Koprodukční smlouva č. 168-X/16 uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi
|
|
- Přemysl Janda
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Koprodukční smlouva č. 168-X/16 uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi Středisko společných činností AV ČR, v. v. i. se sídlem Národní 1009/3, Praha 1, PSČ zastoupené: JUDr. Jiřím Malým, ředitelem IČ: DIČ: CZ bankovní spojení: č. účtu: zapsané v rejstříku veřejných výzkumných institucí vedeném Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy (dále jen SSČ ) a MAUR film s. r. o. se sídlem Konviktská 1055, Praha 1, PSČ zastoupená: Martinem Vandasem, jednatelem IČ: DIČ: CZ bankovní spojení: č. účtu: zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl C, vložka je plátcem DPH (dále jen MAUR film ) (společně dále též koproducenti ) Vzhledem k tomu, že Středisko společných činností AV ČR, v. v. i. v rámci své hlavní činnosti popularizace a propagace vědy zajistilo, jako veřejný zadavatel ve smyslu zák. č. 137/2006Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění, výrobu vzdělávacího cyklu pro potřeby projektu Otevřená věda III (reg. č.: CZ.1.07/2.3.00/ ), a to 10 krátkometrážních filmů (audiovizuálního díla) s názvem NEZkreslená věda; a dále 10 krátkometrážních filmů (audiovizuálního díla) s názvem NEZkreslená věda II a cílová skupina, které byl cyklus určen, projevila zájem o další pokračování a SSČ nevyčerpala všechna připravená témata cyklu a MAUR film, s. r. o., který byl zhotovitelem a výrobcem těchto vzdělávacích cyklů, mimo jiné i 10 krátkometrážních filmů s názvem Dokumentární cyklus medailonků mladých vědců, je tedy oprávněn a projevil zájem uzavřít tuto smlouvu na výrobu vzdělávacího cyklu 10 krátkometrážních filmů (audiovizuálního díla) s názvem NEZkreslená věda III a podílet se tak společně se Střediskem společných činností AV ČR, v. v. i. jako koproducent na výrobě tohoto vzdělávacího cyklu, dohodly se smluvní strany dle ust odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, na uzavření této koprodukční smlouvy o podmínkách výroby a distribuce audiovizuálního díla NEZkreslená věda III takto:
2 Čl. 1 Účel smlouvy Účelem této smlouvy je v návaznosti na předcházející dva cykly zajistit výrobu třetího pokračování 10dílného vzdělávacího cyklu NEZkreslená věda s názvem NEZkreslená věda III, v jehož rámci vznikne 10 nových dílů, tj. 10 krátkometrážních filmů, s novými tématy, se shodným způsobem ztvárnění/vyhotovení. Čl. 2 Předmět smlouvy 2.1 Předmětem smlouvy je dohoda o podmínkách spolupráce smluvních stran při financování, vytvoření, výrobě a distribuci vzdělávacího cyklu 10 krátkometrážních filmů s názvem NEZkreslená věda III (dále jen vzdělávací cyklus ), a to podle rozpočtu a výrobního plánu uvedených v přílohách č. 1 až 4 této smlouvy. Tento vzdělávací cyklus 10 krátkometrážních filmů (dále jen audiovizuální dílo AVD ) je součástí společného projektu koproducentů MAUR film a SSČ za odborné garance a podpory garantů (garanty zajistí na své náklady SSČ). Krátkometrážní vzdělávací a popularizační filmy jsou zaměřeny na oblast přírodních věd, 9 témat bylo vybráno ve spolupráci se středoškolskými pedagogy, 1 téma z oblasti financí bude vybráno ve spolupráci s Komerční bankou, a. s. 2.2 Předmětem plnění dle této smlouvy je: a) kompletní zhotovení vzdělávacího cyklu 10 krátkometrážních filmů (AVD), b) zhotovení a předání AVD v elektronické/datové podobě pro potřeby dalšího užití AVD na základě protokolu o schválení, předání a převzetí AVD, c) poskytnutí licencí k užití AVD v rozsahu dle čl. 9 této smlouvy, d) vytvoření teaseru (promo-videa) k vzdělávacímu cyklu e) kompletní výroba (tj. včetně všech potisků, přebalů a obalů) a předání 1000 ks nosičů (DVD apod.) s AVD, f) vytvoření a dodávání min. 6 profi-fotografií z průběhu vzniku každého dílu vzdělávacího cyklu a export a dodání min. 6 obrazových záznamů z každého dílu vzdělávacího cyklu v tiskové kvalitě dle specifik uvedených v příloze č. 1 této smlouvy. Podrobná specifikace plnění a jednotlivých výstupů je uvedena v příloze č. 1 této smlouvy. 2.3 Pro potřeby této smlouvy se společnou výrobou rozumí společná činnost koproducentů směřující k pořízení prvotního záznamu AVD ve smyslu 63 odst. 3 a 79 a násl. zák. č. 121/2000 Sb., autorský zákon, v platném znění. 2.4 MAUR film se zavazuje o vytvoření AVD, zhotovení a předání dle požadovaných plnění uvedených v přílohách č. 1 až 4 této smlouvy nejpozději do Základní údaje: 2 Čl. 3 Specifikace 10 krátkometrážních filmů vzdělávacího cyklu Filmy musí být natočeny a dodány minimálně v plném HD (full HD) 1920 x 1080i rozlišení ve formátu 16:9 s profesionálně nahraným smíchaným zvukem (48 KHz), dále dodány v kvalitě odpovídající DVD formátu PAL s vytvořeným menu a také dodány ve formátu použitelném na internetu. Veškeré výstupy ve třech různých formátech kvality budou dodány na externím datovém nosiči (externí datový nosič zajistí na své náklady MAUR film). Formát kvality vhodný pro DVD bude také dodán na 1000 ks DVD. Podrobné specifikace kvalit jednotlivých variant nahrávek jsou popsány v bodu č. 3.1 (viz níže) a v příloze č. 1 této smlouvy.
3 - Režisér: - Autor scénáře: - Výstupem plnění bude 10 různých krátkometrážních filmů o stopáži 10 cca 8 10 min. Témata jednotlivých dílů jsou uvedena v příloze č. 1 této smlouvy. - Master pořadů v plném rozlišení a kvalitě na digitálním nosiči, kde bude odděleně záznam ruchové stopy. - Výrobní technologie: digitální záznam animace pod kamerou + vfx - Finální nosič: DVD + externí Hard Disk - Budou dodány video výstupy ve třech různých kvalitách: o kvalita zpracování bude taková, aby výstupy bylo možné bez nutnosti dalších úprav zařadit do vysílání televizních HD kanálů/programů ve výsledné obrazové kvalitě plného HD rozlišení, veškeré části produkce musí být natáčeny HD technologií o Kvalita bude vyhovovat pro použití na internetu; o DVD kvalita PAL s vytvořeným menu. 3.2 Na vytvoření a výrobě AVD se smluvní strany budou podílet podle podmínek této smlouvy. 3 Čl. 4 Závazky MAUR filmu 4.1 MAUR film se zavazuje vytvořit podle specifikací uvedených v přílohách č. 1 a 2 této smlouvy, rozpočtu a výrobního plánu (přílohy č. 3 a 4 této smlouvy) vzdělávací cyklus 10 krátkometrážních filmů NEZkreslená věda III, který bude navazovat zejména svým technickým provedením, grafickým a celkovým zpracováním na vzdělávací cykly NEZkreslená věda a NEZkreslená věda II. 4.2 MAUR film se zavazuje vytvářet AVD v souladu s Časovým harmonogramem výroby a dokončení dílů (Příloha č. 3) a umožnit SSČ průběžnou kontrolu postupu zpracování plnění předmětu této smlouvy na základě výzvy doručené em, SSČ je oprávněna uplatnit požadavky, připomínky a dát MAUR filmu pokyny, o kterých bude vyhotoven písemný záznam. MAUR film tyto připomínky a požadavky ve svém dalším postupu zapracuje a pokyny SSČ se při plnění svých povinností bude řídit. Osobou oprávněnou k provádění kontroly a uplatnění připomínek k postupu bude osoba uvedená v článku této Smlouvy. 4.3 MAUR film je povinen upozornit SSČ bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od SSČ nebo požadavků, připomínek a pokynů daných mu SSČ k plnění předmětu této smlouvy, jestliže MAUR film mohl nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. 4.4 MAUR film se zavazuje po dobu plnění této smlouvy spolupracovat s garanty krátkometrážních filmů, kteří budou odpovědni za dodání podkladů k danému tématu krátkometrážního filmu, jejich pravdivost a jasnou vypovídací hodnotu. Garant rovněž zodpovídá za zprostředkování tématu v podobě, která odpovídá znalostní úrovni studentů středních škol. Témata jednotlivých dílů jsou uvedena v příloze č. 1 této smlouvy. 4.5 MAUR film se zavazuje, že dodrží rozpočet a natáčecí plán výroby a že vyrobí vzdělávací cyklus v souladu s rozpočtem a výrobním plánem. Tyto přílohy byly schválené před podpisem této smlouvy účastníky smlouvy a jsou nedílnou součástí této smlouvy jako příloha č. 3 a 4. MAUR film se zavazuje vyrobit vzdělávací cyklus co nejúčelněji a nejekonomičtěji, jak to bude možné. MAUR film se zavazuje, že uzavře všechny potřebné smlouvy a převezme plnou odpovědnost za technické provedení filmů a za dokončení výroby filmu v termínech v této smlouvě stanovených. MAUR film zejména zajistí všechna potřebná místa výroby, technická zařízení, jakož i pro výrobu potřebný personál
