125/2004 Z.z. VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky
|
|
- Jana Matoušková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Systém ASP - stav k do čiastky 93/2012 Z.z. Obsah a text 125/2004 Z.z. - poslední stav textu 125/2004 Z.z. VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky z 27. februára 2004, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o spracúvaní starých vozidiel a o niektorých požiadavkách na výrobu vozidiel Zmena: 227/2007 Z.z. Zmena: 203/2010 Z.z. Zmena: 203/2010 Z.z. Zmena: 153/2012 Z.z. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky podľa 68 ods. 3 písm. j), k), p) a t) zákona č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 24/2004 Z.z. (ďalej len "zákon") ustanovuje: 1 Predmet úpravy Touto vyhláškou sa ustanovujú podrobnosti a) o požiadavkách na zariadenie na spracovanie starých vozidiel (ďalej len "spracovateľské zariadenie") a na zariadenie na zber starých vozidiel, b) o vedení dokumentácie o starých vozidlách umiestnených na určenom parkovisku, c) o podmienkach nakladania so starými vozidlami pri ich spracúvaní, d) o vedení prevádzkovej dokumentácie a evidencie o spracovaní starých vozidiel a o rozsahu ohlasovacej povinnosti o spracovaní starých vozidiel, e) o zozname materiálov a súčiastok, na ktoré sa nevzťahuje zákaz podľa 18 ods. 3 písm. l) zákona, vrátane najvyšších prípustných limitov obsahu olova, kadmia, ortuti a šesťmocného chrómu v nich obsiahnutých, lehoty na uplatňovanie výnimky z tohto zákazu a prípady, keď sa tieto materiály a súčiastky oddelia pred ďalším spracovaním vrátane spôsobu ich označenia, f) o spôsobe kódovania častí vozidiel, materiálov používaných vo vozidlách a vybavenia používaného vo vozidlách a zoznam kódov. Požiadavky na spracovateľské zariadenia a na zariadenia na zber starých vozidiel 2 Umiestnenie a rozloha spracovateľského zariadenia a jeho jednotlivých častí musia bez ohľadu na to, kde sa nachádzajú, zodpovedať počtu a kategórii spracúvaných starých vozidiel a použitej technológii. 3 (1) Na spracovanie starých vozidiel sa používajú zariadenia a technológie, ktoré zabezpečujú ochranu životného prostredia zamedzením znečisťovania životného prostredia alebo poškodzovania životného prostredia a minimalizáciou vzniku nevyužiteľných odpadov z hľadiska ich množstva a nebezpečnosti. (2) V spracovateľskom zariadení musia byť okrem prevádzkovej časti zriadené viditeľne označené oddelené priestory a) na skladovanie prevzatých starých vozidiel pred ich spracovaním (ďalej len "sklad starých vozidiel"), b) na vysušovanie vozidiel, c) na demontáž vysušených vozidiel, d) na skladovanie opätovne využiteľných demontovaných častí starých vozidiel (ďalej len "sklad náhradných dielcov"), e) na skladovanie demontovaných častí starých vozidiel vhodných na iné využitie, najmä na recykláciu alebo ako druhotné suroviny (ďalej len "sklad druhotných surovín"), f) na spracúvanie, najmä rozrezávanie, strihanie alebo paketovanie karosérií starých vozidiel (ďalej len "miesto na úpravu karosérií"), g) na skladovanie prevádzkových kvapalín, h) na skladovanie nezhodnotiteľných odpadov zo starých vozidiel pred ich zneškodnením,
2 i) na skladovanie demontovaných pneumatík, j) na skladovanie autobatérií a iných batérií (ďalej len "sklad autobatérií"). (3) Spracovateľské zariadenie vrátane skladu starých vozidiel musí mať na účely čistenia odpadových vôd zariadenia na zachytávanie znečisťujúcich látok 1) a zariadenia na zachytávanie unikajúcich kvapalín. (4) V spracovateľskom zariadení musí byť umiestnená váha na zisťovanie hmotnosti starých vozidiel prijatých na spracovanie a váha na zisťovanie hmotnosti jednotlivých častí starých vozidiel. (5) Priestor na vysušovanie vozidiel je miesto, na ktorom sa odoberajú oleje, mazadlá, pohonné látky, chladiace zmesi motora, brzdové kvapaliny, kvapaliny z ostrekovača okien a svetiel, kvapaliny z klimatizačných zariadení a ďalšie kvapaliny, ktoré sa vo vozidle nachádzajú (ďalej len "prevádzkové kvapaliny"), autobatérie a iné batérie (ďalej len "autobatérie"), náplne bezpečnostných nafukovacích vankúšov a zariadenia samonavíjacích bezpečnostných pásov. (6) Spracovateľské zariadenie musí byť zabezpečené proti vstupu cudzích osôb a umiestnené v uzavretom priestore alebo oplotené dostatočne pevným plotom. (7) Sklady podľa odseku 2 písm. a) a časti skladov podľa písmen d) a e), ktoré sú určené na skladovanie náhradných dielcov alebo druhotných surovín znečistených prevádzkovými kvapalinami, musia mať zabezpečené účinné zachytávanie a čistenie alebo zneškodňovanie zachytených kvapalín. 4 (1) Plocha skladu starých vozidiel musí byť zabezpečená proti pôsobeniu škodlivín, musí byť spevnená, nepriepustná 1a) a vyspádovaná tak, aby úniky znečisťujúcich látok a kvapalín stekali do zariadení na zachytávanie znečisťujúcich látok 1) a unikajúcich kvapalín. (2) Sklad starých vozidiel musí mať dostatočne priestranné plochy a komunikácie na manipuláciu, skladovanie a prepravu starých vozidiel. (3) Sklad starých vozidiel môže slúžiť aj ako zariadenie na zber starých vozidiel. 2) Časť skladu starých vozidiel, ktorá má slúžiť ako zariadenie na zber starých vozidiel, musí byť vhodným spôsobom oddelená a označená a treba urobiť aj ďalšie potrebné opatrenia, aby sa zabránilo nežiaducemu nakladaniu so starými vozidlami uloženými v časti slúžiacej ako zariadenie na zber starých vozidiel, najmä ich stohovaniu, odoberaniu ich jednotlivých častí a predčasnému spracovaniu v spracovateľskom zariadení. Zariadenie na zber starých vozidiel musí mať na účely čistenia odpadových vôd zariadenia na zachytávanie znečisťujúcich látok 1) a zariadenia na zachytávanie unikajúcich kvapalín. 5 (1) Miesto na vysušovanie vozidiel musí byť chránené pred atmosférickými zrážkami, jeho manipulačná plocha musí byť spevnená, nepriepustná a vyspádovaná do zbernej nádrže s dostatočnou kapacitou; musí mať dostatočné osvetlenie, odvetrávanie a musí byť vybavené zariadeniami a pomôckami na spoľahlivé vysušenie vozidiel. (2) Vysušením vozidla sa rozumie odstránenie súčastí a materiálov zo starého vozidla, ktoré by mohli spôsobiť znečistenie životného prostredia, najmä prednostné odobratie autobatérie, prevádzkových kvapalín, súčiastok obsahujúcich ortuť a kondenzátorov, o ktorých sa možno domnievať, že sa v nich nachádzajú polychlórované bifenyly alebo polychlórované terfenyly. 6 (1) Miesto na demontáž vysušených vozidiel musí byť chránené pred atmosférickými zrážkami, jeho podlaha musí byť spevnená, musí mať dostatočné osvetlenie a musí byť vybavené vhodnou technológiou a vhodnými zariadeniami a prípravkami na bezpečnú demontáž starých vozidiel. (2) Demontážou vysušeného vozidla sa rozumie postupné oddeľovanie jednotlivých častí vozidla a následné rozdelenie týchto častí tak, aby sa dali účelne opätovne použiť alebo zhodnotiť. Demontáž musí umožňovať následné oddelené a bezpečné skladovanie nebezpečných odpadov, ktoré vzniknú pri tejto činnosti. 7 Manipulačná plocha skladu náhradných dielcov a skladu druhotných surovín znečistených prevádzkovými kvapalinami musí byť nepriepustná. 8 Miesto na úpravu karosérií musí zodpovedať technológii a zariadeniam, ktoré sa používajú pri úprave karosérií tak, aby nedochádzalo k poškodzovaniu životného prostredia. 9 (1) V sklade autobatérií musia byť vhodné kontajnery na skladovanie autobatérií, filtrov a kondenzátorov obsahujúcich polychlórované bifenyly a polychlórované terfenyly. (2) V sklade prevádzkových kvapalín musia byť vhodné skladovacie nádrže na skladovanie prevádzkových kvapalín.
