Komínové systémy Leier ECO a Leier ECO Plus
|
|
- Kamila Jandová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Komíny Komínové systémy Leier a Leier Montážny návod Vydané: jún 2014
2 Montáž komína predpisy a požiadavky Počas montáže komínov sa stávajú mnohé chyby, ktoré môžu ovplyvniť v rôznej miere prevádzku komína, alebo dokonca komín celkom znefunkčniť. Preto je dôležité aby bola montáž vykonaná podľa pokynov výrobcu. V priebehu montáže komínového systému Leier je potrebné rátať s nasledovným: Montáž komínového systému je nutné vykonať podľa montážneho návodu, pri montáži je potrebné dodržať všetky predpisy a normy podľa platnej legislatívy. Počas montáže je potrebné dbať na bezpečnosť. Komíny Leier sú predávané ako systém, preto je nutné zabudovať všetky dielce komína. Dielce nie je možné vynechať alebo nahradiť dielcami iného výrobcu. Komíny je možné postaviť len zvislé, bez odskokov. Počas montáže je potrebné kontrolovať zvislosť komínového plášťa aj komínového prieduchu. Pred zabudovaním každého prvku komínového systému je potrebné tento prvok vizuálne skontrolovať. Zabudovať sa môžu len bezchybné a nepoškodené dielce. Je potrebné dávať pozor na náhodné poškodenie komína. V prípade poškodenia je nutné komín rozobrať a poškodený dielec vymeniť. Pri prerušení montážnych prác je nevyhnutné nedokončené komínové teleso zakryť, aby nedošlo k jeho poškodeniu či znečisteniu poveternostnými vplyvmi ani stavebným odpadom. Presah komína nad strechou je daný príslušnou normou. Určenie potrebnej výšky je úlohou projektanta stavby. Pokiaľ je výška komína meraná od strešnej roviny väčšia ako 1,5m, je potrebné komín vystužiť. Na tento účel sa používa betonárska výstuž, ktorú treba umiestniť do otvorov v rohoch komínových tvárnic. Následne je potrebné do otvorov naliať výplňovú hmotu na dosiahnutie spolupôsobenia výstuže s komínovým telesom. Komínové teleso musí byť celistvé, nesmie byť v žiadnej časti prerušené ani nesmie nahrádzať inú stavebnú konštrukciu. Komínové tvárnice sa upravujú uhlovou brúskou s diamantovým kotúčom, všetky otvory sa vyhotovujú len na rovných plochách, nikdy nie v rohoch tvárnic. Čistiace a pripojovacie otvory v komínovom telese je možné vytvárať len počas montáže komína a zásadne pomocou dielov dodávaných výrobcom. Vytvárať dodatočné otvory v komíne, sekať do betónového plášťa a šamotovej vložky je zakázané, okrem odborne zhotoveného dodatočného pripojenia. Prevádzku komína je možné začať až po predpísanej dobe zrenia spojovacích materiálov. Spustenie komína do prevádzky je možné až po vydaní kladnej revíznej správy revíznym technikom komínov. Revízia je nutná aj pre dočasne používané spotrebiče pri nedokončených stavbách. Spotrebiče pripojené do komína pripájame podľa technických podkladov výrobcu. Prvé spustenie spotrebiča vykonáme pozvoľna dosiahneme tak optimálne predhriatie komína bez teplotných šokov. Priebeh montáže komínového systému Leier Priebeh montáže komínového systému Leier Montáž komína (od základu po napojenie dymovodu) Pod komínové teleso sa zhotoví staticky dostatočne únosná základová konštrukcia. Na základ je potrebné naniesť hydroizolačnú vrstvu. Prvá betónová tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka a vyplní betónovou zmesou. Na vytvrdnutú betónovú zmes sa nanesie murovacia malta, do ktorej sa osadí miska na odvod kondenzátu KE, ktorá musí byť presne v strede tvarovky Do druhej betónovej tvarovky BKU sa vyreže otvor pre vyústenie misky na odvod kondenzátu. Vyrezaná tvarovka sa osadí do maltového lôžka naneseného na obvod prvej tvarovky. Následne je potrebné tvarovku nastaviť do zvislej polohy. 5 2
3 8. 9. V ďalšej betónovej tvarovke BKU treba vyrezať otvor pre osadenie komínových dvierok. Šírka otvoru je 21 cm, výška 35 cm. Je vhodné skontrolovať presnosť vyrezaného otvoru osadením šamotového dielca pre komínové dvierka. Vyrezaná tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka a nastaví sa do zvislej polohy. Pomocou priloženého návodu namiešať lepidlo na šamot. Dôležité! V prípade teplôt nižších ako + 5 C lepidlo neschne, preto sa pri teplotách pod + 5 C montáž komína neodporúča. Pomer miešania šamotového tmelu: 1 diel vody 7 dielov prášku. Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky pre komínové dvierka TAC sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 10. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 1 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU Styčné plochy šamotových dielcov je potrebné pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky sa vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrie pomocou navlhčenej špongie. Nasucho sa umiestni šamotový dielec pre pripojenie dymovodu FCC a zameria sa poloha otvoru pre sopúch v ďalšej betónovej tvarovke. V betónovej tvarovke BKU sa vyreže otvor prispôsobený rozmerom krycej platne z minerálnej vlny tak, aby vzdialenosť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu FCC od betónovej tvarovky bola na bokoch minimálne 10 mm hore a dole minimálne 40 mm. Krycia platňa z minerálnej vlny má predpripravené drážky pre šírku otvoru 230, 280 a 330 mm, výška otvoru môže byť 355 prípadne 400 mm. 15. Osadí sa vyrezaná betónová tvarovka. 1 1 Oproti vyrezanému otvoru a po bokoch sa na hornú hranu betónovej tvarovky BKU s vyrezaným otvorom umiestnia 3 ks držiakov tepelnej izolácie SZF. Osadí sa šamotový dielec pre napojenie dymovodu FCC podobným spôsobom ako šamotový dielec pre komínové dvierka. 18. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 19. Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU s vyrezaným otvorom. 20. Medzi betónovú tvarovku BKU a šamotový dielec sa zasunie tepelná izolácia z minerálnej vlny, ktorá musí mať vyrezaný otvor pre pripájaciu časť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu FCC. Spodná časť tepelnej izolácie musí ležať na držiakoch tepelnej izolácie. 2 Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. 2 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. 2 2 Do osadenej betónovej tvarovky BKU sa osadí tepelná izolácia z minerálnej vlny. Spoj musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. Styčné plochy šamotových dielcov je potrebné pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky sa vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrie pomocou navlhčenej špongie. 25. Ďalej sa pokračuje podľa bodov 21 2 Prechod komínového telesa cez stropnú konštrukciu 2 Pri prechode komínového telesa cez stropnú konštrukciu je nutné zamedziť priamemu styku komína so stropom. Preto je nutné z každej strany komína vynechať 3 cm širokú medzeru vyplnenú pružným nehorľavým izolačným materiálom. Osadenie horných komínových dvierok 2 Montáž je podobná ako pri čistiacom otvore umiestnenom na spodku komína. Z dôvodu tepelnej rozťažnosti šamotových vložiek sa musí vynechať min. 2 cm medzera medzi horným okrajom vyrezaného otvoru v obvodovom plášti a hornou hranou rámu šamotového dielca pre komínové dvierka. Priebeh montáže komínového systému Leier 3
