Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
|
|
- Zuzana Pokorná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Žádné deskriptory použití (kategorie SU, PC, PROC, ERV, AC) látky nebo směsi nejsou k dispozici. Použití látky / směsi: Leštící prostředek pro autoopravárenství. Nedoporučená použití: Všechny, vyjímaje výše uvedená použití. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace společnosti nebo podniku (distributor v ČR): BKP GROUP, a. s. 1. května Uherský Brod 3 - Těšov Tel: Fax: jozefh@bkp.cz Odborné informace o BL na vyžádání: EKO-ADR, s.r.o., ekoadr@ekoadr.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Tel.: nebo ; tis@vfn.cz Toxikologické informační středisko v Praze (TIS), Na Bojišti 1, Praha 2 Nepřetržitá lékařská informační služba pro případy akutních otrav lidí a zvířat. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 (CLP) Produkt není klasifikován jako nebezpečný podle nařízení CLP. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES R66: Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuální vnitrostátní a evropské chemické legislativě (viz oddíl 15 BL). 2.2 Prvky označení Označování v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 odpadá Výstražné symboly nebezpečnosti odpadá Signální slovo odpadá Standardní věty o nebezpečnosti odpadá Pokyny pro bezpečné zacházení odpadá Další údaje: EUH066 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. 2.3 Další nebezpečnost Produkt je hořlavá kapalina IV. třídy nebezpečnosti. PBT: Produkt nesplňuje kritéria PBT v souladu s přílohou XIII nařízení č. 1907/2006 v platném znění. vpvb: Produkt nesplňuje kritéria vpvb v souladu s přílohou XIII nařízení č. 1907/2006 v platném znění. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Popis: Směs obsahuje následující látky bez nebezpečných příměsí. Nebezpečné chemické látky: CAS: EINECS: Indexové číslo: Reg.číslo REACH: XXXX benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká; nízkovroucí hydrogenovaný benzín?@g?@g Xn R65 R66 ~ Asp. Tox. 1, H % R-věty: 66 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky (tzv. R a H věty) viz oddíl 16. (pokračování na straně 2)
2 strana 2/8 (pokračování strany 1) ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Odstranit potřísněný oděv. V případě každé nejistoty, nebo při jakýchkoliv potížích vyhledat lékařskou pomoc a předložit tento bezpečnostní list nebo etiketu přípravku. Dbát na ochranu vlastního zdraví. Při nadýchání: Postiženého okamžitě přesunout na čerstvý vzduch. Okamžitě, případně podle symptomů postižení, přivolat lékaře. Při styku s kůží: Postiženou pokožku omýt vodou a mýdlem, důkladně opláchnout vodou a případně ošetřit ochranným kosmetickým krémem. Nepoužívat žádná rozpouštědla. Při podráždění kůže nebo jiných potížích další postup konzultovat s odborným lékařem. Při zasažení očí: Rozevřít oční víčka, případně vyjmout kontaktní čočku, a postižené oko důkladně vypláchnout čistou tekoucí vodou po dobu 15 minut. Další postup konzultovat s očním lékařem. Při požití: Důkladně vypláchnout ústa vodou, a když je postižený při vědomí dát vypít větší množství vody a nevyvolávat zvracení. Postiženého uložit v teple a klidu. Okamžitě vyrozumět lékaře. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici (viz info oddíl 2 a 11 BL). 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Záleží na jednotlivých cestách expozice (viz předešlé info). ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Oxid uhličitý, hasící pěna, hasicí prášek, roztříštěný vodní proud. Hasivo přizpůsobit k okolí. Nevhodná hasiva: Plný proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při hoření mohou vznikat oxidy uhlíku (COx), černej kouř a zápalné plyny a páry. Vdechování nebezpečných rozkladných produktů hoření může mít za následek poškození zdraví. Páry jsou těžší než vzduch, šíří se při zemi a spolu se vzduchem mohou vytvářet explozívní směsi. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Ochranné prostředky zvolit podle velikosti požáru. Odpovídající ochranná dýchací maska s nezávislým přívodem vzduchu a případně celkový ochranný oděv. Další údaje: Chladit vodou výrobky v uzavřených obalech, které jsou v blízkosti požáru. Pokud možno odstranit výrobky v nepoškozených obalech z oblasti nebezpečí. Kontaminovanou hasicí vodu odděleně uschovat a nevypouštět do kanalizace. Hasicí vodu nebo použitá hasiva spolu se zbytky po hoření odstranit podle příslušných předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze: Respektovat pokyny uvedené v oddílech 7 a 8. Zabránit kontaktu s očima, pokožkou a oděvem. Prostor dostatečně větrat. Zákaz vstupu nepovolaným osobám, nekouřit. Při vplyvu par použít dýchací přístroj. Pro pracovníky zasahující v případě nouze: Pracovníci zasahující v případě nouze musí mít osobní ochranné oděvy vyhovující (viz oddíl 5). 