3 (3) Plocha skladu prevádzkových kvapalín a skladu autobatérií musí byť zabezpečená proti pôsobeniu škodlivín, musí byť spevnená, zastrešená, nepriepustná a vyspádovaná tak, aby úniky prevádzkových kvapalín stekali do zbernej nádrže s dostatočnou kapacitou. 10 (1) Skladovacie priestory použitých pneumatík musia byť vybudované tak, aby sa predchádzalo vzniku požiaru. (2) Použité pneumatiky možno skladovať len do výšky, pri ktorej nehrozí padanie naskladaných pneumatík. 11 (1) Plocha zariadenia na zber starých vozidiel musí byť zabezpečená proti pôsobeniu škodlivín, musí byť spevnená, nepriepustná 1a) a vyspádovaná tak, aby úniky znečisťujúcich látok a kvapalín stekali do zariadení na zachytávanie znečisťujúcich látok 1) a unikajúcich kvapalín. (2) V zariadení na zber starých vozidiel musí byť umiestnená váha na zisťovanie hmotnosti starých vozidiel prijatých do zariadenia. (3) Na zariadenie na zber starých vozidiel sa rovnako vzťahuje 3 ods. 6 a 7. (4) Na odvádzanie zrážkových vôd zo skladov starých vozidiel a náhradných dielcov a z parkovísk sa vzťahujú osobitné predpisy. 1) Podmienky nakladania so starými vozidlami pri ich spracúvaní 12 (1) So starými vozidlami je potrebné pri ich spracúvaní nakladať tak, aby sa čo najväčšia časť z nich mohla opätovne použiť alebo zhodnotiť ako druhotná surovina. Demontované časti starých vozidiel, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť cestnej premávky, nesmú byť určené na opätovné použitie a ani opätovne použité. (2) Pri opätovnom použití častí starých vozidiel 4) sa tieto časti použijú najmä ako náhradné dielce, pohonné látky a náplň chladiacich systémov. (1) Náhradné dielce a druhotné suroviny sa skladujú tak, aby nedochádzalo k ich poškodeniu. 13 (2) Staré vozidlá sa nesmú pred vysušením postaviť na čelnú, bočnú, zadnú stranu ani na strechu, aby sa zabránilo vytekaniu prevádzkových kvapalín. (3) Staré vozidlá sa nesmú pred vysušením stohovať v množstve väčšom ako dve nad sebou. Pri stohovaní starých vozidiel nesmie dôjsť k deformácii a poškodeniu častí vozidla s obsahom prevádzkových kvapalín a tých častí vozidla, ktoré možno účelne opätovne použiť. 14 (1) Pred demontážou starého vozidla sa z neho musí odobrať autobatéria a prevádzkové kvapaliny. Tieto operácie sa musia uskutočniť podľa možnosti čo najskôr po uskladnení starého vozidla do skladu starých vozidiel. (2) Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na tie časti vozidla, ktoré sa s prihliadnutím na ich stav majú demontovať z vozidla v celku a opätovne použiť, ak je to vhodnejšie z hľadiska zachovania ich funkčnosti a ak je z nich spoľahlivo zamedzený nežiadúci únik prevádzkových kvapalín. (3) Na odoberanie prevádzkových kvapalín sa používajú zariadenia a postupy, ktoré zamedzia nekontrolovanému vytekaniu alebo odparovaniu odoberaných prevádzkových kvapalín a zabezpečia spoľahlivé vysušenie vozidla najmä kombináciou pretlaku a podtlaku na odobratie aj viskóznejších kvapalín. Dokumentácia a evidencia 15 Prevádzkovateľ určeného parkoviska 5) vedie dokumentáciu o starých vozidlách odovzdaných a prevzatých na určené parkovisko; dokumentáciu vedie v elektronickej forme. Vzor dokumentácie o odovzdaných a prevzatých starých vozidlách na určené parkovisko je uvedený v prílohe č (1) Prevádzková dokumentácia o spracovaní starých vozidiel sa vedie v rozsahu prevádzkovej dokumentácie zariadenia na zhodnocovanie odpadov podľa osobitného predpisu. 6) (2) Evidenciu o spracovaní starých vozidiel tvoria a) údaje o stave a pohybe odobratých látok, materiálov a dielcov podľa druhu, množstva a spôsobu ich využitia,
4 b) potvrdenia o prevzatí starého vozidla na spracovanie. (3) Spracovateľ starých vozidiel vedie evidenciu o spracovaní starých vozidiel priebežne. Evidencia sa vedie samostatne za každú prevádzkareň, 7) evidencia podľa odseku 2 písm. a) sa vedie v elektronickej forme. (4) Vzor potvrdenia podľa odseku 2 písm. b) je uvedený v prílohe č. 2. (5) zrušený od Spracovateľ starých vozidiel ohlasuje Ministerstvu životného prostredia Slovenskej republiky údaje z evidencie o spracovaní starých vozidiel podľa 52 ods. 1 písm. e) za príslušný kalendárny rok podľa vzoru uvedeného v prílohe č Materiály a súčiastky vyňaté zo zákazu podľa 18 ods. 3 písm. l) zákona (1) Zoznam materiálov a súčiastok, na ktoré sa nevzťahuje zákaz podľa 18 ods. 3 písm. l) zákona (ďalej len "výnimka"), najvyššie prípustné limity obsahu olova, kadmia, ortuti a šesťmocného chrómu (ďalej len "regulované kovy") v nich obsiahnutých, prípady, keď sa tieto materiály a súčiastky oddelia pred ďalším spracovaním, a spôsob ich označenia sú uvedené v prílohe č. 4. (2) Úmyselné zavedenie regulovaného kovu je jeho vedomé použitie pri skladbe materiálu alebo súčiastky, v ktorom je jeho prítomnosť vo finálnom výrobku žiaduca, aby sa dosiahli špecifické charakteristiky, vzhľad alebo kvalita finálneho výrobku; úmyselným zavedením však nie je použitie recyklovaných materiálov ako suroviny na výrobu nových výrobkov, ak niektoré časti recyklovaných materiálov obsahujú regulované kovy. 19 Kódovanie častí vozidiel, materiálov a vybavenia vo vozidlách Kódovanie častí vozidiel, materiálov používaných vo vozidlách a vybavenia používaného vo vozidlách a zoznam kódov musí zodpovedať slovenským technickým normám. 