Baterie LiFePO 4. Specifikace. Obsah

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Baterie LiFePO 4. Specifikace. Obsah"

Transkript

1 Baterie LiFePO 4 Specifikace NÁZEV Baterie LiFePO 4 MODEL C-100 VLASTNOSTI 3,2 V / 100 Ah Obsah Úvod... 2 Parametry... 2 Zkušební stavy... 2 Elektrické charakteristiky... 3 Mechanické charakteristiky... 4 Bezpečnostní charakteristiky... 4 Výkresové schéma... 5 Křivky průběhu kapacity při standardním nabíjení a vybíjení... 5 Křivky průběhu kapacity při různých vybíjecích proudech... 6 Křivky průběhu kapacity při různých teplotách... 7 Křivka životního cyklu... 7 Skladování... 8 Údržba baterií... 8 Pokyny během užívání... 8 Pokyny během přepravy... 9 Technická podpora... 9

2 Úvod Tato specifikace popisuje vlastnosti a požadavky na provoz, přepravu, skladování a dobíjecí baterií LiFePO4. Nezodpovídáme za žádné vzniklé škody nebo závazky, pokud nebyla provedena instalace, používání a údržba výrobku v přísném souladu s touto specifikací. Parametry Bod Položka Jednotka Hodnota Poznámka 1.1 Nominální kapacita Ah 100,0 Kapacita podle normovaného vybíjení a nabíjení. 1.2 Nominální napětí V 3,2 / 1.3 Způsob nabíjení / CC/CV / 1.4 Maximální napětí V 3,65 / 1.5 Minimální napětí V 2,5 / 1.6 Proud při rychlém nabíjení A 33,3 / 1.7 Proud při rychlém vybíjení A 50,0 / 1.8 Standardní nabíjecí proud A 33,3 / 1.9 Standardní vybíjecí proud A 33,3 / 1.10 Maximální provozní vybíjecí proud A 200,0 / 1.11 Maximální špičkový vybíjecí proud A 500,0 < 10s 1.12 Kapacita při vybíjení 3C Ah 90 90% hodnoty kapacity 1.13 Hmotnost g 3200±50 / 1.14 Impedance mω < 1 Při plném nabití 1.15 Rozměry (D Š V) mm Viz. pozn. (161±2) (52±2) (274±2) 1.16 Objemová hustota výkonu Wh/dm 3 152,2 / 1.17 Hmotnostní hustota výkonu Wh/Kg 113,4 / 1.18 Provozní teplota okolí při nabíjení C 0 45 / 1.19 Provozní teplota okolí při vybíjení C / 1.20 Teplota skladování 1 měsíc C / 1.21 Teplota skladování 3 měsíce C / 1.22 Teplota skladování 6 měsíců C / 1.23 Atmosférický tlak kpa / 1.24 Relativní vlhkost % / Zkušební stavy Standardní nabíjení Nabíjení konstantním proudem 1/3 C, při teplotě 20 ± 5 C, až do dosažení hraničního nabíjecího napětí (3,65 V), poté nabíjení konstantním napětím až do dosažení nabíjecího proudu < 0,01 C. Standardní vybíjení Vybíjení konstantním proudem 1/3 C, při teplotě 20 ± 5 C, až do dosažení hraničního vybíjecího napětí (2,5 V). Standardní testovací prostředí Teplota: 15 C 25 C Relativní vlhkost: 25 % 85 % Atmosférický tlak: 86 kpa 106 kpa 2