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Zabránit zvětšování uniklého množství. Přípravek nenechat vnikat do kanalizace, povrchových a spodních vod a půdy. Při rozsáhlejším úniku prostředku do životního prostředí postupovat podle místních předpisů (zákon o vodách, viz oddíl 15) a kontaktovat příslušné odbory místních úřadů, referát životního prostředí nebo inspektorát ČIŽP. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Zajistit dostatečné větrání. Unikající produkt ohradit (např. sorpčním hadem apod.), anebo použít kanalizační kryt na zabránění úniku do kanalizace. Pak uniklý produkt zasypat vhodným nehořlavým absorpčním materiálem, např. univerzálním sorbentem, pískem, zemí nebo jemným štěrkem, a potom sebrat do vhodných označených nádob. Důkladně omýt zasažené místo a použité nářadí vhodným čistícím prostředkem, nepoužívat ředidla. (pokračování na straně 3)
3 strana 3/8 (pokračování strany 2) 6.4 Odkaz na jiné oddíly Informace k bezpečnému zacházení viz oddíl 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz oddíl 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Zamezit vytváření aerosolů. Před použitím je nutno se seznámit s obsahem oddílů 2, 6, 8 a 11. Respektovat zákonné ochranné a bezpečnostní předpisy pro nakládání s chemickými látkami. Nevdychovat aerosoly. Produkt držet mimo dosahu otevřeného ohně a zdrojů vysoké teploty. Zabránit kontaktu přípravku s očima a pokožkou. Respektovat pokyny a návod k použití uvedené na štítku obalu výrobku. Při práci nejíst, nepít a nekouřit. Před přestávkou a po skončení práce umýt ruce a svléknout znečištěný pracovní oděv. Tento oděv uchovávat odděleně. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nepřibližovat se ze zápalnými zdroji - nekouřit. Páry jsou těžší než vzduch, šíří se při zemi a se vzduchem mohou vytvářet explozívní směsi. Používané zařízení uzemněte. Učiňte soubor opatření proti elektrostatickému náboji. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Skladovat na suchém, chladném a dobře větraném místě. Chránit před přímým slunečním zářením a působením tepla a ohně. Skladovat jen při teplotách od 5 C do 25 C. Skladovat dle požadavek na skladování hořlavých kapalin (viz oddíl 15). Upozornění k hromadnému skladování: Skladovat odděleně od potravin. Přechovávat odděleně od oxidačních činidel. Další údaje k podmínkám skladování: Žádné. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Použití produktu je stanoveno výrobcem v návodu k použití, který je uveden na štítku obalu nebo v přiložené dokumentaci. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Limitní hodnoty expozice podle NV č. 361/2007 Sb., v platném znění a legislativy EU: benzíny (technická směs uhlovodíků) NPK () Nejvyšší přípustná koncentrace (NPK-P): 1000 mg/m 3 Přípustný expoziční limit (PEL): 400 mg/m 3 Další upozornění: Poznámka: IOELV (EU): Indicative Occupational Exposure Limit in EU, D při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží / I dráždí sliznice (oči, dýchací cesty) resp. kůži / S látka má senzibilizační účinek. / P u látky nelze vyloučit závažné pozdní účinky. / * u NPK-P brán zřetel na fyzikálně-chemické vlastnosti (např. výbušnost). / P* pro hodnocení expozice je rozhodující výsledek vyšetření plumbaemie, BET: biologický expoziční test. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Před přestávkami a po práci umýt ruce. Nevdechovat plyny/páry/aerosoly. Zajistit dostatečné větrání. To může být zabezpečeno lokálním odtahem vzduchu z pracovního prostředí, nebo pomocí celkového vzduchotechnického systému budovy. Pokud toto nedostačuje k udržení koncentrace pod limitními hodnotami expozic pro pracovní prostředí, musí být nošeno pro tento účel schválené dýchací zařízení. To platí pouze v případě, pokud jsou stanoveny expoziční limity. (pokračování na straně 4)