9) 20 Prechodné ustanovenia (1) Výnimka sa nevzťahuje na materiály a súčiastky uvedené v prílohe č. 4, ktoré sú ako časti starých vozidiel určené na opätovné použitie. Ak je pri materiáli alebo súčiastke ustanovená v stĺpci Poznámka lehota uplatňovania výnimky, výnimka podľa predchádzajúcej vety sa uplatní len na materiály a súčiastky, ktoré boli uvedené na trh pred uplynutím lehoty uplatňovania takej výnimky. (2) Výnimka sa do 1. júla 2007 nevzťahuje na materiály a súčiastky uvedené v prílohe č. 4, ak sú ako nové náhradné dielce určené na opravy častí vozidiel; to neplatí, ak ide o materiály a súčiastky určené na bežnú údržbu vozidla a tiež o vyvažovacie závažia kolies, uhlíkové kefky na elektrické motory a brzdové obloženia. 21 Transpozičný odkaz Touto vyhláškou sa preberajú právne akty Európskej únie uvedené v prílohe č Zrušovacie ustanovenie Zrušuje sa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 25/2003 Z.z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o spracúvaní starých vozidiel v znení vyhlášky č. 335/2003 Z.z. Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. apríla Účinnosť Vyhláška č. 227/2007 Z.z. nadobudla účinnosť 15. májom Vyhláška č. 203/2010 Z.z. nadobudla účinnosť 15. májom 2010 okrem čl. 1 tretieho bodu ( 3 ods. 4) a šiesteho bodu ( 11 ods. 2), ktoré nadobudli účinnosť 1. augustom Vyhláška č. 153/2012 Z.z. nadobudla účinnosť 1. júnom László Miklós v.r.
5 PRÍL.1DOKUMENTÁCA O UMESTNENÍ STARÉHO VOZDLA NA URČENÉ PARKOVSKO Číslo potvrdenia: Údaje o starom vozidle 1) Kategória vozidla/značka/obchodný názov: Evidenčné číslo: VN - výrobné číslo podvozku (karosérie): Krajina evidencie: Opis stavu a vybavenia: Poznámka: Údaje o umiestnení starého vozidla na určené parkovisko Miesto, z ktorého 2.1. Ulica: bolo staré vozidlo odstránené 2.2. Obec: PSČ: Poznámka: Osoba, ktorá Obchodné meno: 2) rozhodla/zabezpečila umiestnenie ČO: 2) Ulica: Obec: Dôvod umiestnenia na určené parkovisko: Osoba, ktorá Obchodné meno: 2) dopravila vozidlo ČO: 2) Ulica: Obec: PSČ: Dátum a čas: Určené parkovisko Obchodné meno: ČO: Ulica: Obec: PSČ: Číslo rozhodnutia: Rozhodnutie vydal: Potvrdenie o odovzdaní starého vozidla a správnosti údajov časti 1 a časti Miesto a dátum: Meno a priezvisko, podpis (odtlačok 3.3. Podpis a odtlačok
6 pečiatky) osoby odovzdávajúcej staré vozidlo: pečiatky určeného parkoviska (preberajúci): Údaje o naložení so starým vozidlom/odstránenie z určeného parkoviska Dátum a čas odstránenia: Dôvod odstránenia: Opis stavu a vybavenia (pozri bod 1.5.): Výška a úhrada nákladov: né údaje: Údaje o osobe preberajúcej staré vozidlo Meno, priezvisko/obchodné meno: Dátum narodenia/čo: Adresa 5.3. Ulica: Obec: PSČ: Plná moc: 3) Potvrdenie o odovzdaní starého vozidla a správnosti údajov časti 4 a časti Miesto a dátum: Meno a priezvisko, podpis a odtlačok 6.3. Podpis (odtlačok pečiatky určeného parkoviska (odovzdávajúci): pečiatky) osoby preberajúcej staré vozidlo: Poznámky: 1) Body 1.1. až 1.4. sa vyplnia podľa dostupných informácií, body 1.5. a 1.6. podľa skutočného stavu na základe fyzickej obhliadky starého vozidla. 2) Ak ide o fyzickú osobu, uvedie sa meno a priezvisko a dátum narodenia. 3) Ak staré vozidlo preberá osoba na základe splnomocnenia, vyplnia sa údaje o splnomocnenej osobe, t.j. meno, priezvisko, dátum narodenia a číslo identifikačného dokladu. PRÍL.2POTVRDENE O PREVZATÍ STARÉHO VOZDLA NA SPRACOVANE Číslo potvrdenia: Údaje o vlastníkovi/držiteľovi starého vozidla podľa evidencie 1) Meno, priezvisko/obchodné meno/názov: Dátum narodenia/čo: Adresa 1.3. Ulica: Obec: PSČ: Plná moc: 2)
7 Údaje o starom vozidle 3) Kategória vozidla/značka/obchodný názov: Evidenčné číslo: VN - výrobné číslo podvozku (karosérie): Dátum prvej evidencie vozidla/rok výroby: Krajina evidencie: Skutočná hmotnosť starého vozidla [kg]: Opis stavu: 4) Poznámka: Údaje o zariadení na zber, resp. spracovateľskom zariadení (prevzatie starého vozidla) Spracovateľské 3.1. Obchodné meno: zariadenie ČO: Ulica: Obec: PSČ: Udelená autorizácia č.: Zariadenie na zber Obchodné meno: ČO: Ulica: Obec: PSČ: Číslo rozhodnutia: Rozhodnutie vydal: Potvrdenie o odovzdaní starého vozidla a správnosti údajov Miesto a dátum: Meno a priezvisko, podpis (odtlačok 4.3. Podpis a odtlačok pečiatky) osoby odovzdávajúcej staré vozidlo: pečiatky zberateľa, resp. spracovateľa starých vozidiel: né údaje Poznámky: 1) Ak je staré vozidlo v evidencii, vyplnia sa údaje o vlastníkovi podľa evidenčných dokladov (napríklad technického preukazu, osvedčenia o evidencii, technického osvedčenia), ak v evidenčných dokladoch nie je uvedený vlastník, vyplnia sa údaje o držiteľovi starého vozidla (zákon č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov). Pri prevzatí starého vozidla na spracovanie registrovaného v inej krajine vyplnia sa údaje podľa registračných dokladov vydaných krajinou registrácie.
