RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. března 2006 (08.03) (OR. en) 6999/06 Interinstitucionální spis: 2006/0028 (CNS) AGRI 78 AGRIORG 25 WTO 43
|
|
- Lenka Říhová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 3. března 2006 (08.03) (OR. en) 6999/06 Interinstitucionální spis: 2006/0028 (CNS) AGRI 78 AGRIORG 25 WTO 43 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 3. března 2006 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1785/2003, pokud jde o dovozní režim pro rýži Delegace naleznou v příloze návrh Komise podaný s průvodním dopisem Jordiho AYETA PUIGARNAUA, ředitele, pro Javiera SOLANU, generálního tajemníka, vysokého představitele. Příloha: KOM(2006) 98 v konečném znění 6999/06 mj 1 DG B I CS
2 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne KOM(2006) 98 v konečném znění 2006/0028 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1785/2003, pokud jde o dovozní režim pro rýži (předložená Komisí) CS CS
3 DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. Dne 26. června 2003 Rada pověřila Komisi, aby oznámila Světové obchodní organizaci (WTO) úmysl Evropského společenství změnit koncese, které uděluje na dovoz produktů s kódy HS (loupaná rýže) a (omletá rýže), které jsou uvedeny v plánu CXL ES přiloženém ke GATT. K tomuto oznámení došlo dne 2. července Komise vedla jednání se Spojenými státy, které jsou hlavním dodavatelem produktů kódu HS (loupaná rýže) a významným dodavatelem produktů kódu HS (omletá rýže), s Thajskem, které je hlavním dodavatelem produktů kódu HS (omletá rýže) a významným dodavatelem produktů kódu HS (loupaná rýže) a s Indií a Pákistánem, které jsou významnými dodavateli produktů kódu HS (loupaná rýže). 3. Dohody byly jménem Společenství schváleny: pro Indii rozhodnutím Rady 2004/617/ES ze dne 11. srpna , pro Pákistán rozhodnutím Rady 2004/618/ES ze dne 11. srpna , pro Spojené státy rozhodnutím Rady 2005/476/ES ze dne 21. června , pro Thajsko rozhodnutím Rady 2005/953/ES ze dne 20. prosince , 4. Výše uvedená rozhodnutí stanovila podmínky stanovení dovozního cla podle povahy produktu nebo dovezených množství a opravňují Komisi, aby se na přechodné období odchýlila od nařízení (ES) č. 1785/2003 o společné organizaci trhu s rýží. Toto období je však omezeno do 30. června Za účelem včlenění změn režimu použitelného na dovoz rýže, které vyplývají z výše uvedených dohod, je tedy vhodné změnit nařízení (ES) č. 1785/ Úř. věst. L 279, , s. 17. Úř. věst. L 279, , s. 23. Úř. věst. L 170, , s. 67. Úř. věst. L 364, , s. 24. CS 2 CS
4 2006/0028 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1785/2003, pokud jde odovozní režim pro rýži RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 36 a čl. 37 odst. 2, druhý pododstavec této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu 5, vzhledem k těmto důvodům: (1) Ustanovení čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží 6 vyžaduje předložení dovozní nebo vývozní licence pro každý dovoz produktů uvedených v článku 1 uvedeného nařízení do Společenství nebo vývoz těchto produktů ze Společenství. V zájmu zjednodušení postupů, které se vztahují na hospodářské subjekty, musí existovat možnost odchylky od povinnosti předložit dovozní licence, pokud licence není nezbytná pro správu některých dovozů rýže. Je tedy vhodné umožnit Komisi odchýlit se od této povinnosti. (2) Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Indií na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT schválená rozhodnutím Rady 2004/617/ES 8 stanoví nulové dovozní clo pro loupanou rýži některých odrůd druhu Basmati pocházející z Indie. (3) Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Pákistánem na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT schválená rozhodnutím Rady 2004/618/ES 10 stanoví nulové dovozní clo pro loupanou rýži některých odrůd druhu Basmati pocházející z Pákistánu Úř. věst. C,., s. Úř. věst. L 270, , s. 96. Úř. věst. L 279, , s. 19. Úř. věst. L 279, , s. 17. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/476/ES (Úř. věst. L 170, , s. 67). Úř. věst. L 279, , s. 25. Úř. věst. L 279, , s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2005/476/ES. CS 3 CS
5 (4) Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o metodě výpočtu uplatňovaných cel z loupané rýže 11 schválená rozhodnutím Rady 2005/476/ES 12 stanoví výpočetní mechanismus pro dovozní clo pro loupanou rýži kódu KN a jeho pravidelné stanovování. (5) Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Thajskem na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT schválená rozhodnutím Rady 2005/953/ES 14 stanoví výpočetní mechanismus pro dovozní clo pro omletou a poloomletou rýži kódu NC a jeho pravidelné stanovování a dále dovozní clo pro zlomkovou rýži kódu KN ve výši 65 EUR za tunu. (6) Všechna čtyři výše uvedená rozhodnutí umožňují Komisi odchýlit se od nařízení (ES) č. 1785/2003 za účelem plného používání uvedených dohod. Odchylky se použijí nejpozději do 30. června (7) Je však nezbytné přizpůsobit ustanovení nařízení (ES) č. 1785/2003 týkající se stanovení cla použitelného na různé druhy rýže, jež jsou předmětem uvedených dohod. (8) Aby bylo možné uplatnit nulové dovozní clo, musí rýže Basmati náležet k odrůdě uvedené v dohodách. Aby se zabezpečilo, že dovezená rýže Basmati s nulovým clem skutečně odpovídá těmto vlastnostem, musí Komise přijmout zvláštní pravidla. (9) Nařízení (ES) č. 1785/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. Aby se hospodářským subjektům zaručilo, že budou tyto nové dovozní režimy po posledním dnu používání režimů odchylek ponechány, musí se tato změna použít od 1. července 2006, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Nařízení (ES) č. 1785/2003 se mění takto: Článek 1 1) V článku 10 se vkládá nový odstavec 1a, který zní: 1a Nevyžaduje-li správa některých dovozů rýže dovozní licenci, může se Komise postupem podle čl. 26. odst. 2 odchýlit od povinnosti stanovené v odst. 1 prvním pododstavci tohoto článku. 