Kliknite sem a objednávajte pohodlne v našom E-SHOPE. Vážený zákazník,
|
|
- Renata Marešová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bezpečnostné značenie E-shop BEZPEČNOSTNÉ Vážený zákazník, ZNAČENIE vitajte v elektronickom katalógu bezpečnostného značenia. Ak hľadáte bezpečnostné tabuľky, samolepky, informačné tabule, výstražné značenia či pravidlá bezpečnosti, ste na správnom mieste! U nás môžte nakupovať rýchlo a pohodlne, z pohodlia vášho domova, či firmy prostredníctvom nášho E-SHOPU, do ktorého sa dostanete po kliknutí na odkaz v hornej časti každej stránky tohto katalógu. Viac informácií o ponúkaných produktoch nájdete vnútri katalógu. Želáme vám príjemné nakupovanie.
2 Bezpečnostné značenie je rozdelené do 5 kategórií, ktoré sú rozlíšené farebne i tvarovo a sú označené v katalógu veľkými písmenami: P - zákazové (z angl. Prohibition signs), W - výstražné (z angl. Warning signs), M - príkazové (z angl. Mandatory signs), E - záchranné (z angl. Emergency signs), F - požiarne (z angl. Fire safety signs). Každá z kategórií má svoje symboly, ktoré vyjadrujú, na aký účel sú určené. Tie sú označené číslami. Napr.: Nebezpečenstvo úrazu elektrinou - W 008 Kombinované značky majú doplnkový text, ktorý je uvedený číslom za číslom symbolu Napr.: Pozor spätný prúd - W Rozlišujeme vertikálne alebo horizontálne tabuľky, označujeme písmenom, ktoré nám zároveň určuje veľkosť tabuľky. Pozri tabuľku rozmerov. Napr.: Pozor spätný prúd - vertikálna rozmer 185x131mm - W K Značky sú vyhotovené z PVC samolepky, alebo plastu (HPS 0.5mm), označíme s alebo p. Pozri tabuľku rozmerov. Príklady objednávky: SYMBOLY KOMBINOVANÉ ZNAČKY Horizontálna tabuľka Vertikálna tabuľka Informačné a ostatné tabuľky objednávajte podľa prideleného čísla v katalógu. Značky grafickým prevedením, rozmerovými radami a farebnosťou zodpovedajú STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a normám používaných v štátoch EÚ. 2 výroba bezpečnostného značenia
3 W VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY/ WARNING SIGNS P ZÁKAZOVÉ SYMBOLY/ PROHIBITION SIGNS Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 3
4 M PRÍKAZOVÉ SYMBOLY/ MANDATORY SIGNS E ZÁCHRANNÉ SYMBOLY/ EMERGENCY SIGNS Kliknite sem a objednávajte pohodlne v našom E-SHOPE F POŽIARNE / FIRE SIGNS 4 výroba bezpečnostného značenia
5 Rozmery: 100x100 mm 250x250 mm 300x300 mm Materiál: - samolepiaca PVC fólia - magnatická fólia - AL - plech Rozmer: 400x300mm 6 číslic podľa druhu prepravovanej látky NL ZNAČKY PRE LÁTKY A PREDMETY - dohoda ADR Rozmery:14x20 mm, 30x40 mm, 90x120 mm, Materiál: samolep. PVC fólia Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 5 ZNAČENIE OBALOV ZO NEBEZPEČNÝCH LÁTOK
6 P Fajčiť zakázané P Zákaz fajčiť! P Fajčenie zakázané P Zákaz fajčiť v celom objekte P Zákaz fajčiť mimo vyhradených priestorov! P Zákaz vstupu s cigaretou! P Zákaz fajčiť v celom areáli P Zákaz fajčiť v zmysle zák. č.377/2004 Z.z. P Nehas vodou ani penovými prístrojmi! P Zákaz hasenia vodou a penovými prístrojmi P Zákaz používania vody na pitie P Voda nie je pitná P Nečerpaj vodu z tohto zdroja! P ZÁKAZOVÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY P Zákaz fajčiť a vstupovať s otvoreným ohňom P Zákaz fajčiť a vstupovať s plameňom P Zákaz fajčenia a prístupu s plameňom P Zákaz fajčenia a manipulácie s plameňom P Zákaz fajčiť a manipulovať s otvoreným ohňom v okruhu... m od.... P Zákaz fajčiť a manipulovať s otvoreným ohňom P Prísny zákaz fajčenia a kladenia ohňa P Vstup zakázaný P Nevstupuj! P Nevstupuj na trať! P Stoj! Dopravný priestor P Nevstupuj na skúšobné pracovisko! P Výstup zakázaný P Zákaz chôdze týmto smerom P Tu neprechádzaj! P Nevstupuj! Opravuje sa P Vstup do strojovne pod napätím je zakázaný P Nevstupuj do pracovného priestoru! P Nepribližuj sa! P Nevstupuj pod zavesené bremeno P Zákaz vstupu do pracovného priestoru žeriava P Nevstupuj do pracovného priestoru stroja! P Stavenisko. Nepovolaným vstup zakázaný! 6 výroba bezpečnostného značenia P Nepovolaným vstup zakázaný P Vstup zakázaný P Nevstupuj! P Nevstupuj na trať! P Stoj! Dopravný priestor P Nevstupuj na skúšobné pracovisko! P Výstup zakázaný P Nevstupuj! Opravuje sa P Vstup do strojovne pod napätím je zakázaný P Nevstupuj do pracovného priestoru! P Nepribližuj sa! P Zákaz vstupu tu nezamestnaným osobám P Cudzím vstup zakázaný P Súkromný pozemok - vstup zakázaný P Zákaz vjazdu vysokozdvižných vozíkov P Priemyselným vozidlám vjazd zakázaný P Zákaz prevádzky - prejazdu mot. vozíkov P Nedotýkaj sa P Zákaz dotyku P Zákaz dotýkať sa! P Zákaz dotyku voľných predmetov
7 P Nedotýkaj sa! Kryt je pod napätím P Zákaz dotyku krytu pod napätím P Zákaz dotýkať sa trolejového vedenia ani zberača rušňa P Zákaz vstupu osobám s implantátmi z kovu P Nezapínaj! P Nezapínaj! Pracuje sa P Nezapínaj! Na zariadení sa pracuje P Zákaz zapnutia P Striekanie vodou zakázané P Zákaz striekania vodou P Zákaz používania mobilných telefónov P Nevstupuj s kardiostimulátorom! P Zákaz vstupu osobám s kardiostimulátorom P Nič neodkladať ani neskladovať P Zákaz odkladania a skladovania tovarov a materiálov P Zákaz prepravy osôb P Jazda osôb je zakázaná P Doprava osôb je zakázaná P Preprava osôb zakázaná P Zákaz vstupovať so zvieratami P Zákaz neoprávnenej manipulácie P Zákaz manipulácie pri prevádzke P Zákaz uvedenia do chodu pred uzatvorením ochranného krytu P Neotváraj! P Nezatváraj! Vnútri sa pracuje P Neotváraj počas jazdy! P Nevyrušuj pri prevádzke! P Opusti tento priestor! P Neodkladaj tu odev ani obuv! P Zákaz štartovania motorov v uzatvorenej garáži P Nefajči, nejedz ani nepi v tomto priestore! P Zákaz vymieňať žiarovky pod napätím P Zákaz práce jednotlivca P Tu nejedz, nefajči ani nepi P Zákaz zásahu do zariadenia za chodu P Mazanie a čistenie za chodu zakázané P Zákaz práce bez ochranných okuliarov P Nezdržuj sa tu! P V týchto priestoroch je zakázané používať elektrické spotrebiče P Zákaz manipulácie! Na zariadení sa pracuje P Pri zapnutom stroji neotvárať! Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 7 P ZÁKAZOVÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY
8 P Zákaz jedenia a pitia na tomto mieste P Jesť a piť na tomto mieste je zakázané P Zákaz jedenia a pitia P Zákaz vstupu so zbraňou P Zákaz vstupu s korčuľami P Zákaz výstupu nepovolaným osobám P Zákaz fotenia P Nevstupuj za pohyblivé rameno! P Zákaz vstupu za pohyblivé rameno P Zákaz filmovania P Nesiahaj do tohto priestoru! P Zákaz siahania do plniaceho otvoru P Zákaz vjazdu s bicyklom P ZÁKAZOVÉ SYMBOLY/ PROHIBITION SIGNS P Zákaz jazdy na paletových vozíkoch P Zákaz dopravy osôb na čelnom nakladači P Zákaz vstupu pod zodvihnuté bremeno P Nevstupuj pod zodvihnuté bremeno! 8 výroba bezpečnostného značenia P Zákaz vstupu so zmrzlinou P Zákaz nosenia hodiniek a šperkov