8 2) Ak staré vozidlo odovzdala iná osoba ako vlastník vozidla, vyplnia sa údaje o osobe, ktorá odovzdala vozidlo, t.j. meno, priezvisko, dátum narodenia a číslo identifikačného dokladu. 3) Body 2.1. až 2.5. sa vypĺňajú podľa evidenčných dokladov (technického preukazu, osvedčenia o evidencii, technického osvedčenia vozidla) alebo iného registračného odkladu, body 2.6. až 2.8. podľa skutočného stavu starého vozidla. 4) V bode 2.7. sa vyplnia údaje o tom, či na spracovanie bolo odovzdané kompletné staré vozidlo v zmysle 51 ods. 1 zákona č. 223/2001 Z.z. PRÍL.3VZOR HLÁSENE SPRACOVATEĽA STARÝCH VOZDEL Hlásenie za rok ORGANZÁCA PREVÁDZKAREŇ/ZÁVOD ČO Obchodné meno Názov Adresa PSČ Adresa PSČ - Ulica: FAX - Ulica: FAX - Obec: URL - Obec: URL Tel. Tel Počet spracovaných starých vozidel (W): Celková hmotnosť (W1) spracovaných starých vozidiel v tonách: Tabuľka 1: Materiály (v tonách za rok) získané z vysušovania starých vozidiel (odstránenia znečisťujúcich látok) a z demontáže starých vozidiel zhodnocované v tom istom členskom štáte Materiály z Opätovné Recyklácia Energetické Celkové Zneškodňovanie vysušovania použitie zhodnotenie zhodnotenie starých vozidiel a (A) (B1) (C1) (D1 = B1 + C1) (E1) z demontáže Batérie Kvapaliny (okrem pohonných látok) Olejové filtre né materiály získané z čistenia (okrem pohonných látok) Katalyzátory Kovové súčiastky Pneumatiky Veľké plastové časti
9 Sklo né materiály získané z demontáže Spolu Tabuľka 2: Materiály (v tonách za rok) získané z drvenia starých vozidiel a z demontáže starých vozidiel zhodnocované v tom istom členskom štáte Materiály z Recyklácia Energetické Celkové Zneškodňovanie drvenia zhodnotenie zhodnotenie a z demontáže starých (B2) (C2) (D2 = B2 + C2) (E2) vozidiel Železný šrot (oceľ) Neželezné materiály (hliník, zinok, olovo atď.) Ľahká frakcia z drvenia 1) né Spolu ) Vypĺňa sa iba v prípade, ak ide o drviace zariadenia. Tabuľka 3: Časti starých vozidiel vyvezené do iného členského štátu na ďalšie zhodnocovanie (v tonách za rok) Celková recyklácia Celkové zhodnotenie vyvezených častí starých vyvezených častí starých vozidiel vozidiel (F 1) (F 2) Tabuľka 4: Celkové opätovné použitie častí starých vozidiel, zhodnotenie odpadov zo spracovania starých vozidiel a recyklácia (v tonách za rok) Opätovné Celková Celkové Celkové opätovné Celkové opätovné použitie recyklácia zhodnotenie použitie a recyklácia použitie a zhodnotenie (A) (B1 + B2 + F1) (D1 + D2 + F2) (X1 = A + B1 + B2 + F1) (X2 = A+ D1 + D2 + F2) X1 = X2 = % % (X1 / W1. 100) (X2 / W1. 100)
10 Tlačivo HLÁSENE SPRACOVATEĽA STARÝCH VOZDEL (Spôsob vypĺňania tlačiva) V tomto tlačive sa uvádzajú sumárne údaje za predchádzajúci rok. ORGANZÁCA ČO - uvedie sa identifikačné číslo organizácie (spracovateľa starých vozidiel); ak má organizácia ČO menšie ako osemmiestne, zľava sa doplnia nuly na celkový počet osem miest. Obchodné meno - uvedie sa obchodné meno organizácie (spracovateľa starých vozidiel) tak, ako je zapísané v obchodnom registri alebo v živnostenskom liste. Ulica, obec, PSČ - uvádza sa presná a úplná adresa organizácie, jej telefón, fax, e- mail, adresa URL. PREVÁDZKAREŇ/ZÁVOD Nasledujúca časť týkajúca sa samostatnej prevádzky sa vypĺňa v prípade, že nie je totožná s organizáciou. Názov - uvádza sa, ak je zavedený vnútri organizácie. Ulica, obec, PSČ - uvádza sa presná a úplná adresa samostatnej prevádzky, telefón, fax, , adresa URL. Počet spracovaných starých vozidiel - uvedie sa počet spracovaných starých vozidiel. Celková hmotnosť (W1) spracovaných starých vozidiel v tonách - uvedie sa hmotnosť vozidiel vstupujúcich do zariadenia. Poznámky: Pohonné látky odstránené počas demontáže sa nezapočítavajú do výpočtu cieľov. PRÍL.4ZOZNAM materiálov a súčiastok, na ktoré sa nevzťahuje zákaz podľa 18 ods. 3 písm. l) zákona Materiály a komponenty Rozsah pôsobnosti a Spôsob dátum skončenia označenia 1) platnosti výnimky Olovo ako prvok legovania a. Oceľ na účely obrábania a súčiastky z ocele galvanizovanej ponorením do roztaveného kovu s obsahom olova do 0,35 hmotnostného percenta b. Nepretržite galvanizované Vozidlá s typovým oceľové plechy s obsahom schválením pred olova do 0,35 hmotnostného 1. januárom 2016 a percenta náhradné súčiastky do týchto vozidiel a. Hliník na účely obrábania Ako náhradné s obsahom olova do 2 súčiastky pre hmotnostných percent vozidlá uvedené na trh pred 1. júlom b. Hliník s obsahom olova Ako náhradné najviac do 1,5 súčiastky pre hmotnostného percenta vozidlá uvedené na trh pred 1. júlom c. Hliník s obsahom olova do 3) 0,4 hmotnostného percenta Legovaná meď s hmotnostným 3) obsahom olova najviac 4 hmotnostné percentá a. Ložiskové panvy a puzdrá Ako náhradné súčiastky pre vozidlá uvedené na trh pred 1. júlom
11 4b. Ložiskové panvy a puzdrá v 1. júla 2011 a po motoroch, prevodových tomto dátume ako systémoch a kompresoroch náhradné súčiastky klimatizačných systémov pre vozidlá uvedené na trh pred 1. júlom Olovo a zlúčeniny olova v komponentoch Batérie 3) X Tlmiče kmitov Vozidlá s typovým X schválením pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel a. Vulkanizačné činidlá a Ako náhradné stabilizátory pre súčiastky pre elastoméry pri použití v vozidlá uvedené na brzdových hadiciach, trh pred 1. júlom palivových hadiciach, 2005 ventilačných hadiciach, elastomérových/kovových častiach karosérií a montážnych súčastiach pre motory b. Vulkanizačné činidlá a Ako náhradné stabilizátory pre súčiastky pre elastoméry pri použití v vozidlá uvedené na brzdových hadiciach, trh pred 1. júlom palivových hadiciach, 2006 ventilačných hadiciach, elastomérových/kovových častiach karosérií a montážnych súčastiach pre motory s obsahom olova najviac do 0,5 hmotnostného percenta c. Tmeliace činidlá pre Ako náhradné elastoméry pri použití v súčiastky pre hnacích systémoch s vozidlá uvedené na obsahom olova najviac do trh pred 1. júlom 0,5 hmotnostného percenta a. Olovo vo zvaroch na Vozidlá s typovým X 2) pripevnenie elektrických a schválením pred elektronických súčiastok k 1. januárom 2016 a elektronickým panelom náhradné súčiastky plošných spojov a olovo pre tieto vozidlá použité v povrchových úpravách na koncovkách súčiastok iných ako elektrolytické hliníkové kondenzátory, na kontaktných kolíkoch a na elektronických paneloch plošných spojov b. Olovo vo zvaroch v Vozidlá s typovým X 2) elektrických aplikáciách schválením pred iných ako zvary na 1. januárom 2011 a elektronických paneloch náhradné súčiastky plošných spojov alebo na pre tieto vozidlá skle c. Olovo použité v Vozidlá s typovým X 2) povrchových úpravách na schválením pred koncovkách 1. januárom 2013 a elektrolytických náhradné súčiastky hliníkových kondenzátorov pre tieto vozidlá d. Olovo použité vo zvaroch Vozidlá s typovým X 2) na skle v senzoroch schválením pred prúdenia vzdušnej masy 1. januárom 2015 a
