních ochranných pracovních prostředků a ochranných nápojů... 1 1. Seznam použitých zkratek... 2 2. Termíny

Více

5.6.7.6. Používání OOPP

5.6.7.6. Používání OOPP 5.6.7.6. Používání OOPP http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/osobni-ochrannepracovni-prostredky/pouzivani-oopp Bližší informace o používání jednotlivých druhů osobních ochranných pracovních prostředků.

Více

(3) Toto nařízení se nevztahuje na výbušniny, které jsou nabývány od výrobce s vyloučením distributora

(3) Toto nařízení se nevztahuje na výbušniny, které jsou nabývány od výrobce s vyloučením distributora Strana 1882 Sbírka zákonů č. 97 / 2016 Částka 40 97 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 16. března 2016 o technických požadavcích na výbušniny Vláda nařizuje podle 4 zákona č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených

Více

DOPORUČENÉ TYPY OOPP PRO OCHRANU DÝCHACÍCH CEST ÚNIKOVÉ MASKY PRO PŘÍPAD EVAKUACE

DOPORUČENÉ TYPY OOPP PRO OCHRANU DÝCHACÍCH CEST ÚNIKOVÉ MASKY PRO PŘÍPAD EVAKUACE Revize 6 Příloha č.1 k BI-00-03 Strana 1 z 16 DOPORUČENÉ TYPY OOPP PRO OCHRANU DÝCHACÍCH CEST ÚNIKOVÉ MASKY PRO PŘÍPAD EVAKUACE Obsah: Únikové masky pro případ evakuace (str. 1 16) Výstražná tabule u vstupu

Více

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE: Pro provoz a údržbu strojů a zařízení

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE: Pro provoz a údržbu strojů a zařízení ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE: Pro provoz a údržbu strojů a zařízení Název: PŘÍRUČKA ŘÍZENÉHO SYSTÉMU BOZP Revize č.: 0 Vydána dne: 16. 4. 2014 Platí od: 16. 4. 2014 Obsah BEZPEČNOST PRÁCE SE STROJI A ZAŘÍZENÍM...

Více

Realita v oblasti bezpečnosti práce v nemocnicích

Realita v oblasti bezpečnosti práce v nemocnicích Nemocnice dopady personální krize Realita v oblasti bezpečnosti práce v nemocnicích 15. května 2019 Barbora Vančurová Inspektoři BOZP Naše práce 322 Zák. č. 262/2006 Sb. (Zákoník práce), ve znění předpisů

Více

Science. Applied to Life TM. Ochranné oděvy. Zhotoveno pro ochranu. Navrženo pro komfort.

Science. Applied to Life TM. Ochranné oděvy. Zhotoveno pro ochranu. Navrženo pro komfort. Science. Applied to Life TM. Ochranné oděvy Zhotoveno pro ochranu. Navrženo pro komfort. 2016 Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů telefonicky

Více

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). TN nevztahuje na výrobky deklarované dle norem: 01.11.2007 ČSN EN 516 Prefabrikované příslušenství pro

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._39 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická

Více

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina): Název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik

Více

Hygiena práce. Část: hluk a vibrace. Ing. Zdeněk Jandák, CSc.

Hygiena práce. Část: hluk a vibrace. Ing. Zdeněk Jandák, CSc. Hygiena práce Část: hluk a vibrace Ing. Zdeněk Jandák, CSc. Počty zaměstnanců v riziku Kategorizace práce, vyhl.č. 432/2003 Sb. č.107/2013 Sb. 250000 200000 150000 100000 Muži Ženy 50000 0 Hluk Biologické

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13 Nové Město nad Metují Strana 1 (celkem 7) PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo: 03/13 vydané podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované

Více