4 Ukončenie komína nad strechou Po osadení poslednej betónovej tvarovky BKU sa osadí tepelná izolácia SZL. Jej vrch musí končiť 10 cm pod hornou hranou poslednej betónovej tvarovky BKU. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. Treba dbať na to, aby murovacia malta nepadala do komína. Do takto pripraveného maltového lôžka sa osadí betónová komínová hlavica KFV alebo KFF. Nasucho sa umiestni na svoje miesto posledná šamotová vložka SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia ETK sa vyznačí, v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Kónické vyústenie ETK sa musí dotýkať betónovej hlavice KFV, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 3 Takto označená šamotová vložka sa odreže a nalepí Priebeh montáže komínového systému Leier 3 3 Kónické vyústenie ETK sa osadí na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia ETK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením ETK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. Dokončovacie práce Komínové dvierka sa upevňujú pomocou samorezných skrutiek a hmoždiniek do betónových tvaroviek BKU. Kryciu platňu z minerálnej vlny treba rozmerovo upraviť tak, aby sa dal osadiť do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke. Dokončený komín treba omietnuť. Medzi omietkou a šamotovým dielcom pre pripojenie dymovodu musí byť medzera zabezpečujúca dilatáciu komína. Komín sa smie uviesť do prevádzky len po výrobcom určenej dobe, ktorá je potrebná na vyschnutie spojovacej malty. 4
5 MONTÁŽ KOMÍNOVÉHO SYSTÉMU LEIER Montáž komína PLUS (od základu po sopúch ) Pod komín treba zhotoviť staticky dostatočný základ. Pod komínové teleso treba uložiť pás hydroizolácie. Na stred betónovej tvarovky sa nanesie murovacia malta do ktorej sa osadí miska pre odvod kondenzátu KE, ktorá musí byť presne v strede. V betónovej tvarovke BKU sa vyreže otvor pre osadenie vetracej mriežky SZR šírky 21 cm a výšky meranej od spodnej hrany tvárnice 18 cm. uhlová brúska Na betónovú tvarovku BKU sa osadí murovacia šablóna FSZ okolo ktorej sa na tvarovku nanesie murovacia malta. Prípadné diery, chyby tesnosti v betónovej tvarovke BKU je potrebné pomocou malty celkom upchať. Treba si dávať pozor na to aby malta nepadala dovnútra komína a neupchala kanáliky v rohoch betónovej tvarovky. Po nanesení murovacej malty treba vybrať murovaciu šablónu. uhlová brúska murovacia šablóna 1 Pomocou priloženého návodu namiešať lepidlo na šamot. Dôležité! V prípade teplôt nižších ako + 5 C lepidlo neschne, preto pri teplotách pod + 5 C sa montáž komína neodporúča. Pomer miešania šamotového tmelu: 1 diel vody 7 dielov prášku 1 Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky pre komínové dvierka TAC sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 12 špachtla 6 1 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. 1 Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. 15. V hornej časti šamotovej tvarovky pre komínové dvierka je potrebné umiestniť tepelnú izoláciu z minerálnej vlny v ktorej sa musí vyrezať otvor pre rámik komínových dvierok. Veľkosť vyrezaného otvoru treba prispôsobiť rozmerom rámčeka. Spoj tepelnej izolácie musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. 15 V ďalšej betónovej tvarovke BKU treba vyrezať otvor pre osadenie komínových dvierok. Šírka otvoru je 21 cm, výška 35 cm. Je vhodné skontrolovať presnosť vyrezaného otvoru osadením šamotového dielca pre komínové dvierka. 8. Vyrezaná tvarovka BKU sa osadí do maltového lôžka. 9. Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. Priebeh montáže komínového systému Leier špachtla 3 Vyrezanú tvarovku BKU treba osadiť do maltového lôžka, vystrediť voči miske na odvod kondenzátu KE a nastaviť do zvislosti. Výškový rozdiel medzi vrchmi misky na odvod kondenzátu KE a betónovej tvarovky KE môže byť najviac 16 cm Na misku pre odvod kondenzátu KE treba osadiť tepelnú izoláciu z minerálnej vlny SZL. Po osadení treba v izolácii vyrezať otvor pre rámik komínových dvierok. Veľkosť treba prispôsobiť rozmerom rámčeka. Spoj tepelnej izolácie musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. 5
6 Následne sa osadí ďalšia betónová tvarovka BKU. Na osadenú tvarovku BKU naniesť murovaciu maltu. Osadiť tepelnú izoláciu SZL. Spoj musí byť v strede steny betónovej tvarovky BKU. Styčné plochy šamotových dielcov treba pretrieť mokrou špongiou, na spodný okraj šamotovej vložky SB sa nanesie potrebné množstvo lepidla. Po osadení vložky treba vytlačené lepidlo vo vnútri vložky zotrieť pomocou navlhčenej špongie. 1 1 Osadenie pripojovacieho dielca pre pec Po dosiahnutí potrebnej výšky sa nasucho osadí betónová tvarovka BKU ( tvarovky ). Pripojovacím dielcov využitou ako šablóna sa vyznačí na betónovej tvarovke poloha otvoru pre pripojenie, otvor musí byť z každej strany o 5 mm väčší ako je hranatá časť pripojovacieho dielca. Pomocou uhlovej brúsky sa vyreže otvor v betónovej tvarovke. Zaoblená časť pripojovacieho dielca sa tvarovo prispôsobí vonkajšiemu priemeru šamotovej vložky, následne sa upravený pripojovací dielec nasucho osadí do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke a priloží sa k šamotovej vložke. Na šamotovej vložke vyznačíme miesto pre vyrezanie otvoru, pomocou uhlovej brúsky sa vyreže otvor. 