4 (pracovníky štábu, techniky spod.) s výjimkou činností zajišťovanými SSČ, a to vše v souladu s časovým harmonogramem (výrobním plánem), který je nedílnou součástí této smlouvy jako příloha č. 3. Čl. 5 Závazky SSČ 5.1 SSČ se zavazuje zajistit na své náklady odborné garanty pro jednotlivé filmy vzdělávacího cyklu a jako koproducent se podílet na výrobě a produkci vzdělávacího cyklu podle podmínek této smlouvy. 5.2 SSČ se zavazuje poskytovat MAUR filmu řádnou součinnost ke splnění předmětu této smlouvy. 5.3 SSČ se zavazuje uhradit svůj peněžitý koprodukční vklad na účet koproducenta ve výši a v termínu uvedeném v čl. 7 této smlouvy. Čl. 6 Doba plnění 6.1 Termín zahájení plnění dle této smlouvy je ke dni účinnosti této smlouvy. 6.2 Termíny dílčích plnění budou v souladu se schváleným harmonogramem (výrobním plánem) obsahujícím dílčí plnění a dílčí termíny, který je součástí této smlouvy jako příloha č Termín dokončení sjednávají smluvní strany nejpozději do MAUR film bude předkládat průběžně SSČ návrh výstupů k odsouhlasení, a to v termínech dle koproducenty schváleného harmonogramu (výrobního plánu). Čl. 7 Rozpočet, výše koprodukčních vkladů a vypořádání příjmů z poskytnutých licencí 7.1 Celkový rozpočet nákladů na vytvoření AVD je: ,- Kč, slovy: jedenmilióndvěstěpadesátosmtisícdvěstěkorunčeských Podíly jednotlivých koproducentů jsou stanoveny v odst. 7.2 tohoto článku. 7.2 Poměr koprodukčních vkladů: MAUR film se podílí 7% koprodukčním nepeněžitým vkladem ve výši ,- Kč, (tj ,- Kč za 1 díl AVD, tj ,- Kč věcného plnění) SSČ se podílí 93 %, a to koprodukčním peněžitým vkladem ve výši ,- Kč (tj ,- Kč za jeden díl AVD, tj ,- Kč za 10 dílů AVD peněžitého plnění), 7.3 SSČ uhradí na účet MAUR film uvedený v záhlaví této smlouvy koprodukční vklad, peněžité plnění ve výši ,- Kč, slovy: jedenmiliónosmdesáttisícdvěstěkorun českých, za 10 dílů krátkometrážních filmů takto: Splatnost výše uvedené částky je stanovena takto: 4
5 1. splátka ve výši ,- Kč (90 % z ceny jednotlivého dílu) bude uhrazena do 21 dní po schválení definitivní verze jednotlivého dílu AVD a dodání materiálů dle článku 8.1 písm. b) této smlouvy, a 2. splátka ve výši ,- Kč (10 % z celkového objemu) bude uhrazena po dodání materiálu dle článku 8.1 c) e) a po odsouhlasení celkového vyúčtování AVD v souladu s článkem 7.9 této smlouvy ze strany MAUR filmu, a to do 21 dnů po tomto odsouhlasení. 7.4 Koprodukční vklad SSČ představuje peněžitý příspěvek, který poskytne MAUR filmu za účelem vytvoření AVD a výrobu nosičů s AVD, nejedná se tedy o zdanitelné plnění a není tedy předmětem DPH Uvedené peněžité plnění zahrnuje veškeré náklady MAUR film na vytvoření AVD ve formátech a nosičích uvedených v této smlouvě. MAUR film nemá nárok na samostatnou úhradu nákladů. MAUR film je odpovědný za překročení rozpočtu, a zavazuje se takové překročení uhradit, vyjma případů předem schválených druhým koproducentem. 7.6 MAUR film je povinen vést přesné, pravdivé a úplné účetní knihy (a ponechá si veškeré platební doklady a záznamy) vztahující se k výdajům učiněným ve spojení s výrobou AVD a SSČ bude mít po dohodě možnost navštívit kanceláře MAUR film a veškerá místa natáčení a prostřednictvím svých zplnomocněných zástupců kontrolovat doklady prokazatelně vztahující se k výrobě AVD. 7.7 Pro účely ustanovení 100 odst. 3 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (dále jen zákon o DPH ) se smluvní strany dohodly, že evidenci pro daňové účely je povinen vést MAUR film, jež je povinen pro tyto účely poskytnout SSČ nezbytnou spolupráci a informace. 7.8 Smluvní strany se dohodly, že spolupráce, pokud jde o vlastní výrobu AVD, je ukončena schválením, čímž není dotčeno další trvání smlouvy, pokud jde o výkon majetkových a autorských práv k dílu. Autorská a majetková práva k AVD smluvní strany po dokončení koprodukčního díla podle této smlouvy vykonávají za podmínek uvedených v této smlouvě. Ke dni ukončení výroby AVD smluvní strany provedou rovněž vypořádání jakéhokoli společného majetku, který byl pořízen z prostředků poskytnutých kteroukoli ze smluvních stran dle této smlouvy, nebo závazků, které vznikly v důsledku této smlouvy, pokud takový majetek nebo závazky existují. 7.9 MAUR film je povinen ve lhůtě nejpozději do od schválení AVD předložit SSČ vyúčtování skutečných nákladů vynaložených na výrobu AVD. Toto vyúčtování musí být provedeno v souladu se strukturou schváleného rozpočtu, který je přílohou této smlouvy, a musí obsahovat kopie příslušných účetních dokladů; v opačném případě bude vráceno a bude poskytnuta přiměřená lhůta pro jeho opravu či doplnění Vykáže-li vyúčtování uvedené v odst. 7.9 této smlouvy úsporu externích nákladů oproti schválenému rozpočtu, bude tato úspora rozdělena v poměru uvedeném v odst. 7.2 tohoto článku s tím, že MAUR film příslušný podíl uhradí na bankovní účet SSČ nejpozději do 30 dnů od dodání vyúčtování. Jakákoli úspora v čerpání rozpočtu nesmí být provedena na úkor umělecké a technické kvality AVD MAUR film se zavazuje, vždy k běžného roku, po celou dobu trvání práv výrobce zvukově obrazového záznamu a autorských majetkových práv k AVD, dle čl. 9 odst. 9.8 této smlouvy, předat SSČ informace o poskytnutých licencích do zahraničí a vyúčtovat SSČ podíl na příjmech odpovídající výši koprodukčního vkladu. Smluvní strany se dohodly, že toto vypořádání bude provedeno nejpozději do 31. března následujícího roku. 5
6 7.12 Podmínky rozšiřování rozmnoženin zvukově obrazového záznamu AVD a poskytování výhradních licencí MAUR filmem k užití zvukově obrazového záznamu AVD v zahraničí, vyjma Slovenské republiky: Pokud k rozšiřování rozmnoženin AVD a poskytování licencí k užití AVD v těchto teritoriích angažuje MAUR film obchodního zástupce, budou podmínky smlouvy s obchodním zástupcem dohodnuty se SSČ, a to písemně. Podmínky nevýhradního užití AVD: Pokud k nevýhradnímu rozšiřování AVD nebo jeho části neangažuje MAUR film obchodního zástupce, budou podmínky stanoveny v distribučním dodatku této smlouvy Čisté příjmy z užití podle čl a 7.12 připadající koproducentům budou rozdělovány v poměru podle jejich koprodukčních vkladů určených v této smlouvě MAUR film bude předávat koproducentům vyúčtování výnosů z jednotlivých uskutečněných prodejů rozmnoženin zvukově obrazových záznamů (filmu) a poukazovat koproducentům jejich podíly na výnosech z využití filmu nejpozději do 21 dnů od obdržení úhrady za jednotlivé prodeje, vždy po doručení faktur (daňových dokladů) vystavených koproducenty na výši jejich podílů na výnosech podle vyúčtování. Pokud angažuje MAUR film k prodeji filmu obchodního zástupce, budou příjmy a vyúčtování předávány koproducentům v termínech stanovených v distribuční smlouvě s obchodním zástupcem. Koproducenti mají právo kontroly veškerých účetních dokladů vztahujících se k vyúčtování výnosů z prodeje filmu včetně dokladů, které MAUR film obdrží od případného obchodního zástupce. Při prodlení s úhradou podílu na výnosech uhradí MAUR film koproducentům smluvní pokutu ve výši 0,05% za každý den prodlení Na festivaly a přehlídky bude film obsazován v souladu s článkem 9.3 této smlouvy vždy na základě dohody koproducentů o úhradě nákladů na účast filmu na festivalech, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak Příjmy" se rozumí veškeré částky skutečně získané prodejem, obdržené distributorem filmu, z exploatace jakýchkoli práv k filmu v jakýchkoli médiích po zaplacení následujících výdajů v tomto pořadí: (i) provize a nákladů prodejního zástupce (bude-li angažován pro prodej filmu) (ii) provize distributora filmu (iii) distribučních nákladů včetně vrácení případné zúčtovatelné minimální garance Provize distributora": provize, které distributor skutečně obdrží z distribuce filmu Distribuční výdaje": veškeré částky účelně, přímo a skutečně vynaložené distributorem filmu ve spojení s exploatací práv k filmu, jak bude blíže specifikováno ve smlouvě s distributorem filmu, uzavřené v souladu s distribučním dodatkem podle odst tohoto článku Maur Film je zplnomocněnou stranou pro prodeje AVD do zahraničí. Výše nákladů na prodej zvukově obrazového záznamu AVD do zahraničí je dohodou smluvních stran určena paušálně jako 30% z čistého výnosu z distribuce, jak je tento definován níže. V případě vzniku jazykových a lokálních mutací (dabing, úpravy v obraze, titulky, překlady) se výše odměny a případná kompenzace nákladů stanoví písemnou dohodou smluvních stran v závislosti na konkrétní distribuční smlouvě a s ní souvisejících nákladů Čistým výnosem z distribuce se pro účely výpočtu podílů koproducentů rozumí hrubý výnos dosažený z distribučních smluv uzavřených podle této smlouvy, po odečtení provize distributora, distribučních výdajů a nákladů dalších třetích osob pověřených exploatací AVD, pokud budou hrazeny z výnosů filmu. 6