12 náhradné súčiastky pre tieto vozidlá e. Olovo vo zvaroch s vysokou 4) X 2) teplotou topenia (t.j. zliatiny olova s obsahom olova aspoň 85 hmotnostných percent) f. Olovo v zodpovedajúcich 4) X 2) systémoch pin konektorov g. Olovo vo zvaroch na 4) X 2) zostavenie stabilného elektrického spojenia medzi polovodičovým čipom a nosičom v rámci sád integrovaného obvodu Flip Chip h. Olovo vo zvaroch na 4) X 2) pripevnenie výmenníkov tepla na vykurovacie médium v zostavách s polovodičmi vysokej vodivosti s veľkosťou čipu aspoň 1cm2 plochy projekcie a s nominálnou hustotou prúdu aspoň 1 A/mm2 plochy silikónového čipu i. Olovo vo zvaroch v Vozidlá s typovým X 2) elektrických aplikáciách schválením pred na skle okrem zvarov na 1. januárom 2013 a vrstvovom skle náhradné súčiastky pre tieto vozidlá 5) j. Olovo vo zvaroch na 4) X 2) spájkovanie na vrstvovom skle Sedlá ventilov Ako náhradné súčiastky pre typy motorov vyvinuté pred 1. júlom a. Elektrické a elektronické X 6) súčiastky, ktoré obsahujú (pre iné ako olovo v skle alebo piezoelektrické keramike, v skle alebo súčiastky v keramickej hmote, v motoroch) sklokeramickom materiáli alebo v sklokeramickej hmote. Táto výnimka sa nevzťahuje na používanie olova - v skle v žiarovkách a zapaľovacích sviečkach, - v dielektrických keramických materiáloch súčiastok uvedených v položkách 10b, 10c a 10d b. Olovo v dielektrických keramických materiáloch na báze zmesového oxidu olova, titánu a zirkónia v kondenzátoroch, ktoré sú súčasťou integrovaných obvodov alebo diskrétnych polovodičov c. Olovo v dielektrických Vozidlá s typovým keramických materiáloch schválením pred kondenzátorov s menovitým 1. januárom 2016 a
13 napätím menej ako 125 V náhradné súčiastky striedavého prúdu alebo do týchto vozidiel 250 V jednosmerného prúdu d. Olovo v dielektrických 4) keramických materiáloch kondenzátorov kompenzujúcich odchýlky senzorov ultrazvukových sonarových systémov súvisiace s teplotou Pyrotechnické iniciátory Vozidlá s typovým schválením pred 1. júlom 2006 a náhradné súčiastky pre tieto vozidlá Termoelektrické materiály Vozidlá s typovým X obsahujúce olovo v schválením pred automobilových 1. januárom 2019 a elektrických aplikáciách náhradné súčiastky na znižovanie emisií CO2 do týchto vozidiel rekuperáciou tepla z výfuku Šesťmocný chróm a. Krycie vrstvy proti Ako náhradné korózii súčiastky pre vozidlá uvedené na trh pred 1. júlom b. Krycie vrstvy proti Ako náhradné korózii používané v súčiastky pre súpravách matíc a skrutiek vozidlá uvedené na pre karosériové aplikácie trh pred 1. júlom Ako protikorózne činidlo v X chladiarenských systémoch z uhlíkovej ocele v absorpčných chladničkách v motorových karavanoch do 0,75 hmotnostného percenta v chladiacom roztoku s výnimkou prípadu, keď existuje možnosť použiť iné technológie chladenia (t.j. technológie dostupné na trhu, použité v aplikáciách v motorových karavanoch), ktoré nemajú negatívny vplyv na životné prostredie, zdravie ani/alebo bezpečnosť spotrebiteľov Ortuť a. Výbojkové svetlá pre Vozidlá s typovým X svetlometové aplikácie schválením pred 1. júlom 2012 a náhradné súčiastky pre tieto vozidlá b. Žiarivky používané na Vozidlá s typovým X osvetlenie prístrojového schválením pred 1. panela júlom 2012 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel Kadmium Akumulátory pre elektrické Ako náhradné vozidlá súčiastky pre
14 vozidlá uvedené na trh pred 31. decembrom ) Spôsob označenia: X - označuje sa. 2) Demontáž, ak bola v súlade s položkou 10a prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatnenia tohto ustanovenia sa nezohľadňujú elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe. 3) Táto výnimka sa preskúma v roku ) Táto výnimka sa preskúma v roku ) Táto výnimka bola preskúmaná do 1. januára ) Demontáž, ak bola v súlade s položkami 8a až 8j prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatnenia tohto ustanovenia sa nezohľadňujú elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe Poznámky: - Toleruje sa maximálna hodnota koncentrácie obsahu olova, šesťmocného chrómu a ortuti v homogénnom materiáli najviac 0,1 hmotnostného percenta a obsahu kadmia v homogénnom materiáli do 0,01 hmotnostného percenta. - Opätovné využitie súčiastok vozidiel, ktoré už boli na trhu k dátumu skončenia platnosti výnimky, je povolené bez obmedzenia, keďže sa naň nevzťahuje 18 ods. 3 písm. l) zákona č. 223/2001 Z.z. - Náhradné súčiastky uvedené na trh po 1. júli 2003 a používané vo vozidlách uvedených na trh pred 1. júlom 2003 sú vyňaté z ustanovení 18 ods. 3 písm. l) zákona č. 223/2001 Z.z. *) *) Toto ustanovenie sa nevzťahuje na vyvažovacie závažia kolies, uhlíkové kefky do elektrických motorov a brzdové obloženia. PRÍL.5ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNE 1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 2000/53/ES z 18. septembra 2000 o vozidlách po dobe životnosti (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.15/zv. 5). 2. Rozhodnutie Komisie 2002/525/ES z 27. júna 2002, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. ES L 170, ). 3. Rozhodnutie Komisie 2005/63/ES z 24. januára 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po lehote životnosti (Ú.v. EÚ L 25, ). 4. Rozhodnutie Komisie 2005/438/ES z 10. júna 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. EÚ L 152, ). 5. Rozhodnutie Rady 2005/673/ES z 20. septembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. EÚ L 254, ). 6. Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2008/33/ES z 11. marca 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu (Ú.v. EÚ L 81, ). 7. Rozhodnutie Komisie 2008/689/ES z 1. augusta 2008, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. EÚ L 225, ). 8. Rozhodnutie Komisie 2010/115/ES z 23. februára 2010, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. EÚ L 48, ). 9. Smernica Komisie 2011/37/EÚ z 30. marca 2011, ktorou sa mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Ú.v. EÚ L 85, ). 1) 36 ods. 14 zákona č. 364/2004 Z.z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení zákona č. 230/2005 Z.z.