5. Osadí sa betónová tvarovka s vyrezaným otvorom, šamotová vložka s vyrezaným otvorom. Po zatuhnutí spojovacích materiálov sa prilepí pomocou lepidla na šamot pripojovací dielec. Styčné plochy pripojovacieho dielca a šamotovej vložky je potrebné navlhčiť a následne na ne naniesť lepidlo. Čerstvo prilepený pripojovací dielec sa stiahne pomocou drôtu k šamotovej vložke až pokiaľ lepidlo nezatuhne. Škára medzi pripojovacím dielcom a betónovou tvarovkou sa musí vyplniť nehorľavou a trvalo pružnou látkou napr. na to určeným tesniacim povrazcom. Po sopúchovú časť pokračovať v montáži podľa bodov Montáž sopúchovej časti Po dosiahnutí vhodnej výšky nasucho umiestnime šamotový dielec pre pripojenie dymovodu a zameriame polohu otvoru pre sopúch v ďalšej betónovej tvárnici. V betónovej tvárnice BKU treba vyrezať otvor prispôsobený rozmerom krycej platni z minerálnej vlny, tak aby vzdialenosť šamotového dielca pre pripojenie dymovodu od betónovej tvárnice bola na bokoch minimálne 1 cm hore a dole min 4 cm. Krycia platňa z minerálnej vlny má predrezané drážky pre šírku otvorov 23, 28 a 33 cm, výška otvorov môže byť 35,5 prípadne 40 cm. Prechod komínového telesa cez stropnú konštrukciu Pri prechode komínového telesa cez stropnú konštrukciu je nutné zamedziť priamemu styku komína so stropom. Preto je nutné z každej strany komína vynechať 3 cm širokú medzeru vyplnenú pružným nehorľavým izolačným materiálom. Priebeh montáže komínového systému Leier 1 6 uhlová brúska 2 Osadíme vyrezanú betónovú tvárnicu. Osadíme šamotový dielec pre pripojenie dymovodu podobným spôsobom ako šamotový dielec pre komínové dvierka. 5. V mieste sopúcha je potrebné vyrezať otvor v izolačných tvarovkách SZL. Ďalej pokračujem v montáži podľa pokynov z bodu 13-1 Osadenie horných komínových dvierok Montáž je podobná ako pri čistiacom otvore umiestnenom na spodku komína. Z dôvodu tepelnej rozťažnosti šamotových vložiek sa musí vynechať min. 2 cm medzera medzi horným okrajom vyrezaného otvoru v obvodovom plášti a hornou hranou rámu šamotového dielca pre komínové dvierka. 6
7 Ukončenie komína nad strechou Dokončovacie práce Osadí sa posledná betónová tvarovka BKU. Osadí sa tepelná izolácia SZL. Jej vrch musí končiť 10 cm pod hornou hranou poslednej betónovej tvarovky BKU. Na osadenú tvarovku BKU sa nanesie murovacia malta. Treba dbať na to aby murovacia malta nepadala do komína. Do takto pripraveného maltového lôžka sa osadí betónová komínová hlavica KFV alebo KFF. Nasucho umiestniť na svoje miesto poslednú šamotovú vložku SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia TK vyznačiť v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Spodná hrana kónického vyústenia TK a najvyššia časť betónovej hlavice KFV musí byť v jednej výške, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 5. Takto označenú šamotovú vložku odrezať a nalepiť. Kónické vyústenie treba osadiť na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia TK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením TK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. 8. V prípade potreby sa na kónus umiestni komínová strieška EV. lepidlo na kónické vyústenie Strieška na kónické 7 vyústenie 8 (na objednávku) Komínové dvierka sa upevňujú pomocou samorezných skrutiek a hmoždiniek do betónových tvaroviek BKU. Kryciu platňu z minerálnej vlny treba rozmerovo upraviť tak aby sa dal osadiť do vyrezaného otvoru v betónovej tvarovke. 1 Dokončený komín treba omietnúť. Medzi omietkou sa šamotovým dielcom pre pripojenie dymovodu musí byť medzera zabezpečujúca dilatáciu komína. Komín sa smie uviesť do prevádzky len po výrobcom určenej dobe, potrebnej na vyschnutie spojovacej malty. 2 Komínová hlavica zhotovená na stavbe Osadí sa posledná betónová tvarovka BKU. Zhotový sa debnenie komínovej hlavice, do maltového lôžka naneseného na poslednú betónovú tvarovku sa osadí debniaci prvok ZSGY. Do takto pripraveného debnenia sa vyleje betónová zmes. Nasucho umiestniť na svoje miesto poslednú šamotovú vložku SB a následne pomocou priloženého kónického vyústenia TK vyznačiť v akej výške treba šamotovú vložku odrezať. Spodná hrana kónického vyústenia TK a najvyššia časť betónovej hlavice KFV musí byť v jednej výške, šamotovú vložku treba zrezať v úrovni vrchu kónického vyústenia. 5. Takto označenú šamotovú vložku odrezať a nalepiť. Kónické vyústenie treba osadiť na šamotovú vložku. Vrch kónického vyústenia TK musí byť zarovno s vrchom šamotovej vložky. Škáru medzi kónickým vyústením TK a šamotovou vložkou SB treba vyplniť tmelom na kónické vyústenie TP. 8. V prípade potreby sa na kónus umiestni komínová strieška EV. Priebeh montáže komínového systému Leier 7
8 Priebeh montáže komínového systému Leier 8 CHYBY MontážE Počas montáže komínov sa stávajú mnohé chyby, ktoré môžu ovplyvniť v rôznej miere prevádzku komína, alebo dokonca celkom znefunkčniť komín. Preto je dôležité aby montáž bola vykonaná podľa pokynov výrobcu. Najčastejšie sa vyskytujúce CHYBY MontážE: Nedostatočná základová konštrukcia pod komínom a z toho vyplývajúce sadanie komína. Nepresná stavba komína komínové teleso a prieduch nie sú zvislé. Nevhodne pripravené otvory v tvarovke BKU. Nevyčistenie komínového prieduchu od vytlačeného tmelu na šamot. Certifikáty: Sprievodná dokumentácia k výrobkom spoločnosti Leier je k nahliadnutiu na UPOZORNENIE! PRIPOJENIE DYMOVODU: základné pripojenie spotrebiča na tuhé palivo Dilatačná medzera medzi DYMOVODOM a šamotovým sopúchovým dielcom musí byť min. 1 cm. Dilatačnú medzeru je potrebné vyplniť nehorľavým a trvalo pružným materiálom napr. keramický tesniaci povrazec. Normovaný dymovod V priebehu montáže komínového systému Leier je potrebné rátať s nasledovným: Montáž komínového systému je nutné vykonať podľa montážneho návodu, pri montáži je potrebné dodržať všetky predpisy a normy podľa platnej legislatívy. Počas montáže je potrebné dbať na bezpečnosť. Komíny Leier sú riešené ako systém, preto je nutné zabudovať všetky dielce komína. Dielce nie je možné vynechať alebo nahradiť dielcami iného výrobcu. Komíny je možné postaviť len zvislé, bez odskokov. Počas montáže je potrebné kontrolovať zvislosť komínového plášťa aj komínového prieduchu. Pred zabudovaním každého prvku komínového systému je potrebné tento prvok vizuálne skontrolovať. Zabudovať sa môžu len bezchybné a nepoškodené dielce. Je potrebné dávať pozor na náhodné poškodenie komína. V prípade poškodenia je nutné komín rozobrať a poškodený dielec vymeniť. Pri prerušení montážnych prác je nevyhnutné nedokončené komínové teleso zakryť, aby nedošlo k jeho poškodeniu či znečisteniu poveternostnými vplyvmi ani stavebným