9 W Pozor, nebezpečenstvo požiaru! W Nebezpečenstvo požiaru W Nebezpečenstvo ohňa W Pozor, nebezpečenstvo samovznietenia! W Pozor, horľavé pary! W Nebezpečenstvo požiaru horľavých kvapalín W Pozor, prevoz horľavých kvapalín! W Pozor, magnéziové zliatiny! W Nebezpečenstvo vznietenia horľavej kvapaliny W Horľavina I. a II. triedy W Sklad horľavých kvapalín W Horľavina III. a IV. triedy W Miesto so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru W Horľavé plyny W Prostredie s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu horľavých plynov W Horenie podporujúce plyny W Horľavá kvapalina I. triedy W Horľavá kvapalina II. triedy W Horľavá kvapalina III. triedy W Horľavá kvapalina IV. triedy W Pracovisko so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru W Pozor, horľavé materiály W Pozor, nebezpečenstvo výbuchu! W Pozor, nebezpečenstvo vybušniny! W Pozor, nebezpečenstvo výbuchu prachu! W Pozor, nebezpečenstvo výbuchu horľavých pár! W Pozor, nebezpečenstvo výbuchu plynu! W Nebezpečenstvo výbuchu, zóna 2! W Nebezpečenstvo výbuchu, zóna 1! W Nebezpečenstvo výbuchu, zóna 0! W Pozor, neodvetraný priestor, nebezpečenstvo výbuchu! W Pozor, plyn! W Nebezpečenstvo výbuchu pri styku ventilu s mastnými látkami W Nebezpečenstvo výbuchu horľavých kvapalín W Nebezpečenstvo výbuchu pri styku s látkami W Prudký jed... W Pozor, jed! W Nebezpečenstvo styku s jedovatými látkami W Zamorené plynom W Nebezpečenstvo otravy plynom W Nebezpečenstvo otravy výfukovými plynmi W Pozor, neodvetraný priestor! W Nebezpečenstvo zadusenia... W Nebezpečenstvo otravy... W Nebezpečná chemická látka W Nebezpečenstvo výskytu jedovatého plynu W Pozor, chlór W Nebezpečný odpad W Prudká žieravina... W Pozor, žieravina! W Nebezpečenstvo styku s leptavými látkami W Nebezpečenstvo poleptania W Zamorené leptavými látkami W Pozor, voda so žieravinou - na umývanie nevhodná! W Pozor, neodvetraný priestor - nebezpečenstvo poleptania! W Pozor, nebezpečné neviditeľné žiarenie! W Nebezpečné neviditeľné žiarenie vo vymedzenom priestore W Pozor, rádioaktívne zamorenie! W Nebezpečenstvo rádioaktívnej látky W Pozor, pracovisko s rádioaktívnymi látkami! W Röntgenové pracovisko W Pozor, röntgenové zariadenie! W Nebezpečné neviditeľné žiarenie vo vymedzenom priestore W Pozor, nebezpečné ionizujúce žiarenie! Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 9 W VÝSTRAŽNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY
10 W VÝSTRAŽNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY W Pozor, zavesené bremeno! W Nebezpečenstvo úrazu pádom alebo pohybom zaveseného bremena W Pozor, pracovný priestor žeriava! W Nestoj pod bremenom W Pozor, žeriav diaľkovo ovládaný W Prepravované bremeno žeriavom W Pozor, prepravné vozíky! W Pozor, vozíky! W Prevádzka vysokozdvižných vozíkov W Prepravné vozíky W Pozor, elektrické zariadenie! W Pozor, životu nebezpečné napätie! W Vysoké napätie - životu nebezpečné! W Pozor, možnosť výskytu životu nebezpečného napätia! W Pozor, kábel vysokého napätia - životu nebezpečné! W Pozor, elektroinštalačný kanál - životu nebezpečné! W Výstraha - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení! W Vysoké napätie - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení! W Výstraha - životu nebezpečné dotýkať sa drôtov aj na zem spadnutých! W Vysoké napätie - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení alebo drôtov aj na zem spadnutých! W Výstraha - vstupovať na trať je životu nebezpečné! W Pozor, pod napätím! W Pozor, pod napätím aj pri vypnutom vypínači! W Pozor, pod napätím aj pri vypnutom hlavnom vypínači! W Pozor, svetelný obvod zostáva pod napätím! W Pozor, pomocný obvod zostáva pod napätím! 10 výroba bezpečnostného značenia W Pozor, poistky pred vypínačom! W Pozor, zvyškový náboj! W Pozor, spätný prúd! W Pozor, okolie je len čiastočne izolované! W Pozor, skratované! W Pozor, uzemnené! W Pozor, nesynchrónny stav! W Pozor, nebezpečenstvo úrazu indukovaným napätím! W Pozor, nebezpečenstvo krokového napätia! W Výstraha - životu nebezpečné je používať elektrické spotrebiče vo vani a siahať na ne z vane! W Výstraha - trakčné vedenie je vzdialené len... cm! W Pozor, svetelný obvod zostáva pod napätím aj po vypnutí trakčného vedenia! W Pozor, motorický obvod zostáva pod napätím aj po vypnutí trakčného vedenia! W Pozor, napätie...v! W Pozor, systém... je pod napätím! W Pozor, napätie 400/230V W Pozor, napätie 3x230/400V W Napätie 230V W Napätie 400V W Výstraha - životu nebezpečné približovať sa k elektrickému zariadeniu! W Pozor, prívod pod napätím i pri vypnutom hlavnom ističi! W Pozor, napájanie z dvoch strán! W Pozor, vysoké napätie! W Pozor, zariadenie má 2 sieťové obvody! W Pozor, nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! W Pozor nebezpečenstvo! W Pozor, nízke dvere! W Pozor, nízky prierez! W Pozor, úzky prierez! W Pozor, zmenšený prierez! W Pozor, zúžený priestor! W Pozor, žeriav! W Pozor auto! W Pozor, vlak! W Nebezpečenstvo - dopravný priestor W Pozor, nebezpečný priechod! W Pozor, zariadenie je nesamosvorné!
11 W Pozor, núdzový presun! W Nebezpečenstvo - prekážka v priechodnom priereze W Pozor, krajné polohy nemajú samočinné vypínanie! W Pozor, na zariadení sa pracuje! W Pozor, zariadenie sa opravuje! W Pozor, rizikový stav! W Rizikové pracovisko W Pozor, kotol je bez vody! W Pozor, zatvorené! W Pozor, otvorené! W Nebezpečenstvo úrazu W Nebezpečenstvo zásahu pohyblivou časťou W Pozor pri jazde! W Pozor, padajúce kamene! W Pozor, lom! W Nebezpečenstvo zosuvu pôdy W Nebezpečenstvo utopenia W Pozor, nebezpečenstvo infekcie! W Nebezpečenstvo nákazy... W Pozor, voda na pitie len po prevarení! W Pozor, nevyhovujúca voda aj po prevarení! W Pozor, plynový spotrebič! W Pozor, hluk! W Pozor, hore sa pracuje! W Pozor, pod tlakom! W Nebezpečenstvo zásahu padajúcimi predmetmi! W Nebezpečenstvo úrazu padajúcim murivom! W Pozor, rotujúca časť! W Pozor, nebezpečný priechod! W Pozor, úžitková voda! W Pozor, za chodu stroja neotvárať! W Pozor, stavenisko! W Zváracia súprava W Nebezpečný odpad W Nebezpečný náklad W Pozor, priestor so zvýšeným nebezpečenstvom úrazu! W Pozor, laserové žiarenie! W Laserové žiarenie W Laserové pracovisko W Pozor, horľavé materiály! W Pozor, látky podporujúce požiar! W Nebezpečenstvo látky podporujúcej horenie W Nebezpečenstvo samovznietenia W Pozor, elektromagnetické žiarenie! W Nebezpečenstvo neionizujúceho žiarenia W Pozor, silné magnetické pole! W Pozor, nerovný povrch! W Pozor, prah! W Nebezpečenstvo zakopnutia W Nebezpečenstvo potknutia W Pozor, nebezpečenstvo pádu! W Pozor, výkop! W Nebezpečenstvo pádu z veľkej výšky W Nebezpečenstvo pádu do priehlbne W Nebezpečenstvo zrútenia W Pozor, nebezpečenstvo biologického ohrozenia! W Nebezpečenstvo biologického ohrozenia W Biologické nebezpečenstvo W VÝSTRAŽNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 11
12 W Nebezpečenstvo omrznutia W Pozor, nebezpečne nízka teplota! W Pozor, nebezpečenstvo omrznutia! W Pozor, prúdenie chladného vzduchu! W Pozor, teplota nižšia ako... C W Pozor, nebezpečenstvo pomliaždenia! W Pozor, nebezpečenstvo zosunutia alebo pádu valca! W Pozor, škodlivé alebo dráždive látky! W Nebezpečenstvo škodlivých alebo dráždivých látok W Pozor, automatický štart! W VÝSTRAŽNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY W Pozor, tlakové nádoby s plynom! W Pozor, tlaková nádoba W Pozor, tlakové fľaše W Prázdne fľaše W Plné fľaše W Plné tlakové nádoby na dopravu plynov W Prázdne tlakové nádoby na dopravu plynov W Pozor, nebezpečenstvo od akumulátorov! W Pozor, výbušné prostredie! W Pozor, výbušné prostredie - zóna 2! W Pozor, výbušné prostredie - zóna 1! W Pozor, výbušné prostredie - zóna 0! W Pozor, nebezpečenstvo z frézy! 12 výroba bezpečnostného značenia W Pozor, nebezpečenstvo popálenia! W Pozor, nebezpečenstvo oparenia! W Pozor, nebezpečne horúci povrch! W Pozor, nebezpečne horúci vzduch! W Pozor, prúdenie horúceho vzduchu! W Pozor, nebezpečne vysoká teplota! W Pozor, teplota vyššia ako... C W Nebezpečenstvo popálenia sálavým teplom W Pozor, nebezpečenstvo poranenia ruky! W Pozor, klzký povrch! W Pozor, nebezpečenstvo pošmyknutia! W Nebezpečenstvo úrazu pri snehua poľadovici W Pozor, stroj je v chode!