15 1a) 39 zákona č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov. 2) 49 ods. 12 zákona č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 4) 49 ods. 13 zákona č. 223/2001 Z.z. v znení zákona č. 24/2004 Z.z. 5) 51 ods. 4 zákona č. 223/2001 Z.z. v znení zákona č. 24/2004 Z.z. 6) 30 vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 283/2001 Z.z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch. 7) 17 ods. 1 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov. 9) STN EN SO Plasty. Symboly a skratky. Časť 1: Základné polyméry a ich špeciálne vlastnosti ( ). STN EN SO Plasty. Symboly a skratky. Časť 2: Plnivá a vystužujúce materiály ( ). STN EN SO Plasty. Všeobecná identifikácia a označovanie výrobkov z plastov ( ). STN SO 1629 Kaučuky a latexy. Označovanie ( ).
Administratívne náležitosti k činnosti spracovávanie starých vozidiel
Administratívne náležitosti k činnosti spracovávanie starých vozidiel Legislatíva: Smernica č.2000/53/es Európskeho parlamentu a rady o starých vozidlách Zákon č.223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení
SMERNICE. (Text s významom pre EHP)
L 299/24 SMERNICE SMERNICA KOMISIE (EÚ) 2017/2096 z 15. novembra 2017, ktorou sa mení príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti (Text s významom pre EHP)
PŘÍLOHA SMĚRNICE KOMISE (EU) /, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.11.2017 C(2017) 7498 final ANNE 1 PŘÍLOHA SMĚRNICE KOMISE (EU) /, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
EVIDENČNÝ LIST ZARIADENIA NA ZHODNOCOVANIE/ZNEŠKODNOVANIE ODPADOV
VZOR EVIDENČNÝ LIST ZARIADENIA NA ZHODNOCOVANIE/ZNEŠKODNOVANIE ODPADOV Rok: List č.: Počet listov: Odtlačok pečiatky úradu: VYPLNÍ ÚRAD Evidenčné číslo: Dátum doručenia: Doklad za úrad overil: ORGANIZÁCIA
SMĚRNICE KOMISE 2011/37/EU
31.3.2011 Úřední věstník Evropské unie L 85/3 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2011/37/EU ze dne 30. března 2011, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou
OHLÁSENIE O ELEKTROZARIADENIACH A NAKLADANÍ S ELEKTROODPADOM. Výrobca/Organizácia zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia IČO Obchodné meno:
VZOR OHLÁSENIE O ELEKTROZARIADENIACH A NAKLADANÍ S ELEKTROODPADOM Ohlásenie za rok/štvrťrok x: Výrobca/Organizácia zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia IČO Obchodné meno: Adresa Ulica: Obec: Štatutárny
ROZHODNUTÍ. L 48/12 Úřední věstník Evropské unie 25.2.2010
L 48/12 Úřední věstník Evropské unie 25.2.2010 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23. února 2010, kterým se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
Zber, spracovanie a recyklácia použitých batérií a akumulátorov
VZOR OHLÁSENIE O BATÉRIACH A AKUMULÁTOROCH A NAKLADANÍ S POUŽITÝMI BATÉRIAMI A AKUMULÁTORMI Ohlásenie za rok/štvrťrok: Výrobca/Organizácia zodpovednosti výrobcov/tretia osoba/spracovateľ * IČO Obchodné
PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
OBSAH Použité skratky a značky XI Zoznam citovaných predpisov XIII Úvod 1 ZÁKON O ODPADOCH 5 Čl I 5 PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 5 1 Predmet úpravy 5 Vymedzenie základných pojmov 10 2 Odpad 10 3 Nakladanie
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika Správa vypracovaná v súlade s rozhodnutím Komisie č. 2005/270/ES z 22. marca 2005, stanovujúcim formáty, ktoré sa vzťahujú na databázový
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá Štruktúra zákona č.79/2015 Z.z. o odpadoch Prvá časť - Druhá časť - Tretia časť - Štvrtá časť - Druhý diel - Tretí diel - Štvrtý diel - Základné
7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve
čiastka 15/2008 Vestník NBS opatrenie NBS č. 7/2008 427 7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve Národná
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pôvodcov a držiteľov odpadov
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pôvodcov a držiteľov odpadov Tretia časť POVINNOSTI PRÁVNICKÝCH OSȎB A FYZICKÝCH OSȎB 12 - Všeobecné povinnosti spojené s nakladaním s odpadmi 13 - Zákazy 14 - Povinnosti
OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam
OPATRENIE č. 2/2018 Dopravného úradu zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam Dopravný úrad podľa 53 ods. 1 písm. a) zákona č. 513/2009
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
18.4.2013 Úradný vestník Európskej únie L 108/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu
Vyhláška č. 50/2015 Z. z.