odpadom. Presah komína nad strechou je daný príslušnou normou. Určenie potrebnej výšky je úlohou projektanta stavby. Pokiaľ je výška komína meraná od strešnej roviny väčšia ako 1,5m, je potrebné komín vystužiť. Na tento účel sa používa betonárska výstuž, ktorú treba umiestniť do otvorov v rohoch komínových tvárnic. Komínové teleso musí byť celistvé, nesmie byť v žiadnej časti prerušené ani nesmie nahrádzať inú stavebnú konštrukciu. Komínové tvárnice upravujeme uhlovou brúskou s diamantovým kotúčom, všetky otvory vyhotovujeme len na rovných plochách, nie v rohoch tvárnic. Čistiace a pripojovacie otvory v komínovom telese je možné vytvárať len počas montáže komína a zásadne pomocou dielov dodávaných výrobcom. Vytvárať dodatočné otvory v komíne, sekať do betónového plášťa a šamotovej vložky je zakázané. Prevádzku komína je možné začať až po predpísanej dobe zrenia spojovacích materiálov. Spustenie komína do prevádzky je možné až po vydaní kladnej revíznej správy revíznym technikom komínov. Revízia je nutná aj pre dočasne používané spotrebiče pri nedokončených stavbách. Spotrebiče pripojené do komína pripájame podľa technických podkladov výrobcu. Prvé spustenie spotrebiča vykonáme pozvoľna dosiahneme tak optimálne predhriatie komína bez teplotných šokov. Kontakt: Telefón: leier@leier.sk
CENNÍK - KOMÍNOVÉ DIELCE
CENNÍK - KOMÍNOVÉ DIELCE FCC 14 Šamotový dielec pre napojenie dymovodu priemer 14 cm 36 10,6 0,407 24,63 FCC 16 Šamotový dielec pre napojenie dymovodu priemer 16 cm 24 11,8 0,308 28,14 FCC 18 Šamotový
Kategória budov rodinné domy
Kategória budov rodinné domy Požadovaná energetická hospodárnosť budov (definovaná hodnotou globálneho ukazovateľa primárnej energie): od 1. januára 2013 nízkoenergetická úroveň výstavby pre nové aj obnovované
Keramický trojzložkový komínový systém ISOSTAT AKCIA -40% platné od Ceny sú uvedené s DPH 20%
Cenník Keramický trojzložkový komínový systém ISOSTAT AKCIA -40% platné od 1. 1. 2015 Ceny sú uvedené s DPH 20% Tvárnice a krycie dosky pre systém 6,85 komínová tvárnica SF MINI 17,8 kg 36 ks/pal 8,5 kg
Keramický trojzložkový komínový systém
Cenník Keramický trojzložkový komínový systém ISOSTAT STARR PLASTOVÝ SYSTÉM ku kondenzačným kotlom platné od 1. 5. 2018 Ceny sú uvedené s DPH 20% Tvárnice a krycie dosky pre systém 140 160 160 180 200
Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm zhutnenej minerálnej sklenej vlny (rock wool) a produkty disponujú vnútorným Ø
Séria 10DPG Produkty série "10DPG" pozostávajú z dvoch častí, kde vnútorná je z nerezu AISI 316L (DIN1.4404) a vonkajšia je vyhotovená z nerezu AISI 304 BA (DIN1.4301). Izolačná vrstva pozostáva z 10 mm
BRAMAC WAKAFLEX Riešenie napojenia strechy na murivo a komín Montážny návod
BRAMAC Riešenie napojenia strechy na murivo a komín Montážny návod Člen BRAAS MONIER BUILDING GROUP JEDNOTKA V RIEŠENÍ PRESTUPOV STREŠNOU KRYTINOU TERAZ EŠTE LEPŠÍ Wakaflex je že už dlhé roky významným
TROJZLOŽKOVÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM. Platný do Ceny sú uvedené s DPH 20% Konverzný kurz 1 = 30,1260 SKK
TROJZLOŽKOVÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM Keramický systém UNIVERZAL Platný do 30. 4. 2012 Ceny sú uvedené 20% Konverzný kurz 1 = 30,1260 SKK UN1 MINI 320x320 UN1 395x395 UN1 MAXI 550x550 2 120 140 160 160 180 200
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov.
Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov. Nitra, november 2007 2 OBSAH : 1. Oblasť použitia... 2 2. Popis... 2 3. Postup montáže...
Normy. Normy STN pre kanalizáciu. Kanalizáciu v budove riešia normy STN EN 12056, STN EN 476, STN
Výklad normy Normy Normy STN pre kanalizáciu Kanalizáciu v budove riešia normy STN EN 12056, STN EN 476, STN 76 6760 Kanalizáciu mimo budovy riešia normy STN EN 752, STN EN 476, STN 75 6101 2 STN 73 6760
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Cenník spojovacieho a montážneho materiálu pre montáž fasády a terasy
Skrutky Rozmery (mm) Priemer x dĺžka ks/m 2 Vrut do dreva so zápustnou hlavou TX15, C2 4 x 40 0,064 0,077 2,30 2,76 4 x 45 4 x 50 36ks 0,073 0,077 0,088 0,092 2,63 2,77 3,16 3,32 5 x 40 Min. 20ks (pre
Montážny návod Plochá strecha
Montážny návod Plochá strecha www.sunizer.sk Dôležitéupozornenie: Tubus svetlovoduobsahuje zalakované technické striebro.pri montáži je trebasavyhnúť kontaktu so superreflexnýmpovrchom, ani ho mechanicky
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY 500, 47 47, 44 UNI TURBO KOMÍNY KOMÍNY SKVELÁ CENA. už od SKVELÁ CENA. len
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY KOMÍNY UNI KOMÍNY TURBO už od 500, 47 SKVELÁ CENA len 47, 44 SKVELÁ CENA plynotesné komínové dvierka biela farba pre čistiaci otvor 130 x 260 mm komínová zostava (priemer 1 mm) trojvrstvový
10 Preklady POROTHERM
Building Value 10.1 Keramický predpätý preklad POROTHERM KPP Keramické predpäté preklady POROTHERM sa vyrábajú v dĺžkach od 1,00 m do 3,00 m odstupňovaných po mm pre rozpony 0,75 až 2,75 m. Preklad má
Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124
6300 9047-10/2000 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 Pred montážou prosím
Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies
Max. prevádzková teplota 110 C Max. prevádzkový tlak 10 bar Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúrky treba tieto hodnoty skorigovať s prihliadnutím na EN 1264-2: 1998 Tabuľka 5. Pri prechodoch
Všeobecné požiadavky na výrobu DPS
Číslo: 2093VSM Verzia: 160801 Systém / produkt: Výroba systémov MIREL Názov: Všeobecné požiadavky na výrobu DPS Ďalšie zdrojové a pripojené súbory: 1 Súbor Opis Listy / Pripojenie 2 3 Zoznam verzií dokumentu:
2.5 Stropný systém. Únosnosť stropu POROTHERM. Building Value. str. 63
POROTHERM Parametre únosnosti stropu sú uvedené v tabuľkách pre konkrétne kombinácie stropu podľa osovej vzdialenosti nosníkov a podľa hrúbky betónovej dosky (hrúbka betónu nad stropnými vložkami). V tabuľkách
PZZN, PZAL protidažďová žalúzia
222 Žalúzie PZZN, PZAL protidažďová žalúzia Objednávací kód Vyhotovenie Rozmery Zváraná sieť Povrch. úprava Popis Protidažďová žalúzia PZ chráni vonkajšie nasávacie a výfukové otvory vzduchotechnických
Akumulačné nádrže typ NAD
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže typ NAD Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz 1.
