Výklad Pravidel

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výklad Pravidel 2014-2017"

Transkript

1 Výklad Pravidel Březen

2 1. Dočasný běžec Kap.I, 13 - Dočasný běžec (Temporary Runner) Kap.IV, 11 Kap.XII, 2a Poznámka 2 Hlavní principy Cílem je urychlení připravenose chytače při nadhozech na rozcvičení po 3.autu Je to volba družstva v útoku Všechny staqsqky Dočasného běžce se započítávají původnímu chytači Není to střídání, ale musí to být oznámeno rozhodčímu 2 2

3 1. Dočasný běžec Je to běžec za chytače, který je na metě a jsou 2 auty Tento chytač musel být chytačem v line- upu (u rozhodčího) v předchozí směně Jako Dočasný běžec může nastoupit ten, kdo byl poslední na pálce a není na metě Příklad: Je 1.směna, pálkař A, první pálkař v line- upu, odpálí singl; druhý pálkař B je aut ze vzduchu; tře] pálkař C odpálí singl, běžci A a C jsou na 2B a 1B; čtvrtý pálkař D je aut ze vzduchu a jsou 2 auty; pátý pálkař E, je chytač, odpálí singl; běžci A, C a E jsou na 3B, 2B a 1B; Kouč v obraně přichází k rozhodčímu a oznamuje mu, že chce uplatnit svojí volbu a posílá místo chytače E na první metu hráče D ze čtvrtého místa v line- upu. Hráč D je poslední ráč, který byl na pálce a není na metě. Hráč D je Dočasný běžec. 3 3

4 1. Dočasný běžec POZNÁNMKY: Když se TR zraní, nastoupí Replacement Player za TR nikoliv za chytače Když je TR střídán, je to střídání za TR nikoliv za chytače Když dojde ke střídání chytače v době, kdy je jeho družstvo v útoku, za tohoto střídajícího nového chytače nemůže přijít TR, protože by TR šel na metu za chytače, který nebyl chytačem v předchozí směně v tomto případě se nedá použít volba kouče s Dočasným běžcem Pokud jde jako TR nesprávný hráč, musí to být napraveno ihned, jak je to objeveno (po dokončení rozehry), a je to bez penalizace 4 4

5 2. Pálkařské území Kap.VII, 3 d Důsledek Kap.VII, 4 j Kap.IX, 1 bb Když pálkař vykročí oběma nohama, aby Vm zdržoval hru Je to rozhodnu] na posouzení rozhodčího tzv. judgement call, tzn. nelze to vyžadovat od soupeře Za zdržování hry se dle výkladu nepovažuje, pokud není chytač a nadhazovač připraven Rozhodčí vyhlásí: Mrtvý míč, Vystoupení z boxu, Strike (Call: Dead ball, Be]er s box violaeon, Strike ) Ve smyslu jiných pravidel je toto považováno za nadhoz 5 5

6 2. Pálkařské území Příklad 1: Nadhazovač nadhodí dobrý nadhoz Pálkař zcela vystoupí z boxu, ale vrá] se zpět do boxu dříve než chytač vrá] nadhazovači míč Kouč družstva v obraně žádá rozhodčího aby vyhlásil strike na vystoupení z boxu Rozhodčí odmítne, protože podle jeho názoru pálkař nezdržoval hru 6 6

7 2. Pálkařské území Příklad 2: Nadhazovač nadhodí dobrý nadhoz, pálkař dostane Strike Pálkař zcela vystoupí z boxu, a jde směrem ke kouči přijmout signál Nadhazovač má míč v kruhu a chytač je připraven ve svém území Rozhodčí vyhlásí Mrtvý míč a přidělí další Strike za vystoupení z boxu 7 7

8 3. Přípravný kruh Kap.VII, 1 c On- deck Circle Připravující se pálkař může použít takový přípravný kruh, ve kterém bude za pálkařem nikoliv naproq němu Je to volba 8 8

9 4. Nadhozy na rozcvičení Kap.VI, 9 a 1 minutu nebo 5 nadhozů má nadhazovač v první směně nebo nový nadhazovač (dle výkladu ISF se myslí střídající nadhazovač) Na začátku každé další půlsměny má nadhazovač 1 minutu nebo 3 nadhozy Jestliže 1 minuta uplynula nebo se blíží její uplynu], rozhodčí povolí nadhazovači pouze 1 nadhoz na rozcvičení 9 9

10 5. Barevné rukavice Kap.III, 4 b Kdokoliv kromě nadhazovače může použít rukavici s jakoukoliv kombinací barev včetně barvy míče Nadhazovač může použít rukavici s jakoukoliv kombinací barev vyjma barvy míče 10 10

11 6. Šperky Kap.III, 8 g Rušivé ozdoby Pokud rozhodčí posoudí, že jakékoliv předměty včetně šperků ruší hru, rozhodčí může vyžadovat jejich odstranění nebo zakry] Zvláštní režim je pro zdravotní bezpečnostní náramky nebo náhrdelníky Výklad ISF jestli to ruší se ]m myslí, že je to nebezpečné nebo to ruší hru nebo pozornost 11 11