7 7. 21 Smluvní strany se zavazují poskytnout si navzájem maximální možnou součinnost při propagačních aktivitách týkajících se AVD. Náklady na PR a promotion nese ta ze smluvních stran, která PR a promotion vykonává, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. Čl. 8 Splnění závazků MAUR filmu 8.1 Dle časového harmonogramu předá MAUR film SSČ: a) storyboard v elektronické podobě, b) hotové AVD v datové podobě, o převzetí a schválení obsahu jednotlivých dílů AVD bude sepsán vždy samostatný předávací protokol, c) všech 10 dílů AVD v datové podobě na externím disku v kvalitě Full HD, v DVD kvalitě a v kvalitě pro použití na internetu, d) kompletní AVD na 1000 ks DVD, která budou obsahovat vždy všech 10 vzdělávacích a popularizačních pořadů, a to i včetně grafického MENU a obálky DVD dle jednotné vizuální identity AVD. e) vyhotovený a podepsaný předávací protokol o převzetí 10 dílů AVD na externím disku v kvalitě a rozsahu a převzetí kompletního AVD na 1000 ks DVD. 8.2 SSČ se zavazuje, že nejpozději do 7 dnů od předání posledního vytvořeného dílu AVD v datové podobě se s AVD seznámí, a shledá-li, že toto odpovídá všem jeho požadavkům, pokynům a podmínkám této smlouvy, SSČ následně schválí MAUR filmu výrobu 1000 ks nosičů DVD. Po předání vyhotovených DVD nosičů sepíší smluvní strany protokol o předání a převzetí AVD. 8.3 V případě, že SSČ odmítne převzít plnění dle této smlouvy z důvodu výskytu vad, vrátí tyto MAUR filmu k odstranění vad. MAUR film se zavazuje vady odstranit v době do 15 dnů a dokončené plnění protokolárně předat SSČ. 8.4 O vadách bude sepsán protokol s vymezením náhradního termínu odevzdání. 8.5 MAUR film prohlašuje a zaručuje: (i.) (ii.) že upřesněný rozpočet filmu je celkovým, informovaným a v dobré víře sestaveným odhadem všech výdajů, které budou vynaloženy na výrobu vzdělávacího cyklu, včetně, jak je v této smlouvě uvedeno, všech honorářů splatných s ohledem na užití nebo exploataci filmu a práv touto smlouvou postoupených. Za jakékoli případné překročení definitivního rozpočtu s výjimkou překročení rozpočtu z důvodu vyšší moci nebo z důvodu způsobených nebo předem schválených ostatními koproducenty je MAUR film v plné výši odpovědný a zavazuje se náklady spojené s takovým překročení uhradit, aniž by z tohoto titulu získal jakákoli další práva nad rámec této smlouvy, že v souvislosti s výrobou filmu audiovizuálního díla 10dílného seriálu NEZkreslená věda III (dále jen AVD) dle této smlouvy uzavřel, nebo včas uzavře veškeré potřebné licenční smlouvy s autory děl chráněných autorským zákonem, s výkonnými umělci o užití jejich výkonu a dalšími majiteli práv spojenými s výrobou AVD a že je oprávněn tato díla užít k účelům uvedeným v této smlouvě a poskytnout též SSČ licenci k užití AVD v rozsahu uvedeném v čl. 9 této smlouvy, 7
8 (iii.) (iv.) (v.) že vyrobený vzdělávací cyklus a jakýkoli v něm obsažený materiál nebude porušovat jakékoli autorské právo, právo k ochranné známce, právo k obchodnímu jménu, soukromí nebo jakékoli osobnostní nebo vlastnické právo jakékoli osoby. že neudělil nebo neudělí jakékoli třetí osobě jakákoli práva k filmu, která jsou nebo mohou být v rozporu s nebo na újmu práv poskytnutých či postoupených touto smlouvou a že nejsou a při exploataci filmu nebudou žádnou třetí osobou uplatňovány vůči koproducentům žádné nároky, zástavní práva nebo obdobná práv jakékoli povahy mající vliv na exploataci práv k filmu nebo jakékoli jeho části. že podle nejlepších znalostí, informací a přesvědčení MAUR filmu není vedeno, nebo nehrozí žádné soudní, rozhodčí, konkursní nebo vymáhací řízení proti nebo ve vztahu k MAUR filmu a ve vztahu ke vzdělávacímu cyklu, které by mohlo nepříznivě ovlivnit splnění závazku MAUR filmu vyrobit a dodat vzdělávací cyklus v souladu s podmínkami této smlouvy. Čl. 9 Licenční ujednání 9.1 MAUR film prohlašuje, že je jako prvotní výrobce zvukově-obrazového záznamu (AVD) či na základě právního vztahu s autorem, resp. autory děl vztahujících se k plnění této smlouvy, oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet veškerá autorská majetková práva k výsledkům tvůrčí činnosti MAUR film dle této smlouvy, včetně jejich hmotného zachycení ve formě výstupů dle této smlouvy, zejména je oprávněn všechny tyto části plnění jako autorské dílo užít ke všem známým způsobům užití a udělit SSČ, jako nabyvateli, oprávnění k výkonu tohoto práva v souladu s podmínkami této smlouvy. 9.2 MAUR film, jakožto výrobce prvotního zvukově obrazového záznamu audiovizuálního díla (AVD) vytvořeného dle této smlouvy a oprávněný nositel autorských majetkových práv k AVD ve smyslu 63 odst. 3 autorského zákona č. 121/2000 Sb. (dále AZ) a k autorským dílům zařazeným do AVD ve smyslu 64 odst. 1 AZ, poskytuje SSČ licenci k užití tohoto AVD (dále jen díla ) a jeho zvukově obrazového záznamu v souladu s 80 AZ v tomto rozsahu: a) výhradní oprávnění ke zveřejnění AVD a jeho zvukově obrazovému záznamu b) výhradní oprávnění k užití zvukově obrazového záznamu AVD nebo jeho částí na území České republiky a Slovenské republiky, a to k jeho rozmnožování, rozšiřování, pronájmu či půjčování a k vysílání televizí technologií analogovou a digitální, k přenosu televizního vysílání (s výjimkou práv povinně kolektivně spravovaných) a nevýhradní oprávnění k provozování televizního vysílání ve smyslu 23 AZ, a to jakkoli často a v jakémkoliv množství; a to po celou dobu trvání práv výrobce zvukově obrazového záznamu a autorskoprávní ochrany. SSČ je oprávněno výše uvedené oprávnění dle písm. a) a b) poskytnout nebo postoupit zcela nebo zčásti třetí osobě. c) nevýhradní oprávnění ve všech zemích světa a po celou dobu trvání práv výrobce zvukového záznamu k AVD a autorskoprávní ochrany k užití AVD všemi známými způsoby užití pro účely propagace AVD a propagace SSČ, Akademie věd České republiky a jejích pracovišť, zejména k výrobě, rozmnožování a rozšiřování či sdělování veřejnosti propagačního materiálu (např. údaje o obsahu AVD, propagační klipy, propagační obrazové publikace apod.) včetně oprávnění užít přiměřeným způsobem a v přiměřeném rozsahu jméno a obrazový snímek autorů a výkonných umělců pro tyto propagační účely; 8
9 d) nevýhradní oprávnění opatřit AVD logem nebo jiným označením provozovatele televizního vysílání, včetně textových, obrazových či jiných informací, a to libovolně často; e) nevýhradní oprávnění po dobu autorskoprávní ochrany zařazením částí AVD do jiného díla či pořadu vyráběného SSČ nebo na jeho objednávku a užitím takového pořadu po dobu autorskoprávní ochrany všemi známými způsoby užití a bez místního omezení včetně možnosti licenci poskytnout nebo postoupit třetí osobě ve všech zemích světa; f) výhradní oprávnění ke sdělování AVD veřejnosti podle 18 odst. 2 AZ, tj. k jeho zpřístupňování veřejnosti způsobem, že kdokoliv k němu může mít přístup na místě a v čase podle své vlastní volby zejména počítačovou nebo obdobnou sítí; a to po celou dobu trvání autorských majetkových práv k AVD a bez množstevního či teritoriálního omezení. SSČ je oprávněno poskytnout nebo postoupit toto oprávnění bez dalšího třetí osobě. 9.3 Smluvní strany se výslovně dohodly, že MAUR film je nadále nevýhradně oprávněn na území ČR a SR pouze k nekomerčnímu užití AVD pro propagaci AVD za účelem jeho zařazení na filmové festivaly a přehlídky a v rámci dalších forem propagace AVD. Výhradní oprávnění SSČ k užití AVD dle písm. a) a b) tohoto článku není tímto ujednáním dotčeno. 9.4 Ochrana autorských práv se řídí autorským zákonem a veškerými mezinárodními dohodami o ochraně práv k duševnímu vlastnictví, které jsou součástí českého právního řádu. 9.5 SSČ je oprávněno zcela nebo zčásti práva tvořící součást licence dle této smlouvy poskytnout třetí osobě. 