Maloobchodný cenník. Rath - kachliarsky šamot pero - drážka "RHS" Platný od Ceny sú uvedené s DPH. Rath kachliarsky šamot RHS"
Rath - kachliarsky šamot pero - drážka "RHS" Rath kachliarsky šamot RHS" Kachliarske drážkové a perové šamoty RHS sú za sucha lisované tvarovky na stavbu ohnísk a ťahov, predovšetkým na odklonené ťahy
Jednotlivé časti sú napájané pomocou ich vsuvných/násuvných častí (male/female) bez tesnenia. Kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG alebo plazmou.
Séria MP a LMP Séria "MP" je vyhotovená z 0,6 mm 304BA hrubej nerezovej ocele (DIN14301), séria "LMP" je vyhotovená z 0,5 mm 304BA hrubej nerezovej ocele (DIN14301) bez tesnenia. Jednotlivé časti sú napájané
PZZN, PZAL protidažďová žalúzia
214 Žalúzie PZZN, PZAL protidažďová žalúzia Objednávací kód Vyhotovenie Rozmery Zváraná sieť Povrch. úprava Popis Protidažďová žalúzia PZ chráni vonkajšie nasávacie a výfukové otvory vzduchotechnických
Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém
Projekčné podklady Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém aurostep VSL S 250 T, aurostep VSL S 250 F Základná charakteristika: Systém aurostep sa dodáva v prevedení drainback systém. Jedná sa o beztlakové
THERMO TROJVRSTVOVÝ NEREZOVÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM A DYMOVODY KATALÓG VÝROBKOV 09/05.
KATALÓG VÝROBKOV KOMÍNOVÝ SYSTÉM A DYMOVODY 09/05 KOMÍNOVÝ SYSTÉM A DYMOVODY ZÁSADY PRE NÁVRH KOMÍNA Výber z STN 73 4201 1, Nad šikmou strechou musí mať komín ústie najmenej 650 mm nad hrebeň strechy,
KATALÓG PRODUKTOV 2016 STAVEBNÉ PROFILY MODERNÝCH STAVIEB
STAVEBNÉ PROFILY MODERNÝCH STAVIEB KATALÓG PRODUKTOV 2016 MARCUS TRADE, s.r.o. Oravský Podzámok 132 027 41 Oravský Podzámok info@marcustrade.sk www.marcus.sk Tel.: +421 43 238 82 82 Tel.: +421 907 565
Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov
Montážny návod Posteľ 0mm bez úložného priestoru s kovovými nohami 0 6 2 2 Zoznam dielov a komponentov Balík č. p. č. Názov dielu ks 0/0 Veľké čelo 02/0 2 Pravý bok 02/0 Ľavý bok 0/0 Malé čelo 0/0 Stredová
Dostupné vo farebnom prevedení: Skupina I farby: Skupina II farby:
Okno Ovlo: Moderná výstavba vyžaduje čoraz vyššie štandardy okien. OVLO okná sú odpoveďou na najnáročnejšie očakávania. To kombinuje najvyššiu kvalitu, estetiku, odolnosť, bezpečnosť a pohodlie. OVLO -
Všeobecné požiadavky na výrobu DPS
Číslo: 2093VSM Verzia: 170531 Systém / produkt: Výroba systémov MIREL Názov: Všeobecné požiadavky na výrobu DPS Ďalšie zdrojové a pripojené súbory: 1 Súbor Opis Listy / Pripojenie 2 3 Zoznam verzií dokumentu:
Séria "CF" je vyrobená z ocele s povrchovou úpravou hliníka. Jej hrúbka je 2mm. Jednotlivé kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG.
Séria CF a CFO Séria "CF" je vyrobená z ocele s povrchovou úpravou hliníka. Jej hrúbka je 2mm. Jednotlivé kusy sú zvárané pozdĺžne metódou TIG. Pri použití v interiéri je dymovod vhodný na odvod suchých
SENDVIČOVÉ PANELY ŠTÝL. KVALITA. FUNKČNOSŤ. Strešné. Stenové.
SENDVIČOVÉ PANELY Strešné Stenové Sendvičové panely Rozvoj priemyslu a konkurencie, ako aj zvýšenie ekologických požiadaviek na stavby vyžaduje od investorov používanie moderných materiálov pri realizácii
Nová skupina výrobkov Baumit Betóny
Novinka! Kvalita na betón! Nová skupina výrobkov Baumit Betóny Nové praktické 25 kg balenie Kompletná paleta výrobkov pre betonárske práce Výborná spracovateľnosť, jednoduchá manipulácia Myšlienky s budúcnosťou.
Polykarbonátový panel 40mm. Montážny postup
POKYNY PRE MONTÁŽ Montáž RODECA PANELOV sa prevádza pomocou originálnych hliníkových profilov, ktoré sa upevňujú do stavebného otvoru. Použitie kompletného hliníkového systému profilov umožňuje veľmi rýchlu
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤ 1
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤ 1 Príjemná klíma, bezpečnosť a úspora energie sú hlavnými aspektmi pri návrhu bytových stavieb. Návrh vhodného spôsobu vykurovania a výber optimálneho
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť
Do bodky efektívny, z každého uhla elegantný. Dvorný vpust. Odvodňovacie systémy pre dom a záhradu.
