Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí
|
|
- Ilona Krausová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ASPK, s.r.o. STŘEDISKO PRO POSUZOVÁNÍ ZPŮSOBILOSTI LABORATOŘÍ PRO ZKOUŠKY PŘI PROVÁDĚNÍ POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí (úplné znění po zapracování Dodatku 1 z 11. prosince 2003 a Dodatku 2 z 30. listopadu 2006) Brno listopad 2006
2 MP 001/2001, strana 2 OBSAH 1 Všeobecná ustanovení 2 Definice 3 Právní postavení, organizační začlenění 4 Nestrannost, nezávislost a věrohodnost 5 Technická způsobilost 5.1 Řízení a organizace 5.2 Osoby pracující v laboratoři 5.3 Prostory a zařízení Zkušební prostory Zařízení 5.4 Zkušební metody a postupy, vzorkování Zkušební metody a postupy Vzorkování 5.5 Systém managementu kvality Zabezpečování kvality (QA) Operativní řízení kvality(qc) Prověřování systému managementu kvality 5.6 Záznamy a protokoly 5.7 Zacházení se zkušebními položkami - zkušebními vzorky 6 Spolupráce 6.1 Spolupráce se zákazníky 6.2 Spolupráce s AS-PK 6.3 Spolupráce se subdodavateli 6.4 Stížnosti a námitky 7 Závazky vyplývající z přiznání odborné způsobilosti laboratoře 8 Závěrečná ustanovení
3 MP 001/2001, strana 3 1 Všeobecná ustanovení Tento metodický pokyn stanovuje požadavky (kritéria), které musí splňovat laboratoř pro zkoušky při provádění pozemních komunikací, žádající o přiznání odborné způsobilosti laboratoře (udělení Osvědčení o správné činnosti laboratoře, dále také jen "Osvědčení"). Všude, kde se v tomto pokynu hovoří o laboratoři, má se na mysli zkušební laboratoř. Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací, dále také jen "Kritéria", vychází z ČSN EN ISO/IEC 17025:2005 stanovující požadavky, které musí zkušební laboratoř splňovat, pokud chce prokázat, že provozuje systém managementu kvality a že je odborně způsobilá a schopná dosahovat technicky platných výsledků. Kritéria rovněž vycházejí z požadavků kladených na laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací pro zabezpečení systému managementu kvality v oboru pozemních komunikací (SJ-PK) stanovených Ministerstvem dopravy - odborem pozemních komunikací (MD - OPK) 1). Tato "Kritéria" jsou souborem požadavků, které musí zkušební laboratoř splnit, aby jí byla přiznána odborná způsobilost. Odborná způsobilost je laboratoři přiznána na základě posouzení zkušební laboratoře, provedeného skupinou nezávislých expertů (posuzovatelů), kteří posoudí, zda laboratoř plní a je schopna soustavně plnit požadavky kladené na laboratoře ve shodě s těmito "Kritérii". Laboratoři, která splňuje tyto požadavky, je Střediskem pro posuzování způsobilosti laboratoří pro zkoušky při provádění pozemních komunikací (AS-PK) vystaveno "Osvědčení o správné činnosti laboratoře" vztahující se na zkušební postupy uvedené v příloze tohoto "Osvědčení" a/nebo na postupy vzorkování. Tyto požadavky mohou být podle specifiky zkoušení a/nebo vzorkování u jednotlivých oblastí působení dle Statutu AS-PK nebo druhu zkoušek/vzorkování doplněny o další (doplňující) požadavky. Rozsah posuzování způsobilosti laboratoře za účelem zkoušení je rozdělen dle návaznosti na technologické zaměření, materiály a zkušební postupy dle Statutu AS-PK do následujících oblastí : - odborné zkoušky asfaltových pojiv a zálivkových hmot, - zkoušení kameniva, sypkých stavebních hmot a zemin, - zkoušení hutněných asfaltových směsí a litých asfaltů, - zkoušení krytových a podkladních vrstev z kameniva stmeleného hydraulickým pojivem, stabilizovaných podkladů a nestmelených podkladních vrstev, - zkoušení prolévaných a vtlačovaných vrstev, postřiků a nátěrů, - zkoušení emulzních kalových vrstev, - zkoušení konstrukčních betonů, zkoušení hmot pro izolační souvrství mostů a příslušenství mostů, - zkoušení hmot pro dopravní značení a příslušenství pozemních komunikací, - měření únosnosti a povrchových vlastností vozovek, - další tématické okruhy, ukáže-li se vhodné jejich zřízení. 1) Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (SJ-PK) v platném znění
4 MP 001/2001, strana 4 2 Definice Pro účely těchto Kritérií pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí platí termíny a definice obsažené v ČSN EN ISO/IEC 17000:2005, ČSN EN ISO/IEC 17025:2005, ČSN EN ISO 9000:2006 a VIM. 3 Právní postavení, organizační začlenění Zkušební laboratoř musí být právně identifikovatelná, přičemž právní identifikovatelností zkušební laboratoře se rozumí její jasné a srozumitelné právní vymezení v organizační struktuře žadatele o přiznání odborné způsobilosti laboratoře, jehož je součástí (v případě, že není samostatným právním subjektem). Z organizačního schématu musí být zřejmé začlenění zkušební laboratoře do celkové činnosti žadatele a vzájemné vazby podřízenosti a nadřízenosti. 4 Nestrannost, nezávislost a věrohodnost Odměňování osob pracujících v laboratoři, kteří se podílejí na provádění zkoušek a/nebo vzorkování, musí být nezávislé na výsledcích a množství (počtu) prováděných zkoušek a/nebo vzorkování. Zkušební a/nebo vzorkovací činnost laboratoře musí být organizačně oddělena od výrobních činností žadatele. 5 Technická způsobilost 5.1 Řízení a organizace Laboratoř musí mít vypracován závazný dokument, který přesně vymezuje kompetence celého pracoviště a jednotlivých oddělení a odpovědnosti jednotlivých osob tak, aby jeho plnění bylo zárukou správné zkušební a/nebo vzorkovací činnosti. Kompetence, organizace a rozdělení odpovědností ve zkušební laboratoři musí být zdokumentováno a tento dokument musí být průběžně aktualizován. Zkušební laboratoř s přiznanou odbornou způsobilostí musí zaručovat správný výkon příslušných zkoušek a/nebo vzorkování podle normovaných a/nebo interních metodik, na které je laboratoři přiznána odborná způsobilost vydáním Osvědčení o správné činnosti laboratoře. V případě, že zkouška/vzorkování je prováděna/o podle jiného zkušebního/vzorkovacího postupu, z protokolu o zkoušce/záznamu ze vzorkování pak musí být zřejmé, že na tuto zkoušku a/nebo vzorkování se nevztahuje udělení odborné způsobilosti a pokud je předávání výsledků z této zkoušky prováděno jinou (zjednodušenou) formou než protokolem, musí být zákazník informován o tom, že na takto provedenou zkoušku, popř. vzorkování se nevztahuje odborná způsobilost. Způsob provedení takovéto informace musí být laboratoří zaznamenán. Ve zkušební laboratoři musí být zabezpečen přiměřený dohled osob, které ovládají metody a postupy zkoušení a/nebo vzorkování, jejich cíl a posuzování výsledků zkoušek.
5 MP 001/2001, strana 5 Vedoucí laboratoře musí mít takové pravomoci, aby mohl vždy zajistit plnění požadavků stanovených v těchto "Kritériích". Zkušební laboratoř musí mít osobu zodpovědnou za činnosti související se zabezpečením metrologie a ostatních technických činností. Rovněž musí mít osobu odpovědnou za zabezpečování systému managementu kvality včetně kontrolního systému. V laboratořích, kde dělení funkcí a přiřazení odpovědností jednotlivým osobám není vhodné z personálních důvodů, lze tyto funkce kumulovat. V případě, že funkce vedoucího laboratoře je kumulována s funkcí zabezpečující odpovědnost v oblasti systému managementu kvality laboratoře včetně kontrolního systému, musí být zabezpečeno, že provádění kontrol jednotlivých prvků systému managementu kvality nevykonává osoba, která je za danou oblast odpovědná. Poznámka: V případech, kdy je kumulována funkce vedoucího laboratoře s funkcí zabezpečující odpovědnost v oblasti systému managementu kvality laboratoře včetně kontrolního systému, je nejvhodnější, když kontrolní činnost provádí osoba externí ve vztahu k laboratoři. Doporučuje se, aby osoba odpovědná za zabezpečování systému managementu kvality a za kontrolní systém byla osobou pracující v laboratoři. Nevylučují se však i jiné formy jejího právního vztahu k subjektu laboratoře. 5.2 Osoby pracující v laboratoři Zkušební laboratoř musí mít dostatečný počet osob a ty musí mít takovou kvalifikaci, praxi, odborný výcvik, technické znalosti a zkušenosti, které odpovídají požadavkům na jednotlivé funkce, jež mají vykonávat. Vedoucí laboratoře musí trvale pečovat o udržování a zvyšování kvalifikace personálu (osob pracujících v laboratoři). O dosažené kvalifikaci (vzdělání, délce odborné praxe, odborném výcviku, příp. dalších odborných znalostech) musí být vedena dostatečně průkazným způsobem evidence. V případě, kdy zkušební laboratoř je součástí organizace (právního subjektu), může být dokumentace o odborném růstu osob pracujících v laboratoři vedena i jiným útvarem než zkušební laboratoří, avšak vedoucí laboratoře musí mít k této dokumentaci přístup nebo mít založeny aktualizované kopie těchto dokumentů. Zaznamenávána musí být rovněž všechna interní školení osob prováděná vedoucím laboratoře nebo jinými odbornými pracovníky odpovědnými za určité okruhy činností. Vedení laboratoře musí zajistit, aby veškeré činnosti v rozsahu způsobilosti laboratoře dané příslušným "Osvědčením" vykonávali pouze určené osoby s patřičným výcvikem a s příslušným oprávněním, je-li takovéto oprávnění vyžadováno právními předpisy, zkušebními normami nebo jinými technickými předpisy schválenými MD pro obor PK. V případě zácviku nové osoby musí být zabezpečeno, že tato osoba se podílí na provádění zkoušek a/nebo vzorkování, které jsou předmětem odborné způsobilosti, pouze pod dohledem způsobilé osoby pracující v laboratoři.