9.6 Maur film poskytuje SSČ licenci k užití díla dle odst. 9.2 až 9.5 tohoto článku bezplatně jako součást svého koprodukčního vkladu. 9.7 Práva z licence poskytnuté touto smlouvou, přecházejí při zániku SSČ na jeho právní nástupce. 9.8 Za poskytnutý koprodukční vklad SSČ do výroby vzdělávacího cyklu NEZkreslená věda III se MAUR film zavazuje poskytnout SSČ finanční podíl ve výši 93 % ze všech příjmů MAUR filmu z užití díla v zahraničí, a to ve všech médiích a všech teritoriích, vyjma Slovenské republiky, kde je oprávněn užít dílo na základě výhradní licence udělené touto smlouvou pouze SSČ (viz odst až 9.5 smlouvy). Čl. 10 Střih 10.1 Jakékoli případné připomínky k finálnímu střihu musí SSČ vznést písemně do 7 pracovních dní od data konání kontrolní projekce nebo zaslání schvalovacího linku. Případné neshody koproducentů budou řešeny především dohodou stran s tím, že musí být dodržen scénář a storyboard vzdělávacího cyklu. Čl. 11 Titulky a propagace 11.1 V úvodních a závěrečných titulcích všech dílů vzdělávacího cyklu budou vždy uvedeni oba koproducenti, a to na všech kopiích a na veškerých propagačních a informačních materiálech ke vzdělávacímu cyklu a dále bude rovněž uvedena Komerční banka, a. s., a to následovně: Film vznikl za podpory Komerční banky, a. s. (dále jen KB), přičemž 9
10 součástí poděkování KB bude také logo KB. Logo KB a manuál užití loga SSČ dodá MAUR filmu nejpozději do 5 dnů od podpisu této smlouvy MAUR film zajistí, aby v úvodních a závěrečných titulcích každého z dílů vzdělávacího cyklu bylo u copyrightové výhrady uvedeno jméno SSČ jako koproducenta vzdělávacího cyklu. MAUR film se při nekomerční prezentaci filmu zavazuje prezentovat SSČ jako koproducenta, a to pod celým názvem Středisko společných činností AV ČR, v. v. i Titulková listina podléhá předchozímu písemnému schválení koproducentů, zejména co se týká rozsahu a umístění titulků, dále respektování podmínek pro uvedení koproducentů a fondů, sponzorů a partnerů vzdělávacího cyklu v titulcích podle uzavřených smluv SSČ. Čl. 12 Vlastnictví materiálů a negativu 12.1 Originál AVD bude uložen u MAUR filmu, Finální Full HD, DVD kvalita a kvalita použitelná pro internet bude uložena u SSČ. Čl. 13 Právo z odpovědnosti za vady 13.1 Výsledky tvůrčí činnosti MAUR filmu dle této smlouvy mají vady, jestliže jejich zpracování neodpovídá smlouvě, požadavkům, připomínkám nebo pokynům uplatněným SSČ v průběhu poskytování plnění MAUR filmem dle této smlouvy nebo jestliže výstupy činnosti MAUR filmu ke splnění předmětu této smlouvy jsou neúplné tak, že z důvodu jejich neúplnosti není možné pokračovat ke splnění účelu této smlouvy MAUR film se zavazuje, že výsledky jeho tvůrčí činnosti dle této smlouvy budou ke dni předání výstupů činnosti MAUR filmu ke splnění předmětu této smlouvy bez vad a způsobilé k užití k účelu a v rozsahu a způsobem sjednaným touto smlouvou Zjistí-li SSČ, že MAUR film při výkonu činností dle této smlouvy postupuje v rozporu se svými povinnostmi, je oprávněno požadovat, aby MAUR film bezodkladně odstranil vady vzniklé vadným poskytováním plnění dle této smlouvy a aby při poskytování svého plnění dle této smlouvy postupoval řádně a v souladu s touto smlouvou. Neučiní-li tak MAUR film ani v přiměřené lhůtě poskytnuté mu SSČ, bude tento stav považovat za podstatné porušení smlouvy ze strany MAUR filmu MAUR film se zavazuje, že uhradí SSČ v plné výši škody, které vzniknou v bezprostřední příčinné souvislosti s vadami výsledků tvůrčí činnosti MAUR filmu (zejména právními) nebo s porušením povinností MAUR filmu při zařizování záležitostí dle této smlouvy MAUR film neodpovídá za vady způsobené dodržováním nevhodných pokynů, požadavků nebo připomínek daných mu SSČ k plnění smlouvy v případě, že MAUR film ani při vynaložení odborné péče nemohl nevhodnost těchto pokynů, požadavků a připomínek zjistit, nebo na jejich nevhodnost SSČ písemně upozornil a SSČ přesto na jejich použití trval. 10 Čl. 14. Smluvní pokuty 14.1 V případě porušení závazků dle čl. 6, 8, 9, 11, vzniká druhému koproducentovi právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši Kč za každý jednotlivý případ porušení.
11 Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo oprávněné smluvní strany na náhradu škody Smluvní pokuty jsou splatné do 10 dnů od doručení písemné výzvy oprávněné smluvní strany. Čl. 15. Spory mezi koproducenty a vyšší moc 15.1 V případě, že mezi koproducenty vznikne jakákoli neshoda v jakékoli záležitosti, vyžadující souhlas, přivolení nebo dohodu koproducentů, každý koproducent bude v dobré víře zvažovat hlediska druhého koproducenta. Stanovisko koproducenta, který reprezentuje většinu majetkových podílů (koprodukčních vkladů) na výrobě filmu, bude v takových případech - pokud tato smlouva nestanoví jinak - rozhodující s tím, že žádný koproducent nemůže být zavázán k zálohování a úhradě jakýchkoli částek nad smluvně stanovenou výši jeho koprodukčního vkladu, nedohodnou-li se koproducenti jinak Jestliže jakákoli strana této smlouvy není schopna dodržovat nebo plnit jakoukoli povinnost podle této smlouvy a tato neschopnost je výhradně způsobena událostí nebo okolnostmi vyšší moci, a jestliže taková strana oznámí ostatním stranám neprodleně takovou skutečnost, smluvní strany se na žádost jakékoli strany sejdou a bez ohledu na jejich práva a povinnosti, vyplývající ze zákona nebo z této smlouvy, budou hledat řešení v dobré víře. Čl. 16. Ukončení smluvního vztahu 16.1 Tuto smlouvu lze ukončit buď dohodou smluvních stran, nebo odstoupením od smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran Dohoda o ukončení smluvního vztahu musí být písemná, jinak je neplatná SSČ nebo MAUR film mají právo od smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení smlouvy druhou smluvní stranou, pokud je konkrétní porušení povinnosti příslušnou smluvní stranou jako podstatné sjednané v této smlouvě Smluvní strany se dohodly, že za podstatné porušení smlouvy ze strany koproducentů, pokud není v této smlouvě uvedeno jinak, považují zejména: a) plnění předmětu této smlouvy v rozporu s touto smlouvou, b) prodlení MAUR filmu s poskytnutím plnění dle této smlouvy o dobu delší než 30 dní proti termínům plnění uvedeným v čl. 6 této smlouvy, c) prodlení SSČ s poskytnutím plnění dle této smlouvy o dobu delší než 30 dní proti termínům plnění uvedeným v čl. 6 této smlouvy, d) porušení licenčních ujednání dle čl. 9 této smlouvy Odstoupení od smlouvy musí mít písemnou formu a je účinné do 14 dnů následujících po dni jeho doručení druhé smluvní straně Rozhodne-li se některá ze smluvních stran odstoupit od smlouvy, je povinna svoje odstoupení písemně oznámit druhé smluvní straně s uvedením termínu, ke kterému od smlouvy odstupuje, včetně popisu skutečností, ve kterých je tento důvod spatřován Právo na náhradu škody není odstoupením od smlouvy dotčeno. 11
12 Čl. 17 Ostatní ujednání 17.1 Kontaktní osoby SSČ:, +420,, +420, Kontaktní osoby MAUR filmu:, +420, 17.2 Koproducenti se zavazují zdržet se jakéhokoliv jednání, které by mohlo poškodit jejich dobrou pověst, stejně se zavazují smluvně zavázat své subdodavatele a další smluvní partnery a spolupracující osoby MAUR film se zavazuje subjektům provádějícím kontrolu ve smyslu zák. č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, a případně také formou kontroly podle zák. č. 255/2012Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, nezbytné doklady a informace týkající se jeho činnosti související s poskytováním plnění dle této smlouvy, a to alespoň do MAUR film se dále zavazuje, že po tuto dobu umožní přístup subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektu, z jehož prostředků je dodávka hrazena, umožní provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním zakázky, a to všem osobám oprávněným k provedení kontroly, po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty). MAUR film se zavazuje zajistit, aby obdobné povinnosti plnili také jeho subdodavatelé Práva a povinnosti smluvních stran výslovně touto smlouvou neupravené se řídí příslušnými ustanoveními zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a zák. č. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů Smlouva je vyhotovena ve třech výtiscích, z nichž každý má platnost originálu. Dva výtisky smlouvy obdrží SSČ a jeden výtisk smlouvy obdrží MAUR film Smlouvu je možno měnit pouze na základě dohody smluvních stran formou písemných číslovaných dodatků k této smlouvě, podepsaných oběma smluvními stranami Pro účely doručování písemností platí fikce, že při neúspěšném doručení do sídla jedné ze smluvních stran držitelem poštovní licence se písemnost považuje za doručenou uplynutím pátého dne ode dne, kdy byla písemnost uložena na místně příslušné provozovně držitele poštovní licence k vyzvednutí Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru SSČ se smluvní strany dohodly, že MAUR film výslovně souhlasí se zveřejněním obchodních podmínek obsažených v této smlouvě v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů, zejména zák. č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění. Maur film dále souhlasí s uveřejněním této smlouvy v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015Sb MAUR film je oprávněn svá díla vytvořená dle této smlouvy užít v rámci prezentace své vlastní tvorby v digitální formě, včetně jejich zpřístupnění v rámci svého autorského portfolia na svých webových stránkách Smlouva nabývá platnosti dnem uzavření a účinnosti dnem uveřejnění smlouvy v registru smluv. 12
13 17.11 Smluvní strany se vzájemně dohodly, že k zajištění uveřejnění smlouvy prostřednictvím registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a registru smluv, v platném znění (zákon o registru smluv) se tímto zavazuje Středisko společných činností AV ČR, v. v. i. bezodkladně po uzavření této smlouvy Nedílnou součástí této smlouvy je: příloha č. 1 Specifikace činností a požadovaných výstupů příloha č. 2 Scénář a grafický koncept příloha č. 3 Časový harmonogram výroby a dokončení dílů příloha č. 4 Rozpočet NEZkreslená věda III náklady na jeden díl V Praze dne V dne.. Středisko společných činností AV ČR, v. v. i. MAUR film JUDr. Jiří Malý, ředitel.... Martin Vandas, jednatel 13
14 Příloha č. 1 ke smlouvě č. 168-X/16 Specifikace činností a požadovaných výstupů Koprodukční smlouva na 10 krátkometrážních filmů v sobě obsahuje licenci a požadované výstupy: 1. Cyklus vzdělávacích a popularizačních pořadů NEZkreslená věda III 1.1. Tyto pořady mají za cíl zábavnou a edukativní formou přiblížit zejména středoškolským studentům a pedagogům 10 témat z oblasti přírodních věd a financí, která byla vybrána ve spolupráci s pedagogy středních škol a klientem SSČ tak, aby byl zcela naplněn požadavek na edukativní zaměření tohoto cyklu pořadů a jeho praktickou využitelnost ve středoškolské výuce. Zakázka představuje kompletní vytvoření 10dílného vzdělávacího cyklu, tj.: scénář, natočení, zpracování, produkce atp., krátkých odborných naučných filmů. Zakázka musí obsahovat veškerá autorská a jiná příslušná práva k filmům i jejich jednotlivým složkám Stopáž jednotlivých dílů cyklu: 8 až 10 minut, jazyková verze česká Témata filmů (9 témat z oblasti přírodních věd a 1 téma z oblasti financí), byla vybrána ve spolupráci se středoškolskými pedagogy a Komerční bankou, a. s. Soupis témat je uveden v následující tabulce. Témata jednotlivých dílů cyklu NEZkrelsená věda III 1. díl MOTORY 2. díl BATERIE 3. díl SVĚTLO 4. díl METABOLISMUS 5. díl ROPA 6. díl TEORIE RELATIVITY 7. díl GENETIKA 8. díl ŘÍZENÍ LIDSKÉHO TĚLA 9. díl DIAMANT 10. díl KB 1.4. Za odbornou správnost obsahu každého dílu bude ručit garant, který bude zároveň odpovědný za dodání podkladů k danému tématu krátkometrážního filmu, jejich pravdivost a jasnou vypovídací hodnotu. Garant rovněž zodpovídá za zprostředkování tématu v podobě, která odpovídá znalostní úrovni studentů středních škol Forma zpracování odpovídá cílové skupině a odlišuje se od standardních školních vzdělávacích filmů tak, aby bylo téma dostatečně atraktivní pro cílovou skupinu středoškolští studenti, pedagogové. Rozpracování jednotlivých témat bude probíhat 14
15 v součinnosti mezi MAUR filmem, garantem daného krátkometrážního filmu a osobou pověřenou ze strany SSČ ke kontrole plnění předmětu této smlouvy Garant zodpovídá za dodání podkladů k danému tématu krátkometrážního filmu, jejich pravdivost a jasnou vypovídací hodnotu Všechny filmy tohoto cyklu musí být doprovázeny jednotným vizuálním stylem, který bude vytvořen MAUR filmem na základě požadavků osoby pověřené ze strany SSČ ke kontrole plnění předmětu smlouvy Součástí předmětu smlouvy je i kompletní výroba a dodání 1000 ks DVD, která budou obsahovat vždy všech 10 vzdělávacích a popularizačních pořadů, a to i včetně grafického MENU a obálky DVD dle jednotné vizuální identity AVD. 1.9 Součástí plnění dále bude výroba teaseru (promo-videa) v rozsahu cca. 30 sekund, který bude používán k propagaci vzdělávacího cyklu Součástí plnění dle této smlouvy bude dodat SSČ jednou měsíčně, a to vždy k poslednímu dni v měsíci upravené profi-fotografie z průběhu vzniku každého dílu a export obrazových záznamů v tiskové kvalitě, v barevném provedení, oboje v minimálním počtu 6 ks. Uvedené fotografie musí zachycovat průběh a práce na vzdělávacím cyklu, uvedené exportované obrazové záznamy musí obsahovat ztvárnění obsahu AVD. Fotografie musí být v minimální datové velikosti 5 MB a tiskové kvalitě 1.11 Jazyková mutace: Vzdělávací a popularizační pořady budou natočeny v jazyce českém Součástí předání bude i finální zvukový mix v podobě mezinárodního mixu (komentář, ruchy a hudba zvlášť) Technická obrazová a zvuková kvalita musí být na vysoké úrovni bez znatelného šumu. Zvuk musí být čistý a prostorový Filmy mohou obsahovat animace a jiné originální prvky. Filmy budou obsahovat zvukovou stopu hudbu a mluvené slovo, dialogy a komentář dle schváleného scénáře. 15
16 Příloha č. 2 ke smlouvě č. 168-X/16 Scénář a grafický koncept 1. Ukázka vzorové podoby scénáře a grafického konceptu vzdělávacího cyklu: 16
17 Příloha č. 3 ke smlouvě č. 168-X/16 Časový harmonogram výroby a dokončení dílů. Díl č. Pracovní název dílu Termín dokončení a odevzdání AVD 1 Ropa 1. září 2 Teorie relativity 8. září 3 Diamant 15. září 4 Motory 22. září 5 Díl KB 29. září 6 Baterie 6. října 7 Světlo 13. října 8 Řízení lidského těla 20. října 9 Metabolismus 27. října 10 Genetika 3. listopadu 17
18 Příloha č. 4 ke smlouvě č. 168-X/16 Rozpočet NEZkreslená věda III náklady na jeden díl Rozpočet NEZkreslená věda III náklady na jeden díl - animace, vizualizace MJ ks cena za MJ Finanční plnění - vklad Věcné plnění - vklad Vklad celkem režie Kč Kč Kč výtvarník Kč Kč Kč scénář Kč Kč Kč animace Kč Kč Kč vfx studio Kč Kč Kč speakr Kč Kč Kč zvuková postprodukce - ruchy, hudba, komentář, mix + mezinárodní mix Kč Kč Kč obrazová produkce zvukař Kč Kč Kč masterign Kč Kč Kč produkce Kč Kč Kč Mezisoučet Kč 0 Kč Kč Věcné plnění MAUR film (záznamovou techniku kamera Black Magic, záznamové PC a animační postprodukční software, Kč pronájem prostor) Kč Kč Provozní náklady a fee 1 0 Kč Fotografie z natáčení 1 0 Kč odměny garantům Kč Kč Kč Celkový koprodukční rozpočet Kč Kč Kč Finanční vklad SSČ Věcné plnění MAUR film Celkem Kč Kč Kč 18
Příloha č.1. Č.j. : (zhotovitele) OP RLZ Opatření 4.2 Č.j: Číslo V CES: 4191/X Číslo úkolu : 3691/5169/19/ /5169/20/15 SMLOUVA O DÍLO
Příloha č.1 Č.j. : (zhotovitele) OP RLZ Opatření 4.2 Č.j: Číslo V CES: 4191/X Číslo úkolu : 3691/5169/19/15 3691/5169/20/15 SMLOUVA O DÍLO Česká republika - Ministerstvo pro místní rozvoj se sídlem: Staroměstské
Smlouva o dílo. uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
Smlouva o dílo uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely smluvní strany: Obchodní firma: Sídlo: Zastoupená: IČ: DIČ: Bankovní
SMLOUVA O DÍLO. Č. smlouvy objednatele: SML/ /2018 Č. smlouvy zhotovitele: mezi. na straně jedné. na straně druhé. I.
Dne, měsíce a roku uvedeného na straně 4, podle zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů (občanský zákoník) a ve smyslu ustanovení 2586 a násl. citovaného zákona, je uzavřena tato: SMLOUVA O
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů. I.
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů Kupující: Sídlo: IČ: 27791637 DIČ: Jednající: I. Smluvní strany ARS rozvojová agentura, s.r.o.