3 Elektrické charakteristiky Bod Položka Testovací metoda Technické požadavky 2.1 Nominální kapacita Po standardním nabití dojde k ustálení baterie na dobu 1 hodiny. Při teplotě 20±5 C dojde ke standardnímu vybíjení do napětí 2.5 V za 100,0 Ah 2.2 Schopnost vybíjení při vysokém proudu 2.3 Schopnost vybíjení při nízkých teplotách 2.4 Schopnost vybíjení při vysokých teplotách 2.5 Schopnost uchování energie účelem stanovení nominální kapacity. Po standardním nabití je baterie na hodinu odpojena při teplotě 20±5 C a následně vybíjena konstantním proudem 3 C (3 x kapacita baterie) až do hodnoty minimálního napětí. Baterie ponechána při teplotě -20±2 C po dobu 20 hodin po předchozím nabití při standardních podmínkách. Měření doby vybíjení při zatížení konstantním proudem 1/3 C až do hodnoty minimálního napětí. Poté baterie ponechána při teplotě 20±5 C po dobu 2 hodin, při které probíhá pozorování vyhodnocovaných stavů. Baterie ponechána při teplotě 55±2 C po dobu 5 hodin po předchozím nabití při standardních podmínkách. Měření doby vybíjení při zatížení konstantním proudem 1/3 C až do hodnoty minimálního napětí. Poté baterie ponechána při teplotě 20±5 C po dobu 2 hodin, při které probíhá pozorování vyhodnocovaných stavů. Po nabití při standardních podmínkách baterie ponechána bez používání po dobu 30 dní. Poté měření doby vybíjení při zatížení konstantním proudem 1/3 C až do hodnoty minimálního napětí. 2.6 Životní cyklus Nabíjení konstantním proudem 1/3 C, při teplotě 20 ± 5 C, až do dosažení maximálního napětí (3,65 V), poté nabíjení konstantním napětím až do dosažení nabíjecího proudu < 0,01 C. Po 10 minutách zahájeno vybíjení při zatížení konstantním proudem 1/3 C až do hodnoty minimálního napětí. Po dalších 10 minutách se proces opakuje až do dosažení kapacity baterie 80%. Doba vybíjení by neměla klesnout pod 18 minut. Nedochází ke změně vlastností a k výbuchu. Doba vybíjení by neměla klesnout pod 126 minut. Nedochází ke změně vlastností a k výbuchu. Doba vybíjení by neměla klesnout pod 171 minut. Nedochází ke změně vlastností a k výbuchu. Doba vybíjení by neměla klesnout pod 144 minut. Po dosažení 1500 cyklech je kapacita baterie 80Ah. 3

4 Mechanické charakteristiky Bod Položka Testovací metoda Technické požadavky 3.1 Pádová zkouška Po standardním nabití provedena simulace pádu z výšky 1,5 m na dřevěnou desku o tloušťce 20 mm ve směru všech tří na sebe kolmých stran. Celkem tedy 6 simulovaných pádů. Během testu jsou sledovány změny napětí a teploty. 3.2 Tlaková zkouška Po standardním nabíjení došlo k ustálení a) Směr tlaku ve směru svislém k polárním deskám. b) Tlak na plochu 20cm 2. c) Trvání zkoušky až do porušení obalu baterie a vzniku vnitřního zkratu (napětí 0 V). Během testu jsou sledovány změny napětí a teploty. 3.3 Zkouška vniknutí nástrojem Po standardním nabíjení došlo k ustálení Poté proniknutí jehly o průměru 3 8 mm rychlostí mm/s do elektrody baterie za vysoké teploty. (jehla je ponechána v baterii). Během testu jsou sledovány změny napětí a teploty. 3.4 Teplotní zkouška Baterie vložena do pouzdra o konstantní teplotě 85 ± 2 C po dobu 120 minut. Během testu jsou sledovány změny vzhledu, napětí a teploty. Bezpečnostní charakteristiky Nedochází k úniku tekutin, vzniku kouře a k výbuchu. Nedochází k výbuchu a vzniku požáru (porušení a únik tekutin možný). Nedochází k výbuchu a vzniku požáru (porušení a únik tekutin možný). Nedochází k výbuchu a vzniku požáru (porušení a únik tekutin možný). Bod Položka Testovací metoda Technické požadavky 4.1 Chování při zkratu 4.2 Chování při extrémním přebíjení Po standardním nabíjení došlo k ustálení Poté zkratování kladného a záporného pólu baterie po dobu 10 minut (odpor při zkratu je 20mΩ). Během testu jsou sledovány změny teploty, proudu a napětí. Po standardním nabíjení došlo k ustálení Poté nabíjení baterie proudem 3 C do napětí 10 V. Během testu jsou sledovány změny teploty, proudu a napětí. Nedochází k úniku tekutin, vzniku kouře a k výbuchu. Nedochází k úniku tekutin, vzniku kouře a k výbuchu. 4