6 MP 001/2001, strana 6 Poznámka : Při formulování kvalifikačních předpokladů na management laboratoří s odbornou způsobilostí se doporučuje postupovat podle kritérií uvedených v následující tabulce. Požadavky na management laboratoře v závislosti na počtu oblastí prováděných zkoušek a) vedoucí laboratoře 1 oblast 2 až 4 oblasti 5 a více oblastí b) zástupce vedoucího 1 oblast 2 až 4 oblasti 5 a více oblastí c) odborný vedoucí * 1 oblast 2 až 4 oblasti 5 a více oblastí Vzdělání VŠ/SO VŠ/SO VŠ/SO VŠ/SO VŠ/SO VŠ/SO SO SO SO Poznámka : 1. VŠ - vysoká škola s příslušným odborným zaměřením, 2. SO - střední škola s příslušným odborným zaměřením, 3. Odborná praxe - doba praxe v laboratoři pro uvedený rozsah zkoušek, - doba praxe vedoucího laboratoře, kde zkoušky jsou prováděny jedním pracovníkem, nemusí splňovat podmínku doby praxe v laboratoři Odborná praxe roků 1/2 2/3 2/4 1/2 2/3 2/ * v případě, kdy se větší zkušební laboratoř dělí na pracoviště, oddělení, atp Prostory a zařízení Zkušební prostory Laboratoř musí mít minimálně po dobu platnosti "Osvědčení" pro svoji činnost vlastní, resp. pronajaté prostory, které zabezpečují správné provádění zkoušek. Vztah k prostorám musí být jasně vymezen v Příručce kvality nebo v souvisejících dokumentech. Prostory, v nichž se provádějí zkoušky, nesmí znehodnocovat jejich výsledky nebo nepříznivě ovlivňovat přesnost měření. Prostory pro zkoušení a ukládání vzorků musí být v požadovaném rozsahu chráněny před extrémními podmínkami (jako např. teplo, vlhkost, prach, pára, vibrace apod.) a musí být náležitě udržovány. Dispozičním řešením musí odpovídat potřebám pohybu obsluhujícího personálu zkušebních zařízení. Musí být vybaveny dostatečnými energetickými zdroji pro provádění zkoušek. Tam, kde to zkoušení vyžaduje, musí být vybaveny zařízením pro sledování stavu okolního prostředí. Pokud v tomto smyslu je při měření zjištěno, že požadavek zkušební normy není plněn, nesmí být zkouška prováděna, nebo v případě, kdy zkušební norma umožňuje pokračovat v prováděné zkoušce i mimo stanovených podmínek, musí být o tom zákazník informován a naměřené hodnoty veličin charakterizující okolní prostředí musí být zaznamenány. Používání zkušebních prostor a prostor pro ukládání zkušebních položek (vzorků) a přístup do nich musí být řízeny způsobem, který odpovídá vymezení jejich účelu, a
7 MP 001/2001, strana 7 musí být režimovým opatřením stanoveny podmínky pro vstup cizích osob do těchto prostor a jejich úklid Zařízení Laboratoř musí mít minimálně po dobu platnosti "Osvědčení" pro svoji činnost vlastní, resp. pronajatá zkušební a měřicí zařízení, která zabezpečují správné provádění zkoušek a/nebo vzorkování. Vztah k zařízení musí být jasně vymezen v Příručce kvality nebo v souvisejících dokumentech. Veškerá zařízení laboratoře, určená k provádění zkoušek a/nebo vzorkování, musí dosahovat takové přesnosti měření a odpovídat požadavkům zkušebních norem nebo jiných technických předpisů, aby bylo zajištěno správné provedení zkoušek a/nebo vzorkování dle příslušných norem, předpisů nebo zdokumentovaných postupů. Veškerá zařízení musí být náležitě udržována a pracovníkům laboratoře musí být k dispozici podrobné postupy pro provádění údržby, je-li to z hlediska funkce či přesnosti zařízení důležité. Laboratoř musí mít zpracovaný a zavedený metrologický systém (součást Příručky kvality nebo související dokument) zajišťující, že veškerá používaná měřidla a zařízení budou fungovat tak, jak je zamýšleno. Tento metrologický systém musí být v souladu s požadavky právních a technických předpisů platných v ČR pro oblast metrologie. O každém zkušebním a měřícím zařízení, se musí vést záznamy, které musí obsahovat minimálně následující údaje : - název zařízení, - jméno výrobce, identifikaci typu a výrobní číslo nebo jinou jednoznačnou identifikaci, - současné umístění v laboratoři, je-li to z hlediska funkce či přesnosti zařízení důležité, - podrobné údaje z kontrol prokázání shody zařízení s technickými předpisy pro toto zařízení, včetně údajů o metrologické návaznosti (ověření / kalibraci / kontrole) a o předepsaném datu příští metrologické návaznosti, - podrobnosti o prováděné údržbě, - evidence závad, poškození, špatné funkce, úprav či oprav včetně jejich popisu, - návody výrobce, pokud jsou k dispozici, nebo odkaz na jejich umístění. Pokud je to možné, pak musí být veškeré měřicí a zkušební zařízení, které se používá při provádění zkoušek a které vyžaduje ověření nebo kalibraci, popř. kontrolu (v případě, kdy je potřebné překontrolovávat určité metrologické charakteristiky zařízení předepsané zkušebním postupem), označeno nebo jinak identifikováno za účelem udání stavu metrologické návaznosti včetně data skončení platnosti metrologické návaznosti. Zařízení laboratoře smí obsluhovat pouze pověřené osoby. Návody k obsluze (písemné instrukce) pro jednotlivá zařízení musí být osobám pracujícím v laboratoři vždy k dispozici.
8 MP 001/2001, strana 8 Zařízení musí být chráněno před poškozením nebo zneužitím a musí být udržováno v řádném technickém stavu. Při instalaci nebo po přemísťování zařízení v laboratoři musí být jeho funkce a přesnost před opětovným použitím přezkoušeny. Každé zařízení nebo měřidlo, které bylo vystaveno přetížení nebo nesprávnému zacházení, nebo dává podezřelé výsledky, nebo se kalibrací, či jiným způsobem ukázalo, že je vadné, musí být odstaveno a zřetelně označeno, dokud není opraveno, a potom zkouškou (u zkušebního zařízení), ověřením/kalibrací (u měřidla /měřicího přístroje) zjištěno, že jeho funkce je uspokojivá. Laboratoř musí zkoumat vliv uvedené vady na správnost výsledků předchozích zkoušek. Laboratoř musí mít zpracován takový systém ověřování a kalibrace používaných měřidel, který zajišťuje jejich návaznost na státní etalony. U zkušebních zařízení, která musí splňovat určité specifikace z hlediska metrologických vlastností, musí být zabezpečena kontrola těchto specifikací (vlastností) dle dokumentovaných postupů ve lhůtách stanovených managementem laboratoře. Výsledky kontrol musí být zaznamenávány, vyhodnocovány a archivovány. Laboratoř musí mít zpracován systém evidence používaných měřidel / zařízení spolu s evidencí doby platnosti ověření, kalibrací/kontrol, včetně stanovení osoby zodpovědné za tyto činnosti. Tam, kde zařízení není možno metrologicky navázat, musí management laboratoře zajistit taková opatření, která věrohodně prokazují korelaci nebo přesnost výsledků zkoušení nebo kalibrace (např. účastí na programu mezilaboratorních porovnávacích zkoušek, pravidelným používáním referenčních materiálů, apod.). 5.4 Zkušební metody a postupy, vzorkování Zkušební metody a postupy Laboratoř musí mít patřičně zdokumentované pokyny o manipulaci a přípravě zkušebních položek (vzorků). Veškeré tyto pokyny, metody a postupy (včetně zkušebních) musí být osobám pracujícím v laboratoři vždy k dispozici. Veškeré pokyny, metody, normy, příručky a postupy týkající se činností laboratoře musí být udržovány v aktuálním stavu. Jiné zkušební metody a postupy, na něž se nevztahuje "Osvědčení", může laboratoř použít pouze po dohodě se zákazníkem, přičemž na takto provedené zkoušky se nevztahuje "Osvědčení o správné činnosti laboratoře" a tato skutečnost musí být vyznačena v protokolu o zkoušce. V případě, že je výsledek takovéto zkoušky předáván zákazníkovi jinou (zjednodušenou) formou, musí být zákazník odpovědným zástupcem zkušební laboratoře upozorněn na to, že se na takovouto zkoušku nevztahuje odborná způsobilost a ze strany zkušební laboratoře musí být o tom proveden záznam.
9 MP 001/2001, strana 9 Tam, kde laboratoř využívá v procesu provádění a vyhodnocování zkoušek výpočetní techniku, musí mít vypracována pravidla pro správnou činnost výpočetního systému, včetně pravidel pro vyhledávání a opravu chyb, které mohou v procesu provádění zkoušek a vyhodnocování vzniknout. Všechny výpočty a přenosy údajů musí být kontrolovány. Způsob kontroly včetně formy vedení záznamu o kontrole a způsobu archivace musí být dokumentován. V případě, že zkouška není prováděna déle než 12 měsíců, vedoucí laboratoře musí před jejím provedením zabezpečit proškolení osob pracujících v laboratoři a kontrolu funkčnosti měřicího a zkušebního zařízení Vzorkování Pokud laboratoř provádí v rámci odborné způsobilosti vzorkování látek, materiálů nebo výrobků, musí být toto vzorkování prováděno podle dokumentovaného a schváleného postupu, který zabezpečuje, že část odebrané látky, materiálu nebo výrobku je reprezentativním vzorkem celku. Postup vzorkování (popřípadě i plán, pokud má být vzorkování prováděno opakovaně), musí být dostupný v místě vzorkování. Vzorkování, které je předmětem odborné způsobilosti, může provádět pouze k tomu určená osoba se stanovenou kvalifikací a zácvikem. V laboratoři musí být vedeny záznamy pro zaznamenání podstatných údajů a činností vztahujících se ke vzorkování. Tyto záznamy musí zahrnovat použitý postup vzorkování, identifikaci osoby provádějící vzorkování, podmínky prostředí (pokud je to důležité) a jiné informace nezbytné k identifikaci místa vzorkování. Všechny tyto záznamy musí být předány laboratoři, která pak na takovémto materiálu, látce nebo výrobku provádí zkoušky. Pokud jsou záznamy ze vzorkování předávány externímu zákazníkovi (externí zkušební laboratoři), musí dále obsahovat: - název a adresu laboratoře provádějící vzorkování, - jednoznačnou identifikaci záznamu pořadovým číslem, přičemž musí být označen jeho každý list (strana) a celkový počet stran, - obchodní jméno a adresu zákazníka, - datum provedení vzorkování, - datum vystavení záznamu o vzorkování, - informaci o tom, že vzorkování je předmětem odborné způsobilosti, - jméno a podpis osoby odpovědné za správnost záznamu ze vzorkování (vedoucího laboratoře). Poznámka: Laboratoř, která provádí zkoušky materiálů, látek nebo výrobků, které byly předmětem vzorkování, na které se vztahuje odborná způsobilost, pak v protokole o zkoušce musí uvést identifikaci postupu vzorkování, identifikaci osoby a pracoviště provádějícího vzorkování (pokud není totožné s pracovištěm laboratoře provádějícím zkoušku), podmínky prostředí (pokud je to důležité) a jiné informace nezbytné k identifikaci místa vzorkování a informaci o tom, že vzorkování dle příslušného identifikovaného postupu je předmětem odborné způsobilosti. V případě, že zákazník vyžaduje odchylky od dokumentovaného a schváleného postupu vzorkování nebo vzorkování nebylo provedeno dle dokumentovaného schváleného postupu způsobilým personálem, potom z protokolu o zkoušce musí být zřejmé, že na takto provedené vzorkování se nevztahuje odborná způsobilost.