4 strana 4/8 Ochrana dýchacích cest: `Q (pokračování strany 3) Při krátkodobém nebo nízkém zatížení použít dýchací přístroj s filtrem, při intenzívním nebo delším zatížení se musí použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Filtr A (EN 14387). Ochrana rukou a kůže: Ochranné rukavice (EN 374). `S Materiál rukavic Butylkaučuk (EN 374). Nitrilkaučuk (EN 374). Doba průniku materiálem rukavic Nebyly provedeny žádné testy, odolnost rukavic je potřeba před použitím testovat. Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana očí a obličeje: Použít těsně přiléhající ochranné brýle (EN 166). `R Jiná ochrana: Použít ochranný oděv s dlouhými rukávy (EN ISO 6529), případně bezpečnostní ochrannou obuv (EN ISO 20345). Tepelné nebezpečí: Nevztahuje se. Omezování expozice životního prostředí Dobře uzavírejte obaly po skončení práce, zakrývejte obaly během práce, očistěte obaly od znečištění během práce, stabilně ukládejte obaly, zamezte převrácení nezajištěného obalu. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: kapalné Barva: žlutá Zápach (vůně): alkoholový Prahová hodnota zápachu: ph: 7-9 Změna stavu Bod tání / bod tuhnutí: Počáteční bod varu (příp.rozmezí bodu varu): > 100 C Bod vzplanutí: > 100 C Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): nedá se použít Teplota samovznícení: Teplota rozkladu: Samozápalnost: produkt není samozápalný Výbušné vlastnosti: i když u produktu nehrozí nebezpečí exploze, je přesto možné nebezpečí exploze ve směsi par se vzduchem Meze výbušnosti: Dolní mez: (pokračování na straně 5)
5 strana 5/8 Horní mez: Vlastnosti zvyšující nebezpečí vzniku požáru: nejsou Oxidační vlastnosti: nejsou Tlak páry: (pokračování strany 4) Hustota: 1,0 g/cm 3 Hustota páry páry jsou těžší než vzduch Rychlost odpařování Rozpustnost ve / mísitelnost s voda: částečně rozpustný Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamická: Kinematická: 9.2 Další informace další relevantní informace nejsou k dispozici ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Viz odstavec "možnost nebezpečných reakcí" Chemická stabilita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Při dodržení stanovených předpisů skladování a používání je přípravek stabilní (viz kapitola 7). Zabránit nadměrnému zahřátí různými zdroji tepla Možnost nebezpečných reakcí Nejsou k dispozici žádné údaje Podmínky, kterým je třeba zabránit Chránit před zahřátím, otevřenými plameny a zápalnými zdroji Neslučitelné materiály: Oxidační činidla, silné kyseliny a zásady Nebezpečné produkty rozkladu: Při vysokých teplotách mohou vznikat nebezpečné rozkladné produkty. Viz oddíl 5. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká; nízkovroucí hydrogenovaný benzín Orálně LD50 >5000 mg/kg (potkan) Pokožkou LD50 >3000 mg/kg (králík) Primární dráždivé účinky: Žíravost/dráždivost pro kůži: Může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Vážné poškození očí/podráždění očí: Produkt může dráždit oči. Doplňující toxikologická upozornění: Produkt nebyl testovaný. Akutní toxicita: Může dojít k podráždění žaludku a střev, může nastat nevolnost a zvracení. Senzibilizace dýchacích cest/senzibilizace kůže Účinky CMR (karcinogenita, mutagenita v zárodečných buňkách, toxicita pro reprodukci) Komponenty směsi nemají CMR účinky. Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) jednorázová expozice Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) opakovaná expozice (pokračování na straně 6)
6 strana 6/8 (pokračování strany 5) Nebezpečnost při vdechnutí ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Toxicita pro vodní organismy: Žádné relevantní informace nejsou k dispozici Perzistence a rozložitelnost Žádné relevantní informace nejsou k dispozici Bioakumulační potenciál Žádné relevantní informace nejsou k dispozici Mobilita v půdě Žádné relevantní informace nejsou k dispozici. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Produkt není klasifikován jako nebezpečný pro životní prostředí. Nesmí vniknout do spodní vody, povodí nebo do kanalizace Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít Jiné nepříznivé účinky Žádné relevantní informace nejsou k dispozici. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporučení: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace. Odpad dočasně skladovat v původních obalech. Odpad prodat pouze osobě oprávněné k dalšímu nakládání / zpracování odpadu dle katalogu odpadů. Při dodržení všech fyzikálně-chemických (a jiných) aspektů charakteru odpadu respektovat hierarchii odpadového hospodářství: 1. Předcházet vzniku odpadů, 2. Opětovné použití, 3. Materiálové zhodnocení (recyklace), 4. Jiné využití (napr. energetické), 5. Odstranění (např. skládkování - pouze pro tuhé, příp. stabilizované kapalné odpady). Právní předpisy pro nakládání s odpadem viz oddíl 15. Katalog odpadů Katalogová čísla s hvězdičkou (*) označují odpady nebezpečné (N), čísla bez hvězdičky označují odpady ostatní (O) * Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel * Upotřebené brusné nástroje a brusné materiály obsahující nebezpečné látky * Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Kontaminované obaly: Doporučení: Likvidujte v souladu se zákonem o odpadech jako nebezpečný (N) odpad. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá 14.2 Příslušný název OSN pro zásilku ADR, ADN, IMDG, IATA odpadá 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR, ADN, IMDG, IATA třída odpadá 14.4 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA odpadá 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: nedá se použít Látka znečišťující moře: ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele nedá se použít (pokračování na straně 7)
7 strana 7/ Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC nedá se použít (pokračování strany 6) Přeprava/další údaje: podle výše uvedených nařízení žádný nebezpečný náklad Zápis v nákladním listě: - ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Hmatatelná výstraha pro nevidomé: Nemusí být na obalu umístěna. Uzávěr odolný proti otevření dětmi: Nemusí být na obalu umístěn. Právní předpisy: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) v platném znění. Nařízení komise (EU) č. 453/2010, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 REACH. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP) v platném znění. Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), vyhlášená pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Úmluva o mezinárodní přepravě (COTIF), vyhlášená pod č. 8/1985 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). Vyhláška č.402/2011 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí. Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků. Směrnice EP a R (ES) č. 98/2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic, v platném znění. Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška MŽP a MZ č. 376/2001 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb. MŽP, kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. ODDÍL 16: Další informace Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vlastností, vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Klasifikace směsi byla provedena podle výpočtových metod uvedených v příloze I nařízení CLP. Plné znění relevantních H-vět/R-vět: H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. (pokračování na straně 8)
8 strana 8/8 (pokračování strany 7) R66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. Pokyny na provádění školení Fyzické osoby, které pracují s výrobkem, musí být seznámeni s jeho bezpečným používáním, případně musí projít úvodním a opakovaným školením o bezpečnosti práce při používání tohoto výrobku. Podklady pro sestavení bezpečnostního listu: Podkladem pro vypracování bezpečnostního listu byl bezpečnostní list vydaný společností Multichem Sp. z o.o. PL ze dne Zpracovatel: EKO-ADR, s.r.o., ekoadr@ekoadr.cz Zkratky a akronymy: EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European LIst of Notified Chemical Substances NLP: No-Longer Polymers CAS: Chemical Abstract Service BL: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO) CLP Classification, Labeling and Packaging of substances and mixtures (skratka pro Nařízení ES č.1272/2008) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU), TOC: Total Organic Compounds Asp. Tox. 1: toxicita při vdechnutí, kategorie nebezpečnosti 1
strana 1/6 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 000492 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Preparát
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Žádné deskriptory použití (kategorie SU,
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Pomocný prípravek pro dentální
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Vločkovač a zjiskřovač
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Mýdlo na praní Nedoporučená
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Pomocný přípravek
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Mýdlo na mytí rukou
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 17.9.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: WATER BODY DYE 1 35101 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 18.06.2014 Program ChemGes - aktualizace: 19.03.