5 4.3 Chování při extrémním vybíjení Po standardním nabíjení došlo k ustálení Poté vybíjení baterie proudem 1/3 C do napětí 0 V. Během testu jsou sledovány změny teploty, proudu a napětí. Výkresové schéma Nedochází k výbuchu, úniku kapalin a vzniku požáru. Křivky průběhu kapacity při standardním nabíjení a vybíjení 5

6 Křivky průběhu kapacity při různých vybíjecích proudech 6

7 Křivky průběhu kapacity při různých teplotách Křivka životního cyklu 7

8 Skladování Skladujte baterie ve vnitřních prostorech. Prostor pro skladování baterií musí vykazovat následující vlastnosti: teplota prostředí 5 C 35 C, relativní vlhkost 75 %, místnost musí být čistá, suchá a dostatečně větraná. Zabraňte kontaktu s korozivními látkami. Baterie udržujte mimo dosah ohně a vysokých teplot a ve stavu nabití v rozsahu 50 % až 60 %. Zabraňte vybíjení baterií během skladování a preventivně provádějte nabíjení 1x za 3 měsíce. Údržba baterií (1) Ujistěte se, že před prvním použitím bude nová baterie plně nabita. Baterie dosáhne své maximální kapacity po 3 až 5 cyklech plného nabití a vybití. (2) Baterie by měla být používána ve větraném a suchém prostředí mimo dosah ohně. (3) Pro dosažení standardních vlastností je nejvhodnější pracovní rozsah teplot 15 C až 40 C. (4) V žádném případě nezkratujte bateriový okruh v místech výstupů (katoda a anoda). (5) Neumývejte vnější plášť baterie vodou ani čisticími prostředky. V případě požáru upřednostňujte práškové hasicí přístroje před CO 2. (6) Poškozené baterie, prosím, předejte firemnímu servisnímu středisku nebo spolupracující organizaci k řádné likvidaci. Pokyny během užívání V případě úniku tekutin, zvýšení teploty, požáru nebo snížení výkonu již baterii nepoužívejte. S novými bateriemi zacházejte podle následujících pokynů. Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost za nesprávnou manipulaci, která není v souladu s těmito pokyny. (1) Manipulaci provádějte opatrně a bez otřesů. (2) Chraňte baterie před možností vzniku neočekávaného zkratu vodou, tekutinou, vlhkostí nebo jiným vodivým způsobem. (3) Nabíjejte baterie pouze vhodnou nabíječkou pro LiFePO4 baterie. (4) Nepokoušejte se rozebírat baterie. Při této činnosti může dojít k vnitřnímu zkratu a způsobit tak neočekávané reakce vnitřního materiálu jako je například požár nebo výbuch baterie. Při takovéto činnosti může také dojít k úniku elektrolytu, který nepříznivě působí na lidské zdraví. Pokud jsou elektrolytem zasaženy oči nebo pokožka, ihned opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře. (5) V žádném případě nevhazujte baterie do otevřeného ohně. (6) V případě poškození baterie nebo zpozorování uniku elektrolytu či jiné abnormality, již tuto baterii nepoužívejte. V případě úniku elektrolytu dbejte na zabránění kontaktu s ohněm z důvodu nebezpečí výbuchu. Poškozené baterie, prosím, předejte firemnímu servisnímu středisku nebo spolupracující organizaci k řádné likvidaci. (7) Baterie by měla být instalována odbornou osobou. Není možná neodborná manipulace s baterií nebo její výměna. V takovém případě naše společnost nenese zodpovědnost za způsobené škody. 8