2) V článku 11 se zrušuje odstavec 2. 3) Vkládají se nové články 11a až 11d, které znějí: Článek 11a 1. Odchylně od čl. 11 odst. 1 stanoví dovozní clo u loupané rýže kódu KN Komise ve lhůtě 10 dnů po skončení dotyčného referenčního období: Úř. věst. L 170, , s. 69. Úř. věst. L 170, , s. 67. Úř. věst. L 346, , s. 26. Úř. věst. L 346, , s. 24. CS 4 CS
6 a) na 30 EUR za tunu v jednom z těchto případů: pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během celého právě uplynulého hospodářského roku nedosahuje ročního referenčního množství podle odstavce 3 prvního pododstavce sníženého o 15 %, pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během prvních šesti měsíců hospodářského roku nedosahuje částečného referenčního množství podle odstavce 3 druhého pododstavce sníženého o 15 %, b) na 42,5 EUR za tunu v jednom z těchto případů: pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během celého právě uplynulého hospodářského roku přesahuje roční referenční množství podle odstavce 3 prvního pododstavce snížené o 15 % a nepřesahuje stejné roční referenční množství zvýšené o 15 %, pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během prvních šesti měsíců hospodářského roku přesahuje roční referenční množství podle odstavce 3 druhého pododstavce snížené o 15 % a nepřesahuje částečné roční referenční množství zvýšené o 15 %, c) na 65 EUR za tunu v jednom z těchto případů: pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během celého právě uplynulého hospodářského roku přesahuje roční referenční množství podle odstavce 3 prvního pododstavce zvýšené o 15 %, pokud je zjištěno, že dovoz loupané rýže během prvních šesti měsíců hospodářského roku přesahuje částečné referenční množství podle odstavce 3 druhého pododstavce zvýšené o 15 %, Komise stanoví použitelné clo pouze tehdy, pokud z výpočtů provedených podle tohoto odstavce vyplývá změna cla. Až do stanovení nového použitelného cla se používá clo, které bylo stanoveno dříve. 2. Pro výpočet dovozu podle odstavce 1 je třeba zohlednit množství, na které byly vydány dovozní licence pro loupanou rýži kódu KN podle čl. 10 odst. 1 během odpovídajícího referenčního období, a to kromě dovozních licencí pro rýži Basmati podle článku 11b. 3. Roční referenční množství se stanoví na tun na hospodářský rok 2005/2006. Toto množství se zvyšuje o tun za rok na hospodářské roky 2006/2007 a 2007/2008. Částečné referenční množství odpovídá za každý hospodářský rok polovině ročního referenčního množství podle prvního pododstavce. Článek 11b Odchylně od čl. 11 odst. 1 se u odrůd loupané rýže Basmati kódů KN a , jež jsou uvedeny v příloze IIIa, využije nulového dovozního cla za podmínek stanovených Komisí postupem podle čl. 26 odst. 2. CS 5 CS
7 Článek 11c 1. Odchylně od čl. 11 odst. 1 stanoví dovozní clo u poloomleté nebo omleté rýže kódu KN Komise ve lhůtě 10 dnů od konce dotyčného referenčního období: a) na 175 EUR za tunu v jednom z těchto případů: pokud je zjištěno, že dovoz poloomleté a omleté rýže během celého právě uplynulého hospodářského roku překročil tun, pokud je zjištěno, že dovoz poloomleté a omleté rýže během prvních šesti měsíců hospodářského roku překročil tun; b) na 145 EUR za tunu v jednom z těchto případů: pokud je zjištěno, že dovoz poloomleté a omleté rýže během celého právě uplynulého hospodářského roku nepřekročil tun, pokud je zjištěno, že dovoz poloomleté a omleté rýže během prvních šesti měsíců hospodářského roku nepřekročil tun. Komise stanoví použitelné clo pouze tehdy, pokud z výpočtů provedených podle tohoto odstavce vyplývá změna cla. Až do stanovení nového použitelného cla se používá clo, které bylo stanoveno dříve. 2. Pro výpočet dovozu podle odstavce 1 je třeba zohlednit množství, na která byly vydány dovozní licence pro poloomletou nebo omletou rýži kódu KN podle čl. 10 odst. 1 během odpovídajícího referenčního období. Článek 11d Odchylně od čl. 11 odst. 1 dovozní clo u zlomkové rýže kódu KN činí 65 EUR za tunu. 4) Příloha tohoto nařízení se vkládá jako příloha IIIa. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. července Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Radu předseda CS 6 CS
8 PŘÍLOHA PŘÍLOHA IIIa Odrůdy rýže Basmati uvedené v článku 11b Basmati 217 Basmati 370 Basmati 386 Kernel (Basmati) Pusa Basmati Ranbir Basmati Super Basmati Taraori Basmati (HBC-19) Type-3 (Dehradun) CS 7 CS
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. listopadu 2012 (21.11) (OR. en) 16473/12. Interinstitucionální spis: 2012/0312 (NLE) FISC 170