Licenční smlouva a smlouva o postoupení práv
Licenční smlouva a smlouva o postoupení práv uzavřená podle 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník ) a zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících
Kupní Smlouva o zajištění služeb
Kupní Smlouva o zajištění služeb uzavřená podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Dodavatel: Zastoupený: Sídlo: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo
Příloha č. 4 SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB
Příloha č. 4 SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB uzavřená podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů I. SMLUVNÍ STRANY: Objednatel Základní škola, Základní
SMLOUVA O DÍLO. uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Smluvní strany
SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle 2586-2635 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Smluvní strany Příspěvková organizace: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická Emanuela Pöttinga a
NÁVRH Smlouva č. Nákup IC technologií (dále jen smlouva ) Smluvní strany
NÁVRH Smlouva č uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník Nákup IC technologií (dále jen smlouva ) Smluvní strany Kupující: Vyšší odborná škola a Střední odborná škola, Březnice,
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Obec Chvalšiny Sídlo: Chvalšiny 38,
KUPNÍ SMLOUVA. Škroupova 18, Plzeň. Bc. Josefem Bernardem, hejtmanem
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ustanovení 2079 a násl. a 2085 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů Čl. 1 a Kupující: Smluvní strany
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO. Smlouva o dílo na zpracování Aktualizace Programu rozvoje územního obvodu Zlínského kraje do roku 2020 č.
Příloha č. 2 Výzvy k podání nabídky NÁVRH SMLOUVY O DÍLO Smlouva o dílo na zpracování Aktualizace Programu rozvoje územního obvodu Zlínského kraje do roku 2020 č. D/xxxx/2016/STR uzavřená níže uvedeného
KUPNÍ SMLOUVA. Škroupova 18, Plzeň
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ustanovení 2079 a násl. a 2085 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku, v platném znění Čl. 1 Smluvní strany Kupující: Plzeňský kraj
KUPNÍ SMLOUVA. Níže označené smluvní strany:
KUPNÍ SMLOUVA uzavřena podle 2079 a násl., zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Níže označené smluvní strany: Obec Pěnčín se sídlem 463 45 Pěnčín čp.62 osoba oprávněna
LICENČNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník )
LICENČNÍ SMLOUVA uzavřená podle 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník ) 1. Smluvní strany 1.1 (Firma či jméno a příjmení): sídlo či trvalé bydliště:
Článek I Smluvní strany
Příloha č. 1 Návrh kupní smlouvy K U P N Í S M L O U V A uzavřená podle 409 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen obchodní zákoník ) Článek I Smluvní strany Kupující:
KUPNÍ SMLOUVA. číslo smlouvy: uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )
Příloha č. 2 Zadávací dokumentace KUPNÍ SMLOUVA číslo smlouvy: uzavřená podle ust. 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) Obchodní firma: [doplní uchazeč] se
KUPNÍ SMLOUVA. na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem. Dodávka a montáž PC učebny I. SMLUVNÍ STRANY
Příloha č. 2 KUPNÍ SMLOUVA na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem Dodávka a montáž PC učebny I. SMLUVNÍ STRANY OBJEDNATEL objednatel: Základní škola Povážská Strakonice sídlo: zastoupený: Mgr. Tomášem
Dodávku a montáž regálového systému pro Depozitář Krajské knihovny v Pardubicích rekonstrukce pavilonu č.2, bývalého objektu SOU Ohrazenice
SMLOUVA O DÍLO (uzavřená dle. 536 a násl. Obchodního zákoníku v platném znění) číslo smlouvy objednatele: 201305 číslo smlouvy zhotovitele:. na Dodávku a montáž regálového systému pro Depozitář Krajské
KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany
KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany Název: Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta Sídlo: Magdalény Rettigové
RÁMCOVÁ SMLOUVA O DÍLO
RÁMCOVÁ SMLOUVA O DÍLO V souladu s ustanovením 2586 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále jen Občanský zákoník ), níže uvedené smluvní strany uzavřely tuto smlouvu o dílo
Kupní smlouva. Vybavení školy nábytkem 1
Kupní smlouva Vybavení školy nábytkem 1 KUPNÍ SMLOUVA I. Smluvní strany 1. Název: Základní škola Karlovy Vary, Poštovní 19, příspěvková organizace Sídlo: Poštovní 19, 360 01 Karlovy Vary Zastoupena: Mgr.
S M L O U V A O D Í L O na zhotovení projektové dokumentace akce
S M L O U V A O D Í L O na zhotovení projektové dokumentace akce Stavební připravenost lokality OPIS uzavřená níže uvedeného dne měsíce a roku dle ustanovení 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., v platném
Smlouva o dílo č. KT/../2010 Aktualizace územně analytických podkladů ORP Litvínov
Smlouva o dílo č. KT/../2010 Aktualizace územně analytických podkladů ORP Litvínov uzavřená dle 536 a násl. zákona č, 513/91 Sb. (dále jen obchodní zákoník) I. Smluvní strany 1.1 Pořizovatel : Město Litvínov
Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
Kupní smlouva uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník 1. Smluvní strany Prodávající: Jan Vitoul sídlo: Litovel Nová Ves 5, p. Chudobín 783 21 právní forma: Fyzická osoba zastoupený:
Návrh SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle 536 a následujících zákona č. 513/1991 Sb. a násl. v platném znění
Návrh SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle 536 a následujících zákona č. 513/1991 Sb. a násl. v platném znění 1. SMLUVNÍ STRANY: 1.1. Objednatel: Masarykovo muzeum v Hodoníně, příspěvková organizace se sídlem
KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany. Dodavatel: Zastoupený: Sídlo: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu: Telefon: E-mail: ( dále jen dodavatel)
1 KUPNÍ SMLOUVA I. Smluvní strany Dodavatel: Zastoupený: Sídlo: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu: Telefon: E-mail: ( dále jen dodavatel) Objednatel: Zastoupený: Mgr. Jaroslavou Cháberovou Sídlo: 386
S M L O U V A O D Í L O
Podrobná zadávací dokumentace Návrh obchodních podmínek číslo smlouvy objednatele:... S M L O U V A O D Í L O uzavřená níže psaného dne měsíce a roku podle ustanovení 631 a násl. Občanského zákoníku č.
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená v souladu s ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená v souladu s ust. 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník I. SMLUVNÍ STRANY Kupující: Výzkumný ústav lesního hospodářství a myslivosti, v.v.i. Sídlo: Strnady 136, 252
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ SYNCHRONIZAČNÍ LICENCE. Číslo smlouvy: 2057
! im Ml: l! I -! ;i I 11! Ideri! : f"".-, 't!i! jmoravskoslezský KRA_ - KK/\TkY ) ČÍSLO SMLOUVY (DODATKU) OSA por. CISÍP Ar. os uzavřená mezi těmito smluvními stranami: SMLOUVA O POSKYTNUTÍ SYNCHRONIZAČNÍ
Smlouva o dílo č. 02/2014
Smlouva o dílo č. 02/2014 podle ust. 536 a násl. obchodního zákoníku uzavřená níže uvedeného, dne, měsíce a roku mezi těmito smluvními stranami: Objednatel: sídlo: Ústav územního rozvoje Jakubské nám.
SMLOUVA O ou,o 4c20 l()2o~g/ 0/1
SMLOUVA O ou,o 4c20 l()2o~g/ 0/1 Smluvní strany Abalon s. r. o. Sranická 32 14700 Praha 4 IČO: 25265229 DIČ: CZ25265229 zástupce: Tomáš Smělý, jednatel bankovní spojení: ČSOS, Č.Ú. 197832731/0300 Společnost
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO I. Smluvní strany 1. Objednavatel: Město Rýmařov Se sídlem: náměstí Míru 230/1, 795 01 Rýmařov Zastoupena: Ing. Petrem Kloudou - starostou IČO: 00296317 Bankovní spojení: Česká spořitelna
Legenda smluvního vzoru
Legenda smluvního vzoru Text psaný kurzivou se užívá tam, kde z uvedených variant je třeba jednu zvolit a ostatní vyškrtnout. Text psaný šedou barvou se užívá u ustanovení, jejichž uvedení ve Smlouvě doporučujeme,
Veřejná zakázka je financována z ESF a státního rozpočtu ČR prostřednictvím Operačního programu Lidské zdroje a zaměstnanost.