9 Pokyny během přepravy (1) Baterie je možné přepravovat automobilovou, železniční i leteckou dopravou. Během přepravy je nutné zabránit přímému působení slunečního záření, deště a silných otřesů. (2) Baterie musí být umístěna v nevodivém obalu a při přepravě označena jako křehká zásilka. (3) Baterie není možné umisťovat vzhůru nohama a to ani během přepravy. Na toto je nutné při přepravě upozornit vhodným piktogramem. (4) S baterií manipulujte opatrně, neházejte s ní a zabraňte nárazům. (5) Nepokládejte žádné těžké předměty na baterie. (6) Nepřepravujte ani neskladujte baterie společně s hořlavými a výbušnými materiály nebo předměty s ostrými hranami. (7) Vnější obal musí být označen tak, aby bylo zřejmé, že je nutné zásilku udržovat mimo dosah vlhkosti, vody a ohně. Technická podpora Jakékoliv nezodpovězené otázky v této specifikaci Vám rádi zodpovíme na adrese: NELUMBO Energy a.s., U Vodárny 277, Otvice, Česká republika / Tel: / nelumbo@nelumbo.cz / / 9

Baterie NELUMBO SG. Specifikace. Obsah

Baterie NELUMBO SG. Specifikace. Obsah Baterie NELUMBO SG Specifikace NÁZEV MODEL VLASTNOSTI Gelová baterie NELUMBO SG 1000H; SG 1500H a SG 2000H 12 V / 100 Ah; 150 Ah a 200 Ah Obsah Úvod... 2 Parametry... 2 Elektrické charakteristiky... 3

Více

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny Li-Ion Akkupack Návod k použití Bezpečnostní pokyny Návod k použití lithium-iontového akumulátoru a nabíječky STABILA Důležité pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Tento návod

Více

Návod k LiFePO4 akumulátorům. www. evbattery.cz

Návod k LiFePO4 akumulátorům.  www. evbattery.cz Návod k LiFePO4 akumulátorům http:// www. evbattery.cz e-mail: evbattery@evbattery.cz Obsah Parametry Bezpečnostní pokyny Montážní pokyny Skladování Záruka Parametry Napětí článku: 3,2V Maximální nabíjecí

Více

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO 1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na

Více

EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F. Dovozce: GWL Power Ltd., VAT ID: CZ

EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F.  Dovozce: GWL Power Ltd., VAT ID: CZ EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F Děkujeme, že jste si zakoupil výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojen. Před instalací a prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně

Více

Bezpečnostní informace týkající se lithiových akumulátorů VIKING typu AAI používaných v robotických sekačkách imow

Bezpečnostní informace týkající se lithiových akumulátorů VIKING typu AAI používaných v robotických sekačkách imow Bezpečnostní informace týkající se lithiových akumulátorů VIKING typu AAI používaných v robotických sekačkách imow přepracováno dne: 18.03.2015 1 Označení produktu a podniku... 2 1.1 Obchodní název...

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více

Návod k obsluze. Lithiové články a baterie s bluetooth monitoringem. Použití

Návod k obsluze. Lithiové články a baterie s bluetooth monitoringem. Použití Návod k obsluze Lithiové články a baterie s bluetooth monitoringem Použití Lithiové články a baterie jsou určeny k používání jako nabíjitelné a opakovaně použitelné zdroje elektrické energie. Lze je použít

Více

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V10A

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V10A NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V10A Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojen. Před instalací

Více

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V7A

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V7A NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V7A Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojen. Před instalací

Více

Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F

Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F INSTALAČNÍ MANUÁL Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V13AH-S EVBAT36V16AH-F EVBAT48V13AH-F Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru

Více

Návod k sestavě akumulátorů. www. evbattery.cz

Návod k sestavě akumulátorů.   www. evbattery.cz Návod k sestavě akumulátorů http:// www. evbattery.cz e-mail: evbattery@evbattery.cz Obsah Parametry Bezpečnostní pokyny Montážní pokyny Funkce BMS Nabíjení Schéma zapojení Výstupní relé Záruka Parametry