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. listopadu 2012 (21.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0312 (NLE) 16473/12 FISC 170 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 14. listopadu 2012 Č. dok. Komise: COM(2012)
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 13.10.2009 KOM(2009) 522 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Švédskému království a Spojenému království Velké Británie a Severního Irska
VíceV Bruselu dne 18.06.2004 KOM(2004) 435 v konečném znění. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
"A - "A - KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.6.24 KOM(24) 435 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 255/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství
VícePROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
L 46/8 23.2.2016 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/248 ze dne 17. prosince 2015, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu
VíceRada Evropské unie Brusel 12. května 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2015 (OR. en) 8813/15 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 11. května 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2015) 3035 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
Více(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE
C 147/4 CS Úřední věstník Evropské unie 5.5.2015 V (Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE Oznámení o zahájení částečného prozatímního přezkumu antidumpingových
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) 12263/13. Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) ENV 700 ENT 221
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) 12263/13 ENV 700 ENT 221 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 9. července 2013 Č. dok. Komise:
Více224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. (CS) (Normativer Teil) 1 von 5 ROZHODNUTÍ RADA
224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. () (Normativer Teil) 1 von 5 23.6.2007 Úřední věstník Evropské unie L 163/17 II (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy
Víces ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),
P7_TA-PROV(2013)0397 Povinnosti státu vlajky prosazovat směrnici Rady 2009/13/ES, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 10.03.2005 KOM(2005) 80 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY o další změně nařízení (ES) č. 1601/2001 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu některých
VíceRada Evropské unie Brusel 2. září 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 2. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0182 (NLE) 11591/15 ADD 1 ENV 525 ENT 178 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 27. srpna 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU,
VíceNAŘÍZENÍ. L 160/8 Úřední věstník Evropské unie 21.6.2012
L 160/8 Úřední věstník Evropské unie 21.6.2012 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 523/2012 ze dne 20. června 2012, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009, pokud jde o začlenění
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických
VíceSpolečný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii
EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění
VíceRozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU
Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví
VícePROVÁDĚCÍ OPATŘENÍ KE KODEXU CHOVÁNÍ POSLANCŮ EVROPSKÉHO PARLAMENTU V SOUVISLOSTI S FINANČNÍMI ZÁJMY A STŘETY ZÁJMŮ
PROVÁDĚCÍ OPATŘENÍ KE KODEXU CHOVÁNÍ POSLANCŮ EVROPSKÉHO PARLAMENTU V SOUVISLOSTI S FINANČNÍMI ZÁJMY A STŘETY ZÁJMŮ ROZHODNUTÍ PŘESEDNICTVA ZE DNE 15. DUBNA 2013 Kapitoly: 1. Dary obdržené při oficiálním
VíceSMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU. ze dne 18.10.2013,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.10.2013 C(2013) 6797 final SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU ze dne 18.10.2013, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění příloha IV směrnice
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. ledna 2014 (OR. en) 5208/14 MI 22 CHIMIE 2 ENV 19 COMPET 18 ENT 6 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Datum přijetí: 6.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. ledna 2014 (OR. en) 5208/14 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 6. ledna 2014 Příjemce: Č. dok. Komise: D029121/03 Předmět: Generální sekretariát
VíceRada Evropské unie Brusel 27. ledna 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 27. ledna 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0003 (NLE) 5608/16 ADD 18 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 22. ledna 2016 Příjemce: ACP 14 WTO 9 COAFR 15 RELEX 60 Jordi
VíceBrusel 8. června 2012 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 10274/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2011/0195 (COD) LIMITE PECHE 179 CODEC 1405
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. června 2012 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2011/0195 (COD) 10274/1/12 REV 1 LIMITE PECHE 179 CODEC 1405 REVIDOVANÁ POZNÁMKA Odesílatel: Generální ředitel pro rybolov Příjemce:
VíceNařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009. o společných pravidlech pro přístup na trh mezinárodní silniční nákladní dopravy
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na trh mezinárodní silniční nákladní dopravy (přepracované znění) (Text s významem pro
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. července 2008 (10.07) (OR. en) 11369/08 Interinstitucionální spis: 2008/0144 (CNS) PECHE 183 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. července 2008 (10.07) (OR. en) 11369/08 Interinstitucionální spis: 2008/0144 (CNS) PECHE 183 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 8. července 2008 Předmět: Návrh nařízení
VíceSBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H :
Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H : 37. Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s reformou dohledu nad finančním trhem v
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE RADY,
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 29.2.2008 KOM(2008) 120 v konečném znění 2008/0046 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se zjednodušují postupy tvorby seznamů a zveřejňování informací
VíceÚřední věstník Evropské unie
6.1.2016 L 3/5 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/6 ze dne 5. ledna 2016, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz krmiv a potravin pocházejících nebo odesílaných z Japonska po havárii v jaderné
VíceNAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
VíceOvoce do škol Příručka pro žadatele
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 556 fax: 296 326 111 e-mail: info@szif.cz Ovoce do škol Příručka pro žadatele OBSAH 1. Základní informace 2. Schválení pro dodávání produktů 3. Stanovení limitu
Více250. Štítek musí obsahovat alespoň tyto údaje:
24.1.2009 Úřední věstník Evropské unie L 21/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 68/2009 ze dne 23. ledna 2009, kterým se podeváté přizpůsobuje technickému pokroku nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení
Více9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 590 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 1.
16 9. funkční období 16 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 167/1998 Sb.,
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.12.2007 KOM(2007) 813 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY o povolení uvedení krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných brambor EH92-527-1 (BPS-25271-9)
VíceSTATUT AKREDITAČNÍ KOMISE
STATUT AKREDITAČNÍ KOMISE schválený Vládou ČR usnesením č. 744 ze dne 28. července 2004 Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Akreditační komise (dále jen komise ) pečuje o kvalitu vysokoškolského vzdělávání
VíceDopady NOZ na občanská sdružení. Mgr. Marcela Tomaščáková březen 2015
Dopady NOZ na občanská sdružení Mgr. Marcela Tomaščáková březen 2015 Co se stalo dne 1. 1. 2014 vstoupil v účinnost nový občanský zákoník (zák. č. 89/2012 Sb.) + doprovodná legislativa (např. zákon o veřejných
VíceRada Evropské unie Brusel 8. dubna 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 8. dubna 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0071 (NLE) 7764/15 LIMITE MAR 42 ENV 205 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 7. dubna 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU,
VíceL 28/2 Úřední věstník Evropské unie 30.1.2010
L 28/2 Úřední věstník Evropské unie 30.1.2010 PROZATÍMNÍ DOHODA o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ,
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. března 2007 (05.03) (OR. en) 6890/07 PECHE 45 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. března 2007 (05.03) (OR. en) 6890/07 PECHE 45 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 27. února 2007 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 41/2007, pokud
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. ledna 2008 (28.01) (OR. en) 5088/08 Interinstitucionální spis: 2007/0286 (COD) ENV 3 CODEC 7
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. ledna 2008 (28.01) (OR. en) 5088/08 Interinstitucionální spis: 2007/0286 (COD) ENV 3 CODEC 7 NÁVRH Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské
VícePlatné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn
Platné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle
VíceL 134/2 CS Úřední věstník Evropské unie 29.5.2009
29.5.2009 CS Úřední věstník Evropské unie L 134/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009,
VíceV Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor
VíceUstanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah
ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Zákon, kterým se mění zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Předkladatel: Ministerstvo dopravy Navrhovaný právní předpis
Víceúzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:
Příloha č. 1 Srovnávací tabulka k návrhu zákona o finančních konglomerátech s legislativou ES Ustanovení zákona Navrhovaný předpis ČR 36 Změna zákona o bankách 4 V 4 odst. 5 písm. g) se slova s úzkým propojením,
Více1. Orgány ZO jsou voleny z členů ZO. 2. Do orgánů ZO mohou být voleni jen členové ZO starší 18 let.