13 W Pozor, zúžený priestor! W Pozor, úzky prierez! W Pozor, zmenšený prierez! W Pozor, schod! W Pozor, schody! M Používaj vhodné ochranné okuliare! M Prístup len vo vhodných ochranných okuliaroch M Pracuj s vhodnými ochrannými okuliarmi! M Ochranné okuliare si nechaj nasadené! M Pri práci so vzduchovou pištoľou použi ochranné okuliare W Pozor, nebezpečenstvo vtiahnutia! M Používaj vhodnú ochrannú prilbu! M Vstup len v ochrannej prilbe M Pracuj v ochrannej prilbe! M Ochrannú prilbu si nechaj nasadenú! M Používaj vhodné chrániče sluchu! M Pracuj s chráničmi sluchu! M Chrániče sluchu si nechaj nasadené! M Používaj vhodnú ochrannú masku! M Vstup len v ochrannej maske M Pracuj v ochrannej maske! M Používaj ochranný filter! M Používaj respirátor proti prachu! M Ochrannú masku si nechaj nasadenú! M Používaj respirátor! M Používaj vhodnú ochrannú obuv! M Pracuj v ochrannej obuvi! M Ochrannú obuv si nechaj obutú! M Pracuj v izolačnej obuvi! M PRÍKAZOVÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 13
14 M Používaj vhodné ochranné rukavice! M Pracuj v ochranných rukaviciach! M Pracuj len v izolačných rukaviciach! M Ochranné rukavice si nechaj na rukách! M Používaj vhodný ochranný odev! M Vstup len v ochrannom odeve M Ochranný odev si nechaj oblečený! M Použi na tvár vhodný ochranný štít! M Vstup len s ochranným štítom na tvári M Ochranný štít tváre si nechaj nasadený! M Pracuj s tvarovým štítom! M Zariadenie smie obsluhovať len poverený pracovník M Ochranný kryt zlož, len keď je zariadenie v pokoji! M Čisti - opravuj - nastavuj len zaistený stroj v pokoji! M Pred uvedením do prevádzky upozorni závislé pracoviská! M Pred odchodom zatvor prívod plynu! M Pred odchodom vypni prúd! M Pri nebezpečenstve stlač tlačidlo! M Vypni v nebezpečenstve! M Pred prácou uzemni! M Pred otvorením vybi vysoké napätie! M Pred vstupom vybi vysoké napätie! M Chráň nádoby pred slnkom a teplom! M Pracuj len s neiskriacim náradím! M Uvoľni dopravný priestor! M Vymedzený priestor musí zostať vždy voľný M Prechádzaj opatrne! M Zabezpeč proti samovoľnému pohybu! M Hasiť pieskom! M Vstup len po prezutí M Používaj ochranné pracovné prostriedky! M Aj drobné poranenia treba ošetriť! M Nezatváraj! Vo vnútri sa pracuje M PRÍKAZOVÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY M Použi zabezpečovacie pásy! M Zaisťuj sa ochranným pásom! M Zaisťuj sa ochranným pásom a lanom! M Použi bezpečnostný postroj M Pre chodcov M Len pre chodcov M Použi prechod pre chodcov! M Pred vstupom do tohto priestoru sa ohlás u vedúceho! M Len tu pracuj! M Len tu vystupuj! M Pracuj len pod dozorom poverenej osoby! 14 výroba bezpečnostného značenia M Použi nadchod! M Pred otvorením vytiahnuť zo zásuvky! M Pred prácou odpojiť! M Vypni pred začiatkom práce! M Pred obsluhou vypni! M Pred vstupom vypni! M Vypni obe strany! M Vypni aj verejné osvetlenie! M Pred vstupom vypni vypínač! M Pred vstupom vypni vypínač...!
15 M Pred vstupom vypni vypínač v kabíne žeriava! M Pred výstupom na žeriav vypni hlavný trolej! M Pred zložením krytu vypni hl. vypínač! M Pri odchode z pracoviska vypni svetlo! M Použi ochranné pásy! M Použi bezpečnostné pásy! M Používaj ochrannú zásteru! M Pre používateľov invalidných vozíkov M Použi prilbu, okuliare a chrániče sluchu M Umy si ruky! M Po skončení práce sa umy! M Pred dojením a po dojení si umy ruky! M Použi okuliare a chrániče sluchu! M Pracuj v okuliaroch a s chráničmi sluchu! M Okuliare a chrániče sluchu neskladaj! M Použi prilbu a chrániče sluchu! M Pracuj v prilbe a s chráničmi sluchu! M Prilbu ani chrániče sluchu neskladaj! M Použi okuliare a prilbu! M Pracuj v okuliaroch a prilbe! M Okuliare a prilbu neskladaj! M Zaisti plynové nádrže! M Plynové fľaše zaisti proti pádu kovovou reťazou M Miesto vyhradené na fajčenie M Fajčiť možno len na vyhradenom mieste M Miesto vyhradené na fajčenie. Udržujte čistotu. Fajčenie škodí zdraviu. M Fajčiarsky priestor M Choď len vyznačenou cestou M Príchod k pracovisku POZNÁMKA: * Označenie smeru: - vpravo - P, vľavo - Ľ M PRÍKAZOVÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 15
16 E Úniková cesta* E Únikový východ* E Telefón prvej pomoci E Telefón lekára... E Telefón stanice prvej pomoci... E Telefón ošetrovne... E Núdzový telefón... E Telefón na privolanie pomoci pri úniku E Úniková cesta*** E Únikový východ*** E Prvá pomoc E Ošetrovňa E V prípade úrazu telefonuj na... E Ochranné pracovné pomôcky E Ochranné masky a odevy E Ochranné pracovné prostriedky E Dôverník bezpečnosti práce E Oddelenie bezpečnosti práce E Východ* E Bezpečný priechod* E Bezpečná cesta* E Ošetrovňa* E Prvá pomoc* E Kľúč k únikovému východu* E Únikový východ* E Únikový rebrík* E Požiarne schody* E Úniková cesta* E Ochranné pracovné pomôcky* E Hlavný vypínač* E Hlavný uzáver plynu* E Hlavný uzáver vody* E Hlavný uzáver pary* E Záchrana* E ZÁCHRANNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY E Nosidlá E Núdzová sprcha E Bezpečnostná sprcha E Zariadenie na vymývanie očí 16 výroba bezpečnostného značenia E Východ** E Bezpečný priechod** E Bezpečná cesta** E Ošetrovňa** E Prvá pomoc* E Kľúč k únikovému východu** E Únikový východ** E Únikový rebrík** E Požiarne schody** E Úniková cesta** E Ochranné pracovné pomôcky** E Hlavný vypínač** E Hlavný uzáver plynu** E Hlavný uzáver vody** E Hlavný uzáver pary** E Záchrana**
17 E Lekár E Telefón lekára... E Ošetrovňa E Telefón ošetrovne... E Stanica prvej pomoci E Telefón stanice prvej pomoci... E Zhromažďovacie miesto E Úniková cesta* E Únikový východ* E Únikový východ E Hlavný vypínač E Hlavný uzáver plynu E Hlavný uzáver vody E Hlavný uzáver pary E Hlavný vypínač žeriava E Hlavný vypínač kotolne E Hlavný vypínač je umiestnený... E Hlavný vypínač kladkostroja E Núdzový zostup E Pitná voda E Východ E Skratované E Hlavný uzáver vzduchu E Únikový rebrík E Vchod POZNÁMKA: Označenie smeru: * - vpravo - P, - vľavo - Ľ ** - vpravo dole - PD, - vpravo hore - PH, - vľavo dole - ĽD, - vľavo hore - ĽH, *** - hore - H, - dole - D Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 17 E ZÁCHRANNÉ KOMBINOVANÉ ZNAČKY
18 F Požiarna hadica F Miesto uloženia požiarnej hadice F Hydrant F Hydrant...m* F Hasiace prístroje...m* F Požiarny hlásič...m* F Požiarna hadica...m* F Požiarny rebrík...m* F Ohlasovňa požiaru...m* F Dymová klapka...m* F Požiarny rebrík F Miesto uloženia požiarneho rebríka F Požiarny hlásič F V prípade požiaru stlač tlačidlo! F V prípade požiaru rozbi sklo a stlač tlačidlo! F POŽIARNE KOMBINOVANÉ ZNAČKY F Hasiaci prístroj F Miesto uloženia hasiaceho prístroja F Ohlasovňa požiaru F V prípade požiaru volaj... F Hydrant* F Hasiace prístroje* F Požiarny hlásič* F Požiarna hadica* F Požiarny rebrík* F Ohlasovňa požiaru* F Dymová klapka* POZNÁMKA: Označenie smeru: * - vpravo - P, - vľavo - Ľ ** - vpravo dole - PD, - vpravo hore - PH, - vľavo dole - ĽD, - vľavo hore - ĽH, *** - hore - H, - dole - D 18 výroba bezpečnostného značenia F Hydrant** F Hasiace prístroje** F Požiarny hlásič** F Požiarna hadica** F Požiarny rebrík** F Ohlasovňa požiaru** F Dymová klapka** F Hydrant...m** F Hasiace prístroje...m** F Požiarny hlásič...m** F Požiarna hadica...m** F Požiarny rebrík...m** F Ohlasovňa požiaru...m** F Dymová klapka...m**