10 MP 001/2001, strana Systém managementu kvality Zabezpečování kvality (quality assurance - QA) Laboratoř musí mít v činnosti takový systém zabezpečování kvality, který odpovídá druhu, rozsahu a objemu prováděných zkoušek a/nebo vzorkování. Systém zabezpečování kvality musí být zdokumentován v Příručce kvality, která musí být udržována odpovědným pracovníkem stále v aktuálním stavu. Management laboratoře musí jmenovat osobu odpovědnou za zabezpečování kvality v laboratoři. Jednotlivé prvky zabezpečování kvality musí být dokumentovány. Osoby pracující v laboratoři musí být se systémem zabezpečování kvality prokazatelně seznámeni a zavázáni k jeho plnění. Popis pracovních a funkčních činností ve vztahu ke kvalitě musí být koncipován tak, aby každá zúčastněná osoba znala rozsah a omezení své odpovědnosti. Příručka kvality laboratoře musí být zpracována minimálně v rozsahu zahrnujícím popis plnění jednotlivých ustanovení daných těmito kritérii Operativní řízení kvality (quality control - QC) Operativní řízení kvality musí zahrnovat operativní metody a činnosti, které jsou používány pro splnění požadavků na kvalitu. QC musí být tvořeno jak vnitrolaboratorním operativním řízením kvality (interní QC), tak vnějším operativním řízením kvality (externí QC). Poznámka : Vnitrolaboratorní operativní řízení kvality má v oblasti zkoušení například zahrnovat opakovaná stanovení, zkoušky kontrolních vzorků, kontrolu nastavení, seřízení a kalibraci přístrojů, parametrů prostředí a dalších parametrů, které mohou ovlivnit výsledky zkoušení. Všechny tyto činnosti musí být náležitě popsány a stanoveny intervaly jejich provádění. Při provádění rutinních zkoušek by četnost opakovaných stanovení měla být taková, aby podíl kontrolních stanovení nepoklesl pod 2 %, u komplikovanějších zkušebních postupů by neměl klesnout pod 5 % z objemu prováděných zkoušek. Vnější operativní řízení kvality má například zahrnovat kontrolu správnosti výsledků pomocí vzorků připravených mimo zkušební laboratoř, které do laboratoře přicházejí s deklarovanými vlastnostmi, nebo vzorků mezilaboratorních porovnání zkoušek. Laboratoř musí mít jmenovanou osobu odpovědnou za systém kontroly v rámci zkušební laboratoře (manažer kvality) Prověřování systému managementu kvality Všechny oblasti a úseky činností zkušební laboratoře v rozsahu požadavků daných těmito "Kritérii" musí být pravidelně prověřovány manažerem kvality nebo osobou navrženou manažerem kvality nebo externím auditorem kvality ve vztahu k laboratoři. S výsledky všech provedených kontrol musí být bezprostředně seznámen vedoucí zkušební laboratoře.
11 MP 001/2001, strana 11 Při provádění prověrek systému managementu kvality musí být dodržována zásada, že žádná z osob pracujících v laboratoři nemůže prověřovat ten prvek systému, který je předmětem její vlastní činnosti a za něhož je odpovědná. Program prověrek a jejich organizaci zabezpečuje, popřípadě provádí určená osoba (manažer kvality), která dbá na to, aby každý prvek systému managementu kvality byl prověřován alespoň jedenkrát ročně dle stanoveného plánu. Mimo to mohou být prováděny kontroly rovněž neplánovaně. Laboratoř musí mít zpracován a dokumentován systémový postup (například v Příručce kvality), který zajistí bezprostřední nápravu nedostatků zjištěných při prověrce systému managementu kvality. Nedostatkem se rozumí nesoulad činností s metodami a postupy zdokumentovanými v Příručce kvality a souvisejících dokumentech zkušební laboratoře. O programu prověrek, jejich výsledcích, nápravných opatřeních a to jak o formě jejich plnění, tak o způsobu a výsledku prověřování, musí být vedena dokumentace. 5.6 Záznamy a protokoly Zkušební laboratoř musí mít zaveden systém vedení, přechovávání a ochrany (před znehodnocením) všech záznamů vztahujících se ke všem pozorováním, výpočtům, přenosům dat, kalibracím a dalším jejím činnostem. Zkušební laboratoř musí přijmout taková opatření, která zabezpečí ochranu výsledků zkoušek a ostatních záznamů před jejich zneužitím nepovolanými osobami. Záznamy o každé zkoušce musí obsahovat identifikační údaje, umožňující sestavení protokolu o zkoušce nebo případně opakování zkoušky za stejných podmínek. V záznamech musí být uvedeny osoby zúčastněné na odběru vzorku, přípravě a zkoušení. Pokud je vzorkování prováděno v rámci odborné způsobilosti, musí záznamy obsahovat rovněž údaje uvedené v kap a všechny tyto záznamy (včetně informace o tom, že vzorkování je předmětem odborné způsobilosti) musí být předány laboratoři provádějící zkoušky na odebraných zkušebních položkách (vzorcích). Vedení záznamů musí být provedeno trvalým způsobem (nikoli obyčejnou tužkou), opravy v záznamech musí být prováděny rovněž stejným způsobem a to škrtnutím chybného údaje a nadepsáním správného údaje v jeho blízkosti, včetně parafování osobou, která opravu provedla. Záznamy musí být ve zkušební laboratoři uchovávány minimálně po dobu pěti roků. Zkušební laboratoř musí být způsobilá uzavřít zkoušku protokolem o zkoušce, který přesně, jasně a jednoznačně uvádí výsledky zkoušek a všechny ostatní podstatné informace. V závislosti na druhu zkoušky musí obsahovat nejméně následující údaje: a) název a adresa laboratoře a místo provádění zkoušek (je-li jiné, než sídlo laboratoře), b) jednoznačnou identifikaci protokolu pořadovým číslem, přičemž musí být označen jeho každý list (strana), c) celkový počet stran (listů),
12 MP 001/2001, strana 12 d) obchodní jméno a adresa zákazníka, e) popis a identifikace předmětu zkoušky, f) datum přijetí zkušební položky (zkušebního vzorku) a datum (data) provedení zkoušky, g) datum vystavení protokolu, h) jméno a podpis osoby (osob) odpovědné(-ých) za technickou správnost protokolu o zkoušce a její(-ich) funkci, i) údaje o odběru zkušební položky (zkušebního vzorku) a její přípravě, včetně jména (jmen) zúčastněné (-ých) osoby (-b) na odběru zkušební položky (zkušebního vzorku) a údaje uvedené v kap , pokud bylo vzorkování provedeno v rámci odborné způsobilosti, j) identifikační údaje o použitých zkušebních předpisech, metodách a postupech (je-li to potřebné též stručný popis metody), k) zjištěné výsledky měření, včetně tabulek hodnot, diagramů, náčrtků, fotografií a pod. a zjištěné nedostatky, l) v případě, kdy o to zákazník požádá, hodnocení výsledku zkoušky dané zkušební položky (daného zkušebního vzorku) ve vztahu ke specifikovaným parametrům předmětové normy nebo jinému předpisu (např. technické podmínky, zvláštní technické kvalitativní podmínky,..), který stanovuje požadované hodnoty, případně uvedení interpretací a úsudků z výsledku zkoušky, * m) tam, kde to vyžaduje zkušební norma nebo zkušební postup, údaje o nejistotě měření, n) prohlášení laboratoře, že výsledky zkoušek se týkají pouze zkušební položky (předmětu zkoušky) a že nenahrazují žádné dokumenty (např. správního charakteru), které jsou orgány státní správy, státního odborného dozoru apod. požadovány ve smyslu specifických předpisů, o) prohlášení, že protokol může být reprodukován pouze jako celek, jinak jen s písemným souhlasem laboratoře. * Poznámka: V případě, kdy je na protokolu o zkoušce uváděno hodnocení, musí být v protokolu jednoznačně identifikován platný předpis (např. předmětová norma), ke kterému se hodnocení (v okamžiku jeho provádění) vztahuje, včetně specifikace parametru/ů a jeho/jich číselné/ých hodnoty/t. Výsledek hodnocení zkoušeného vzorku ve vztahu ke specifikovaným parametrům identifikované předmětové normy nebo jiného předpisu platného v době provádění hodnocení může být uváděn i v případě, kdy výsledek zkoušky je předáván jinou (zjednodušenou) formou než protokolem o zkoušce. V tomto případě ovšem musí být výsledek hodnocení předán pouze v písemné podobě, přičemž musí být zabezpečena archivace sděleného výsledku hodnocení s uvedením předpisu, ke kterému se výsledek hodnocení vztahuje. Doplňky a opravy protokolů mohou být po jeho vydání prováděny pouze formou dodatku, ve kterém musí být zajištěna identifikovatelnost protokolu, ke kterému je dodatek vypracován, přičemž musí splňovat náležitosti dle písm. a) až o) kap. 5.6 těchto "Kritérií". Zkušební laboratoř může zákazníkovi (na základě dohody s ním) předávat výsledky zkoušek i jinou formou, než formou protokolu (např. telefonicky, faxem nebo jiným elektronickým nebo elektromagnetickým způsobem), pokud bude zajištěno, že tyto výsledky neobdrží nikdo jiný než zákazník nebo jím pověřená osoba.