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VC233XXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Prostředek na úpravu tvrdosti
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Bromkresolová zeleň, 5g
Strana 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 76-60-8 200-972-8 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 14.6.2010 10.1.2016 str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:
10.1.2016 str. 1 ze 7 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo: 3464 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Jako kapalné
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Žádné deskriptory použití (kategorie SU,
strana 1/6 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 000560 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Povrchová
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Osvěžovač vzduchu.
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 3900, 3768, 3900-N, B3900 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Bezpečnostní list pro kosmetické prostředky
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Jemné mýdlo. Nedoporučená použití:
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V46520 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Avivážní prostředek 1.3.
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Povrchová dezinfekce. Nedoporučená
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: A1405 Číslo CAS: 6226-79-5 Číslo ES (EINECS): 228-319-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Čisticí přípravek
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Minerální stěrková hmota.
Bezpečnostní list podle ES č. 1907/2006, článku 31, přílohy II, v platném znění
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje k výrobku Použití látky/směsi: Prostředek na odstraňování mechu. Identifikace prvního příjemce/distributora/dovozce: IKO s.r.o. Pod Pekárnami
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: A7845 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Polyuretanová
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Lepidlo 1.3
Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Rychleschnoucí montážní malta
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití K leštění a renovaci hliníku a nerez
Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 15.04.2013 Program ChemGes - aktualizace: 10.04.
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Tekutý koncentrovaný neutrální čistící prostředek řady
Bezpe nostní list podle 1907/2006/ES, lánek 31
strana 1/7 * 1 Identifikace látky/sm si a spole nosti/podniku Identifikátor výrobku Kód: FM003196 P íslušná ur ená použití látky nebo sm si a nedoporu ená použití Použití látky nebo sm si: Dezinfek ní
3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:
Strana 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA: 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další název látky: 1.2 Použití látky nebo přípravku: 1.3
Datum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 Datum revize: 10. 8. 2012 Nahrazuje revizi ze dne: 23. 8. 2010
Datum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy směsi: BIOLIT samolepka na okno proti mouchám
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Číslo výrobku: X186 Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Identifikace výrobce/dovozce: Promega Corporation 2800 Woods
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku
Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Obchodní název: 1.2 Použití látky nebo přípravku: Vysoce účinná pasta k čištění, leštění a moření chromniklových nerez ocelí.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
Datum vydání: 21.09.2001 Strana: 1 / 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi: Obchodní název: Další názvy látky: JUNIOR PLUS otěruvzdorná interiérová barva
(LK, PK), Abdeckstreife n,
strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní označení: Fütterstreifen, Felle, Seitenplatte, Polsterplatte, Laufflächenplatte (LK, PK), Abdeckstreife
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: POLYSORB 148 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití:
SOKRATES balzám na okna
STRANA: 1/5 Oddíl 1. Identifikace směsi a společnosti 1.1 Identifikátor výrobku Další názvy: SOKRATES - vodouředitelný regenerační nátěr 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Výrobek
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Žádné deskriptory použití (kategorie SU,
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku
Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Obchodní název: 1.2 Použití látky nebo přípravku: Přípravek pro zajištění závitových spojů 1.3 Identifikace výrobce: TECHNO-SERVICE
Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 22.10.2013 Program ChemGes - aktualizace: 05.04.