19 300 Pozor, skratované! Nezapínaj! 301 Pozor, uzemnené! Nezapínaj! 302 Vysoké napätie - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! 303 Pozor, zvýškový náboj! Nedotýkaj sa! 304 Hlavný uzáver plynu! Zákaz fajčiť a manipulovať s otvoreným ohňom v okruhu 1,5 m od skrine! 305 Pozor, elektrické zariadenie! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! 323 Pozor, spätný prúd! Vypni obe strany! 324 Výstraha - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! 325 Hlavný vypínač! Vypni v nebezpečenstve! Rozmery: 65x57 mm, 131x115 mm, 185x160 mm 318 Strojovňa výťahu Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Nepovolaným vstup zakázaný! 319 Vysoké napätie - životu nebezpečné! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vstup zakázaný! 320 Pozor - elektrické zariadenie! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Zariadenie smie obsluhovať len poverený pracovník 321 Akumulátorovňa Zákaz fajčiť a vstupovať s plameňom! Nefajči, nejedz ani nepi v tomto priestore! 322 Vysoké napätie - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení, alebo drôtov aj na zem spadnutých! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vstup zakázaný! 741 Vysoké napätie - životu nebezpečné dotýkať sa elektrických zariadení Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vstup zakázaný 742 Pozor, elektrické zariadenie Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Hlavný vypínač 743 Pozor, elektrické zariadenie Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vstup zakázaný 744 Trafostanica Nepovolaným vstup zakázaný! Nehas vodou ani penovými prístrojmi! 745 Pozor, elektrické zariadenie Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vypni v nebezpečenstve Rozmery: 69x90 mm, 185x250 mm, 280x350 mm 2- / 3- KOMBINOVANÉ ZNAČKY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 19
20 4- KOMBINOVANÉ ZNAČKY 430 Plynová kotolňa Nepovoleným vstup zakázaný Zákaz fajčiť a vstupovať s otvoreným ohňom! Nebezpečenstvo výbuchu 431 Regulačná stanica plynu Nepovoleným vstup zakázaný Zákaz fajčiť a vstupovať s otvoreným ohňom! Nebezpečenstvo výbuchu, zóna Pozor, elektrické zariadenie Nehas vodou ani penovými prístrojmi! Vypni v nebezpečenstve Hlavný vypínač* Rozmery: 130x100 mm, 105x80 mm B PRAVIDLÁ BEZPEČNEJ PRÁCE A POKYNY PRVEJ POMOCI 176 Zásady bezpečnej práce pri zváraní plameňom a rezaní kyslíkom 177 Zásady bezpečnej práce pri zváraní elektrickým oblúkom 178 Zásady bezpečnej práce pri zváraní elektrickým odporom 179 Zásady bezpečnej práce na sústruhu 180 Zásady bezpečnej práce na vŕtačke 181 Zásady bezpečnej práce na brúske 182 Zásady bezpečnej práce na mechanickom lise 183 Zásady bezpečnej práce na hydraulickom lise 184 Bezpečne na vodorovnej frézovačke 185 Bezpečná obsluha stavebných výťahov 186 Bezpečne v chemických laboratóriách 187 Bezpečná obsluha stavebných žeriavov 188 Zásady bezpečnosti práce v garážach 189 Bezpečné uskladňovanie a manipulácia s fľašami na stlačené plyny 190 Bezpečne s motorovými dopravnými vozíkmi 253 Zásady bezpečnej práce na kotúčovej píle 254 Zásady bezpečnej práce na pásovej píle 255 Zásady bezpečnej práce na zvislých frézovačkách 256 Zásady bezpečnej práce na strojoch 264 Pravidlá pri zdvihaní bremien 265 Pravidlá bezpečnosti práce v akumulátorovniach 266 Prvá pomoc pri poleptaní žieravinou 191 Prvá pomoc pri úrazoch elektrickým prúdom 192 Zásady bezpečného správania na pracovisku 193 Povinnosti zamestnávateľa a povinnosti a práva zamestnancov v BOZP 194 Pravidlá BP pri prevádzke zásobníkov na sypké hmoty 195 Obsluha výkonových transformátorov 196 Prvá pomoc pri šoku 197 Prvá pomoc pri bezvedomí 250 Prvá pomoc pri popálení a obarení 251 Prvá pomoc pri zlomeninách 252 Zásady bezpečnej práce pre strednotlakové kotly 257 Prvá pomoc pri krvácaní 277 Zásady prvej pomoci pri otrave kysličníkom uhoľnatým 278 Úlohy majstra v bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci 279 Úlohy inšpektora bezpečnosti práce na odborovom úseku 290 Zásady bezpečnej práce pre nízkotlakové kotly 291 Zásady bezpečnej práce so žieravinou 292 Zásady bezpečnej práce pri obsluhe obrábacích strojov na kovy 293 Zásady bezpečnej práce pre drevoobrábacie stroje 294 Zásady bezpečnej práce na tabuľových nožniciach Rozmer: 210x297 mm - A4 Rozmer: 297x420 mm - A3 20 výroba bezpečnostného značenia
21 276 Šetri elektrickou energiou 334 Rozvodňa VN 335 Rozvodňa NN 337 Zásobovanie 341 Zákaz vstupu s otvoreným ohňom 344 Plynová kotolňa - nepovolaným vstup zakázaný 346 Za poriadok a čistotu na pracovisku zodpovedá Kancelária majstra 348 Sklad technických plynov 350 Sklad horľavých kvapalín 400 Stúpačka 404 Elektrický spotrebič povolený. Za bezpečnú prevádzku zodpovedá 405 Varič povolený 407 Vypni varič! 408 Povolený tepelný spotrebič. Za jeho bezpečnú prevádzku zodpovedá Kancelária 411 Nezapínaj v čase od...do... Za prevádzku zodpovedá Pred odchodom odpoj zo siete všetky elektrospotrebiče! 415 Na tomto zariadení je oprávnený pracovať Po ukončení pracovného času vytiahni zástrčku! 417 Vypni varič! Po ukončení pracovného času vytiahni zástrčku! 418 Povolený elektrický spotrebič č Za elektrický spotrebič zodpovedá Za prevádzku elektrického stroja zodpovedá Hlavný vypínač pracoviska 423 Hlavný vypínač elektrického prúdu 424 Hlavný vypínač výťahu 425 Prístup k elekt. rozvodnej skrini musí byť voľný 426 Šetri elektrinou! 433 Za vŕtačku zodpovedá Pri odchode z pracoviska vypnite elektrické spotrebiče! 435 Archív 436 Elektrorozvodňa 437 Expanzná nádrž 439 Obehové čerpadlo č Cirkulačné čerpadlo č Uzavierací ventil č Šupátko č Havarijný ventil 444 Ventil otvorený 445 Ventil zatvorený Rozmer: 250x100 mm 446 Nezatvárať! 447 Neotvárať! Na zariadení sa pracuje 448 Zariadenie odstavené 452 Ochranné pásmo 453 Teplá úžitková voda 454 Regulačná a meracia stanica plynu 455 Regulačná stanica plynu 456 Kotolňa - nepovolaným vstup zakázaný! 457 Pásmo hygienickej ochrany l. stupňa 458 Teplá úžitková voda - VÝSTUP 459 Teplá úžitková voda - VSTUP 460 Hlavný ventil TÚV 461 Hlavný ventil SV 463 Hlavný ventil ÚK 464 Ústredné kúrenie - VÝSTUP 465 Ústredné kúrenie - VSTUP 466 Výmenníková stanica. Nepovolaným vstup zakázaný 467 Uzáver teplej vody 468 Spiatočka 469 Ústredné vykurovanie - hlavný prívod 470 Hlavný vypínač obehových čerpadiel ústredného kúrenia 474 Plynomer 478 Havarijné tlačidlo. Vypni v nebezpečenstve (rozmer: 135x70 mm) 479 Uzáver pary 481 Chlór 483 Pitná voda. Pásmo hygienickej ochrany 484 Voda 486 Hlavný uzáver kúrenia 487 Plynomerňa 488 Vodný zdroj - vstup zakázaný 493 Maximálne zaťaženie podlahy...kg/m Prístup k hasiacim prístrojom musí byť voľný! 495 Prístup k hydrantom musí byť voľný! 497 Propan-bután 498 Nebezpečný náklad 500 Garáž 502 Sklad PHM 504 Kompresorovňa 505 Akumulátorovňa 509 Príručný sklad 510 Sklad náhradných dielov 511 Sklad olejov 512 Údržba 513 Autodielňa 514 Zámočnícka dielňa 515 Inštalatérska dielňa 516 Elektrikárska dielňa 517 Stolárska dielňa 518 V miestnosti sa nachádzajú plynové fľaše Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 21 I INFORMAČNÉ TABUĽKY