13 MP 001/2001, strana 13 Ze záznamů o zkoušce však musí být laboratoř schopna vystavit kdykoliv protokol o zkoušce. V případě, že zkušební laboratoř zjistí chybu v provedeném měření nebo zkoušení a zákazníkovi již byl předán protokol s nesprávnými výsledky nebo jiným způsobem sdělen výsledek zkoušky, musí tuto skutečnost laboratoř neprodleně oznámit zákazníkovi a v případě, že toto oznámení o předání nesprávného výsledku bylo provedeno jinak než písemně, musí být rovněž provedeno písemnou formou. Protokoly o zkoušce, včetně všech záznamů údajů o měření (stejně jako samostatné dokumenty obsahující hodnocení výsledků zkoušek), podléhají archivaci po dobu nejméně pěti roků. 5.7 Zacházení se zkušebními položkami - zkušebními vzorky Zkušební laboratoř musí mít zpracován a zaveden systém přijímání, odběru (pokud laboratoř provádí odběr zkušebních položek - vzorků - sama), označování, manipulace, způsobu skladování a likvidace zkušebních položek (vzorků), který vylučuje jejich evidenční či fyzickou záměnu, aby nebylo pochybností o původu zkušebních položek (vzorků) a výsledcích provedených měření. Tento systém musí být řádně zdokumentován formou interního předpisu laboratoře jako součást Příručky kvality nebo související dokument. Pokud byl/a vzorek/zkušební položka dodán/a ke zkoušce zákazníkem, potom musí být tato skutečnost uvedena na zkušebním protokolu, aby bylo zřejmé, že laboratoř nenese odpovědnost za správnost provedení odběru a manipulace až do okamžiku předání do zkušební laboratoře. Při ukládání a manipulaci se zkušebními položkami (vzorky) musí být přijata taková opatření, aby nemohlo dojít k jejich poškození, znečištění, korozi či jiným vlivům, které by mohly ovlivnit výsledky zkoušek. V případě, že zkušební položky (vzorky) musí být skladovány ve specifických podmínkách, potom tyto musí být dodržovány, sledovány a kontrolovány. Výsledky sledování a kontrol musí být prokazatelným způsobem evidovány. Systém musí zahrnovat opatření, která zajistí anonymitu zkušebních položek (vzorků) vůči ostatním zákazníkům. 6 Spolupráce 6.1 Spolupráce se zákazníky Jestliže o to zákazník požádá, je zkušební laboratoř povinna mu umožnit účast při provádění zkoušek, přičemž nesmí být nikterak dotčena pravidla důvěrnosti práce pro jiné zákazníky a bezpečnost zúčastněných osob.
14 MP 001/2001, strana Spolupráce s AS-PK Zkušební laboratoř je povinna umožnit skupině posuzovatelů, jmenované vedoucím AS-PK po předchozím odsouhlasení vedoucím prověřovaného subjektu, prověření plnění požadavků kladených na zkušební laboratoř s odbornou způsobilostí dle těchto "Kritérií" po celou dobu platnosti "Osvědčení". K tomu musí: a) umožnit posuzovatelům přístup do všech míst zkušební laboratoře ke sledování průběhu zkoušek a do míst, kde se provádí vzorkování, b) umožnit provádět další kontrolní operace, aby bylo možno prověřit činnost zkušební laboratoře, c) spolupracovat s AS-PK při zajišťování zkušebních položek (vzorků), které si vyžádá pro ověření činnosti zkušební laboratoře, d) umožnit posuzovatelům přezkoumání všech dokumentů, záznamů či protokolů zkušební laboratoře, které se vztahují k její činnosti v rámci odborné způsobilosti laboratoře, e) umožnit posuzovatelům přezkoumání výsledků prověrek systému managementu kvality zkušební laboratoře, f) umožnit posuzovatelům přístup ke všem informacím, potřebným k řešení námitek nebo stížností na činnost, resp. výsledky zkušební laboratoře. 6.3 Spolupráce se subdodavateli Laboratoř provádí zkoušky, pro které získala "Osvědčení" a ke kterým se smluvně zavázala, obvykle sama. Ve výjimečných případech (např. při poruše zařízení) může laboratoř část zkoušky zadat jinému subjektu za podmínek, že: a) zákazník s uvedenou skutečností souhlasí (jestliže je souhlas vydán jinou formou než písemně, musí být ze strany laboratoře zaznamenán a archivován), b) subjekt, který tyto zkoušky nebo měření provede, musí mít minimálně odpovídající (odbornou) způsobilost nebo musí splňovat všechna požadovaná kritéria pro odbornou způsobilost laboratoře dle těchto "Kritérií", c) záznamy o šetření ve věci posouzení odborné způsobilosti (vhodnosti) subdodavatelů musí laboratoř archivovat po dobu nejméně pěti roků, d) laboratoř je povinna vést soupis všech subdodávek s archivační povinností jako v bodě c), e) laboratoř v dokumentu o provedené zkoušce (protokolu) musí uvést, že část zkoušky byla provedena subdodavatelem (v případě předávání výsledků zkoušek jinou - jednodušší - formou než protokolem o zkoušce musí být tato skutečnost uvedena v záznamu o zkoušce). Subdodavatelsky může být provedeno v rámci odborné způsobilosti jinou laboratoří rovněž vzorkování, pokud je této laboratoři na tuto činnost odborná způsobilost přiznána.
15 MP 001/2001, strana Stížnosti a námitky Zkušební laboratoř musí vést evidenci veškerých stížností nebo námitek týkajících se její činnosti, včetně výsledků a závěrů následně uskutečněných jednání. Zkušební laboratoř musí mít zpracován systém pro vyřizování stížností nebo námitek, týkajících se její činnosti. V případě, že stížnost vyvolá pochybnosti o shodě činnosti laboratoře s těmito "Kritérii", příp. metodami a postupy, jichž zkušební laboratoř používá při provádění zkoušek, laboratoř musí zajistit prověření své činnosti ve smyslu čl těchto "Kritérií". Potvrdí-li se na základě prověrky provedené dle předcházejícího bodu, že pochybnosti o shodě byly oprávněné, zkušební laboratoř musí neprodleně o této skutečnosti uvědomit toho zákazníka, jehož činnost by na základě chyby laboratoře mohla být negativně ovlivněna. 7 Závazky vyplývající z přiznání odborné způsobilosti laboratoře Zkušební laboratoř s odbornou způsobilostí : a) Musí po dobu platnosti "Osvědčení" splňovat požadavky těchto "Kritérií", popřípadě doplňující požadavky. b) Jako laboratoř s odbornou způsobilostí může provádět pouze ty zkoušky a/nebo vzorkování, na které se vztahuje "Osvědčení". c) Musí AS-PK uhradit náklady spojené s prověřováním, dohledem a ostatními službami spojenými s přiznáním odborné způsobilosti. Všechny tyto činnosti jsou prováděny na základě uzavřeného smluvního vztahu. d) Při své činnosti se může odvolávat pouze na odbornou způsobilost k provádění zkoušek a/nebo vzorkování uvedených v "Osvědčení". Při provádění jiných zkoušek, na něž se nevztahuje rozsah "Osvědčení", je zkušební laboratoř povinna na tuto skutečnost zákazníka upozornit v protokolu o zkoušce. e) Musí AS-PK umožnit prověřování dodržování požadavků pro přiznání odborné způsobilosti laboratoře dle těchto "Kritérií" (dohled) 2). f) V případě jakékoli změny v organizačním začlenění zkušební laboratoře, jejím organizačním členění, činnosti či osob pracujících v laboratoři a v dalších okolnostech, které by mohly ovlivnit přiznání odborné způsobilosti laboratoře, je povinna tyto skutečnosti neprodleně oznámit AS-PK. g) Musí vykonávat činnost v rozsahu své způsobilosti tak, aby nezadala příčinu ke vzniku nedůvěry k udělené odborné způsobilosti, včetně nedůvěry v AS-PK, ani nesmí v tomto ohledu činit žádná prohlášení, která by mohlo AS-PK považovat za matoucí, chybné či nesprávné. h) Při ukončení platnosti Osvědčení o správné činnosti laboratoře (i při jeho pozastavení, omezení či odnětí) musí přestat při své činnosti využívat oprávnění vyplývající z "Osvědčení" (včetně reklamních, inzertních a dalších prostředků). i) Musí usilovat o to, aby žádný její protokol ani jeho část nebyly použity zákazníkem k propagačním či publikačním účelům, jestliže by takovéto použití mohlo být považováno za matoucí, chybné či nesprávné.
16 MP 001/2001, strana 16 j) Musí zajistit projednání stížností nebo námitek třetích stran a učinit rozhodnutí v souladu s pravidly pro vyřizování stížností nebo námitek dle čl. 6.4 těchto "Kritérií". k) Musí předat k archivaci na AS-PK jeden výtisk Příručky kvality laboratoře, včetně všech příloh, změn a doplňků. 2) MP 002/2001 Pravidla provádění dohledu nad laboratořemi s odbornou způsobilostí 8 Závěrečná ustanovení Tento pokyn ruší a nahrazuje MP 001/96 z března 1996 a nabývá účinnosti dnem 1. května * * * Dodatek 1 k MP 001/2001, kterým se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí, nabývá účinnosti dnem 1. ledna * * * Dodatek 2 k MP 001/2001, kterým se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí, nabývá účinnosti dnem 1. dubna Platnost Osvědčení o správné činnosti laboratoře vydaných na základě splnění požadavků MP 001/2001 ve znění Dodatku číslo 1 z 11. prosince 2003 zůstává vydáním tohoto Dodatku 2 do 1. dubna 2010 nedotčena. Pro nové žadatele a pro držitele Osvědčení o správné činnosti laboratoře, jejichž platnost skončí před 1. říjnem 2007, kteří požádali o posouzení před 1. dubnem 2007, není tento Dodatek 2 závazný a má pouze doporučující charakter. Ing. Jaroslav Vodička vedoucí AS-PK, v.r.
17 MP 001/2001, strana 17 Dodatek 1 k MP 001/2001, kterým se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí (Dodatek 1 k MP 001/2001) Tímto Dodatkem 1 k MP 001/2001 se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí z května 2001 takto: V kapitole OBSAH - V názvu kap. 5.4 se se za čárkou za slovem postupy doplňuje slovo "vzorkování". - Za názvem kap. 5.4 se vkládají dva nové řádky s označením nových kapitol následujícího znění : "5.4.1 Zkušební metody a postupy Vzorkování" V kapitole 1 Všeobecná ustanovení - Na konci 4. odstavce se za slovem "Osvědčení" doplňuje "a/nebo na postupy vzorkování". - Na prvním řádku 5. odstavce se za slovem zkoušení doplňuje "a/nebo vzorkování". - Na prvním řádku 6. odstavce se za slovem laboratoře doplňuje "za účelem zkoušení". V kapitole 4 Nestrannost, nezávislost a věrohodnost - Na prvním řádku 1. odstavce se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". - Na konci 1. odstavce se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". V kapitole 5.1 Řízení a organizace - V 1. odstavci na řádku třetím se za slovem zkušební doplňuje "a/nebo vzorkovací". - V 1. odstavci na řádku sedmém se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování" a za slovem interních vypouští slovo "zkušebních". - V 1. odstavci na řádku devátém se za slovem zkouška doplňuje "/vzorkování" a za slovem zkušebního doplňuje "/vzorkovacího". - V 1. odstavci na řádku desátém se za slovem zkoušce doplňuje "/záznamu ze vzorkování" a za slovem zkoušku doplňuje "a/nebo vzorkování". - V 1. odstavci na řádku třináctém se za slovem zkoušku doplňuje čárka a "popř. vzorkování". - Ve 2. odstavci na řádku druhém se za slovem zkoušení doplňuje "a/nebo vzorkování". V kapitole 5.2 Pracovníci - V 5. odstavci na řádku druhém se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". V kapitole Zařízení - V 1. odstavci na řádku třetím se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". - Ve 2. odstavci na řádku prvním se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". - Ve 2. odstavci na řádku třetím se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování".