Více

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze

Více

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1 Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po

Více

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO 1 WOC210003 2 5 3 4 9 8 10 6 7 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com WOC210003 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2016 VARO www.varo.com WOC210003 Fig. 4 Fig. 5 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET

Více

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ PROFI AUTONABÍJEČKA AUTO/MOTO BATERIÍ CZ Model: TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Harley Dětská 3D Manual tiskárna ID: 23142832 Sada pro vytvoření 3D prvků MANUÁL. Set "MANUAL 3D" Princip této hračky, ktera v dětech rozvíjí představivost, kreativitu a vzručnost

Více

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod

Více

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE ROCK CRAWLER 1:18, 1:14, 1:10

NÁVOD K OBSLUZE ROCK CRAWLER 1:18, 1:14, 1:10 NÁVOD K OBSLUZE ROCK CRAWLER 1:18, 1:14, 1:10 Určeno pro uživatele od 6-ti let. Před použitím si pozorně přečtěte tuto příručku! Všeobecné bezpečnostní upozornění: Tento přístroj není určen pro použití

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,

Více

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420

Více

SolarFam SX12V150Ah. Návod & specifikace

SolarFam SX12V150Ah. Návod & specifikace SolarFam SX12V150Ah Návod & specifikace Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je

Více

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka Xiaomi Power Bank uživatelská příručka ã2017 Pokyny k bezpečnosti Pokud Power Bank nepoužíváte, odpojte jej od zásuvky. Je-li plně nabitý Power Bank ponechán bez použití, dojde po čase k jeho samovolnému

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti: 2. Identifikace nebezpečí: 3. Složení / informace o složkách:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti: 2. Identifikace nebezpečí: 3. Složení / informace o složkách: 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti: Identifikace produktu: Akumulátor Dobíjecí akumulátor: 3S1P Ochranná známka: Briggs&Stratton Zákaznický název modelu: NENÍ K DISPOZICI Zákaznické kat.

Více

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám

Více

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu

Více

E-S A D A. TranzX ESCALANTE / ACRON PARK CITY / FRANCIS INDUKTORA / TRAMWAY ROSARNO / VIVALO LITHIUM -POLYMER 36/24 V TRANZ X 24V- 250W / 36V-250W

E-S A D A. TranzX ESCALANTE / ACRON PARK CITY / FRANCIS INDUKTORA / TRAMWAY ROSARNO / VIVALO LITHIUM -POLYMER 36/24 V TRANZ X 24V- 250W / 36V-250W E-S A D A TranzX ESCALANTE / ACRON PARK CITY / FRANCIS INDUKTORA / TRAMWAY ROSARNO / VIVALO LITHIUM -POLYMER 36/24 V TRANZ X 24V- 250W / 36V-250W OVLÁDACÍ DISPLAY BATERKA MOTOR SENZOR ŠLAPÁNÍ Display PST

Více

Elektrochemický zásobník energie. Nominální napětí různých technologií: AUTOBATERIE Zpravidla 6 sériově zapojených olověných článků.

Elektrochemický zásobník energie. Nominální napětí různých technologií: AUTOBATERIE Zpravidla 6 sériově zapojených olověných článků. Elektrochemický zásobník energie Nominální napětí různých technologií: NiCd, Ni MH 1,2 V LiFePO4 3,7 V Li-ion 3,2 V Olověné 2 V AUTOBATERIE Zpravidla 6 sériově zapojených olověných článků. Konstrukce Pb

Více

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES, článku 31

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES, článku 31 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku: Použití látky nebo přípravku: lepidlo Identifikace společnosti nebo podniku: Berger + Schröter GmbH Voerder

Více

Startovací zdroj 12 V

Startovací zdroj 12 V Startovací zdroj 12 V 35908 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si