Do bodky efektívny, z každého uhla elegantný. Dvorný vpust Odvodňovacie systémy pre dom a záhradu. Stále sa snažíme hľadať nové cesty. Naše výrobky sú v priamom kontakte s kolobehom vody v prírode. Už
NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile Pri prepracovaní používať dokumentáciu pre DK50 2V, PLUS Mobile s MD UPOZORNENIE! Akýkoľvek zásah do kompresora - demontáž a montáž jeho
KAMINODUR SRS SKUPINA. Witzenmann zastúpená 23 spoločnosťami v 18 krajinách predstavuje svetovú 1 vo svojom odbore.
SKUPINA Witzenmann zastúpená 23 spoločnosťami v 18 krajinách predstavuje svetovú 1 vo svojom odbore. Jednovrstvové komíny Svetový líder Witzenmann je celosvetovo pôsobiaca podnikateľská skupina pre pružné
Návod na montáž. Montážny rámček
Návod na montáž Montážny rámček 1251 04 Popis prístroja Do montážneho rámčeka sa inštalujú prístrojové moduly alebo kompletné prístroje, napr. rádiový vstupný modul Dialog zo systému Samostatného Modulárneho
ŠIKMÁ STRECHA PÔVODNÝ STAV
ŠIKMÁ STRECHA PÔVODNÝ STAV Polovica rekonštrukcie strechy obytného domu bola zrealizovaná s výmenou krytiny a oplechovania v zmysle Pokrývačských pravidiel a technologických postupov výrobcov použitých
STAVITEĽSTVO Otvory v múroch
STAVITEĽSTVO STVO Otvory v múroch Bc. František Bachorec Ing. Ladislav Kimle Otvory v múroch 1 Otvory v múroch - Slúžia na osvetlenie a vetranie miestností ako aj na komunikačné spojenie dvoch susedných
Otváracie brány WIŚNIOWSKI sú jednoduchým riešením v garážach s obmedzenými možnosťami zástavby
OTVÁRACIE BRÁNY Otváracie brány WIŚNIOWSKI sú jednoduchým riešením v garážach s obmedzenými možnosťami zástavby 2 VÝHODY BEZPEČNOSŤ Moderný konštrukčný systém a overená výrobná technológia zaručujú bezpečné
Vybrané kapitoly z KPS 2 - okruh tém a otázok -
Vybrané kapitoly z KPS 2 - okruh tém a otázok - Stenové konštrukčné systémy viacpodlažných budov monolitické a montované 1. Nosný konštrukčný systém definícia, typy nosných prvkov a ich funkcia: definícia
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Novinka v Galeco! Podbitie Galeco Decor Úsmev na roky.
Novinka v Galeco! Galeco Decor Úsmev na roky www.galeco.info Galeco Decor Dekoračné podbitie typu siding je určený na zabudovanie strešného odkvapu z vonkajšej strany budovy. Použitie falošného stropu
Technický list 01 Stavba soklov. Stavba soklov. Technický list
Technický list 1 Obsah: 1 OBLASŤ POUŽITIA 2 POUŽITÁ LITERATÚRA 3 ODKAZY 3.1 Základy 3.2 Roznášacia platňa 3.3 Sokel 4 POŽIADAVKY 4.1 Základy 4.1.1. Základy bez roznášacej platne zakladanie priamo na podkladový
EURO KOMÍN CLASSIC BRICK
CENNÍK SK CLASSIC Trojzložkový komínový systém najvyššej kvality, tvorený presnou a ľahčenou keramzitbetónovou tvárnicou, špeciálnou tepelnou izoláciou a keramickou šamotovou vložkou. Pre všetky druhy
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY CERTIFIKOVANÉ TURBO UNI KOMÍNY KOMÍNY. vydanie 4/2018
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY vydanie 4/2018 KOMÍNY TURBO KOMÍNY UNI CERTIFIKOVANÉ KOMÍNOVÉ SYSTÉMY KOMPONENTY ZOP UNI a ZOP TURBO FUNKCIE KOMÍNA HISTÓRIA KOMÍNOV Najstarším zariadením na odvod dymu von z domu bol
Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,
Návod na montáž Modulárny funkčný stĺpik 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis prístroja Do modulárneho funkčného stĺpika je možné nainštalovat spoločne na stenu viacero jednotlivých prístrojov s jednotným dizajnom.
TECHNICKÉ DETAILY. group A V G S Y S T E M D.24 D.12 D.5 D.13 D.4 D.15 D.8 D.16 D.3 D.10 D.29.1 D.29.2 D.1 D.30.1 D.2 D.7 D.20.1 D.11 D.20.
TECHNICKÉ DETAILY D.24 D.4 D.13 D.12 D.5 D.16 D.8 D.15 D.29.1 D.3 D.10 D.30.1 D.2 D.1 D.29.2 D.30.2 D.30.3 D.26 D.25 D.14.1 D.14.2 D.6 D.11 D.21 D.23 D.22 D.20.1 D.18 D.19 D.7 D.20.3 D.20.2 D.17 Detail
Výstavba jahodovej pyramídy
Výstavba jahodovej pyramídy Podľa viacerých autorov je najvhodnejší čas na presádzanie jahôd mesiac apríl a máj alebo august a september. Neváhajte a využite tento čas na vybudovanie vlastnej jahodovej
S KERAMICKÝM OBVODOVÝM PLÁŠ
KOMÍNOV NOVÉ SYSTÉMY S KERAMICKÝM OBVODOVÝM PLÁŠ ÁŠTĚM 1 ROZDĚLEN LENÍ CIKO KOMÍNŮ CIKO CIKO TEC CIKO GAS 2 URČEN ENÍ SYSTÉMU SYSTÉM JE CERTIFIKOVÁN PRO ODVOD SPALIN OD SPOTŘEBIČŮ NA VŠECHNY DRUHY PALIV
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY ANÉ IFIK OVÉ É LIMIT VO TURBO UNI KOMÍNY KOMÍNY. vydanie 1/2017
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY vydanie 1/2017 KOMÍNY TURBO É N A V O LIMIT VO T S Ž O N M ANÉ V O T LIMI ŽSTVO MNO KOMÍNY UNI NÉ A V O IFIK OVÉ T R CE OMÍN MY K STÉ SY NÉ A V IKO VÉ F I T CEROMÍNOMY K STÉ SY KOMPONENTY
Strojové prvky. Pneumatické lisovadlo. Kĺbový lis
Strojové prvky Pneumatické lisovadlo Kĺbový lis Strojové prvky ST 1092 Strana 7.03 ST 9041 Strana 7.04 ST 9062 Strana 7.05 ST 9067 Strana 7.05 ST 9070/72 Strana 7.06 ST 9075 Strana 7.07 ST 9120 Strana
MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2