Příloha č. 5 SMLOUVA O DÍLO č.../2010 uzavřená dle ustanovení 536 a násl. zákona č. 513/1991, obchodní zákoník v platném znění Smluvní strany Královehradecký kraj Se sídlem: Pivovarské náměstí 1245/2,
Smlouva o dílo. uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem
Příloha č. 2 k Výzvě Smlouva o dílo uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem Zajištění prvků publicity spolufinancovaných projektů Evropské
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Obec Planá Sídlo: Planá 59, 370 01 České
SMLOUVA O DÍLO Č
SMLOUVA O DÍLO Č. 19 007 3 00 uzavřená podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ) mezi těmito smluvními stranami Objednatel společnost:
K U P N Í S M L O U V U
1. KORDIS JMK, a.s. zápis v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 6753 Sídlo: Nové sady 30, 602 00 Brno Zastoupená: Václavem Tvrdým, předsedou představenstva Osoba pověřená
Deloitte Advisory s.r.o. se sídlem 00, zastoupená Martinem Buranským, zmocněncem na základě plné moci, která tvoří přílohu této smlouvy
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ PORADENSKÉ ČINNOSTI č. INO/40/01/001524/2008 uzavřená dále uvedeného dne, měsíce a roku mezi těmito smluvními stranami: Hlavní město Praha se sídlem: Mariánské nám. 2, 110 01 Praha
Rámcová smlouva na poskytování právních služeb
Č.j. : 20435/2007 32 Číslo v CES : 4072 Číslo úkolu : Rámcová smlouva na poskytování právních služeb Česká republika - Ministerstvo pro místní rozvoj se sídlem : Staroměstské nám. 6 Praha 1, 110 15 zastoupená
Zpracování Příručky pro hodnotitele globální grantů Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost v programovém období
Číslo smlouvy objednatele: Zpracování Příručky pro hodnotitele globální grantů Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost v programovém období 2007-2013 Smlouva o dílo ve smyslu 536 a následujících
KUPNÍ SMLOUVA č. uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany
KUPNÍ SMLOUVA č. uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany Název: Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta Sídlo: Magdalény Rettigové 4/47,48,
Správa Národního parku Šumava. 1. máje 260/19, Vimperk
/ SPRÁVA NÁRODNíHO PARKU ŠUMAVA Číslo smlouvy objednatele. Číslo smlouvy zhotovitele: 15379 19 SMLOUVA O DÍLO uzavřená dle 2586 ano zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen "občanský
zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia České republiky (dále jen kupující ) na jedné straně
Příloha č. 2 k č.j.: PPR-885-12/ČJ-2011-0099EC Počet listů: 6 Závazný vzor kupní smlouvy Kupující: ČESKÁ REPUBLIKA Ministerstvo vnitra sídlo: 170 34 Praha 7, Nad Štolou 936/3 IČ: 00007064 DIČ: CZ00007064
Veřejná zakázka je financována z ESF a státního rozpočtu ČR prostřednictvím Operačního programu Lidské zdroje a zaměstnanost.
SMLOUVA O DÍLO č... /2010 uzavřená podle ustanovení 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen obchodní zákoník ) SMLUVNÍ STRANY Královéhradecký kraj
Smlouva o dodávce pracovního centra na posílení zručnosti
Smlouva o dodávce pracovního centra na posílení zručnosti Střední škola - Podorlické vzdělávací centrum, Dobruška Se sídlem: Pulická 695, Dobruška 518 01 IČ: 71340726, není plátce DPH Bankovní spojení:
Smlouva o partnerství bez finančního příspěvku
Smlouva o partnerství bez finančního příspěvku uzavřená podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Článek I Smluvní strany [ ] se sídlem / místo podnikání [ ] zastoupená [ ] zapsaná u..
SMLOUVA O DÍLO. ev. číslo smlouvy:
ev. číslo smlouvy: SMLOUVA O DÍLO 1. Karlovarský kraj Sídlo: Závodní 353/88, 360 06 Karlovy Vary IČO: 70891168 DIČ: CZ70891168 Zastoupený: Osoba oprávněná jednat jménem zadavatele: Jakub Pánik, náměstek
MANDÁTNÍ SMLOUVA uzavřená dle ustanovení 566 a násl. zák. č. 513/ 1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Příloha č. 2 Vzor prováděcí smlouvy MANDÁTNÍ SMLOUVA uzavřená dle ustanovení 566 a násl. zák. č. 513/ 1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů Smluvní strany Česká televize se sídlem: Kavčí
Příloha č. 2. Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník )
Příloha č. 2 Kupní smlouva uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen občanský zákoník ) Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřeli:.. se sídlem /místem
Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. "Poskytovatelem" se rozumí společnost Agentura PŘEKLADY A TLUMOČENÍ s.r.o. se sídlem Jaurisova 515/4, 140 00 Praha, Česká republika, provozovna Washingtonova
Smlouva o dílo. Marie Cibulkové 34, Praha 4. Ing. Josef Stanko, jednatel společnosti. Palackého nám. 2/2, Hořovice
Smlouva o dílo (A) sídlo: IČO: zastoupený: bankovní číslo účtu: LUCIDA s.r.o. Marie Cibulkové 34,140 00 Praha 4 25651099 Ing. Josef Stanko, jednatel společnosti ČSOB Praha 4 129373238/0300 (dále jen "Zhotovitel")
KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva )
Příloha č. 4 KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva ) uzavřená podle ustanovení 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ) I. Smluvní
Rámcová kupní smlouva
Evidenční č. smlouvy: ---/2017 Rámcová kupní smlouva 1. Smluvní strany Kupující: 1. Město Kopřivnice Se sídlem: Štefánikova 1163, Kopřivnice, 742 21 osoba oprávněna jednat: Petr Mareček, vedoucí oddělení
Příloha č. 1 k č.j. A-218/2013 Závazný návrh smlouvy KUPNÍ SMLOUVA Č... uzavřená podle ustanovení 409 a násl. obchodního zákoníku, v platném znění.
Příloha č. 1 k č.j. A-218/2013 Závazný návrh smlouvy KUPNÍ SMLOUVA Č.... uzavřená podle ustanovení 409 a násl. obchodního zákoníku, v platném znění. ČLÁNEK 1. SMLUVNÍ STRANY název adresa sídla jehož (jejímž)
VZOR VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVY O POSKYTNUTÍ DOTACE U DOTAČNÍHO TITULU Č. 2
VZOR VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVY O POSKYTNUTÍ DOTACE U DOTAČNÍHO TITULU Č. 2 Smlouva o poskytnutí dotace uzavřená v souladu s 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších právních předpisů,
KUPNí SMLOUVA. uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník v platném znění mezi smluvními stranami, kterými jsou:
KUPNí SMLOUVA uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník v platném znění mezi smluvními stranami, kterými jsou: na straně jedné: a na straně druhé: se sídlem: zastoupená: zapsána:
Kupní smlouva. č prodávajícího
K U JC P 0 1 9C X M 3 Kupní smlouva Okupujícího č. 2015011 prodávajícího p / v / r /p /^ y - í í Smluvní strany JIHOČESKÝ KRAJ se sídlem: zastoupený: IČ: Bankovní spojení: Číslo účtu: U Zimního stadionu
PŘÍLOHA Č. 2: KUPNÍ SMLOUVA OBCHODNÍ PODMÍNKY SMLOUVA I. SMLUVNÍ STRANY
PŘÍLOHA Č. 2: KUPNÍ SMLOUVA OBCHODNÍ PODMÍNKY Zadavatel jako součást zadávací dokumentace předkládá tyto obchodní podmínky, které jsou vypracovány ve formě a struktuře návrhu smlouvy o zajištění služeb.
Smlouva o dílo č. E633-S-2337/2015. Čl. I. Smluvní strany.
Smlouva o dílo č. E633-S-2337/2015 č. zhotovitele: 15040/15 Na projekt stavby s názvem: uzavřena podle zákona č. 89/2012 Sb. Občanského zákoníku v platném znění, na základě zákona č. 235/2004 Sb. o dani
SMLOUVA O DÍLO SMLOUVU O DÍLO: Čl. I. Předmět smlouvy
SMLOUVA O DÍLO Příloha č. 4 Česká republika - Ministerstvo průmyslu a obchodu, organizační složka státu Na Františku 32, 110 15 Praha 1 Zastoupená: Ing. Pavlína Kulhánková, pověřená řízením odboru ekologie
KUPNÍ SMLOUVA - RÁMCOVÁ uzavřená podle 2079 a násl. zák. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů
KUPNÍ SMLOUVA - RÁMCOVÁ uzavřená podle 2079 a násl. zák. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů Níže označené smluvní strany ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Název právnické / fyzické osoby: zapsaná v se sídlem: tel.: fax:
OSA Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním, z.s. se sídlem v Praze 6, Československé armády 20, PSČ: 160 56 IČ: 63839997, DIČ: CZ63839997 zapsán ve spolkovém rejstříku vedeném Městským soudem
KUPNÍ SMLOUVA č. ORM/1423/7/2019
KUPNÍ SMLOUVA č. ORM/1423/7/2019 uzavřená podle ustanovení 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů I. SMLUVNÍ STRANY 1.1 KUPUJÍCÍ: Město Ústí nad Orlicí
KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany. Dodavatel: [ ] Zastoupený: [ ] Sídlo: [ ] DIČ: [ ]
KUPNÍ SMLOUVA I. Smluvní strany Dodavatel: [ ] Zastoupený: [ ] Sídlo: [ ] IČ: [ ] DIČ: [ ] Bankovní spojení: [ ] Číslo účtu: [ ] Telefon: [ ] Tel./fax: [ ] E-mail: [ ] ( dále jen dodavatel) Objednatel:
SMLOUVA O DÍLO. o provedení projektových prací 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Čl. 1 Smluvní strany
SMLOUVA O DÍLO o provedení projektových prací 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Čl. 1 Smluvní strany Objednatel: EKOLTES Hranice, a.s. Sídlo: Hranice, Zborovská 606 zastoupené: RNDr.
uzavřená dle 536 a následujících obchodního zákoníku (zákon č. 513/1991 Sb.) Článek 1
Příloha č.1 Obchodní podmínky (následně smlouva) uzavřená dle 536 a následujících obchodního zákoníku (zákon č. 513/1991 Sb.) č. smlouvy objednatele: č. smlouvy zhotovitele: Článek 1 Smluvní strany Objednatel:
Článek 1. Předmět smlouvy
S M L O U V A o dílo kterou níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely ve smyslu ustanovení 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, tyto smluvní strany: Psychiatrická léčebna v Dobřanech
Rámcovou kupní smlouvu. na dodávku drogerie. Čl. I Účel a předmět rámcové kupní smlouvy
1 Základní škola Nové Město na Moravě se sídlem Vratislavovo náměstí 124, 592 31 Nové Město na Moravě zastoupená Otto Ondráčkem, ředitelem školy IČ: 70284725 DIČ: CZ70284725 bankovní spojení: Komerční
Obchodní podmínky - návrh kupní smlouvy
Název veřejné zakázky: Bezpečnostní sondy pro páteřní síť Obchodní podmínky - návrh kupní smlouvy Preambule: Tyto obchodní podmínky jsou vypracovány formou a strukturou kupní smlouvy. Účastník ve své nabídce
S M L O U V A O D Í L O uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
Číslo smlouvy zhotovitele: 01/02/2015 Číslo zakázky zhotovitele: S M L O U V A O D Í L O uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník I. S m l u v n í s t r a n y: Objednatel: Město Manětín Manětín
Kupní smlouva. uzavřená podle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník )
Příloha č.4 - Vzor návrhu smlouvy Kupní smlouva uzavřená podle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ) Článek I Smluvní strany Kupující: Střední
Smlouva o dílo č. E633-S-916/2015. Čl. I. Smluvní strany.