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VBPMVXXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Přípravek na podlahu s obsahem
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/ES, Článek 31
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Údaje k produktu Obchodní označení: GRUND odstraňovač vosků a nečistot Použití látky / přípravku Čisticí přípravek Základní čisticí přípravek
Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)
Číslo verze: 2 Strana: 1/5 Obchodní název: 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 10,0 l číslo položky 42,0411,8042 1.2 Příslušná určená použití látky
CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ
Název výrobku: CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ Strana: 1/5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: název: CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ registrační číslo: není aplikováno na směs 1.2
Professional super glue in handy dispenser bottle.
strana 1/7 * 1 Identifikace látky/sm si a spole nosti/podniku. 1.1 Identifikátor výrobku. Obchodní ozna ení: Liquid. 1.2 P íslušná ur ená použití látky nebo sm si a nedoporu ená použití. Použití látky
Bezpečnostní list podle Nařízení 453/2010/EC
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V46518 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Avivážní prostředek
Bezpečnostní list podle Nařízení 453/2010/EC
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V45121 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití WC čistič 1.3.
KOLODIUM ÖAB 2009. BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU
podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) KOLODIUM ÖAB 2009 Datum vydání: 14.3.2012 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo p ípravku Název: Kolodium
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi Název: Další názvy látky: 1.2 Použití látky /
IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762 L Celková bílkovina (moč/likvor) standard 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list podle Nařízení 453/2010/EC
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V46028 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Tekutý prací prostředek
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání: 5.11.2010 Datum revize: 3.2.2014 MODŘ METHYLENOVÁ hydrát ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI
ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL
1.1 Identifikátor výrobku: MgS sol Identifikační číslo: nemá Číslo CAS: nemá Číslo ES (EINECS): nemá Název podle registrace: jedná se o směs Registrační číslo: jedná se o směs Další názvy látky nebo směsi:
Bezpe nostní list podle 1907/2006/ES, lánek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/sm si a spole nosti/podniku Identifikátor výrobku íslo CAS: 7784-31-8 íslo ES (EINECS): 233-135-0 P íslušná ur ená použití látky nebo sm si a nedoporu ená použití Použití
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 30115 Číslo CAS: 7681-11-0 Číslo ES (EINECS): 231-659-4 Registrační číslo - Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku: Nekonecné vlákno
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: SUPER BENZIN ADITIV Chemický název: 1.2 Použití látky nebo přípravku: aditiv do benzinu
VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název: Cera alba
Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006
Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006 Terotech SP All Colours Strana 1 z 7. SDB : 278365 Datum revize: 30.10.2013 Datum výtisku: 05.11.2013 1.1 Identifikátor výrobku Terotech SP All Colours
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo CAS: 8018-01-7 a 156052-68-5 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace
Křížová 1018/6 15000 Praha 5 Česká republika Tel. +420251563385 Fax.+420251563385 DIČ : CZ26198941 www.pramark.cz
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název výrobku: MARKAL B 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Průmyslové značení.
23.07.2015 KIT COMPONENTS
Bio-Rad 23.07.2015 KIT COMPONENTS Product name: Access HIV combo QC Product code: A59430 Article number Description Quantity Symbols 3451C Access HIV combo QC - Negative QC QC1 (4.4 ml) 2 GHS07 3451D Access
WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ
Datum vydání: 01. 12. 2007 Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ Použití látky nebo přípravku:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006
Strana 1 (celkem 6) BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006 Datum vydání: Březen 2006 Datum revize : Říjen 2007 Revize: 04 Název výrobku: CHRYSO Dem DSY BIO 2 odformovací přípravek 1. Identifikace
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12167/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T
strana 1/5 Datum vyhotovení: 6.12.2012 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU, SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace přípravku NPK 10-10-10 13S Registrační číslo látky Nepřiděluje se Účel použití přípravku
BEZPE NOSTNÍ LIST. (podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: 1.5.2004 Strana: 1 / 6
(podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: 1.5.2004 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Identifikace
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Těsnicí prostředek pro pneumatiky
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. Le Blanc VANILLE
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: (25079, 25088) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Vůně. 1.3 Podrobné
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 1620180, 1620181, 1620182, 1620184, 1620186, 1620185, 1620187, 1620188, 1620256, 4307570 Číslo
BEZPEČNOSTNÍ LIST PENOSIL Premium ClearFix 705 Datum: 07.02.13 Verze: 1 Revidováno:
Datum: 07.02.13 Verze: 1 Revidováno: ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku PENOSIL Premium StrongFix 707 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: JUPOL TREND, JTR ver. 5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Identifikace látky nebo přípravku Kód: FAGLH 06W41 Použití látky nebo přípravku: Dezinfekční přípravek pro profesionální použití. Identifikace
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 8.3.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Strana 1/3 Datum vydání: 1.11.2015 Verze: 1 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Kód: FM003382 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi: Oplachový prostředek
BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: 3490004 ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)
Datum vydání: 26.5.2008 Datum revize Strana / celkem 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 1.2 Identifikace látky nebo přípravku Obchodní označení: MVT gastro Název výrobku
Extrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.