ZÁVESOVÁ TECHNIKA MONTÁŽNE NOSNÍKY Montážne nosníky sa používajú na montáž potrubných a vzduchotechnických rozvodov a elektromontážnych trás Nosníky sú vyrobené z galvanicky pozinkovanej ocele a sú určené
Predaj cez PC pokladňu
Predaj cez PC pokladňu PC pokladňa je určená na predaj v hotovosti cez fiškálny modul, ale pracuje so skladom offline, t.j. pri predaji nie je možné zistiť aktuálny stav tovaru na sklade. Pri predaji cez
Kamerový systém mesto, mini ZOO, ihrisko. Výkopové práce
Kamerový systém mesto, mini ZOO, ihrisko Výkopové práce 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Úvod...3 3 Výkopové práce...3 3.1 Výkop pre uloženie kábla...3 3.2 Ochranné pásma...3 4 Výkopy pre uloženie vedení...4 4.1
KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN.» Na kotly s núteným odťahom spalín
KATALÓG SYSTÉMU ODŤAHU SPALÍN» Na kotly s núteným odťahom spalín OBSAH Súosový systém odťahu spalín Ø 60/100... 4-11 Systém odťahu spalín Ø 80... 12-18 Systém odťahu spalín Ø 100... 19 Súosový systém
Korugované rúry system PLASTIKAN - PP. Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP. Elastomérové tesniace krúžky. PP odbočka šikmá K-ID/DN/45
Korugované rúry system PLASTIKAN - PP Tvarovky pre potrubný systém PLASTIKAN - PP PP odbočka šikmá K-ID/DN/45 PP odbočka kolmá K-ID/DN/90 PP presuvka K-ID PP spojka K-ID PP šachtová vložka K-ID PP redukcia
PROMA-ENERGOSYSTÉMY spol. s r.o. PVC. VPUST Z PVC EURO S DĹŽKOU ODTOKU 250 mm / 400 mm. Bytčická 89, ŽILINA, tel/fax:
Vyrobený z, vysoko odolný voči veľmi nízkym teplotám ( ohybnosť v teplotách až do - 0 ) a úplne kompatibilná s akoukoľvek fóliou. Príruba je úplne hladká na dokonalé spojenie s hydroizolačnou vrstvou.
PRESVETĽOVACIE PRVKY Z POLYKARBONÁTU
43 3 MODULÁRNY PRESVETLOVACÍ SYSTÉM Z KOMÔRKOVÉHO POLYKARBONÁTU Polykarbonátové platne sú vyrobené z vysokokvalitného termoplastického granulátu, ktorý zabezpečuje špičkové mechanické a fyzikálne vlastnosti.
Návod na montáž Assembly instructions CS SK. Sauna z masívneho dreva. SOREN cm. Version 12/17
Assembly instructions CS Sauna z masívneho dreva SOREN 206 206 204 cm Version 12/17 Sauna z masívneho dreva SOREN Rozmery kabíny: 204 204 202 cm Vrát. venca: 206 206 204 cm Vnútorné rozmery: 196 196 194
Technická dokumentace Technická dokumentácia. Sara
Technická dokumentace Technická dokumentácia Sara CZ SK 0434315001400 CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí, technickou specifikací a obsluhou
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE Séria MBOX Séria EST Séria DST Ľahko manipulovateľné, univerzálne staveniskové rozvádzače určené na montážne účely. Určené pre použitie na malých
Vzduchorozvodný systém Octopus
Vzduchorozvodný systém Octopus Popis: Vzduchotechnický systém Octopus je systém určený pre rozvod vzduchu z vetracej jednotky do objektu. Je vhodný na inštaláciu do podlahy, steny alebo stropu. Vyznačuje
Technická dokumentace Technická dokumentácia. Oprechtík
Technická dokumentace Technická dokumentácia Oprechtík CZ SK 0434315401400 CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí, technickou specifikací
baumit.com Technické detaily Myšlienky s budúcnosťou.
baumit.com Myšlienky s budúcnosťou. Prehľad detailov baumit.com. Všeobecné zásady. Baumit Soklový profi l Therm. Baumit Soklový profi l s Baumit nasadzovacou lištou na soklový profi l.3 Založenie pomocou
Montážny návod Polykarbonátový Panel 16mm , Panel 20mm
1. Polykárbonátový zámkový panel 2333-16/20-4 2. Tesnenie 902101 / 902901 3. Zaklapávacia lišta 492001 4. Rámový Al profil 461640 / 462040 5. Silikón 6. Pomocná kotva 7. Samolepiaca páska na uzavretie
Stredná odborná škola drevárska Krásno nad Kysucou. Postupový test z odborných stavebných predmetov. pre I. ročník odborov murár, tesár, maliar
Postupový test z odborných stavebných predmetov pre I. ročník odborov murár, tesár, maliar meno:... odbor, trieda:... 1.Stavebná konštrukcia je a) časť objektu b) celý objekt c) zariaďovací predmet 1bod
Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST
Klasické zapojenie Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST Záruka na kolektory je 1 rok pri dodržaní technických podmienok prevádzky. Garantovaná životnosť je minimálne 10 rokov Po dlhoročných skúsenostiach s
P o v o ľ o v a c í l i s t PL 08/05 E
1. Úvodné ustanovenia Osvetľovacie sklopné stožiare typovej rady DT/pV sa používajú ako podpery svietidiel pre osvetľovanie vonkajších priestorov, ako sú miestne komunikácie, miestne priestory s vylúčením
28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund
28 PRÍSLUŠENSTVO 378 siegmund 28 Vozík na náradie / Vozík na náradie compact 380 Panel na náradie / Modulárna stena na náradie 382 Strana Ochranná stena / Uzemnenie 384 Kefka / Držiak horáku 386 Imbusový
ZADANIE S VÝKAZOM VÝMER Stavba:
ZADANIE S VÝKAZOM VÝMER Stavba: REKONŠTRUKCIA KULTÚRNEHO DOMU V OBCI NEMČIŇANY JKSO: Dátum: P.Č. KCN Kód položky Popis MJ Jednotková cena zadania Celková cena zadania 1 2 3 4 5 6 7 8 HSV Práce a dodávky