12 7. Nesprávný návrat do hry Kap.IV, 6 Důsledek 3 Poznámka Illegal re- entry Každá hra, která nastane, když je ve hře nesprávně střídající hráč základní sestavy illegal re- entry, se posoudí stejně jako hra nesprávného hráče/ neohlášené střídání 12 12

13 8. Nesprávný nadhazovač Kap.IV, 7 g Důsledek 1 Zavádí se nový pojem EXCLUDED Vyřazen z nadhazování Je- li nadhazovač vyřazen z nadhazování, může pokračovat ve hře v útoku nebo v obraně, ale nikoliv jako nadhazovač Je to jiný pojem a jiné důsledky proq Vyloučení EJECTED a Vyřazení ze hry - REMOVED 13 13

14 9. Smíšený Slow- pitch Dodatek k pravidlům Sopballu č.2, 14 Rozdíl bodů 15 bodů po 5.směně nebo 20 bodů po 4.směně Dodatek k pravidlům Sopballu č.2, 20 Rozdílný míč Pálkařům mužům se nadhazuje s míčem o obvodu 12 Pálkařkám ženám se nadhazuje s míčem o obvodu 11 Použi] míče o nesprávné velikosq je volba kouče v útoku Pla] rozehra, nebo Vrací se pálit se správným míčem a vše se vrací 14 14

15 Technická upřesnění POZNÁMKA: Některá technická upřesnění v nových ISF Pravidlech nejsou pro Pravidla ČSA nová a naše Pravidla už některá Technická upřesnění obsahují 1. Kap.I, 21 - Hra na výzvu Kouč může uplatnit hru na výzvu pouze, když je míč mrtvý a poté co vstoupí na hřiště 2. Kap.I, 49 - Nesprávný hráč (Illegal Player) Je hráč, který zaujme postavení v útoku nebo v obraně a nebyl nahlášen hlavnímu rozhodčímu Je hráč, který zaujme postavení v útoku nebo v obraně a není oprávněn hrát na této pozici 15 15

16 Technická upřesnění 3. Kap.I, 46 c - Neoprávněný zastupující hráč (Pravidlo o krvi ve sportu) Je hráč, který nesmí nastoupit do hry za zraněného hráče dosud - pouze vyřazený hráč (Removed) nebo hráč, který je aktuálně ve hře rozšiřuje se o hráče, který není aktuálně ve hře, ale je oprávněný se do hry vráet (hráč základní sestavy, který je na lavičce po jeho prvním vystřídání) 4. Kap.II, 4 i. h) 2 - Hráč na nesprávné čáse dvojité první mety Pokud se běžec vrá] na první metu a stojí jen na její vnější (oranžové) čásq je nechráněný a je aut, jestliže má nadhazovač míč v kruhu Podle Výkladu ISF - by rozhodčí měli jako prevenci upozornit běžce, aby šel na bílou část mety a nikoliv hned trestat 16 16

17 Technická upřesnění 5. Kap.III, 5 - Uzavřená obuv Všichni členové týmu (včetně koučů) musí mít zcela uzavřenou obuv Důsledek: Pokud člen týmu nesplní podmínky 5, je nejprve napomenut a potom vyloučen 6. Kap.III, 6 e - Helma, která není na svém místě Pokud se míč nebo polař střetne s úmyslně nebo neúmyslně sejmutou helmou, a ]m dojde k bránění ve hře, míč je mrtvý, běžci se musí vráqt na metu, kterou drželi v okamžiku kontaktu s takovou helmou, hráč, kterému patřila taková helma, je aut Podle Výkladu ISF - běžec je odpovědný za svojí helmu, i když jí ztra] neúmyslně při běhu, a nese důsledky, když taková helma brání ve hře 17 17

18 Technická upřesnění 7. Kap.III, 6 f - Chrániče nohy a paže Pálkař a běžící pálkař může použít tyto chránič (běžec je musí sundat) 8. Kap.III, 8 b - Kompresní zahřívací rukávy stejné jako spodní trika; když je hráč použije, tak oba a stejné barvy 9. Kap.IV, 5 f,h - DP a FLEX explicitní uvedení, že stahuje- li družstvo počet hráčů z 10 na 9, pak jde- li DP i do pole za FLEX, pak FLEX opusql hru, je to pro FLEX střídání obdobně, jde- li FLEX i na pálku za DP, pak DP opusql hru a je to pro DP střídání 18 18