Název výrobku: DIFFUSIL H FORTE B 85 Strana: 1/5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: název: DIFFUSIL H FORTE B 85 registrační číslo: není aplikováno na směs 1.2
Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 12. 3. 2009 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku Název: Další názvy: Registrační číslo: 1.2 Použití přípravku Popis funkce: Určené
Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31,Příloha II
strana 1/6 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Číslo výrobku: V46003 1.2 Použití látky nebo přípravku Tekutý prací prostředek 1.3 Identifikace společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Další názvy látky: SAVO PROFI
BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH ) Název výrobku: INTERFLYTOX PLUS Strana: 1/7 Datum vydání: 3. 2. 2011 Verze: 1.2 Datum revize: 3. 1. 2012 1. IDENTIFIKACE
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: 16.02. 2009 Strana 1 (celkem 6) Datum revize:
Datum vydání: 16.02. 2009 Strana 1 (celkem 6) 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE 1.1 Identifikace přípravku: BRELA leštěnka na podlahy BRELA leštěnka na kámen, mramor, obklady 1.2 Použití přípravku: Samolešticí
Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC
Datum vydání: 28.02.2013 Strana 1/7 1 Identifikace látky nebo přípravku, výrobce nebo dovozce 1.1. Údaje o výrobku Obchodní název: STIHL ForestPlus řetězový olej Katalogové číslo: 0781 516 6... 1.2. Použití
Mletý vápenec sušený. Další názvy: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu.
BEZPEČNOSTNÍ LIST 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky/přípravku: Název: Další názvy: Registrační číslo: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu. 1.2
Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC a Nařízení 453/2010/EC
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V45014 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použitíčistící prostředek 1.3.
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Volná vazebná kapacita železa 300, kat. č. 107 Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
Strana: 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Duroplast modrý Obchodní název výrobce: Duroplast blau Katalogové číslo: 92001667 1.2 Příslušná
Bezpečnostní list podle ES č. 1907/2006, článku 31, přílohy II, v platném znění
Strana: 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje k výrobku Použití látky/směsi: Lepicí a těsnicí materiál. Identifikace prvního příjemce/distributora/dovozce/zhotovitele: Gutta ČR - Praha,
Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 6.7.2005, Strana 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: 1.2. Použití látky / přípravku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
č. 907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/200 4. ledna 200 3. února 203 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 4834003 Další názvy
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES
1 / 7 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace přípravku Obchodní název: Chemický název: - Další názvy přípravku: - Číslo CAS: - Číslo ES (EINECS): - 1.2 Použití přípravku Speciální stavební
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku 2-K lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice, elektricky vodivý, složka A Identifikace
Datum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3
Datum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Neudo-Vital pro posílení ovocných stromů 1.2 Příslušná určená
KOFEIN ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU. Kofein ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC KOFEIN Datum vydání: 1.2.2012 Datum revize: 1.6.2015 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Alabastrová sádra. Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 6
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Sádra
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize 9.11.2012
Strana / celkem 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Mazací prostředek Obchodní označení: WHITE GREASE Registrační číslo není aplikováno