22 I INFORMAČNÉ TABUĽKY 520 Zóna Zóna Zóna Acetylén 524 Kyslík 525 Sklad jedov 527 Nebezpečenstvo výbuchu horľavých plynov 528 Sklad chemikálií 530 Pracovisko so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru 531 Prevádzka so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru 532 Miesto so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru 533 Zákaz sypania smetí 534 Olej motorový 535 Olej hydraulický 539 CO 2 - kysličník uhličitý 540 N 2 - dusík 541 O 2 - kyslík 542 Zemný plyn 543 Prázdne sudy - obaly 550 Strojovňa výťahu 551 Strojovňa 553 Technický benzín 554 Plné sudy 555 Prázdne sudy 558 Vzduch 559 Čpavok 560 Vodík 561 Olej 564 Olej transformátorový 564 Benzín 565 Petrolej 566 Len na železný odpad 567 Len na sklenený odpad 568 Len na umelé hmoty 569 Nebezpečenstvo výbuchu plynu pri styku s mastnými kvapalinami 571 Jed 572 Zákaz kúpania! 573 Vodojem - zákaz vstupu! 580 Pozor - pes! 585 Pozor, strážny pes! 587 Kľúč od hlavného uzáveru plynu 590 Šatňa 591 Šatňa mužov 594 Šatňa žien 593 Umyváreň mužov 594 Umyváreň žien 595 Umyváreň 596 Sprchy Rozmer: 250x100 mm 22 výroba bezpečnostného značenia 597 WC 598 Muži 599 Ženy 600 WC Muži 601 WC Ženy 602 Jedáleň 603 Kuchyňa 604 Plné obaly 605 Prázdne obaly 606 Prázdne fľaše 607 Plné fľaše 608 Jedáleň pre zamestnancov 609 Plynové fľaše 610 Kyslíkové fľaše 612 Núdzový východ (šípka vpravo) 613 Núdzový východ (šípka vľavo) 614 Prechod zakázaný! 617 Ťahať/Pull (rozmer 100x70 mm) 618 Tlačiť/Push (rozmer 100x70 mm) 619 Hlavný východ 623 Núdzový východ 627 Sklad nebezpečných odpadov 628 Sklad 629 Sklad horľavín 630 Sklad CO 631 Horľavá kvapalina I. triedy 632 Horľavá kvapalina II. triedy 633 Horľavá kvapalina III. triedy 634 Horľavá kvapalina IV. triedy 637 Zatvorené 638 Otvorené 640 Sklad opotrebovaných olejov 641 Výťah 643 Celková maximálna nosnosť regálu Maximálna nosnosť jedného podlažia regálu Nosnosť... kg 646 Nosnosť... kg, počet buniek v stĺpci Maximálna nosnosť bunky... kg Počet buniek v stĺpci Regál číslo.... Nosnosť regálu.... Počet buniek.... Nosnosť buniek Nosnosť regálu... kg 650 Šetri vodou! 651 Zatváraj dvere! 652 Požiarne náradie 656 Nosnosť regálu..., nosnosť bunky Čistiace prostriedky 658 Na poriadok a čistotu na pracovisku dohliada Dielňa 660 Priestor na občasné nanášanie náterových hmôt
23 661 Nosnosť bunky... Počet buniek... Nosnosť stĺpca 663 Regál číslo.... Počet buniek.... Nosnosť bunky... (rozmer 85x25mm) 258 V prípade potreby volajte (tabuľka na uvedenie telefónnych čísel elektrárne, vodárne, plynárne, záchrany,...) (rozmer 210x148 mm) 201 H (hydrant) (rozmer 200x140 mm) 207 Kľúč pre únikový východ (rozmer 148x105 mm) 210 Kľúče od hydrantu na vrátnici (rozmer 148x105 mm) 211 Lekárnička (rozmer 148x105 mm) Rozmer: 250x100 mm Samolepky na hasiace prístroje sa vyrabajú podľa požiadaviek zákazníka 230 Zoznam členov protipožiarnej hliadky právnickej osoby* 326 Protipožiarna hliadka pracoviska (funkcie a povinnosti hliadky)* 327 Požiarne poplachové smernice* 231 Požiarne poplachové smernice** 232 Protipožiarna hliadka pracoviska (funkcia a povinnosti hliadky)** 233 Požiarny poriadok pre plynovú kotolňu** 328 Požiarny poriadok pre sklad horľavých kvapalín** 329 Požiarny poriadok pre stolársku dielňu** 351 Požiarne dvere*** 349 Požiarny uzáver*** 220 Minisymboly pre vypracovanie požiarnych evakuačných plánov (rozmer 10x10 mm, 10x15 mm - 64 ks v aršíku) Rozmer: * - 210x297 mm - A4 ** - 297x420 mm - A3 *** - 220x55 mm SAMOLEPKY PTPOŽIARNE TABUĽKY H NA HASIACE PRÍSTROJE Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 23
24 760 Štítok o vykonaní kontroly prenosného hasiaceho prístroja 700 Symbol - blesk, bez textu (far. bieločervená, rozmer 50x100mm) 701 Symbol - blesk, bez textu (far. žlto-červená, rozmer 50x100mm) 761 Štítok o vykonaní opravy a plnenia prenosného hasiaceho prístroja 702 Zapnuté (rozmer: 15x10 mm) 762 Štítok o vykonaní kontroly hydrantu 703 Vypnuté (rozmer: 15x10 mm) 704 Automaticky (rozmer: 15x10 mm) 705 Ručne (rozmer: 15x10 mm) V (rozmer: 15x10 mm) V (rozmer: 15x10 mm) V (rozmer: 15x10 mm) V (rozmer: 15x10 mm) R REVÍZNE štítky (vyhl. MV SR č. 719/2002 Z.z) 764 Kruhová dátumová známka - ø 22 mm 765 Dátumová známka (slzička) - ø 15 mm 767 Návod na použitie hadicového zariadenia (vyhl. MV SR č. 699/04 Z.z.) Rozmer: 88x123, 135x180 mm 24 výroba bezpečnostného značenia 710 l (rozmer: 15x10 mm) (rozmer: 15x10 mm) 712 Uzemnenie (rozmer: ø10, ø12, ø15, ø25 mm) 713 Uzemnenie (šráfované) (rozmer: ø10, ø12, ø15, ø25 mm) 713 L1 - žltá (rozmer 18x18 mm) 714 L2 - žltá (rozmer 18x18 mm) 715 L3 - žltá (rozmer 18x18 mm) 716 N - modrá (rozmer 18x18 mm)
25 717 (rozmer 18x18 mm) 727 Terčík pod centrál stop (ø100/ø32 mm) 718 PEN (rozmer 18x18 mm) 728 Terčík pod centrál stop (ø100/ø22 mm) 719 L1 (žltá, ø12 mm) 729 Terčík pod centrál stop (100x100/ø32 mm) 720 L2 (žltá, ø12 mm) 730 Terčík pod centrál stop (100x100/ø22 mm) 721 L3 (žltá, ø12 mm) 731 Označenie zberníc (a, b, c) (rozmer: 60x30 mm) 722 L+ (červená, ø12 mm) 723 L- (modrá, ø12 mm) 724 N (modrá, ø12 mm) 732 Označenie káblov (a, b) (rozmer: 70x30 mm) 725 PE (ø12 mm) 726 PEN (ø12 mm) 750 PE (ø12 mm) 751 N (ø12 mm) 752 PEN (ø12 mm) 733 Výrobný štítok (rozmer: 60x25 mm, PVC samolep.) 734 Výrobný štítok (rozmer: 120x50 mm, Al plech) 735 Hlavný istič (rozmer: 60x20 mm) 736 Hlavný vypínač (rozmer: 60x20 mm) 737 Porucha (rozmer: 60x20 mm) 738 Stop (rozmer: 60x20 mm) 739 Automatický (rozmer: 60x20 mm) 740 Ručne (rozmer: 60x20 mm) 746 Centrál stop (rozmer: 125x30 mm) 747 3xPEN-50Hz 400/230V-TN-C (rozmer: 125x30 mm) 748 3xPEN-50Hz 400/230V-TN-C-S (rozmer: 125x30 mm) E ELEKTROTECHNICKÉ SAMOLEPIACE ETIKETY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 25
26 910 Signalizačná páska (bielo-červená), mat. PE (š. 100 mm) 911 Rotácia vpravo, vľavo (rozmer: 70x25 mm) 990 Signalizačná páska (bielo-červená šikmá), mat. PE (š. 50mm) 950 Označenie autobusov prepravujúcich detí (rozmer: 200x200 mm) 901 Výstražné žlto-čierne značenie - pravé, samolepka (š. 50, 100 mm) 951 Symbol (ø 60, ø 120 mm) 902 Výstražné žlto-čierne značenie - ľavé, samolepka (š. 50, 100 mm) 952 Priestor monitorovaný bezpečnostnou kamerou (rozmer:100x140mm) 991 Elektrikárska fólia (mat. PE, š. 300mm) 999 Samolepiaca páska na označenie priemyselných podláh (š. 50, 100mm) 953 Pridržiavajte sa zábradlia (rozmer:220x220mm) 960 Označenie zariadení s PCB podľa vyhl. MŽP SR č. 135/2004 Z.z. 903 Hlavný uzáver plynu (rozmer 200x100 mm) 904 Uzáver plynu (rozmer 200x100 mm) 905 Stúpačkový uzáver plynu (rozmer 200x100 mm) 910 Svahová dostupnosť 6, 8, 9, 10, 11, 12 (rozmer 170x50 mm) 980 Označovanie potrubí (farebné vyhotovenie a rozmery podľa STN ) INÉ 26 výroba bezpečnostného značenia