Více

Uživatelská příručka ECO HIGHWAY SPZ

Uživatelská příručka ECO HIGHWAY SPZ Uživatelská příručka ECO HIGHWAY SPZ Obsah Úvod... 3 Technické specifikace... 3 Upozornění... 3 Upozornění k bateriím... 4 Seznámení se s produktem... 4 Jízdní pokyny... 7 Údržba Koloběžky... 8 Odstraňování

Více

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ A PROVOZNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ NABÍJEČKY

Více

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Akumulátory ACCU PLUS / POWER ACCU

Akumulátory ACCU PLUS / POWER ACCU Akumulátory ACCU PLUS / POWER ACCU Důležitá upozornění: Likvidace akumulátorů S akumulátory určenými k likvidaci je nutno zacházet jako se zvláštním a nebezpečným odpadem, který je škodlivý a který má

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.

Více

Baterie OPzS. Řešení pro nejvyšší nároky

Baterie OPzS. Řešení pro nejvyšší nároky Baterie OPzS Řešení pro nejvyšší nároky Baterie OPzS T I radice a novace Tato bateriová řada s pancéřovými kladnými deskami (podle DIN: OPzS) je vyráběna podle unikátního know-how výrobce. Sofistikovaná

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

2. Příslušenství a porty

2. Příslušenství a porty 1. Úvod Systém je vybaven digitálním displejem, nabíjecím vstupem (nabíječka 12V, solární panel max. 18V, max. dobíjecí proud 10A), USB portem (pro napájení telefonů, tabletů, atd.). Výstupy S1, S2, S3

Více

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31) BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo distributora Název výrobku: Chladicí sprej PRF 101 Hořlavý Osvědčeno dne: 15.09.2000 Poslední revize

Více

Digitální nabíječka autobaterií 12V 2A

Digitální nabíječka autobaterií 12V 2A 35903 Digitální nabíječka autobaterií 12V 2A Model: 35903 Napájecí napětí: AC 220-240V, odebíraný proud: 0,1 A Výstupní parametry: DC 12 V, 2 A DŮLEŽITÉ INSTRUKCE K BEZPEČNÉMU VYUŽÍVÁNÍ NABÍJEČKY 1. Tento

Více

PROFI HOLÍCÍ STROJEK

PROFI HOLÍCÍ STROJEK PROFI HOLÍCÍ STROJEK NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Pokud výrobek předáváte další osobě, předejte jí i tento návod. BEZPEČNOSTNÍ

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

Krokoměr návod k použití PR-315

Krokoměr návod k použití PR-315 Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem

Více

Typ: 10IMP17/ 67 / 135

Typ: 10IMP17/ 67 / 135 Lithium-ionová nabíjecí baterie pro e-kolo Specifikace baterie Typ: 10IMP17/ 67 / 135 REJSTŘÍK 1. ROZSAH PLATNOSTI 2. BEZPEČNOSTNÍ NORMY A NAŘÍZENÍ 3. POUŽITÉ JMÉNO A OZNAČENÍ VÝROBKU 4. STAVBA 5. JMENOVITÉ

Více

: Brise aerosol Alpská svěžest. : Osvěžovač vzduchu

: Brise aerosol Alpská svěžest. : Osvěžovač vzduchu 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku : Brise aerosol Alpská svěžest Použití látky nebo přípravku : Osvěžovač vzduchu Identifikace

Více

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD Vážení zákazníci, Návod k obsluze G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT48V9A EVBAT36V13A

Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT48V9A EVBAT36V13A NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Akumulátory pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT48V9A EVBAT36V13A Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojen. Před

Více

AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA LED 3 V 1

AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA LED 3 V 1 AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA LED 3 V 1 52.02-029 4 6 7 1 3 8 5 2 9 1. Čelní reflektor 5 W CREE LED 2. Boční reflektor 3 W COB LED 3. Červené varovné blikající světlo 4. Vypínač 5. Pryžová krytka nabíjecího konektoru

Více

Návod k obsluze. AEG Protect Alpha Napájecí zdroj

Návod k obsluze. AEG Protect Alpha Napájecí zdroj 1 Český jazyk 2 Návod k obsluze AEG Protect Alpha Napájecí zdroj Obsah 1. Bezpečnost upozornění 2. Úvod 3. Odstraňování závad 4. Popis systému 4.1. Kontrola 4.2. Napájení 4.3. Umístění 4.4. Připojení 4.5.