19 Technická upřesnění 10. Kap.IV, 7 g Důsledek, Výjimka - FLEX Je- li FLEX ve hře neoprávněně jako běžec, je to Nesprávný návrat do hry (Illegal re- entry) se všemi důsledky pro penalizaci 11. Kap.V, 3 f 5 Výjimka - Opakování nesprávného nadhozu Jestliže nadhazovač opakovaně pokračuje v porušování pravidel o nadhazování, není to důvod ke skreči podle tohoto pravidla, ale takový nadhazovač bude vyřazen z nadhazování (EXCLUDED) do konce utkání Podle Výkladu ISF - např. 2 nesprávné nadhozy za sebou nejsou důvodem pro uplatnění tohoto posqhu pro nadhazovač; tato výjimka je zde proto, kdyby nadhazovač úmyslně opakovaně několikrát porušoval pravidla o nadhazování a nechtěl uposlechnout pokyny rozhodčího; nebo kdyby např. nadhazovač nebyl schopen několikrát za sebou dodržet pravidla o nadhazování 19 19

20 Technická upřesnění 12. Kap.V, 8 b Poznámka 3 - Porada v obraně Za poradu v obraně se nepovažuje, pokud kouč nebo vedoucí družstva oznámí z lavičky střídání hráče Po vystřídání může kouč nebo vedoucí družstva vstoupit do hřiště a hovořit s kterýmkoliv hráčem v obraně 13. Kap.VI, 3 j,l - Odskok při nadhozu Nadhazovač smí odskočit od nadhazovací mety, doskočit a plynulým pohybem vypuset míč k domácí metě, odrazová noha se smí odrazit nebo odskočit plynulým pohybem Toto se nepovažuje za Crow- hop při odrazu od nadhazovací mety, celý pohyb nadhazovací ruky musí být plynulý 20 20

21 Technická upřesnění 14. Kap.VI, 5 - Cizí substance Resin v sáčku - sáček musí být na zemi v nadhazovacím kruhu za nadhazovací metou Resin na tkanině (např. Gorila) - tkanina musí být zastrčena v zadní kapse nebo za opaskem nadhazovače 15. Kap.VII, 2 c. Důsledek 2. c) Poznámka - Odpal mimo pořadí Hráč, který odpálil v nesprávném pořadí a výsledkem jeho zapojení do hry bylo, že byl vyhlášen aut, může ve stejné směně nastoupit na pálku až poté, co všichni ostatní pálkaři v pořadí na pálce dokončí svůj čas na pálce pokud by měl nastoupit dříve, nastoupí po něm následující pálkař v pořadí 21 21

22 Technická upřesnění 16. Kap.VIII, 1 c Úmyslná meta zdarma Úmyslná meta zdarma může být rozhodčímu oznámena nadhazovačem, chytačem nebo koučem družstva v obraně Ve smyslu ostatních pravidel se toto oznámení považuje za nadhoz Pokud dostanou 2 pálkaři za sebou úmyslnou metu zdarma, druhý pálkař jí může dostat, až první pálkař dosáhne první mety; pokud rozhodčí umožní, aby druhý pálkař dostal úmyslnou metu zdarma dříve, než první pálkař dosáhne první mety a tento první pálkař mine první metu při postupu na druhou metu, nelze proe němu zahrát hru na výzvu pro minuv první mety při úmyslné první metě je míč mrtvý a hráči nemohou postupovat, pokud k tomu nejsou nuceni 22 22

23 Technická upřesnění 17. Kap.VIII, 7 g Výjimka 4 - Dobrý odpal u nízkého plotu Dobře odpálený míč zasáhne polaře, který je mimo hřiště, a podle posouzení rozhodčího by míč nepřeletěl přes ohraničení hřiště v poli 2 metový odpal 18. Kap.VIII, 7 g 4 - Dobrý odpal u nízkého plotu Dobře odpálený míč zasáhne polaře, který je mimo hřiště, a podle posouzení rozhodčího by míč přeletěl přes ohraničení hřiště v poli homerun 23 23

24 Technická upřesnění 19. Kap.VIII, 2 h - Bránění na domácí mětě Běžící pálkař úmyslně brání polařům ve hře u domácí mety ve zjevné snaze zabránit autu běžce na domácí metě Běžící pálkař i běžec jsou aut 20. Kap.VIII, 2 k - Bránění v chycení chybného odpalu člen družstva v útoku, který není pálkařem, běžícím pálkařem ani připravujícím se pálkařem, brání polaři v chycení chybného odpalu v letu přes zámezí - běžící pálkař je aut při tomto bráněn rozhodčí posoudí úmysl zabránit dvojautu, pak běžec nejblíže domácí metě je také aut 24 24

25 Technická upřesnění 21. Kap.VIII, 9 z - Běžci si vymění postavení na metách je to hra na výzvu každý běžec, který si vyměnil postavení na metách je aut kouč uvedený na seznamu členů družstva je vyloučen za nesportovní chování Pořadí autů - podle postavení hráčů po výměně postavení Běžec blíže domácí metě, po výměně postavení, je aut jako první Běžec dále od domácí mety, po vyměně postvení, je aut jako druhý Pokud si postavení vyměnilo více běžců, postupuje se analogicky 25 25