18 MP 001/2001, strana 18 V názvu kapitoly 5.4 Zkušební metody a postupy se za slovem postupy doplňuje čárka a "vzorkování". Mezi název kapitoly 5.4 a text 1. odstavce se vkládá označení kapitoly následujícího znění "5.4.1 Zkušební metody a postupy". Za poslední odstavec kapitoly končící slovem zařízení se vkládá další kapitola následujícího znění : "5.4.2 Vzorkování Pokud laboratoř provádí v rámci odborné způsobilosti vzorkování látek, materiálů nebo výrobků, musí být toto vzorkování prováděno podle dokumentovaného a schváleného postupu, který zabezpečuje, že část odebrané látky, materiálu nebo výrobku je reprezentativním vzorkem celku. Postup vzorkování (popřípadě i plán, pokud má být vzorkování prováděno opakovaně), musí být dostupný v místě vzorkování. Vzorkování, které je předmětem odborné způsobilosti, může provádět pouze k tomu určená osoba s laboratoří stanovenou kvalifikací a zácvikem. Laboratoř musí vést záznamy pro zaznamenání podstatných údajů a činností vztahujících se ke vzorkování. Tyto záznamy musí zahrnovat použitý postup vzorkování, identifikaci pracovníka provádějícího vzorkování, podmínky prostředí (pokud je to důležité) a jiné informace nezbytné k identifikaci místa vzorkování. Všechny tyto záznamy musí být předány laboratoři, která pak na takovémto materiálu, látce nebo výrobku provádí zkoušky. Pokud jsou záznamy ze vzorkování předávány externímu zákazníkovi (externí zkušební laboratoři), musí dále obsahovat: - název a adresu laboratoře provádějící vzorkování, - jednoznačnou identifikaci záznamu pořadovým číslem, přičemž musí být označen jeho každý list (strana) a celkový počet stran, - obchodní jméno a adresu zákazníka, - datum provedení vzorkování, - datum vystavení záznamu o vzorkování, - informaci o tom, že vzorkování je předmětem odborné způsobilosti, - jméno a podpis osoby odpovědné za správnost záznamu ze vzorkování (vedoucího laboratoře). Poznámka: Laboratoř, která provádí zkoušky materiálů, látek nebo výrobků, které byly předmětem vzorkování, na které se vztahuje odborná způsobilost, pak v protokole o zkoušce musí uvést identifikaci postupu vzorkování, identifikaci pracoviště provádějícího vzorkování (pokud není totožné s pracovištěm laboratoře provádějícím zkoušku), podmínky prostředí (pokud je to důležité) a jiné informace nezbytné k identifikaci místa vzorkování a informaci o tom, že vzorkování dle příslušného identifikovaného postupu je předmětem odborné způsobilosti. V případě, že zákazník vyžaduje odchylky od dokumentovaného a schváleného postupu vzorkování nebo vzorkování nebylo provedeno dle dokumentovaného schváleného postupu způsobilým personálem, potom z protokolu o zkoušce musí být zřejmé, že na takto provedené vzorkování se nevztahuje odborná způsobilost." V kapitole Zabezpečování jakosti (quality assurance - QA) - V 1. odstavci na řádku druhém se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". V kapitole Operativní řízení jakosti (Quality kontrol - QC) - V Poznámce na řádku prvním se za slovo má doplňuje "v oblasti zkoušení".
19 MP 001/2001, strana 19 V kapitole 5.6 Záznamy a protokoly - Za 2. odstavec se vkládá nový odstavec následujícího znění: "Pokud je vzorkování prováděno v rámci odborné způsobilosti, musí záznamy obsahovat rovněž údaje uvedené v kap a všechny tyto záznamy (včetně informace o tom, že vzorkování je předmětem odborné způsobilosti) musí být předány laboratoři provádějící zkoušky na odebraných vzorcích." - V 6. odstavci se v bodu i) na konci před čárku doplňuje "a údaje uvedené v kap , pokud bylo vzorkování provedeno v rámci odborné způsobilosti,". - V 1. odstavci za Poznámkou na řádku třetím se zkratka "odst." nahrazuje zkratkou "kap.". V kapitole 5.7 Předmět zkoušek (zkušební vzorek) - V 1. odstavci v závorce se vypouští text "není-li stanoveno normou nebo zkušebním postupem a". V kapitole 6.2 Spolupráce s AS-PK - V bodě a) za slovem zkoušek se před čárku doplňuje "a do míst, kde se provádí vzorkování". V kapitole 6.3 Spolupráce se zákazníky - Na konci kapitoly se vkládá nový odstavec následujícího znění : "Subdodavatelsky může být provedeno v rámci odborné způsobilosti jinou laboratoří rovněž vzorkování, pokud je této laboratoři na tuto činnost odborná způsobilost přiznána.". V kapitole 7 Závazky vyplývající z přiznání odborné způsobilosti laboratoře - V bodě b) se za slovem zkoušky před čárku doplňuje "a/nebo vzorkování". - V bodě d) na řádku druhém se za slovem zkoušek doplňuje "a/nebo vzorkování". Tento Dodatek 1 k MP 001/2001 nabývá účinnosti dnem 1. ledna V Brně dne 11. prosince 2003 Ing. Jaroslav Vodička vedoucí AS-PK, v.r.
20 MP 001/2001, strana 20 Dodatek 2 k MP 001/2001, kterým se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí (Dodatek 2 k MP 001/2001) Tímto Dodatkem 2 k MP 001/2001 se mění a doplňuje MP 001/2001 Kritéria pro laboratoře pro zkoušky při provádění pozemních komunikací s odbornou způsobilostí z května 2001 ve znění Dodatku 1 ze dne 11. prosince 2003 (Úplné znění po zapracování Dodatku 1 z 11. prosince 2003, vydané v prosinci 2003) takto: V kapitole OBSAH - V názvu kap. 5.2 se vypouští slovo Pracovníci a nahrazuje slovy Osoby pracující v laboratoři. - V názvu kap. 5.5 se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality. - V názvu kap se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - V názvu kap se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - V názvu kap se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality. - V názvu kap. 5.7 se text Předmět zkoušek (zkušební vzorek) nahrazuje slovy Zacházení se zkušebními položkami - zkušebními vzorky. V kapitole 1 Všeobecná ustanovení - Ve 3. odstavci za číslovkou se doplňuje : 2005, za slovy provozuje systém se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality, za slovy pro zabezpečení systému se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality, za slovy Ministerstvem dopravy se vypouští slova a spojů a v závorce za písmeny MD se vypouští písmeno S. - V 5. odstavci za slovy druhu zkoušek se doplňuje text /vzorkování. V kapitole 2 Definice - V 1. odstavci za slovem platí se doplňuje slovo termíny a, za slovy obsažené v se doplňují zkratky ČSN EN, za zkratkou ISO/IEC se vypouští Guide 2 a doplňuje text 17000: 2005, ČSN EN ISO/IEC 17025: 2005, ČSN EN ISO 9000: 2006 a VIM. V kapitole 4 Nestrannost, nezávislost a věrohodnost - V1. odstavci za slovem Odměňování se slova pracovníků laboratoře nahrazují slovy osob pracujících v laboratoři. V kapitole 5.1 Řízení a organizace - V 1. odstavci za slovem jednotlivých se slovo pracovníků nahrazuje slovem osob. - V posledním odstavci, třetí větě, za slovem systému se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality. - V posledním odstavci, čtvrté větě za slovem jednotlivým se slovo pracovníkům nahrazuje slovem osobám. - V posledním odstavci, páté větě, za slovem systému na druhém a čtvrtém řádku zdola se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality. - V poznámce za posledním odstavcem za slovem systému na druhém řádku zhora se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality, za slovem zabezpečování na čtvrtém řádku zhora se slovo jakosti nahrazuje slovy managementu kvality a za
21 MP 001/2001, strana 21 slovem byla na čtvrtém řádku zhora se slova pracovníkem laboratoře nahrazují slovy osobou pracující v laboratoři. V názvu kapitoly 5.2 se slovo Pracovníci nahrazuje slovy Osoby pracující v laboratoři. V kapitole 5.2 Osoby pracující v laboratoři - V 1. odstavci za slovem počet se text pracovníků, kteří nahrazuje zněním osob a ty. - Ve 2. odstavci za slovem personálu se doplňuje (osob pracujících v laboratoři) a za slovem kvalifikaci se vypouští slovo pracovníků. - Ve 3. odstavci větě první za slovem růstu se slovo pracovníků nahrazuje slovy osob pracujících v laboratoři a ve větě druhé za slovem školení se slovo pracovníků nahrazuje slovem osob. - Ve 4. odstavci za slovem pouze se slova určení pracovníci nahrazují slovy určené osoby a na konci odstavce za slovem schválenými se text MDS - OPK nahrazuje zněním MD pro obor PK. - V 5. odstavci za slovem zácviku se slova nového pracovníka nahrazují slovy nové osoby, za slovem že se slova tento pracovník nahrazují slovy tato osoba a na konci odstavce se slova způsobilého pracovníka nahrazují slovy způsobilé osoby pracující v laboratoři. - V poznámce za posledním odstavcem za slovem předpokladů se slova pracovníků vedení nahrazují slovy na management a v prvním řádku zhora, prvním sloupci zleva tabulky se slovo vedení nahrazuje slovem management. V kapitole Zkušební prostory - V 1. odstavci, větě druhé, za slovem Příručce se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 3. odstavci za slovem ukládání se doplňují slova zkušebních položek a slovo vzorků se vkládá do závorky. V kapitole Zařízení - V 1. odstavci, větě druhé, za slovem Příručce se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 3. odstavci, větě první, za slovem Příručky se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - V 6. odstavci, větě první, za slovem pouze se slova pověření pracovníci nahrazují slovy pověřené osoby a ve větě druhé za slovem být se slova pracovníkům laboratoře nahrazují slovy osobám pracujícím v laboratoři. - V 10. odstavci za slovem stanovených se slovo vedením nahrazuje slovem managementem. - V 11. odstavci za čárkou za slovem ověření se slovo kalibrace nahrazuje slovem kalibrací. - Ve 12. odstavci za slovem musí se doplňuje slovo management a slovo laboratoř se nahrazuje slovem laboratoře. - Poznámka na konci kapitoly se vypouští v plném rozsahu. V kapitole Zkušební metody a postupy - V 1. odstavci, větě první, za slovem přípravě se doplňují slova zkušebních položek a slovo vzorků se vkládá do závorky a ve větě druhé za slovem být se slova pracovníkům laboratoře nahrazují slovy osobám pracujícím v laboratoři. - Ve 2. odstavci za slovy týkající se se slovo práce nahrazuje slovem činností.