Více

FULLOAD NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory. Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie

FULLOAD NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory. Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie FULLOAD 1000 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ A PROVOZNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ NABÍJEČKY

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA

EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA Uživatelská příručka 31889 Než tento produkt začnete používat, přečtěte si tuto příručku. Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému úrazu. Děkujeme,

Více

Noční světlo s LED Lev

Noční světlo s LED Lev Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže

Více

Taštička s powerbankou

Taštička s powerbankou Taštička s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.

Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy. POIDS CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta Vlastnosti produktu Použití systému čtyř přesných tenzometrických snímačů Max.

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití Verze z 09/09 Nabíječka se zástrčkou Tamiya Obj.č. 23 56 98 Návod k použití 1. Účel použití Tato nabíječka je určena pro nabíjení 4 až 8 článkových NiCd a NiMh akkupacků s Tamiya připojením. Přímý kontakt

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Rock Buggy 4x4 2,4 Ghz 23142085 POUŠTNÍ ROCK BUGGY s nabíjecí baterií patří do kategorie aut, u kterých platí "Za málo peněz hodně muziky!". A přitom cena auta neohrozí rodinný rozpočet.

Více

Manuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15

Manuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15 CZ Manuál Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15 Obsah 1. Stručná uživatelská příručka... 2 2. Důležité vlastnosti a fakta... 3 2.1 Ultra vysoce efektivní zelená nabíječka baterií 3

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 7. ULA 14.4-18 LED PowerMaxx SLA LED PowerMaxx ULA LED SLA 14.4-18 LED Serial Number 00368.. 00369.. 00367.. 00370.. U V 14,4-18 10,8 10,8 14,4-18 P

Více

Návod k instalaci a obsluze akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola. EVBAT36V13Ah

Návod k instalaci a obsluze akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola. EVBAT36V13Ah Návod k instalaci a obsluze akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V13Ah Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojen. Před instalací

Více

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

Bezpečnostní list Strana 1 z 5 Bezpečnostní list Strana 1 z 5 1. Označení látky nebo přípravku Údaje o výrobku Obchodní název: Použití: Sítotisková barva vodou ředitelná VU K potisku přírodního textilu sítotiskovou technikou. Výrobce:

Více

Sekundární elektrochemické články

Sekundární elektrochemické články Sekundární elektrochemické články méně odborně se jim říká také akumulátory všechny elektrochemické reakce jsou vratné (ideálně na 100%) řeší problém ekonomický (vícenásobné použití snižuje náklady) řeší

Více

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod k použití nabíjecího stojánku Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.

Více

Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152

Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152 Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152 CZ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek

Více

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových

Více

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18 Návod na použití Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18 RYOBI FL-9.6 (9,6V) FL-12 (12V) FL-14.4 (14,4V) FL-18 (18V) Bezdrátová svítilna Návod k použití Používejte pouze s doporučeným akumulátorem a nabíječkou

Více

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-1,x_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých

Více

1. Přehled vlastností bezúdržbových olověných akumulátorů

1. Přehled vlastností bezúdržbových olověných akumulátorů 1. Přehled vlastností bezúdržbových olověných akumulátorů 1.1 Stabilní kvalita & Vysoká spolehlivost Bezúdržbové olověné akumulátory POWER ACCU / ACCU plus jsou známé svojí kvalitou a spolehlivostí. Bezúdržbové

Více

Návod k použití. Baterie LiFePO4 Smart

Návod k použití. Baterie LiFePO4 Smart Návod k použití CZ Baterie LiFePO4 Smart 1 Bezpečnostní pokyny a opatření poškozen, nedotýkejte se neizolovaného elektrolytu nebo prášku, protože je žíravý. CZ 1.1 Obecná pravidla Dodržujte tyto pokyny