JEDNACÍ ŘÁD ZO OSŽ Praha Masarykovo nádraží I. Úvodní ustanovení Čl. 1. Jednací řád Základní organizace odborového sdružení železničářů Praha Masarykovo nádraží (dále jen ZO) upravuje postup orgánů ZO
VíceÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY
ÚPLNÉ ZNĚNÍ NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 478/2009 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování podpory na ovoce a zeleninu a výrobky z ovoce, zeleniny a banánů dětem ve vzdělávacích zařízeních ze dne 21. prosince
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 29. listopadu 2013 (OR. en) 17115/13 Interinstitucionální spis: 2013/0413 (CNS) POSEIDOM 28 REGIO 292 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. listopadu 2013 (OR. en) 17115/13 Interinstitucionální spis: 2013/0413 (CNS) POSEIDOM 28 REGIO 292 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 25. listopadu 2013 Č. dok.
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 14. ledna 2005 (17.01) (OR. en) 5432/05 TDC 1
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 14. ledna 2005 (17.01) (OR. en) 5432/05 TDC 1 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 13. ledna 2005 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87
VíceNařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy a o změně nařízení (ES) č. 561/2006
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006 ZE DNE 8. PROSINCE 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj,
Více5. 3. 2014 A7-0210/120
5. 3. 2014 A7-0210/120 Pozměňovací návrh 120 Brian Simpson za Výbor pro dopravu a cestovní ruch Zpráva A7-0210/2013 Werner Kuhn Pravidelné technické prohlídky motorových vozidel a jejich přípojných vozidel
VíceSMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES
L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího
VíceDPH v Evropském společenství UPLATŇOVÁNÍ V ČLENSKÝCH STÁTECH INFORMACE PRO SPRÁVNÍ ORGÁNY / HOSPODÁŘSKÉ SUBJEKTY INFORMAČNÍ SÍTĚ ATD.
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII Nepřímé zdanění a daňová správa DPH a jiné daně z obratu V Bruselu, 01.2010 TAXUD/C/1 DPH v Evropském společenství UPLATŇOVÁNÍ V ČLENSKÝCH STÁTECH
VíceÚřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 261/2004. ze dne 11. února 2004,
10 07/sv. 8 32004R0261 17.2.2004 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE L 46/1 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2012 (OR. en) 8488/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0070 (NLE) ENV 264 ENT 80
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 3. dubna 2012 (OR. en) 8488/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0070 (NLE) ENV 264 ENT 80 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 29. března 2012 Č. dok. Komise: COM(2012) 141
VícePROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
19.11.2014 L 332/5 NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1232/2014 ze dne 18. listopadu 2014, kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 215/2014, aby se upravily odkazy na nařízení Evropského
VíceVZOR VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVY O POSKYTNUTÍ DOTACE U DOTAČNÍHO TITULU Č. 3
VZOR VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVY O POSKYTNUTÍ DOTACE U DOTAČNÍHO TITULU Č. 3 Smlouva o poskytnutí dotace uzavřená v souladu s 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších právních předpisů,
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. prosince 2008 (10.12) (OR. en) 16776/08 FISC 180 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Datum přijetí: 2. prosince 2008 Předmět:
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 3. prosince 2008 (10.12) (OR. en) 16776/08 FISC 180 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 2. prosince 2008 Předmět: Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu
VíceVěc C-95/04. British Airways plc v. Komise Evropských společenství
Věc C-95/04 P British Airways plc v. Komise Evropských společenství Kasační opravný prostředek - Zneužití dominantního postavení - Letecká společnost - Dohody se zprostředkovateli služeb v cestovním ruchu
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. ledna 2007 (28.02) (OR. en) 5241/07 AUDIO 3
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. ledna 2007 (28.02) (OR. en) 5241/07 AUDIO 3 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 10. ledna 2007
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE veřejné zakázky malého rozsahu DODÁVKA TRANSPORTNÍCH VENTILÁTORŮ zadávané mimo režim zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZVZ ) Zadavatel:
VíceI. D o p o r u č u j e Poslanecké sněmovně Parlamentu ČR projednat a schválit tisk 316 ve znění přijatých pozměňovacích návrhů:
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2003 4. volební období 129 USNESENÍ hospodářského výboru z 19. schůze konané dne 1. října 2003 k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 266/1994 Sb.,
VíceObsah Celex č. Ustanovení 32013L0055
Navrhovaný právní předpis ČR Odpovídající předpis ES Ustanovení novely zákona č. 360/1992 Sb. Obsah Celex č. Ustanovení 23 odst. 7 písm. d) d) osvědčení, že dotčená osoba je držitelem dokladu o dosažené
Více(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
9.11.2013 Úřední věstník Evropské unie L 299/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1116/2013 ze dne 6. listopadu 2013, kterým se mění nařízení (EU) č. 185/2010, pokud jde
VíceSTANOVY akciové společnosti Zemědělská společnost Zalužany a.s. se sídlem Zalužany čp. 97, PSČ 262 84 v úplném znění
STANOVY akciové společnosti Zemědělská společnost Zalužany a.s. se sídlem Zalužany čp. 97, PSČ 262 84 v úplném znění I. Firma Firma společnosti zní: Zemědělská společnost Zalužany a.s. ------------------------------------
VíceVýzva k podání nabídky a prokázání splnění kvalifikace (Oznámení o zahájení zadávacího řízení) Zadávací dokumentace
a prokázání splnění kvalifikace (Oznámení o zahájení zadávacího řízení) Zadávací dokumentace I) Identifikační údaje zadavatele: Název: Město Vimperk Sídlo: Steinbrenerova 6, 385 17 Vimperk IČ: 002 50 805
Víceveřejná zakázka na stavební prace s názvem: Sdružená kanalizační přípojka - Město Lázně Bělohrad
Zadávací dokumentace pro veřejnou zakázku malého rozsahu na stavební prace mimo režim zák. č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění (dále jen zákon ) veřejná zakázka na stavební prace s
Více32001R1788 Úřední věstník L 243, 13/09/2001, strany 0003 0014
Nařízení Komise (ES) č. 1788/2001 ze 7. září 2001 stanovující podrobná pravidla pro implementaci ustanovení týkajících se certifikátu o kontrole dovozů ze třetích zemí dle Článku 11 Nařízení Rady (EHS)
VíceMĚSTO KAMENICE NAD LIPOU nám. Čsl. armády 52, 394 81 Kamenice nad Lipou
MĚSTO KAMENICE NAD LIPOU nám. Čsl. armády 52, 394 81 Kamenice nad Lipou VNITŘNÍ SMĚRNICE MĚSTA č. 1/2015 SYSTÉM NÁLEŽITÉ PÉČE o majetek města Kamenice nad Lipou, jako hospodářského subjektu uvádějícího
VíceSbírka zákonů ČR Předpis č. 27/2016 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 27/2016 Sb. Vyhláška o vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami a žáků nadaných Ze dne 21.01.2016 Částka 10/2016 Účinnost od 01.09.2016 (za 184 dní) http://www.zakonyprolidi.cz/cs/2016-27
Více480/2004 Sb. o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti)
480/2004 Sb. ZÁKON ze dne 29. července 2004 o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti) Změna: 444/2005 Sb. Změna: 214/2006
Více2005-2006 TEXTY PŘIJATÉ. na zasedání konaném. ve čtvrtek. 14. dubna 2005 P6_TA-PROV(2005)04-14 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE 357.267
2005-2006 TEXTY PŘIJATÉ na zasedání konaném ve čtvrtek 14. dubna 2005 P6_TA-PROV(2005)04-14 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE 357.267 OBSAH PŘIJATÉ TEXTY P6_TA-PROV(2005)0128 Stav jazyka mořského * (A6-0050/2005 -
Více27/2016 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ ČÁST DRUHÁ
Systém ASPI - stav k 24.4.2016 do částky 48/2016 Sb. a 9/2016 Sb.m.s. - RA852 27/2016 Sb. - vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami - poslední stav textu 27/2016 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 21. ledna
Více269/2015 Sb. VYHLÁŠKA
269/2015 Sb. - rozúčtování nákladů na vytápění a příprava teplé vody pro dům - poslední stav textu 269/2015 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. září 2015 o rozúčtování nákladů na vytápění a společnou přípravu teplé
VíceDoporučení pro DOPORUČENÍ RADY. ke zřízení vnitrostátních rad pro konkurenceschopnost v rámci eurozóny
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.10.2015 COM(2015) 601 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY ke zřízení vnitrostátních rad pro konkurenceschopnost v rámci eurozóny CS CS Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY ke
VíceROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 26. května 2005*
ROZSUDEK ZE DNE 26. 5. 2005 VĚC C-536/03 ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 26. května 2005* Ve věci C-536/03, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,
VíceDelegace naleznou v příloze dokument D042070/01.
Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en) 14805/15 DENLEG 156 AGRI 626 SAN 413 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 27. listopadu 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: D042070/01
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 5.12.2007 KOM(2007) 717 v konečném znění/2 2007/0250 (ACC) CORRIGENDUM : ANNEX 2 All languages PŘÍLOHA II Pravidla původu Příloha NAŘÍZENÍ RADY o uplatňování
VíceJednací řád Rady města Třešť
Jednací řád Rady města Třešť Rada města Třešť (dále jen rada města) se usnesla podle 101, odst. 3 zákona čís. 128/2000 Sb. o obcích (obecní zřízení), (dále jen zákon ), v platném znění na tomto svém jednacím
VíceSMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA LITOMYŠL č. 81/2016
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA LITOMYŠL č. 81/2016 (dále jen Smlouva") Méitiký úříd UtDmyll Domíeno 10.3.2010 10:21:45 MCÚ Utomyil 07022/2016 Uttfi; 1, prrtoh: Město Litomyšl " se sídlem:
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2012 (04.04) (OR. en) 8478/12 DENLEG 35 AGRI 207 PRŮVODNÍ POZNÁMKA
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 3. dubna 2012 (04.04) (OR. en) 8478/12 DENLEG 35 AGRI 207 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. března 2012 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č.
VíceNÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
NÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, KTEROU SE MĚNÍ SMĚRNICE RADY 67/548/EHS PRO ÚČELY JEJÍHO PŘIZPŮSOBENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) O REGISTRACI, VYHODNOCOVÁNÍ, SCHVALOVÁNÍ
VíceČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy
ZÁKON č. 19 ze dne 24. ledna 1997 o některých opatřeních souvisejících se zákazem chemických zbraní a o změně a doplnění zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve
VíceOZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA
OZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA NÁZEV ZAKÁZKY: DRUH ZAKÁZKY: ZPŮSOB UVEŘEJNĚNÍ: DRUH VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ: Investice do zemědělského podniku
VíceNázev veřejné zakázky: Sdružené služby dodávky zemního plynu pro Mikroregion Střední Haná na rok 2013
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE nadlimitní veřejné zakázky zadávané druhem otevřeného řízení dle 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen zákon ) Název veřejné zakázky: Sdružené služby dodávky zemního
VíceVÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY
VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY Vývozcům ze Společenství jsou z Evropského zemědělského orientačního a garančního fondu poskytovány subvence při vývozu (vývozní subvence, vývozní náhrady),
VíceObec Ždánov Ždánov 49, 344 01Domažlice osoba oprávněná k podpisu smlouvy: JUDr. Václav Pflug, starosta IČ: 00572594
Plzeňský kraj sídlo: Škroupova 18, 306 13 Plzeň k podpisu smlouvy oprávněn: Ivo Grüner, náměstek hejtmana pro oblast regionálního rozvoje, fondů EU, informatiky, na základě usnesení ZPK č. 857/15 ze dne
VíceSměrnice o schvalování účetní závěrky
Město Česká Kamenice, náměstí Míru 219, Česká Kamenice Směrnice o schvalování účetní závěrky Zpracovatel: Městský úřad Česká Kamenice Finanční odbor Předkladatel: Městský úřad Česká Kamenice Finanční odbor
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.4.2016 COM(2016) 172 final PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro vládní zakázky k předloze rozhodnutí o rozhodčím
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. června 2012 (OR. en) 10520/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0113 (NLE) ANTIDUMPING 34 COMER 117
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 13. června 2012 (OR. en) 10520/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0113 (NLE) ANTIDUMPING 34 COMER 117 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY, kterým se
VíceSPOLEČNÝ PROVÁDĚCÍ ŘÁD
SPOLEČNÝ PROVÁDĚCÍ ŘÁD K MADRIDSKÉ DOHODĚ O MEZINÁRODNÍM ZÁPISU OCHRANNÝCH ZNÁMEK A K PROTOKOLU K TÉTO DOHODĚ (platný k 1. lednu 2015) I ISBN: 978-80-7282-2 KAPITOLA PRVNÍ: Pravidlo 1: Pravidlo 1bis: Pravidlo
VíceVás vyzývá k podání nabídky na zakázku Oprava okapu střechy schodiště na východním průčelí BD Horácké Nám. 6 a 7 v Brně - Řečkovicích.