22 MP 001/2001, strana 22 - Ve 3. odstavci, větě druhé, za slovy musí být zákazník se doplňuje slovo odpovědným. - Ve 4. odstavci za slovy vyhodnocování zkoušek výpočetní se slovo techniky nahrazuje slovem techniku. - V 6. odstavci za slovem proškolení se slovo pracovníků nahrazuje slovy osob pracujících v laboratoři. V kapitole Vzorkování - V 1. odstavci, poslední větě, za slovy určená osoba se slovo s nahrazuje slovem se a slovo laboratoří se vypouští. - Ve 2. odstavci, větě první na začátku odstavce, se slova Laboratoř musí vést nahrazují slovy V laboratoři musí být vedeny a ve větě druhé za slovem identifikaci se slova pracovníka provádějícího nahrazují slovy osoby provádějící. - V Poznámce na konci kapitoly v odstavci prvním za slovo identifikaci se doplňují slova osoby a. V názvu kapitoly 5.5 za slovem Systém se slovo jakosti nahrazuje slovem managementu kvality. V názvu kapitoly za slovem Zabezpečování se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. V kapitole Zabezpečování kvality (guality assurance - QA) - V 1. odstavci, větě první a druhé, vždy za slovem zabezpečování se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality a ve větě druhé za slovem Příručce se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 2. odstavci na začátku věty slovo Vedení se nahrazuje slovem Management, za slovem jmenovat se slova pracovníka odpovědného nahrazují slovy osobu odpovědnou a za slovem zabezpečování se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 3. odstavci za slovem zabezpečování se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 4. odstavci, větě první, slova na začátku věty Pracovníci laboratoře se nahrazují slovy Osoby pracující v laboratoři, za slovem zabezpečování se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality a ve větě druhé za slovy ve vztahu se slova k jakosti nahrazují slovy ke kvalitě. - V 5. odstavci za slovem Příručka na začátku věty se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. V názvu kapitoly za slovem řízení se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. V kapitole Operativní řízení kvality (guality control - QC) - V 1. odstavci, větě první, za slovem řízení se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality, za slovy požadavků na se slovo jakost nahrazuje slovem kvalitu a ve větě druhé vždy za slovem řízením se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality a slovo opertivním se nahrazuje slovem operativním. - V Poznámce za prvním odstavcem větě první za slovem řízení se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 2. odstavci za slovem řízení se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality. - Ve 3. odstavci v závorce za slovem manažer se slovo jakosti nahrazuje slovem kvality.
ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY DLE 156 ZÁKONA Č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
ZADAVATEL: Armádní Servisní, příspěvková organizace Sídlem: Podbabská 1589/1, 160 00 Praha 6 - Dejvice Jednající: Ing. MBA Dagmar Kynclová, ředitelka IČ: 604 60 580 Veřejná zakázka: Zateplení obvodového
a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele,
Doporučení MMR k postupu zadavatelů při zpracování odůvodnění účelnosti veřejné zakázky, při stanovení obchodních podmínek pro veřejné zakázky na stavební práce a při vymezení podrobností předmětu veřejné
Příloha č. 1: Vzor Ohlášení stavby
Příloha č. 1: Vzor Ohlášení stavby Příloha č. 1 k Vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad: Ulice: PSČ, obec: V.... dne..... Věc: OHLÁŠENÍ STAVBY podle ustanovení 104 odst. 2 písm. a) až
Náležitosti žádosti o akreditaci vzdělávacího programu
176 VYHLÁŠKA ze dne 5. června 2009, kterou se stanoví náležitosti žádosti o akreditaci vzdělávacího programu, organizace vzdělávání v rekvalifikačním zařízení a způsob jeho ukončení Ministerstvo školství,
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola
VNITŘNÍ KONTROLNÍ SYSTÉM řídící kontrola Povinnost vytvořit vnitřní kontrolní systém zákon č. 320/2001 Sb. (1) Finanční kontrola vykonávaná podle zákona je součástí systému finančního řízení zabezpečujícího
c) Ministerstvo dopravy a poskytuje tyto tabulky provozovateli silničního vozidla
Kontrolní otázky podle zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o
Operativní plán. Operativní řízení stavby
Operativní plán Operativní řízení stavby OPERATIVNÍ PLÁN - celkový časový plán je pro potřeby řízení stavby málo podrobný Operativní plán - zpracovávají se podrobnější časové plány operativní plány (OP)
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků
Ing. Miloš Hrdý, MSc. bezpečnostní ředitel. Přílohy:
Příloha č. 6 a PODMÍNKY přístupu zaměstnanců cizích firem vykonávajících na základě smluvního vztahu činnosti pro ČNB k utajované informaci stupně utajení Vyhrazené Česká národní banka (dále jen,,čnb )
Příloha č.6 Statutu města Brna. Kontrolní řád města Brna
Příloha č.6 Statutu města Brna Kontrolní řád města Brna Strana 1 (celkem 5) Účelem tohoto Kontrolního řádu města Brna je stanovit základní pravidla provádění kontrolní činnosti ve všech oblastech samostatné
Rekvalifikační kurzy pro Úřad práce ČR krajskou pobočku v Liberci VI.
Odůvodnění veřejné zakázky dle ustanovení 156 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) Rekvalifikační kurzy pro Úřad práce ČR krajskou pobočku v Liberci
č.j.: HSOS - 11611-6/2015
č.j.: HSOS - 11611-6/2015 ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY podle 156 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) a vyhlášky č. 232/2012 Sb., o podrobnostech
Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava
Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava Prioritní osa 7 -Technická pomoc Praha - prosinec 2010 Verze 1.0 Ministerstvo dopravy www.opd.cz OBSAH Úvod...3 Obecná pravidla...4 Legislativní
Statut bezpečnostní rady obce s rozšířenou působností Písek
DATUM: 02.01.2011 ČÍSLO JEDNACÍ: VÝTISK ČÍSLO: BR-1/2011-2 Jediný POČET LISTŮ (STRAN): 3 (5) Statut bezpečnostní rady obce s rozšířenou působností Písek vydaný k zabezpečení 8 nařízení vlády č. 462/2000
Odbor dopravy ŽÁDOST O STAVEBNÍ POVOLENÍ. Příloha č. 2 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu MĚSTSKÝ ÚŘAD TÁBOR Odbor dopravy Žižkovo náměstí 2 390 15 Tábor Telefon: +420 381 486 111 Fax: +420 381 486 100 E-mail: posta@mu.tabor.cz
Ohlášení stavby. nové stavby nástavby přístavby stavební úpravy změny stavby před dokončením ČÁST A.
MĚSTSKÝ ÚŘAD UHERSKÉ HRADIŠTĚ Odbor dopravy Masarykovo náměstí 19 686 01 Uherské Hradiště odloučené pracoviště: Revoluční 1023 Ohlášení stavby podle ustanovení 104 odst. 2 písm. a) až d) zákona č. 183/2006
Komora auditorů České republiky
Komora auditorů České republiky Opletalova 55, 110 00 Praha 1 Aplikační doložka KA ČR Požadavky na zprávu auditora definované zákonem o auditorech ke standardu ISA 700 Formulace výroku a zprávy auditora
Zadávací dokumentace SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ
Příloha č. 1 Oznámení o zahájení zadávacího řízení Zadávací dokumentace Název zakázky: SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ 1. Doba a místo plnění veřejné zakázky: Termín zahájení:
Využití válcových zkušeben při ověřování tachografů. Prezentace pro 45. konferenci ČKS 1. část: metrologické požadavky
Využití válcových zkušeben při ověřování tachografů Prezentace pro 45. konferenci ČKS 1. část: metrologické požadavky Lukáš Rutar, GŘ Brno Související nařízení a předpisy: TPM 5210-08 Metody zkoušení při
7. Správná výrobní praxe (1)
7. Správná výrobní praxe (1) Správná výrobní praxe (SVP), Good Manufacturing Practice (GMP) představuje ve farmaceutické výrobě systém ochrany spotřebitele. Je to soubor opatření, který minimalizuje riziko,
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČ: 70890692 Veřejná zakázka: Úvěrový rámec na předfinancování a spolufinancování projektů zadávaná v otevřeném řízení podle
Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů
Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů I. Smluvní strany Masarykova univerzita Filozofická fakulta se sídlem, 602 00 Brno zastoupená prof. PhDr. Milanem Polem, CSc., děkanem Filozofické
10. funkční období OPRAVENÉ ZNĚNÍ
274 10. funkční období 274 OPRAVENÉ ZNĚNÍ Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního
STAVEBNÍ STROJE - POSUZOVÁNÍ SHODY
STÁTNÍ ZKUŠEBNA ZEMĚDĚLSKÝCH, POTRAVINÁŘSKÝCH A LESNICKÝCH STROJŮ, akciová společnost Hlavním posláním Státní zkušebny zemědělských, potravinářských a lesnických strojů, a.s. (SZZPLS, a.s.) je poskytovat
Reklamační řád. Obsah
Obsah 1 Úvod... 2 2 Úvodní ustanovení... 2 3 Předmět reklamace/stížnosti... 2 4 Způsob podání reklamace/stížnosti... 3 5 Náležitosti reklamace/stížnosti... 3 6 Způsob vyřízení reklamace/stížnosti Společností...
CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014
(CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 Uživatelská příručka pro přípravu školy Verze 1 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Kde hledat další informace... 3 1.2 Posloupnost kroků... 3 2 KROK 1 KONTROLA PROVEDENÍ POINSTALAČNÍCH
výpočtem František Wald České vysoké učení technické v Praze
Prokazování požární odolnosti staveb výpočtem František Wald České vysoké učení technické v Praze Motivace Prezentovat metodiku pro prokázání požární spolehlivosti konstrukce k usnadnění spolupráci při
Protokol o kontrolních zkouškách
Protokol o kontrolních zkouškách Název výrobku: přírodní kamenivo Typ: drcené Standardní klasifikace produkce: frakce 0/4, 2/8, 4/8, 8/16, 11/22, 16/32 Objednatel: ROSA, s.r.o. Adresa: 664 24 Drásov 125
Adresa příslušného úřadu
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 503/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad: Obecní úřad Výprachtice Stavební úřad PSČ, obec: Výprachtice č.p.3, 561 34 Výprachtice Věc: ŽÁDOST O STAVEBNÍ POVOLENÍ podle ustvení
SMĚRNICE RADY MĚSTA Č. 2/2013
MĚSTO JESENÍK SMĚRNICE RADY MĚSTA Č. 2/2013 O DIGITÁLNÍ TECHNICKÉ MAPĚ MĚSTA Vydal: Rada města Jeseník Číslo usnesení (č. jednací): Č. u. 3740 Nabývá platnosti: 16.12.2013 Nabývá účinnosti: 01.01.2014
PRACOVNÍ VERZE NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne. 2015. o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh
PRACOVNÍ VERZE NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne. 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Vláda nařizuje podle 68 odst. 2 zákona č. /2015. Sb., o pyrotechnických výrobcích a
227/2009 Sb. ZÁKON ze dne 17. června 2009,
227/2009 Sb. ZÁKON ze dne 17. června 2009, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o základních registrech ČÁST STO SEDMDESÁTÁ Změna zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní
92/2015 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
92/2015 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. dubna 2015 o pravidlech pro organizaci služebního úřadu Vláda nařizuje podle 205 písm. a) zákona č. 234/2014 Sb., o státní službě: 1 Základní ustanovení (1) Organizační
Město Moravský Beroun náměstí 9. května 4, 793 05 Moravský Beroun. Oznámení o vyhlášení výběrového řízení VŘ 5/2016
Město Moravský Beroun náměstí 9. května 4, 793 05 Moravský Beroun Oznámení o vyhlášení výběrového řízení VŘ 5/2016 Tajemník Městského úřadu Moravský Beroun dne 12.08.2016 v souladu se zákonem č. 312/2002
ZÁKON ze dne.. 2005, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů
senátní tisk č. 88 5. funkční období ZÁKON ze dne.. 2005, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I
SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ
MarS a.s., Okružní II 239, 569 43 Jevíčko C Z E C H R E P U B L I C ZÁVAZNÝ SERVISNÍ BULLETIN C SERVISNÍ BULLETIN č. 02/02/2015 PRODLUŽOVÁNÍ DOBY ŽIVOTNOSTI OBALŮ PADÁKŮ S POSTROJI ZÁLOŽNÍCH PADÁKŮ 1.
Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy
Veřejnoprávní smlouva č. 1/2015 o poskytnutí dotace dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Na základě usnesení zastupitelstva obce Čáslavsko
Adresa příslušného úřadu
Příloha č. 7 k vyhlášce č. 526/2006 Sb. Adresa příslušného úřadu Úřad:... Ulice:... PSČ, obec:... V... dne...... Věc: OHLÁŠENÍ ODSTRANĚNÍ stavby terénních úprav zařízení podle ustanovení 128 zákona č.
PLÁNOVÁNÍ, ZÍSKÁVÁNÍ A VÝBĚR
PLÁNOVÁNÍ, ZÍSKÁVÁNÍ A VÝBĚR PRACOVNÍKŮ Kateřina Legnerová Mail: katerina.legnerova@fhs.cuni.cz SYSTÉM ŘÍZENÍ LIDSKÝCH ZDROJŮ Předvýběr Ukončení PP Získávání zaměstnanců Výběr Vnější podmínky Plánování
OZNÁMENÍ VEŘEJNOU VYHLÁŠKOU opatření obecné povahy stanovení přechodné úpravy provozu
KRAJSKÝ ÚŘAD OLOMOUCKÉHO KRAJE Odbor dopravy a silničního hospodářství Oddělení silničního hospodářství Jeremenkova 40a 779 11 Olomouc tel.: +420 585 508 307 fax: +420 585 508 336 e-mail: j.machackova@kr-olomoucky.cz
Položka 17 1. Vydání rozhodnutí o umístění stavby nebo zařízení anebo vydání rozhodnutí o změně vlivu užívání stavby na území
na stavebním úřadu (platné od 01.01.2013) dle přílohy č. 1 zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů Úkon Položka 17 1. Vydání rozhodnutí o umístění stavby nebo zařízení
MĚSTSKÝ ÚŘAD TIŠNOV ODBOR DOPRAVY A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD NÁMĚSTÍ MÍRU 346, 666 19 TIŠNOV. Tel.: 549 439 756 E-mail : lubos.dvoracek@tisnov.
MĚSTSKÝ ÚŘAD TIŠNOV ODBOR DOPRAVY A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD NÁMĚSTÍ MÍRU 346, 666 19 TIŠNOV Č. j. MUTI 6127/2016/ODŽÚ/Dv-1 V Tišnově, 8. 3. 2016 Vyřizuje: Oprávněná úřední osoba: Luboš Dvořáček Tel.: 549 439
PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ
ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Měrové a školicí středisko Carl Zeiss PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Ing. Libor Beránek Aktivity
Příslušné podklady z hlediska požární bezpečnosti obsahují:
Zpracování požárně bezpečnostního řešení stavby Oprávněna zpracovávat požárně bezpečnostní řešení stavby je fyzická osoba, která získala oprávnění k výkonu projektové činnosti podle zvláštního předpisu.
Výzva k podání nabídky Výběrové řízení
Výzva k podání nabídky Výběrové řízení Obec Vacenovice si Vás dovoluje vyzvat k předložení nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu: Název zakázky: Název: Dotační management projektu Stavební úpravy
Obec Horní Smržov. Výzva k podání nabídky na základě zadávacího řízení na výběr dodavatele na dodávku - zakázka malého rozsahu na akci
Výzva k podání nabídky na základě zadávacího řízení na výběr dodavatele na dodávku - zakázka malého rozsahu na akci ZKVALITNĚNÍ NAKLÁDÁNÍ S ODPADY - HORNÍ SMRŽOV 1. Předmět zadávané zakázky Dovolujeme
PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ
ČVUT - Fakulta strojní Ústav technologie obrábění, projektování a metrologie Ing. Libor Beránek Průmyslová metrologie PŘEJÍMACÍ A PERIODICKÉ ZKOUŠKY SOUŘADNICOVÝCH MĚŘICÍCH STROJŮ Aktivity mezinárodní
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ ) I. Smluvní strany Česká republika - Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje Sídlo:
Informace o výsledcích kontrol provedených Magistrátem města Jablonec nad Nisou v roce 2015: Počet provedených kontrol Kontrolované
Informace o výsledcích kontrol provedených Magistrátem města Jablonec nad Nisou v roce 2015: Odbor kancelář primátora Oddělení interního auditu a stížností: Dodržování zákona č. 320/2001 Sb. o finanční
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í. č. 382 ze dne 10.06.2013 Schválení pravidel mobilní telefonie Městské části Praha 3
č.j.: 413/2013 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 382 ze dne 10.06.2013 Schválení pravidel mobilní telefonie Městské části Praha 3 Rada městské části I. s c h v a l u j e II. 1.
číslem 8 a slova a 29 odst. 5 se zrušují. 13. V odkazu pod nadpisem 13 se číslo 6 nahrazuje
Strana 3938 Sbírka zákonů č. 305 / 2012 Částka 108 305 VYHLÁŠKA ze dne 7. září 2012, kterou se mění vyhláška č. 323/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství,
Omezení při používání rodenticidů
Omezení při používání rodenticidů 51 Ochrana včel, zvěře, vodních a dalších necílových při používání přípravků (1) Fyzická nebo právnická osoba, která při podnikání používá přípravky ve venkovním prostředí,
2. Za vydání územního rozhodnutí ve zjednodušeném územním řízení vybere správní úřad poplatek ve výši poloviny sazby příslušného poplatku.
Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích - znění od 1.1.2013. Položka 17 1. Vydání rozhodnutí o umístění stavby nebo zařízení anebo vydání rozhodnutí o změně vlivu užívání stavby na území 14) a) ke
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 432/2001 Sb. Adresa místně a věcně příslušného vodoprávního úřadu OHLÁŠENÍ
*) Příloha č. 15 k vyhlášce č. 432/2001 Sb. *) Adresa místně a věcně příslušného vodoprávního úřadu OHLÁŠENÍ [ 15 odst. 2 vodního zákona a 104 odst. 2 písm. n) stavebního zákona] udržovacích prací obnovy
Rozklad nabídkové ceny servisních služeb ve znění II. opatření k nápravě ze dne 1. 11. 2012
Příloha č. 5 Servisní smlouvy Rozklad nabídkové ceny servisních ve znění II. opatření k nápravě ze dne 1. 11. 2012 Část P2_5 1 Obsah 1 OBSAH... 2 2 INSTRUKCE... 3 3 ZÁVAZNÝ FORMULÁŘ PRO ROZKLAD NABÍDKOVÉ
Bezpečnostní úschovné objekty
Příloha č. 1: Mechanické zábranné prostředky - písm. a) 30 zákona Příloha č.. 1.1: Bezpečnostní úschovné objekty a jejich zámky Bezpečnostní úschovné objekty Výstup Certifikát shody podle certifikačního
OZNÁMENÍ VEŘEJNOU VYHLÁŠKOU opatření obecné povahy stanovení přechodné úpravy provozu
KRAJSKÝ ÚŘAD OLOMOUCKÉHO KRAJE Odbor dopravy a silničního hospodářství Oddělení silničního hospodářství Jeremenkova 40a 779 11 Olomouc tel.: +420 585 508 307 fax: +420 585 508 336 e-mail: j.machackova@kr-olomoucky.cz
VYHLÁŠKA MV ČR č. 444/2008 Sb., o zdravotní způsobilosti uchazeče o zaměstnání strážníka, čekatele a strážníka obecní policie
VYHLÁŠKA MV ČR č. 444/2008 Sb., o zdravotní způsobilosti uchazeče o zaměstnání strážníka, čekatele a strážníka obecní policie Ministerstvo vnitra v dohodě s Ministerstvem zdravotnictví stanoví podle 4c
JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY
JEDNACÍ ŘÁD FORMÁTOVÉHO VÝBORU NÁRODNÍ DIGITÁLNÍ KNIHOVNY Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Jednací řád Formátového výboru Národní digitální knihovny upravuje zejména způsob svolávání zasedání, účasti, rozhodování
Adresa příslušného úřadu. V... dne... podle ustanovení 125 odst. 4 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
Adresa příslušného úřadu Úřad: Městský úřad Toužim Ulice: Sídliště 428 PSČ, obec: 364 01 Toužim V... dne...... Věc: ŽÁDOST O OVĚŘENÍ ZJEDNODUŠENÉ DOKUMENTACE (PASPORTU) STAVBY podle ustanovení 125 odst.