27 (rozmery: 75x75 mm, 100x100 mm) (rozmery: 25x15 mm, 40x30mm, 120x90 mm) Označenie rýchlostí km (ø 150mm) (rozmer: 30x50 mm) (rozmery: 105x50 mm 110x80 mm) Štátny znak SR (rozmery: 300x340 mm 320x400 mm) Všetky textové tabuľky je možné dodať aj v 2-jazyčných verziach (napr. slovensko - anglickej) Tabuľky, ktoré ste nenašli v našom katalógu, Vám vyrobíme na zákazku s maximálne 7-dennou dodacou lehotou. INÉ SYMBOLY Podľa STN , STN /01, STN , STN EN , NV SR č. 444/2001 Z.z., NV SR č.493/2002 Z.z. a noriem štátoch EÚ. 27
28 Ďakujeme za váš nákup Váš dodávateľ: VANOKU - výroba VANOKU bezpečnostného s.r.o. Výroba značenia, bezpečnostného Ferka Urbánka 20, 052 značenia 01 Spišská Nová Ves, tel.: 053/4173 Ferka Urbánka 796, , 20 fax: / Spišská 795, e.mail: Nová bz@vanoku.sk Ves Telefón: bz@vanoku.sk
Bezpečnostné tabuľky, symboly a piktogramy zodpovedajú grafickým vyhotovením, rozmermi a farebnosťou normám STN a normám platným v štátoch Európskej
Bezpečnostné tabuľky, symboly a piktogramy zodpovedajú grafickým vyhotovením, rozmermi a farebnosťou normám STN a normám platným v štátoch Európskej únie. Rozlišujeme vodorovné alebo zvislé tabuľky, označujeme
KATALÓG. bezpečnostného značenia BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY SYMBOLY BEZ TEXTU
KATALÓG bezpečnostného značenia BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY SYMBOLY BEZ TEXTU Značky grafickým prevedením, rozmerovými radami a farebnosťou zodpovedajú NV SR č.387/06 Z.z., NV SR č.393/06 Z.z., zákon č.67/2010
KaTalóg. bezpečnostné tabuľky symboly piktogramy. práca. nová. Tel./fax: 02/
KaTalóg nová práca VydaVateľstVo bezpečnostné tabuľky symboly piktogramy InformácIe: Tel./fax: 02/4488 4768 www.vydavatelstvonp.sk e-mail: info@vydavatelstvonp.sk nové BeZPeČnoSTnÉ TaBUĽKY, SYmBolY a PIKTogramY
Příkazové značky A4 Pěší musí použít tuto cestu. Všeobecné A4 Nosítka (symbol)
OZNAČENÍ FORMÁT DRUH Značky zákazu A4 Vstup zakázán A4 Nepovolaným vstup zakázán A4 Zákaz kouření A4 Zákaz kouření a vstupu s plamenem A4 Zálaz výskytu otevřeného ohně A4 Zákaz používání mobilních telefonů
Technický štandard: Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, Žilina, Vypracovali: Ing.
Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.sse-d.sk Technický štandard: Tabuľky z PVC Vypracovali: Ing. Andrej Dadaj Ing. Peter Michalovič Štandardizácia Schválili:
Hodnotenie rizík vyplývajúcich z pracovných procesov
FILOZOFICKÁ FAKULTA UK, GONDOVA 2 BRATISLAVA Hodnotenie rizík vyplývajúcich z pracovných procesov Spracoval: M.Bojnanský technik BOZP Schválené: Vedením FF UK Gondova 2 Bratislava, september 2015 Hodnotenie
Vykonávanie pravidelných odborných prehliadok a odborných skúšok na:
Opis predmetu obstarávania: Vykonávanie pravidelných odborných prehliadok a odborných skúšok na: elektrickú požiarnú signalizáciu EPS v zmysle platných predpisov: STN 332000-4-41, STN 332000-6-61, STN
OKRUH OTÁZOK PRE ÚSTNU ČASŤ OVEROVANIA ODBORNEJ SPÔSOBILOSTI NA VÝKON ČINNOSTI ŠPECIALISTU POŽIARNEJ OCHRANY
Príloha č. 4 k pokynu č. 45/2009 OKRUH OTÁZOK PRE ÚSTNU ČASŤ OVEROVANIA ODBORNEJ SPÔSOBILOSTI NA VÝKON ČINNOSTI ŠPECIALISTU POŽIARNEJ OCHRANY A. Všeobecne záväzné právne predpisy o ochrane pred požiarmi,
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund
28 PRÍSLUŠENSTVO 378 siegmund 28 Vozík na náradie / Vozík na náradie compact 380 Panel na náradie / Modulárna stena na náradie 382 Strana Ochranná stena / Uzemnenie 384 Kefka / Držiak horáku 386 Imbusový
Ing. Petr Bednarz. Nádražní 308/3, Ostrava-Moravská Ostrava IČ: DIČ: CZ
NABÍDKOVÝ KATALOG BEZPEČNOSTNÍCH A POŽÁRNÍCH TABULEK, SAMOLEPEK, SBORNÍKŮ A TISKOPISŮ Ostrava 2018 OBSAH: 1. Sborníky, tiskopisy 2. Samolepky 3. Tabulky 4. Fotoluminiscenční značení 5. Ostatní zboží 6.
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
spôsob ukončenie kurz - záverečná teoretická a praktická skúška a získanie zváračského preukazu Z - M1 podľa STN Početnosť cieľovej skupiny
Kód CPV:24 Vzdelávanie a profesionálne vzdelávanie 80531200-7 Technické školenia 1. Základný kurz zvárania v ochrannej atmosfére taviacou sa elektródou (Z-M1) Cieľom vzdelávania a prípravy pre trh práce
16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund
16 PRÍSLUŠENSTVO 594 siegmund 16 Vozík na náradie / Panel na náradie 596 Modulárna stena na náradie / Ochranná stena 598 Strana Kefka / Držiak horáku 600 Imbusový kľúč / Uzemnenie 602 Prepravný držiak
Prevádzkový poriadok fitnes klubu/ obecnej posilňovne v Pucove.
Obec Pucov č. 214 026 01 Dolný Kubín Prevádzkový poriadok fitnes klubu/ obecnej posilňovne v Pucove. Prevádzkový poriadok stanovuje pravidlá využívania fitnes - klubu /obecnej posilňovne (ďalej len fitnes
005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka
Standard České asociace petrolejářského průmyslu a obchodu 005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka Datum vydání: 07.12.2017 Vydání / revize 1/0 Autor: PS Bezpečnost Schválil:
Podiely hlavných skupín zdrojov na celkovom počte SPÚ. z organizácií podliehajúcich dozoru inšpekcie práce za rok 2010 v porovnaní s rokom 2009
Tabuľka č. 1 Podiely hlavných skupín zdrojov na celkovom počte SPÚ z organizácií podliehajúcich dozoru inšpekcie práce za rok 21 v porovnaní s rokom 29 Kód Z d r o j o v á s k u p i n a r o k porovn. %
Ing. Petr Bednarz. Nádražní 308/3, Ostrava-Moravská Ostrava IČ: DIČ: CZ
NABÍDKOVÝ KATALOG BEZPEČNOSTNÍCH A POŽÁRNÍCH TABULEK, SAMOLEPEK, SBORNÍKŮ A TISKOPISŮ Ostrava 2017 OBSAH: 1. Sborníky, tiskopisy 2. Samolepky 3. Tabulky 4. Fotoluminiscenční značení 5. Ostatní zboží 6.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru Zabezpečenie protipožiarnej bezpečnosti jednoduchých a drobných stavieb pri výkone verejnej správy na úseku územného rozhodovania
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Ing. Maroš HRIVNÁK EXAKTA, s.r.o. Košice
Ing. Maroš HRIVNÁK Založenie spoločnosti v roku 1992 = 21 rokov skúseností Oblasti pôsobnosti 1. Akreditovaná skúšobňa vozidiel 2. Akreditovaný inšpekčný orgán typu A, 3. Autorizovaná spoločnosť na výkon
BEZPEČNOSŤ PRÁCE NA POČÍTAČI
BEZPEČNOSŤ PRÁCE NA POČÍTAČI ICSED3 informatika Gymnázium Kráľovnej pokoja, Žilina Mgr. Miroslav Malacha Princípy fungovania IKT Pri prevádzke každého elektrického zariadenia, teda napr. aj zariadení informačnej
Akreditované skúšky horľavosti kvapalín
Akreditované horľavosti kvapalín 1. STN EN 14522:2006 Stanovenie teploty vznietenia plynov a pár. 2. STN EN ISO 2592:2003 Určovanie bodu vzplanutia a horenia. Clevelandova metóda v otvorenom tégliku. 3.