Smlouva o dílo č. E633-S-916/2015 č. zhotovitele: 25/2015 Na projekt stavby s názvem: uzavřena podle zákona č. 89/2012 Sb. Občanského zákoníku v platném znění, na základě zákona č. 235/2004 Sb. o dani
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET
Evidenční číslo smlouvy: SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET v souladu s ust. 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) uzavřená
Kupní smlouva na zakázku Dodávka licencí a podpor pro Citrix. Smluvní strany. zapsaná v. zastoupená
Kupní smlouva na zakázku Dodávka licencí a podpor pro Citrix Dále jen Smlouva Smluvní strany Společnost.. zapsaná v. zastoupená IČ: DIČ:. Bank. spojení:., č. účtu:. (dále jen Prodávající) a Centrum pro
Smlouva o dílo. uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
Sikou Smlouva o dílo uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely smluvní strany: Objednatel: Sídlo: Zastoupený: IČ: Bankovní
SMLOUVA O DÍLO uzavřená dle 2586 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění. Článek 1 Smluvní strany
SMLOUVA O DÍLO uzavřená dle 2586 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Článek 1 Smluvní strany 1.1. Objednatel: Obchodní jméno : Město Semily Sídlo : Husova 82, 513 13 Semily Zastoupený
Smlouva na provedení evaluace projektu Vzdělávejte se pro růst! - rekvalifikace
Smlouva na provedení evaluace projektu Vzdělávejte se pro růst! - rekvalifikace Příloha č. 3 Výzvy uzavřená podle 269 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále
NÁVRH SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. Poskytovatel :. se sídlem :. zastoupený : IČ: :..
NÁVRH SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB Uzavřená podle právního řádu České republiky v souladu s ustanovením 269 odst. 2 zákona č.513/1991 Sb., obchodního zákoníku, v platném znění (dále jen Smlouva) 1 SMLUVNÍ
Smlouvu o poskytnutí mimořádného jednorázového příspěvku na Opravu domovního fondu na území Prahy 1 pro rok 2015
Níže uvedené smluvní strany: název: Městská část Praha 1 sídlo: Vodičkova 681/18, Praha 1, PSČ: 115 68 zastoupená: ing Oldřichem Lomeckým, starostou MČ Praha 1 IČ: 00063410 bank. spojení: Česká Spořitelna
SMLOUVA O DÍLO č. 60/2016/OMM
SMLOUVA O DÍLO č. 60/2016/OMM uzavřena podle 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník 1. Smluvní strany 1. Město Kopřivnice Adresa: Štefánikova 1163, 742 21 Kopřivnice Zastoupeno: Ing. Kamil
Právní a konzultační služby pro potřeby ÚMO Pardubice VI
M ě s t s k ý o b v o d S t a t u t á r n í m ě s t o P a r d u b i c e M Ě S T S K Ý O B V O D P A R D U B I C E V I Úřad městského obvodu Pardubice VI Odbor vnitřních věcí, investic, dopravy a životního
Dodávka 18 notebooků včetně softwaru pro Základní školu Karlovy Vary, Truhlářská 19, příspěvkovou organizaci Kupní smlouva
Příloha č. 4 Dodávka 18 notebooků včetně softwaru pro Základní školu Karlovy Vary, Truhlářská 19, příspěvkovou organizaci Kupní smlouva 1 KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva ) uzavřená podle ustanovení 2079
Kupní smlouva. Smluvní strany. 1. Předmět smlouvy JIHOČESKÝ KRAJ. se sídlem: zastoupený: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu:
Kupní smlouva K U J C P 0 0 0 V 0 E J č. smlouvy kupujícího: SK/OINF/030/15 č. smlouvy prodávajícího VH -09-2015 Smluvní strany JIHOČESKÝ KRAJ se sídlem: zastoupený: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu:
licenční smlouvu o veřejném provozování Článek I. Smluvní strany
C OSA - Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním z.s. zapsán ve spolkovém rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl L, vložka 7277 se sídlem v Praze 6, Československé armády 20, 160 56
SMLOUVA O DÍLO. V y h o d n o c e n í n a p lň o vání ú zem n í e n e rg e tic k é koncepce Jih o českéh o kraje.
K U J C P 0 0T F T 3 I Evidenční číslo smlouvy Objednatele: Evidenční číslo smlouvy Zhotovitele: SDL/OREG/806/11 SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle obchodního zákoníku č. 513/1991 Sb. v platném znění na zajištění
KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ
KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ Článek I. Smluvní strany Město Kolín, IČ: 00235440 Karlovo náměstí 78, 280 02 Kolín I. zastoupeno starostou města Mgr. Bc. Vítem Rakušanem (dále jen kupující na straně jedné)
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO 4 / 2016 I. Smluvní strany 1. Město Kopřivnice, Štefánikova 1163, 742 21 Kopřivnice zastoupeno: Ing. Kamilem Žákem, vedoucím odboru majetku města IČ: 00298077 DIČ: CZ 00298077 bankovní
SMLOUVA O DÍLO na zhotovení dokumentace stavby č. 20100102 uzavřená podle 536 a násl. obchodního zákoníku
SMLOUVA O DÍLO na zhotovení dokumentace stavby č. 20100102 uzavřená podle 536 a násl. obchodního zákoníku 1. Smluvní strany 1.1. Objednatel: LABYRINT BOHEMIA, o. p. s. Košická 6, 460 12 Liberec 6 zapsaná
SMLOUVA O DÍLO. název/jméno: se sídlem: zapsaný v:
SMLOUVA O DÍLO uzavřená mezi Obec Nepolisy se sídlem: Nepolisy 75, 503 63 Nepolisy IČ: 00269212 DIČ: CZ00269212 zastoupená: Ing. Dušanem Šustrem, starostou (dále jen objednatel ) Číslo účtu: 1080782309/0800
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 409 a následujících zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle 409 a následujících zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů Smluvní strany Příspěvková organizace: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná
Český rozhlas zřízen zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů, se sídlem: Praha 2, Vinohradská 12
Příloha č. 4 Licenční smlouva a smlouva o poskytování podpory Český rozhlas zřízen zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů, se sídlem: Praha 2, Vinohradská 12 Zastoupený:
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená v souladu s ust a následujících zákona č. 89/2012 Sb., Zákona občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená v souladu s ust. 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., Zákona občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Článek I. Smluvní strany 1. Gymnázium Vincence Makovského se sportovními
S M LO UVA O D Í LO podle 536 a následujících zákona 513/1991 Sb., Obchodní zákoník v platném znění
S M LO UVA O D Í LO podle 536 a následujících zákona 513/1991 Sb., Obchodní zákoník v platném znění 1. jméno, sídlo: Oblastní charita Most, P. Jilemnkcého 2457, 424 01 Most IČ: 70828920 zastoupení: Mgr.
(ID dotace) Čl. 1 Smluvní strany. Varianta smluvní strany v případě poskytnutí podpory příspěvkové organizaci obce:
Příloha č. 6 vzor smlouvy o poskytnutí dotace SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE uzavřená na základě dohody smluvních stran nikoliv na úkor ochrany kterékoliv ze smluvních stran ve smyslu 1746 odst. 2 zákona
Smlouva o dílo. uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
Smlouva o dílo uzavřená podle 2586 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely smluvní strany: Objednatel: Sídlo: Město Mohelnice U Brány 916/2,
Bankovní spojení: Číslo účtu: Zapsaná v obchodním rejstříku soudu v, oddíl, vložka
Společnost/Název: IČO: Sídlo/Místo podnikání: Zastoupená: Bankovní spojení: Číslo účtu: Zapsaná v obchodním rejstříku soudu v, oddíl, vložka dále též jako prodávající na straně jedné, a Město Kosmonosy
KUPNÍ SMLOUVA prodávající rukou doplní žlutě vyznačené části smlouvy
KUPNÍ SMLOUVA prodávající rukou doplní žlutě vyznačené části smlouvy I. Smluvní strany VÍTKOVICE ARÉNA, a.s. Sídlo: Ruská 3077/135, 700 30 Ostrava - Zábřeh IČ: 25911368 DIČ: CZ25911368 Zastoupená: Mgr.
KUPNÍ SMLOUVA DODÁVKA TECHNOLOGIÍ PRO MONITORING A TRASOVÁNÍ KANALIZAČNÍHO POTRUBÍ
Příloha č. 2 zadávací dokumentace KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle ust. 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( občanský zákoník ) DODÁVKA TECHNOLOGIÍ PRO MONITORING A TRASOVÁNÍ KANALIZAČNÍHO