Společenství Horácké náměstí 6 a 7, Horácké nám. 7, Brno-Řečkovice Dne 15.9.2014 Věc: Výzva k podání nabídky Zadávací podmínky zakázky: Společenství Horácké náměstí 6 a 7, Horácké nám. 7, Brno-Řečkovice
VíceSMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2003/41/ES. ze dne 3. června 2003
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2003/41/ES ze dne 3. června 2003 o činnostech institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohledu nad nimi EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem
VíceREKLAMAČNÍ ŘÁD V Praze dne 27. listopadu 2008
REKLAMAČNÍ ŘÁD V Praze dne 27. listopadu 2008 OBSAH 1. Účel předpisu 2. Úvodní ustanovení 3. Reklamace zákazníka 4. Stížnost zákazníka 5. Oprávněná reklamace 6. Identifikace reklamujícího zákazníka 7.
Více10340/16 mg/jh/lk 1 DG G 2B
Rada Evropské unie Brusel 15. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0011 (CNS) 10340/16 FISC 103 ECOFIN 624 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát
VíceOZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA
OZNÁMENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY PRO VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ PROJEKTU PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA NÁZEV ZAKÁZKY: DRUH ZAKÁZKY: ZPŮSOB UVEŘEJNĚNÍ: Pořízení technologií do masné výroby - Přerovské jatky,
VíceMĚSTO ŽATEC JEDNACÍ ŘÁD ZASTUPITELSTVA MĚSTA ŽATEC
MĚSTO ŽATEC JEDNACÍ ŘÁD ZASTUPITELSTVA MĚSTA ŽATEC Stránka 1 z 9 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Zastupitelstvo města Žatce (dále jen zastupitelstvo města ) tímto ve smyslu 96 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích,
VíceSMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Smluvní strany: Smlouva č..../16/ožp 1. Jihomoravský kraj zastoupený: JUDr. Michalem Haškem, hejtmanem sídlo: Žerotínovo nám. 449/3, 601 82 Brno
VíceP A C H T O V N Í S M L O U V A. OBEC VĚŽKY (IČ:00600857 Podíl:1/1) Věžky 75119 Vlkoš u Přerova. jako Propachtovatel na straně jedné
P A C H T O V N Í S M L O U V A (smlouva o zemědělském pachtu), kterou uzavřely ve smyslu ust. 2332 a násl. občanského zákoníku (zákon č. 89/2012 Sb. v účinném znění), dále uvedeného dne, měsíce a roku,
VíceŘÁD UPRAVUJÍCÍ POSTUP DO DALŠÍHO ROČNÍKU
1. Oblast použití Řád upravující postup do dalšího ročníku ŘÁD UPRAVUJÍCÍ POSTUP DO DALŠÍHO ROČNÍKU na Německé škole v Praze 1.1. Ve školském systému s třináctiletým studijním cyklem zahrnuje nižší stupeň
Víceze dne 9. prosince 2002 o zprostředkování pojištění EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/92/ES ze dne 9. prosince 2002 o zprostředkování pojištění EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.2.2014 COM(2014) 47 final 2014/0023 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu, kterým se mění Dohoda o letecké dopravě
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2010 TEXTY PŘIJATÉ. na zasedání konaném. v úterý 23. září 2008 P6_TA-PROV(2008)09-23 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE 413.
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2010 TEXTY PŘIJATÉ na zasedání konaném v úterý 23. září 2008 P6_TA-PROV(2008)09-23 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE 413.723 OBSAH PŘIJATÉ TEXTY P6_TA-PROV(2008)0414 Statistika Společenství
Více