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot KLARSTEIN Gracia Kuchyňský robot 10006253 10006252 10022087 10022088 Technická data Číslo produktu 1006253, 10006252, 10022087, 10022088 Napájení 230 V ~ 50 Hz Spotřeba 1000 W Kapacita mísy 5 litres (max

Více

Návod k obsluze olověných ventilem řízených baterií Solar.bloc

Návod k obsluze olověných ventilem řízených baterií Solar.bloc Návod k obsluze olověných ventilem řízených baterií Solar.bloc 1 Bezpečnostní instrukce... 3 2 První pomoc... 3 3 Uvedení do provozu... 4 4 Provoz... 4 4.1 Vybíjení... 4 4.2 Nabíjení... 4 4.3 Paralelní

Více

Xiaomi bezdrátová selfie tyč tripod uživatelská příručka

Xiaomi bezdrátová selfie tyč tripod uživatelská příručka Xiaomi bezdrátová selfie tyč tripod uživatelská příručka Ó2018 PRG Trading Group s.r.o. Poděkování Děkujeme Vám za nákup selfie tyče tripod. Věříme, že Vám bude selfie tyč dlouho a poctivě sloužit. Proto

Více

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka 1: 8 Terénní auto 4WD 2,4 Ghz Tento RC model je vhodný pro venkovní jízdu, je vyroben z odolných plastů. Nezávislé zavěšení všech kol zajistí skvělou stabilitu tohoto modelu a jeho

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31) BEZPEČOSTÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31) 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku ázev výrobku: Sprej mazací PRF 301 Osvědčeno dne: 18.08.2003 Poslední revize dne: 08.09.2010

Více

Svíčka z pravého vosku s LED

Svíčka z pravého vosku s LED Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek

Více

SIMPLY CLEVER Výsledky testu baterie Economy 72 Ah

SIMPLY CLEVER Výsledky testu baterie Economy 72 Ah SIMPLY CLEVER SIMPLY CLEVER Výsledky testu baterie Economy 72 Ah Economy baterie jsou přizpůsobeny požadavkům starších vozidel. Startovací baterie Economy jsou navrženy speciálně pro vozidla koncernových

Více

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Více

Manuál nabíječka Ctek D250TS

Manuál nabíječka Ctek D250TS Manuál nabíječka Ctek D250TS GRATULUJEME Gratulujeme k zakoupení víceúčelové nabíječky, 12 V konvertoru a bateriového ekvalizéru. Tato nabíječka je součástí řady profesionálních nabíječek společnosti Ctek.

Více

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R CMC PLUS 1. Označení látky/přípravku a označení firmy Materiálové číslo: 1.1 Obchodní název CMC PLUS Použití látky/přípravku Produkt ke stabilizaci vinného kamene ve víně. 1.2 Údaje o výrobci/dodavateli

Více

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou

Více

Uživatelská příručka. Jeřáb na dálkové ovládání. rcvelkosklad.cz

Uživatelská příručka. Jeřáb na dálkové ovládání. rcvelkosklad.cz Uživatelská příručka Jeřáb na dálkové ovládání 1 Hledáte dárek pro malé i velké inženýry a stavitele? Máme pro vás jeřáb na dálkové ovládání od Double E! Tento model vyniká funkcí otočné věže a posunovatelným

Více

Náhradní miniakumulátor

Náhradní miniakumulátor Náhradní miniakumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVICE 2016-08 337 947 Vážení zákazníci, Tento náhradní akumulátor poskytuje následující

Více

Manuál a záruční list

Manuál a záruční list Manuál a záruční list Poděkování Vážený zákazníku, stal jste se majitelem moderní baterie. Děkujeme Vám, že jste se rozhodl právě pro značku OPTIMA. Jsme přesvědčeni, že Vaše nová baterie Vám bude spolehlivě

Více