Skupina oborů: Hornictví a hornická geologie, hutnictví a slévárenství (kód: 21)
Dispečer lomové těžby (kód: 21-063-M) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Hornictví a hornická geologie, hutnictví a slévárenství (kód: 21) Týká se povolání: Báňský technik
Změny v legislativě o radiační ochraně
Změny v legislativě o radiační ochraně Zuzana Pašková červen 2012 Konference radiologických fyziků v medicíně Skalský Dvůr Zákon č. 18/1997 Sb., v posledním znění 7 1. Lékařské ozáření se smí uskutečnit
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem: Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČO: 70890692. Veřejná zakázka:
Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem: Ostrava, 28. října 117, PSČ 702 18 IČO: 70890692 Veřejná zakázka: Projektová dokumentace stavby Budova dílen SOŠ Bruntál zadávaná v otevřeném řízení podle ustanovení
OBEC DOUBRA VlČKA tel.: 775987243 obec.doubravička@seznam.cz vyřizuje: Ladislav Gregor Tel:326394268,775987243 V Doubravičce 14.9..
OBEC DOUBRA VlČKA tel.: 775987243 obec.doubravička@seznam.cz vyřizuje: Ladislav Gregor Tel:326394268,775987243 V Doubravičce 14.9..2015 Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu zadanou
ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU
VNITŘNÍ SMĚRNICE MĚSTA č. 27/2015 ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU Město Holice, (dále jen zadavatel), se sídlem Holubova 1, 534 14 Holice, IČ 00273571, zastoupené starostou města Mgr. Ladislavem
zde nevyplňujte prosím Příjmení, jméno, titul dřívější příjmení 1... Datum narození (den, měsíc, rok). Místo narození...
44 ČČ RR ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O ZPŮSOBILOSTI K VÝKONU ZDRAVOTNICKÉHO POVOLÁNÍ PRO STÁTNÍ PŘÍSLUŠNÍKY ČLENSKÝCH STÁTŮ EVROPSKÉ UNIE, kteří získali způsobilost k výkonu zdravotnických povolání v jiném
Zřizování a vedení katedrových knihoven
Účinnost dokumentu od: 11. 4. 2011 Řízená kopie č.: Razítko: Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 1/5 Tato směrnice vychází z následujících ustanovení směrnice TUO_SME_04_003
POSDOKTORSKÉ PROJEKTY 2012
POSDOKTORSKÉ PROJEKTY 2012 Mezi osobní náklady hrazené z dotace lze zařadit náklady na: Mzdu nebo plat (dále jen mzdy) včetně pohyblivých složek, náhrad za dovolenou na zotavenou a náhrad za dočasnou pracovní
Obsluha složitých strojů v kamenické výrobě (kód: 36-008-H)
Obsluha složitých strojů v kamenické výrobě (kód: 36-008-H) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Stavebnictví, geodézie a kartografie (kód: 36) Týká se povolání: Kameník Kvalifikační
Příloha č. 1 zadávací dokumentace KRYCÍ LIST NABÍDKY. 1. Veřejná zakázka
Příloha č. 1 zadávací dokumentace KRYCÍ LIST NABÍDKY 1. eřejná zakázka Nadlimitní veřejná zakázka na dodávky zadávaná v otevřeném řízení dle 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách ve znění pozdějších
OBJEDNÁVÁNÍ A VÝDEJ LÉKAŘSKÝCH TISKOPISŮ S MODRÝM PRUHEM
OBJEDNÁVÁNÍ A VÝDEJ LÉKAŘSKÝCH TISKOPISŮ S MODRÝM PRUHEM 1. Základní informace: Odbor sociální MMK vykonává podle 13 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, v platném
Vyjádření k oznámení k záměru přeložka silnice II/240 ( R7-D8) úsek mezi rychlostní silnicí R7, dálnice D8 a silnicí II. třídy č.
Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Středočeského kraje Zborovská 11 150 21 Praha 5 OBECNÍ ÚŘAD obce Velké Přílepy Pražská 162 252 64 Velké Přílepy Vyjádření k oznámení
ČÁST I. IDENTIFIKACE ŽADATELE: Vyplňte, popř. proškrtněte
Žádost o dofinancování sociální služby pro r. 2016 v rámci Podmínek dotačního Programu na podporu poskytování sociálních služeb a způsobu rozdělení a čerpání dotace z kapitoly 313 MPSV státního rozpočtu
Interní grantová agentura LDF MENDELU
Formulář A Přihláška Interní grant LDF MENDELU 2013 ZÁKLADNÍ ÚDAJE O PROJEKTU Akronym projektu Program: V Podpora tvůrčích a vědeckých týmů Oblast: 1. ekologie lesa Název projektu: Navrhovatel (příjmení,
INSPEKČNÍ ZPRÁVA. ŠÚ Znojmo, Rudoleckého 21, 669 02 Znojmo
Č E S K Á Š K O L N Í I N S P E K C E Čj.: 122 298/99-05010 Signatura: ol6ws201 Oblastní pracoviště č. 12 Brno Okresní pracoviště Znojmo INSPEKČNÍ ZPRÁVA Škola: Identifikátor ředitelství: IZO: Ředitel
Mezinárodní standardy připravované změny ve Standardech pro praxi interního auditora
Mezinárodní standardy připravované změny ve Standardech pro praxi interního auditora Ing. Martin Vohnický odbor interního auditu a supervize MV Právní opora v zákonné úpravě 5 zákona č. 320/2001 Sb., o
Drážní úřad Rail Authority
Povolování staveb v souvislosti s evropskou legislativou 2. část Praha - 13.3.2012 RNDr. Jan Karnolt ČVTSS, Praha 13.3.2012 1 Dokumenty upravující problematiku 1. Evropské: Směrnice Evropského parlamentu
Povinné přílohy předkládané spolu s Žádostí o dotaci
Místní akční skupina ORLICKO M A S Divišova 669, 564 01 Žamberk Povinné přílohy předkládané spolu s Žádostí o dotaci Fiche č. 5 Moderní zemědělské podnikání Č. Příloha Forma Kontrola Povinné přílohy 1.
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Obchodní podmínky. Majitel a provozovatel latkysvetluska. Kateřina Sedmerová, Italská 2416, Kladno 27201 IČO: 04449088 DIČ: CZ8257221808
Obchodní podmínky Majitel a provozovatel latkysvetluska Kateřina Sedmerová, Italská 2416, Kladno 27201 IČO: 04449088 DIČ: CZ8257221808 Tel: 728 413 506 Korespondenční adresa: Kateřina Sedmerová, Italská
Bytové družstvo NA KORÁBĚ, IČO 29154634. se sídlem Na Korábě 362/4, Libeň, 180 00 Praha 180 00. Zápis z členské schůze
Zápis z členské schůze BYTOVÉHO DRUŽSTVA NA KORÁBĚ, IČO 29154634 se sídlem Na Korábě 362/4, Libeň, 180 00 Praha 8 Den konání : 9. 6. 2014 Místo konání: prostory sušárny v suterénu domu Na Korábě 362/4,
ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ KVALIFIKAČNÍCH PŘEDPOKLADŮ PODLE 62 ODST. 3 ZÁKONA O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH
ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ KVALIFIKAČNÍCH PŘEDPOKLADŮ PODLE 62 ODST. 3 ZÁKONA O VEŘEJNÝCH ZAKÁZKÁCH Podle 62 odst. 3 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
Žádost o zápis uzavření manželství
Žádost o zápis uzavření manželství sepsaná dne... u... s... bytem... k provedení zápisu manželství do zvláštní matriky vedené Úřadem městské části města Brna, Brno-střed, podle ustan. 1, 3 odst. 4) a 43
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ]
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Návrh V Bruselu dne... C NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ] kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy v souvislosti s neobchodním letovým provozem a kterým
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř. 17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2Management
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZÁKLADNÍ NORMOVÁ A PŘEDPISOVÁ USTANOVENÍ V OBORU DOPRAVNÍCH STAVEB (POZEMNÍ KOMUNIKACE) Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice
MEDICINÁLNÍ PLYNY VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE. k veřejné zakázce. zjednodušené podlimitní řízení. Vše k veřejným zakázkám
Veřejná zakázka: Medicinální plyny Zadavatel: Nemocnice s poliklinikou Karviná - Ráj, příspěvková organizace Vše k veřejným zakázkám VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE k veřejné zakázce MEDICINÁLNÍ
Dopady zavedení registru práv a povinností na orgány veřejné moci
Dopady zavedení registru práv a povinností na orgány veřejné moci základní registr agend orgánů veřejné moci a některých práv a povinností Štěpánka Cvejnová, MVČR Miroslav Vlasák, Equica, a.s. Obsah Úvod
Zřizování věcných břemen na pozemcích ve vlastnictví města Zábřeh
1. Identifikační číslo 2. Kód 3. Pojmenování (název) životní situace Zřizování věcných břemen na pozemcích ve vlastnictví města Zábřeh 4. Základní informace Jedná se o uložení inženýrských sítí v souvislosti
KOORDINOVANÉ ZÁVAZNÉ STANOVISKO
KOORDINOVANÉ ZÁVAZNÉ STANOVISKO V PROCESU ÚZEMNÍHO ROZHODOVÁNÍ ÚZEMNÍ ROZHODNUTÍ - o umístění stavby nebo zařízení (dále jen rozhodnutí o umístění stavby) -o změně využití území -o změně stavby a o změně
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Obecně závazná vyhláška č. 1/2013
OBEC SULKOVEC Obecně závazná vyhláška č. 1/2013 o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů Zastupitelstvo obce Sulkovec se
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU
ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu
PODMÍNKY PRO ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V PRAXI
Seminář pro oblast vědy a výzkumu Jak pracovat s osobními daty ve výzkumných projektech Technologické centrum AV 19. února 2014 Přednášející JUDr. A. Kučerová PODMÍNKY PRO ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V PRAXI
Rámcová osnova modulu
Rámcová osnova modulu Název modulu: Evaluace organizace Tento modul je součástí akreditačního systému Ministerstva práce a sociálních věcí. 1. Typ vzdělávání 1) Specializované profesní Obecné x 2. Oblast
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 11. dubna 2013 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok. Komise:
VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY
Sp. zn.: MV 15907/2016 OD Ve Vyškově dne 16. 3. 2016 Č. j.: MV 15907/2016 OD/3 Šl VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY Stanovení přechodné úpravy provozu na pozemní komunikaci Městský úřad Vyškov, odbor
část 8 Sociální pracovník
DRŽITEL CERTIFIKÁTU ČSN EN ISO 9001:2001 INVESTORSKÁ ČINNOST ŘÍZENÍ PROJEKTŮ PŘÍPRAVA STAVEB STAVEBNÍ ROZPOČTY KALKULACE CEN ORGANIZOVÁNÍ VÝBĚROVÝCH ŘÍZENÍ TECHNICKÝ DOZOR INVESTORA SLUŽBY KOORDINÁTORA