Vyhláška č. 50/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára
D ŽIDOSŤ o registráciu autoškoly Identifikačné údaje žiadateľa Fyzická osoba (podnikateľ) Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Dátum narodenia Miesto narodenia Názov spoločnosti IČO DIČ dresa
Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy
Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy vyhradených technických zariadení (VTZ) tlakových, zdvíhacích, elektrických a plynových 14.06.2016 Ing. Jaroslav Niskáč Obsahom prezentácie sú povinnosti, ktoré
LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Zákon NR SR č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
NARIADENIE KOMISIE (EÚ)
12.6.2012 Úradný vestník Európskej únie L 151/9 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 493/2012 z 11. júna 2012, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá výpočtu recyklačnej efektivity procesov recyklácie použitých
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA 1. Dôvod vypracovania oznámenia Označiť dôvod/zmenu x Nové oznámenie Nový podnik 3 ods. 5 písm. a) zákona Aktualizácia oznámenia Možnosť výberu z viacerých
Všeobecne záväzné nariadenie hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy. č. 4/2013 z 26. júna Základné ustanovenia
Všeobecne záväzné nariadenie hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy č. 4/2013 z 26. júna 2013 o poplatku za znečisťovanie ovzdušia malým zdrojom znečisťovania ovzdušia Mestské zastupiteľstvo hlavného
OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia
OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania. Obecné zastupiteľstvo Obce Jacovce,
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
249/2008 Z. z. Zo dňa: Platný od: Účinný od: 249 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
249/2008 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o spôsobe vedenia evidencie pozemkov (v znení 333/2009 Z. z.) Zo dňa: 18. 6. 2008 Platný od:
Nový zákon o odpadoch a vykonávacie predpisy
Nový zákon o odpadoch a vykonávacie predpisy Prehľad legislatívneho procesu 13.8.2014 Legislatívny rada Vlády SR 18.8.2014 Hospodárska a sociálna rada 28.8.2014 odoslanie návrhu do EK na vnútrokomunitárne
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: 30.06.2011 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 201 N A R I A D E N I E V L Á D Y Slovenskej
(Text s významom pre EHP)
29.9.2015 L 252/49 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1735 z 24. septembra 2015 o presnom umiestnení všeobecného varovania a informačného odkazu na tabaku na vlastnoručné zhotovenie cigariet predávanom
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A
Predná strana Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Príloha č. 5 k vyhláške č. 473/2011 Z. z. Rastlinný tuk 3 ks 3 ks 2 ks Priezvisko:... Meno:... Rodné číslo:... Trvalý pobyt: * )... VOO sídlo: č.:... A X
Ponúkame Vám poradenstvo a konzultačné služby:
Plánujete uvádzať na trh Slovenskej republiky výrobky s obsahom prchavých organických látok a neviete posúdiť aké povinnosti vyplývajúce z národných legislatívnych predpisov sa Vás týkajú a akou formou
FORMULÁR pre právnickú osobu
OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania Vyplní úrad FORMULÁR pre právnickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1,
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 4/2009-R z 11. februára 2009 k zavedeniu jednotného postupu škôl, školských zariadení a vysokých škôl pri vzniku registrovaného školského
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 - Relevantné právne predpisy Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 9/2010-R z 15. marca 2010 o overovaní odbornej spôsobilosti žiakov stredných odborných škôl na vykonávanie činnosti na technických zariadeniach
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
Produkcia odpadov v SR a v Žilinskom kraji a jeho zloženie
ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Strojnícka fakulta Katedra energetickej techniky Produkcia odpadov v SR a v Žilinskom kraji a jeho zloženie Ing. Martin Vantúch, PhD. Odborný seminár: 17.09.2014 Žilina PRODUKCIA
OBEC VRBOV. VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VRBOV č. 2/2018 (NÁVRH)
OBEC VRBOV VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VRBOV č. 2/2018 (NÁVRH) O poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania ovzdušia na území obce Vrbov Schválené uznesením č..../2018 Obecného
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
Oznámenie chemických látok Európskej chemickej agentúre podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 Ing. Silvia Surová Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16.
Spôsob zabezpe enia povinnosti zberu, zhodnocovania a recyklácie
Fyzická osoba podnikate / právnická osoba 1) I O Obchodné meno: Miesto podnikania/sídlo: Ulica: Obec: Telefónne íslo: PS : íslo faxu: URL adresa: Meno a priezvisko / štatutárny orgán: Dátum narodenia:
ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY
REGDP_1 ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY Číselné údaje sa zarovnávajú vpravo, ostatné údaje sa píšu zľava. Nevyplnené riadky
CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia
CHL a P Novinky v legislatíve VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia Chemické látky a prípravky Chemická legislatíva EÚ uvedenie na trh + harmonizovaná klasifikácia REACH výroba a dovoz GHS nový systém
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
VY H L Á Š K A Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky
VY H L Á Š K A Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 13. januára 2015, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky
20 OPATRENIE Národnej banky Slovenska zo 7. októbra 2014
čiastka 31/2014 Vestník NBS opatrenie NBS č. 20/2014 851 20 OPATRENIE Národnej banky Slovenska zo 7. októbra 2014 o uverejňovaní informácií obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov
1. VŠEOBECNÁ ČASŤ Účel vypracovania Legislatívny rámec Predmet hodnotenia... 3
Ročná hodnotiaca správa podľa 6 ods. 7 zákona č. 314/2012 Z. z. o pravidelnej kontrole vykurovacích systémov a klimatizačných systémov a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon č. 223/2001 Z.z. o odpadoch... zákon č. 17/2004 Z.z. o poplatkoch za uloženie zákon č. 582/2004 Z.z. o miestnych daniach a
Odpadové hospodárstvo a samosprávy Lúčky pri Kremnici, 14. 10. 2012 Ing. Ľuboš Vrbický Mechanizmus financovania odpadového hospodárstva v samosprávach a možné oblasti nehospodárneho nakladanie s verejnými
Pravidlá registrácie motorových vozidiel diplomatických misií
Príloha k verbálnej nóte č. 273/2014-DIPL zo dňa 10.05.2014 Pravidlá registrácie motorových vozidiel diplomatických misií A. Prihlásenie nového vozidla zakúpeného v SR a vozidla jednotlivo dovezeného zo
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z.
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 336/2011 Z. z., ktorým sa vydáva zoznam účinných látok vyhovujúcich
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 27. června 2002,
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 2002, kterým se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností (oznámeno pod číslem K(2002) 2238) (Text s významem
ŠTVRTÁ ČASŤ ROZŠÍRENÁ ZODPOVEDNOSŤ VÝROBCOV
ŠTVRTÁ ČASŤ ROZŠÍRENÁ ZODPOVEDNOSŤ VÝROBCOV 27 - Základné ustanovenia 28 - Organizácia zodpovednosti výrobcov a zabezpečovanie plnenia vybraných povinností 29 - Individuálne plnenie vybraných povinností
č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.
Evidencia a ohlasovanie odpadov
Vzdelávanie, informácie, konzultácie Návod na použitie 1 . Návod na použitie 2. vydanie, január 2017 Autori: Ing. Elena Bodíková, PhD. Ing. Alexander Jančárik Autor fotografie: Vydal: Ing. Alexander Jančárik
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 14. 10. 2015 Časová verzia predpisu účinná od: 31. 3.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 243 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja
OZNÁMENIE O STRATEGICKOM DOKUMENTE Program odpadového hospodárstva Trenčianskeho kraja na roky zmena
OZNÁMENIE O STRATEGICKOM DOKUMENTE Program odpadového hospodárstva Trenčianskeho kraja na roky 2011-2015 - zmena vypracoval Ing. Peter J a n í k predkladá Ing. Juraj H a m a j vedúci odboru starostlivosti
Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla
Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla - prehľad legislatívneho pozadia - Mgr. Tibor Köböl 4.4.2014 Obsah prezentácie Podmienky nároku na peňažný príspevok na kúpu osobného motorového
NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA
Príloha č. 21 k vyhláške č. 25/2004 Z. z. Miesto na nalepenie kolkovej známky NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA Obchodný register
VYHLÁŠKA. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky. z 15. júla 2009,
Čiastka 112 Zbierka zákonov č. 314/2009 Strana 2323 314 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky z 15. júla 2009, ktorou sa vykonáva zákon o fluórovaných skleníkových plynoch a o
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu (1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce v rámci podnikateľskej činnosti na daňovom území predávať v daňovom voľnom obehu
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 15. 5. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 20. 5.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 136 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej
SADZOBNÍK SPRÁVNYCH POPLATKOV platný od
SADZOBNÍK SPRÁVNYCH POPLATKOV platný od 1.1.2018 (podľa zákona NR SR č. 145/1995 Z.z. o správnych poplatkoch vznp.) Položka 2 a) Vyhotovenie odpisu (fotokópie), výpisu alebo písomnej informácie z úradných
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky. z 15. apríla 2004,
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky z 15. apríla 2004, ktorou sa určujú podrobnosti o spôsobe ustanovenia orgánov školskej samosprávy, o ich zložení, o ich organizačnom a
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. Obsah dokumentu je právne záväzný.