OKRUH OTÁZOK PRE ÚSTNU ČASŤ OVEROVANIA
Príloha č. 7 k pokynu č. 38/2007 OKRUH OTÁZOK PRE ÚSTNU ČASŤ OVEROVANIA I. Všeobecne záväzné právne predpisy o ochrane pred požiarmi, organizácia a riadenie ochrany pred požiarmi a povinnosti právnických
STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA STROJNÍCKA, Športová 1326, Kysucké Nové Mesto
STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA STROJNÍCKA, Športová 1326, 024 01 Kysucké Nové Mesto - kliešte, ktoré sa používajú na uchopenie alebo pridržiavanie materiálu pri kovaní, musia mať tvar zodpovedajúci tvaru kovaného
SCHELLING SLOVAKIA s.r.o. Váš partner pre zvárané oceľové konštrukcie a stavebné časti.
SCHELLING SLOVAKIA s.r.o. Váš partner pre zvárané oceľové konštrukcie a stavebné časti. Schelling Slovakia s.r.o Perínska cesta 289 SK-04458 Kechnec Kontaktná osoba: Ing. Štefan Čabra Riaditeľ podniku
Rýchla, jednoduchá a bezpečná inštalácia
Rýchla, jednoduchá a bezpečná inštalácia Priemyselné zásuvky, vidlice a zásuvkové krabice poskytujú bezpečné a rýchle pripojenie k elektrickej sieti aj v náročnejších prostrediach SPOZNAJTE BLIŽŠIE Priemyselné
PIAGO AUTOMOBILY. FLORIAN, s.r.o., Priekopská 26, Martin Tel.: , Fax.:
PIAGO AUTOMOBILY 52 AUTOMOBILY PIAGO 53 HASIČSKÝ AUTOMOBIL "CANTER" ŠPECIFIKÁCIA: 7 miestne vozidlo vodičský skupiny B nadstavba vyrobená na mieru Model Elektroinštalácia Označenie modelu 3C13D El. systém
STN EN Prvky značiek, doplnené značky a ostatné značky pre všeobecné použitie.
STN EN 60617-2 Prvky značiek, doplnené značky a ostatné značky pre všeobecné použitie. = jednosmerný prúd ~ striedavý prúd + kladná polarita - záporná polarita N neutrálny vodič, stiedavý prúd M stredný
Cenník školení a kurzov BOZPacademy
Cenník školení a kurzov BOZPacademy Druh školenia / kurzu cena za osobu vydaný doklad termín opakovania školenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany pred požiarmi vstupné školenia zamestnancov
Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy
Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy vyhradených technických zariadení (VTZ) tlakových, zdvíhacích, elektrických a plynových 14.06.2016 Ing. Jaroslav Niskáč Obsahom prezentácie sú povinnosti, ktoré
Nebezpečné látky a ich rozdelenie
ADR delenie tovarov Nebezpečné látky sú všetky látky alebo substancie, ktoré môžu nebezpečne pôsobiť alebo ohrozovať zdravie alebo život ľudí, ich majetok a v neposlednom rade životné prostredie. Nebezpečné
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE Séria MBOX Séria EST Séria DST Ľahko manipulovateľné, univerzálne staveniskové rozvádzače určené na montážne účely. Určené pre použitie na malých
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov
IVT cenník a prehľad výrobkov IVT Greenline C, E Plus Tepelné čerpadlo IVT Greenline C, E Plus s výstupnou teplotou 65 C je určené pre odber nízkoteplotnej energie zo zeme alebo podzemnej vody. Súčasťou
[ij j. Příloha č. 1 Značky dokumentace zdolávání požárů Značka Význam I. ZDROJE VODY. Nadzemní požární hydrant. Podzemní požární hydrant
Příloha č. 1 Značky dokumentace zdolávání požárů. ZDROJE VODY Č Nadzemní požární hydrant Podzemní požární hydrant Nástěnný požární hydrant e, Studna s možností použití pří zdolávání požáru (objem v m3)
Register environmentálnych aspektov
Priame a súčasné aspekty Register environmentálnych aspektov p.č. Miesto výkonu činnosti Činnosť Prevádzkareň Druh činnosti Enviromentálny aspekt Environmentálny vplyv Možnosť riadenia Frekvencia činností
Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené
hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri
EN Ochranné odevy bez nútenej ventilácie proti kontaminácii rádioaktívnymi časticami
PIKTOGRAMY Prehľad použitých noriem a vlastností. Normy EN 1073-1 Ochranné odevy s nútenou ventiláciou proti kontaminácii rádioaktívnymi časticami EN 1073-2 Ochranné odevy bez nútenej ventilácie proti
MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV
MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný
prístroj na revízie a kontroly elektrických spotrebičov a prenosného ručného náradia
UNITESTER 06A prístroj na revízie a kontroly elektrických spotrebičov a prenosného ručného náradia Návod na obsluhu 2 UNITESTER 06A je prístroj určený na revízie a kontroly elektrických spotrebičov a prenosného
Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2014 Věc Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2014 Působnost pro všechny útvary a pracoviště Účinnost 1. 10. 2014
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
,3 48,3 ( DIN EN
Systém fasádneho lešenia Spojka pevná Spojka otočná Pevná 90, SW 22 k trubke s priemerom Použiteľné k oceľovej aj hliníkovej trubke ( DIN EN 74 ) Použiteľné k oceľovej aj hliníkovej trubke( DIN EN 74 )
NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ
NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ 1 MULTIFUNKČNÁ PREDLŽOVAČKA S BEZDRÔTOVOU NABÍJAČKOU Do kancelárie aj domácnosti. Obj. č. 0 503 98 n 4x zásuvka s detskou ochranou n 2x USB n Indukčná bezdrôtová
Popis produktu. Hlavné výhody
Spoločnosť Jeven je svetoznámy výrobca odsávacích systémov Dodáva ich od roku 1989 do všetkých krajín Európy a taktiež na celosvetový gastronomický trh. Do roku 2007 bolo dodaných viac ako 10.000 odsávacích
Priemyselné zásuvky a vidlice
Priemyselné zásuvky a vidlice Používajú sa na pripojovanie elektrických spotrebičov a zariadení v priemyselných elektrických inštaláciách na rozvody nízkeho napätia, napr. v montážnych halách, dielňach,
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
SHARP 10KT (zabudovaný kompresor) strana 5-5 SHARP 10 strana 5-6 SHARP 22C strana 5-7. SHARP 25 MC strana 5-8 SHARP 40 MC strana 5-9
KAPITOLA rezanie Úvod strany - až - Invertorové SHARP 0KT (zabudovaný kompresor) strana - SHARP 0 strana -6 SHARP C strana -7 Transformátorové SHARP MC strana -8 SHARP 0 MC strana -9 HORÁKY Spotrebné diely
CLAS FF Základné informácie. Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s prietokovým ohrevom TÚV.
CLAS FF 1.1. Základné informácie Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho okruhu
ZÁKLADY ELEKTROTECHNICKÉHO INŽINIERSTVA
ZÁKLADY ELEKTROTECHNICKÉHO INŽINIERSTVA Technická dokumentácia v elektrotechnike Prednáška 4 Zásady kreslenia elektrotechnických schém Pravidlá na kreslenie elektrotechnických schém sú uvedené v normách
PROTENG - samohasiaci systém
PROTENG - samohasiaci systém Revolučná novinka automatické plynové hasiace systémy - Princíp fungovania je postavený na jednej polyamidovej detekčnej hadici, ktorá je natlakovaná účinným hasiacim plynom
CLAS B FF Základné informácie. Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s ohrevom TÚV v stavanom zásobníku 2 x 20 litrov.
CLAS B FF 1.1. Základné informácie Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s ohrevom TÚV v stavanom zásobníku 2 x 20 litrov. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho
Príloha č. 1 VZOR obsahu MPP pre ES v dispečerskom riadení Západoslovenská distribučná, a.s.
Príloha č. 1 VZOR obsahu MPP pre ES v dispečerskom riadení Západoslovenská distribučná, a.s. Názov dokumentu: Príloha č.1 VZOR obsahu MPP pre ES v dispečerskom riadení Západoslovenská distribučná, a.s.
Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené
2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým
CO 2 Plynové hasiace systémy
CO 2 Plynové hasiace systémy CO 2 Požiarna ochrana úplným zaplavením Oxid uhličitý CO 2 bol prvý plyn, ktorý sa používal na hasenie požiarov, a pri dodržaní patričných bezpečnostných opatrení sa používa
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
- zmena už vydaného integrovaného povolenia - žiadosť o vydanie stavebného povolenia
Žiadosť o vydanie zmeny Integrovaného povolenia - stavebného povolenia podľa zákona o Integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia SlovZink, a.s. Továrenská 545, SK-018 64 Košeca
ZÁKLADNÉ ZÁSADY JEDNANIA OSÔB PRI POŽIARI
ZÁZNAM O VYKONANOM ŠKOLENÍ O OCHRANE PRED POŽIARMI ŠTUDENTOV A OSÔB, KTORÍ SA S VEDOMÍM PRÁVNICKEJ OSOBY ZDRŽUJÚ V JEJ OBJEKTOCH, ALEBO PRIESTOROCH v zmysle zákona č.314/2001 Z.z. 4, písm. e) v znení neskorších
CeraclassExcellence. Kontrola/návrh expanznej nádoby, charakteristika obehového čerpadla. Prehľad typov, popis kotla ZSC 24-3 MFA ZWC 24-3 MFA
Ceraclass Kontrola/návrh expanznej nádoby, charakteristika obehového čerpadla Čerpadlo Kotly Ceraclass sú vybavené trojstupňovým čerpadlom. Prepínač je na svorkovnici. Obrázok znázorňuje priebeh charakteristík.