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 21. 4. 2017 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je právne záväzný. 90 ZÁKON z 23. marca 2017, ktorým sa mení
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Smernica č. 9/2009-R z 25. júna 2009, ktorou sa určuje postup úhrady cestovných nákladov na dopravu žiakov základnej školy a základnej školy pre žiakov so špeciálnymi
16 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 2. septembra o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk
čiastka 27/2014 Vestník NBS opatrenie NBS č. 16/2014 461 16 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 2. septembra 2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk Národná banka Slovenska
M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M
M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Všeobecne záväzné nariadenie č. 7/2013 o obmedzení a zákaze podávania a požívania alkoholických nápojov v meste Žiar nad Hronom Schválené uznesením Mestského zastupiteľstva
ZÁKON zo 4. decembra 2003
Strana 128 Zbierka zákonov č. 17/2004 Čiastka 7 17 ZÁKON zo 4. decembra 2003 o poplatkoch za uloženie odpadov Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: 1 Úvodné ustanovenie (1) Tento
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
VYHLÁŠKA. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky. zo 14. marca 2011
Čiastka 30 Zbierka zákonov č. 91/2011 Strana 643 91 VYHLÁŠKA Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky zo 14. marca 2011 o vykonaní niektorých ustanovení zákona o obaloch Ministerstvo životného
FORMULÁR pre fyzickú osobu
OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania yplní úrad FORMULÁR pre fyzickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1), podľa
PRÍLOHY. k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 18.12.2013 COM(2013) 919 final ANNEXES 1 to 4 PRÍLOHY k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o obmedzení emisií určitých znečisťujúcich látok do ovzdušia zo stredne veľkých
Zabezpečenie pitného režimu
IS 35 2016 Vydanie č.: 1/2016 Platné od: 15.03.2016 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Zabezpečenie pitného režimu Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián Kudrík Mgr. Miroslav Tóth
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 5. 5. 2017 Časová verzia predpisu účinná od: 15. 5.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 104 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja
N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto
N á v r h k pripomienkovaniu Mestské zastupiteľstvo mesta Šaľa v súlade s 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov, v zmysle 28 ods. 5, 49 ods. 4, 116 ods. 6 zákona č. 245/2008
spôsob ukončenie kurz - záverečná teoretická a praktická skúška a získanie zváračského preukazu Z - M1 podľa STN Početnosť cieľovej skupiny
Kód CPV:24 Vzdelávanie a profesionálne vzdelávanie 80531200-7 Technické školenia 1. Základný kurz zvárania v ochrannej atmosfére taviacou sa elektródou (Z-M1) Cieľom vzdelávania a prípravy pre trh práce
ROČNÝ VÝKAZ O VYBRANÝCH DRUHOCH SOCIÁLNYCH SLUŽIEB A O DOMOCH S OPATROVATEĽSKOU SLUŽBOU za rok 2006
MINISTERSTVO PRÁCE,SOCIÁLNYCH VECÍ A RODINY SLOVENSKEJ REPUBLIKY V(MPSVR SR) 10-01 ROČNÝ VÝKAZ O VYBRANÝCH DRUHOCH SOCIÁLNYCH SLUŽIEB A O DOMOCH S OPATROVATEĽSKOU SLUŽBOU za rok 2006 Registrované ŠÚ SR
Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012. ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno
Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012 ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012 ktorým
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č.2/2012 o miestnych daniach (daň za psa, ubytovanie, užívanie verejného priestranstva, predajné automaty, za nevýherné hracie prístroje na kalendárny rok 2013 Platnosť od
Základná škola Ul. 17. novembra 31, Sabinov
Základná škola Ul. 17. novembra 31, 083 01 Sabinov Názov organizácie Názov internej Poradové číslo Vypracoval Základná škola Ul. 17. novembra 31, Sabinov Smernica o používaní kamerového systému v objekte
MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN. Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine. konané dňa:
MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine konané dňa: 28.11.2016 Názov materiálu: Predkladá: Spracovateľ: Prerokované v komisii: Návrh
VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE
MESTSKÝ ÚRAD V ŢILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Ţiline Číslo materiálu: /2011 K bodu programu N Á V R H VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE O DANI ZA PREDAJNÉ AUTOMATY A NEVÝHERNÉ HRACIE
8 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 1. decembra 2009,
čiastka 26/2009 Vestník NBS opatrenie NBS č. 8/2009 433 8 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 1. decembra 2009, ktorým sa ustanovuje štruktúra bankového spojenia, štruktúra medzinárodného bankového čísla
Z B I E R K A KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE. Čiastka 14 Prešov dňa Ročník 2017.
Z B I E R K A INTERNÝCH PREDPISOV KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE Čiastka 14 Prešov dňa 31.03.2017 Ročník 2017 O b s a h I. časť 14. Pokyn riaditeľa Krajského riaditeľstva
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2017 K bodu programu SPRÁVA K PROTESTU PROKURÁTORA PROTI VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉMU NARIADENIU MESTA ŽILINA Č. 16/2016
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
PREHĽAD PRÁVNYCH PREDPISOV
PREHĽAD PRÁVNYCH PREDPISOV Obec Svätý Kríž podľa 5 ods. 1 písm. e) zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v z.
Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok
Vydanie č.: 1 Platné od: 01.10.2015 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián
2. Spaľovanie tuhých palív, kvapalných palív a plynných palív okrem spaľovania v plynových turbínach a stacionárnych piestových spaľovacích motoroch
IV. VÄČŠIE STREDNÉ SPAĽOVACIE ZARIADENIA 1. Členenie väčších stredných spaľovacích zariadení vo vzťahu k uplatňovaniu emisných limitov Podľa dátumu vydaného povolenia sa väčšie stredné spaľovacie zariadenia
O Z N Á M E N I E. Ing. Jozef Liška, v. r. generálny riaditeľ sekcie verejnej správy Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
O Z N Á M E N I E Ministerstva vnútra Slovenskej republiky číslo SVS-218-2006/05159 z 20. apríla 2006 o určení vzorov ohlasovacích lístkov na pobyt pre občanov Slovenskej republiky Ministerstvo vnútra
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7
Metodický pokyn k prechodnému ustanoveniu 18c ods. 1 až ods. 4 a ods. 7 zákona č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní
11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 15. decembra 2009
čiastka 28/2009 Vestník NBS opatrenie NBS č. 11/2009 579 11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 15. decembra 2009 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
Všeobecne záväzné nariadenie. č. 2/2014/VZN. Článok l. Úvodné ustanovenia. Článok 2
Mesto Liptovský Mikuláš na základe ustanovenia 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a ustanovenia 6a zákona č. 13511961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon)
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, že súvisí so všetkým vo vesmíre.
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, zistíte, že súvisí so všetkým vo vesmíre. Ochrana ovzdušia Prípustná miera znečisťovania ovzdušia Ing Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Zdroj znečisťovania
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 7. 6. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 7. 6.2018 do: 30. 6.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 157 ZÁKON z 15. mája 2018 o metrológii