Distribučné transformátory s liatou izoláciou - typ atse kva, 12 kv, straty B o B k, u k 4%
Distribučné transformátory s liatou izoláciou - typ atse 100-630 kva, 12 kv, straty B o B k, u k 4% Člen skupiny International BEZ Group Technické parametre Elektrické parametre Normy IEC 60076-11 Menovitý
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Rozpojovacie rozvodnice
Plastová skriňa PSZ1 s vertikálnym usporiadaním istiacich prvkov Obj. č. 1058 Rozpojovacia skriňa PSZ1 slúži pre rozbočovanie, 690 V, 160 A a 50 Hz zemnými a vzdušnými káblami do prierezu 185 mm 2 pre
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
Oceľové a textilné laná, reťaze a závesné prostriedky v zmysle smernice 2006/42/ES
Oceľové a textilné laná, reťaze a závesné prostriedky v zmysle smernice 2006/42/ES Malá Lúčivná Marec, 2010 Smernica 2006/42/ES Nariadenie vlády SR 436/2008 Z. z. a) Strojové zariadenia. b) Vymeniteľné
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor. Článek I.
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2016 Věc: Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2016 Působnost pro: všechna pracoviště Univerzity Pardubice Účinnost
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Stroje, zariadenia a technologické systémy
Stroje, zariadenia a technologické systémy Montážne linky Robotické pracoviská Testovacie stanice Montážne prípravky Logistika materiálu Jednoúčelové stroje Ochranné systémy, deliace steny a kabíny Skrutkovacie
Špecifikácia ATEX VZT jednotiek skupiny II: nadzemné
Špecifikácia ATEX VZT jednotiek skupiny II: nadzemné Číslo našej ponuky:...... Dátum:... Vaša objednávka:... Dátum:... Vnútorné požiadavky: Žiadne požiadavky Médium: G Plyn D Prach Na požiadanie G/D Plyn/Prach
DOTAZNÍK STARÉ MESTO BEZ BARIÉR! kaviareň/pub/bar reštaurácia galéria múzeum kino iné... ulica...
DOTAZNÍK STARÉ MESTO BEZ BARIÉR! Názov subjektu / prevádzky / / zariadenia......... TYP subjektu (ZAKRÚŽKUJ) kaviareň/pub/bar reštaurácia galéria múzeum kino iné... Subjekt je súčasťou vačšieho objektu......
POMOCNÉ PROSTRIEDKY. Balenie TANGIT. bez DPH Tangit cistic TAN 004 * 1 l TAN 001 * 700 g TAN , g
Odmastovací prostriedok na PE, PVC Tovar.skup.: 72. RINATOL TANGIT Vyhotovenie RINATOL-nehorlavý POMOCNÉ PROSTRIEDKY Cena Sk/ flaša á 1.400 g 11 00 RIN 080 664,30 6/kar. sud á 80 kg 11 00 RIN 080-1 433,80
Hákové nakladače kontajnerov
Hákové nakladače kontajnerov POUŽITIE HÁKOVÉ NOSIČE SA POUŽÍVAJÚ VO VŠETKÝCH SITUÁCIÁCH, KDE JE NUTNOSŤ PREPRAVY ALEBO MANIPULÁCIE S KONTAJNERMI VO VÝMENNOM SYSTÉME. PREDNOSŤOU POUŽITIA HÁKOVÝCH NAKLADAČOV:
Štátna plavebná správa
Osnova pre predmet: Lodné stroje list. č1. ysvetlivky : úplná znalosť všeobecná znalosť nepožaduje sa znalosť kapitán I odca prievoznej lode bez vl.stroj. pohonu I.triedy odca plávajúceho edúci plavby
Vzor. Správa k energetickému certifikátu budovy
Príloha č. 4 k vyhláške č. /2012 Z. z. Vzor Správa k energetickému certifikátu budovy Správa k energetickému certifikátu obsahuje najmä tieto údaje: A. Výpočtové energetické hodnotenie a) identifikačné
Automatické otváracie systémy
Automatické otváracie systémy K a t a l ó g 2 0 1 1 Sada pre dvojkrídlové brány Sada pre posuvné brány Sada pre garážové brány Automatický pohon So závitovými skrutkami Pre otváranie kovaných dvojkrídlových
Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,
SYSTEMATICKÁ KVALITA. Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení
SYSTEMTICKÁ KVLIT Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3 Obsah Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení Núdzové vypínače Hlavné vypínače Hlavné vypínače Bezpečnostné vypínače Ovládacie rozvádzače
Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu
Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou Popis produktu Hoval ohrievač vody SolarCompact (300, 500) pre solárny ohrev a ohrev pomocou kotla Ohrievač vody Ohrievač vody z ocele vo vnútry emailovaný
Tlakové nádoby k dopravě plynů
5.6.16.7.1.3. Tlakové nádoby k dopravě plynů http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-tlakovazarizeni/tlakove-nadoby-k-doprave-plynu
Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l
Sedlový ventil s priamym sedlom, kovový l Konštrukcia Externe riadený 2/2-cestný sedlový ventil GEMÜ je vybavený robustným hliníkovým piestovým pohonom s minimálnymi nárokmi na údržbu. Vreteno ventilu
SERVIS POŽIARNO-TECHNICKÝCH ZARIADENÍ PONUKA PRODUKTOV A SLUŽIEB. Hasiacich prístrojov Požiarnych vodovodov
PONUKA PRODUKTOV A SLUŽIEB Prenosných hasiacich prístrojov Hydrantových systémov Pracovných odevov Bezpečnostného značenia Hadice, savice, prúdnice, spojky SERVIS POŽIARNO-TECHNICKÝCH ZARIADENÍ Hasiacich
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
TIGER. závesné plynové kondenzačné kotly 25KKZ21 25KKZ42 KATALÓG NÁHRADNÝCH DIELOV. Závesné kondenzačné kotly TIGER / 1
TIGER závesné plynové kondenzačné kotly 25KKZ21 25KKZ42 KATALÓG NÁHRADNÝCH DIELOV Závesné kondenzačné kotly TIGER / 1 Závesné kondenzačné kotly TIGER / 2 Obsah Prehľad montážnych skupín 5 02 Plynová cesta
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Informačný list 1. Čo je energia? Všetci potrebujeme energiu! Energia doma
Informačný list 1 Čo je energia? Ľudia potrebujú energiu, aby sa mohli hrať a hýbať. Energiu získajú z jedla. Potrebuješ energiu, aby si mohol rásť. Dokonca aj keď spíš, potrebuješ energiu. Aj zvieratá
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis. Oprava MOVIFIT -SC
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Oprava MOVIFIT -SC Vydanie 01/2011 17069823 / SK 1 Doplnenie / oprava Prehľad 1 Doplnenie / oprava UPOZORNENIE Pre prevádzkový návod
NÁVOD NA POUŽITIE DX-21.60DG
DX-21.60DG Chladnička na víno POZOR: PROSÍM, POZORNE SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE A DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY! OBSAH ČASTI CHLADNIČKY NA VÍNO... 3 TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY...
Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Milan Bukač, kvestor
UNIVERZITA PARDUBICE Příkaz rektora č. 2/2011 Věc Provedení prověrek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany v roce 2011 Působnost pro všechny útvary a pracoviště Účinnost 10. 11. 2011
FLORE - WC BĚLICÍ GEL
CHEMOTEX Děčín a. s. Děčín XXXII Boletice nad Labem 63 407 11 Děčín Czech Republic Tel: +420-412-709 222 Fax: +420-412-547 200 E-mail: chemotex@chemotex.cz www.chemotex.cz FLORE - WC BĚLICÍ GEL TECHNICKÝ
INDIVIDUÁLNA OCHRANA
INDIVIDUÁLNA OCHRANA Ochrana obyvateľstva a jeho bezpečnosť v najširšom význame slov patrí k prioritám každej vyspelej spoločnosti či štátu. Realizuje sa najrôznejšími spôsobmi v každodennom živote obyvateľstva.
Katalóg bezpeãnostné tabuºky symboly piktogramy. práca. nová. INFORMÁCIE: tel./fax: 02/
! nová práca VYDAVATEªSTVO Katalóg 2003 INFORMÁCIE: tel./fax: 02/4488 4768 bezpeãnostné tabuºky symboly piktogramy Podºa Nariadenia vlády ã. 444/2001 Z. z., STN a noriem platn ch zásielková sluïba na dobierku
Tlakové fľaše Integra. Inovácia pre bezpečnejšie zváranie a tepelné delenie
Tlakové fľaše Integra Inovácia pre bezpečnejšie zváranie a tepelné delenie Menšia, ľahšia, jednoduchšie použitie, bezpečnejšia Zvýšená bezpečnosť Stabilnejšia nižšia ako klasické tlakové fľaše Nízky výstupný
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy
Název procesu/ Číslo Vlastník POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy a/ Popis vykonávané činnosti a charakteristika požárního nebezpečí. Školní objekty slouží k výuce žáků a vzdělávání dětí pod dozorem zaměstnanců