TECHNICKÉ DETAILY AVG
D.24 D.4 D.13 D.12 D.5 D.29.4 D.29.3 D.29.1 D.16 D.8 D.3 D.10 D.30.1 D.2 D.1 D.29.2 D.30.2 D.30.3 D.26 D.25 D.6 D.11 D.21 D.23 D.20.1 D.24.2 D.18 D.24.1 D.7 D.20.3 D.20.2 D.17 D.22 D.19 TECHNICKÉ DETAILY
ROZMĚRY A CHARAKTERISTIKA
Mod. ALBA ROZMĚRY A CHARAKTERISTIKA - Výška... 1080 mm - Šířka... 444 mm - Hloubka... 417 mm - Hmotnost... 104 kg - Jmenovitý tepelný výkon... 9,5 kw - Účinnost... 76,7 % - Emise CO... 0.08 % -Provozní
Rigips 4PROfesional. Viditeľne lepšie sadrokartónové dosky so zárukou rovinného povrchu konštrukcií UŽ ZAJTRA BEZ VIDITEĽNÝCH SPOJOV DOSIEK
UŽ ZAJTRA BEZ VIDITEĽNÝCH SPOJOV DOSIEK Rigips 4PROfesional Viditeľne lepšie sadrokartónové dosky so zárukou rovinného povrchu konštrukcií Lepší pocit z bývania RGP_03778_brozura_4pro_press2.indd 1 7.5.2013
HLINÍKOVE PROFILY SUCHÉ ZASKLIEVANIE SVORKOVÉ PROFILY STREŠNÉ LIŠTY
HLINÍKOV PROFILY SUCHÉ ZASKLIVANI SVORKOVÉ PROFILY STRŠNÉ LIŠTY 2017 HLINÍKOV PROFILY SUCHÉ ZASKLIVANI SVORKOVÉ PROFILY STRŠNÉ LIŠTY 2017 V prípade záujmu zasielame tovar kuriérom v rámci SR a ČR podľa
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
ALLMEDIA Tip. varianty utesnenia pripájacej škáry
Zoznam produktov spoločnosti ALLMEDIA pre utesnenie pripájacej škáry podľa normy STN 73 3134 a TNI 74 6077 (ČSN) (Styk okenných konštrukcií a obvodového plášťa budovy) ISO-BLOCO One tesniaca páska 3 v
Nerezové. sprchové žľaby. benefity žľabov:
Nerezové sprchové žľaby benefity žľabov: Kvalitné dielenské spracovanie nerez hrúbky 1,5 a 2 mm Nerezový bezúdržbový sifón s možnosťou čistenia, s dvojitou zápachovou uzávierkou, s prietokom 60 l/min a
DAEMWOOL - Konštrukčný príklad. Súčiastka Strop v podkroví Konštrukcia z drevených rámov, nezávesná, suchá
Súčiastka Strop v podkroví Konštrukcia z drevených rámov, nezávesná, suchá Drevotrieska Stropný rám smrekový Úsporné debnenie smrekové Návod na zabudovanie Strop v podkroví (izolácia medzi nosnou konštrukciou)
Rolo pre okno RF 4. (zobrazený je variant RF4/2) Výklopný servisný predný dier boxu
Rolo pre okno RF 4 (zobrazený je variant RF4/2) Výklopný servisný predný dier boxu Predný diel roletového boxu sa môže jednoducho vyklopiť. Tým sa môže vymontovať os so sieťou, alebo dodatočne nastaviť
KRYCÍ LIST ROZPOČTU. A Základné rozp. náklady B Doplnkové náklady C Vedľajšie rozpočtové náklady. Merné a účelové jednotky 0 0,00 0 0,00 0 0,00 EUR
KRYCÍ LIST ROZPOČTU Názov stavby MŠ JKSO Názov objektu Zateplenie MŠ Tureň EČO Názov časti Miesto IČO DIČ Objednávateľ Projektant Zhotoviteľ Rozpočet číslo Spracoval Dňa Merné a účelové jednotky Počet
ZATEPLENIE BUDOVY TELOCVIČNE, ZŠ Mierová ul., Bratislava - Ružinov. Projekt stavby pre stavebné povolenie a realizáciu Statické posúdenie.
Obsah 1 ZÁKLADNÉ ÚDAJE... 3 2 POUŽITÉ PODKLADY... 3 3 VÝPOČET KOTIEV PRE ZATEPLENIE FASÁD... 4 3.1 VÝPOČET ZAŤAŽENÍ... 4 3.2 NÁVRH KOTIEV... 4 3.2.1 KOTVENIE DOSIEK Z POLYSTYRÉNU DO PÓROBETÓNU... 5 3.2.2
SÚHRNNÝ LIST STAVBY. Miesto: Dátum: Zhotoviteľ: IČO: Vyplň údaj Vyplň údaj. Dátum a podpis: Pečiatka Dátum a podpis: Pečiatka
Kód: 1 SÚHRNNÝ LIST STAVBY JKSO: KS: Miesto: Dátum: 21. 6. 2018 Objednávateľ: Zhotoviteľ: Vyplň údaj Vyplň údaj Vyplň údaj Projektant: Spracovateľ: Poznámka: Náklady z rozpočtov Ostatné náklady zo súhrnného
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
CENNÍK č. 4. Vodovodné a kanalizačné prípojky v zmysle zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a kanalizáciách v platnom znení
Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. Komenského 50, 042 48 Košice, IČO: 36 570 460 ZAPÍSANÁ V OBCHODNOM REGISTRI OKRESNÉHO SÚDU KOŠICE I., ODDIEL : SA, VLOŽKA Č.: 1243/V 055/7924 111, 055/7924
Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod
Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje Montážny návod Čerpadlo MINI BLUE je samonasávacie čerpadlo určené k rýchlemu a účinnému odvodu vodného kondenzátu z chladiacich a klimatizačných zariadení
Vákuové prísavky s držiakom OGGB
hlavné údaje Všeobecne účel použitia výhody aplikácie Vákuové prísavky OGGB sú určené pre transport tenkých, mimoriadne citlivých a krehkých obrobkov. minimálny kontakt s obrobkom, šetrná manipulácia s
Okná, dvere PLASTOVÉ OKNÁ
Okná, dvere PLASTOVÉ OKNÁ Aluplast IDEAL 4000 ALUPLAST Ideal 4000 ROUND LINE - 5 komora Zaoblený 5 komorový profil, hĺbka 70mm, atraktívny vzhľad. Profily sú už v základe vyztužené špeciálnymi oceľovými,
KEO - Register obyvateľov Prevod údajov
2013 Ing. Imrich Rados, KEO s.r.o. Posledná úprava: 29.5.2013 Obsah Úvod... 4 Vytvorenie spojovacích súborov... 4 Načítanie súborov... 5 Úvod KEO Register obyvateľov pre Windows je nástupcom rovnomenného
Budova Požiarnej zbrojnice
Firma EkoCentrum, o.z. Oravský Podzámok 60 027 41 Oravský Podzámok Telefon: 043 2388740 EMail: jozef.vrtiel@enviroaktiv.sk Přístroj t8851 Výrobní č.: 2516807 Objektiv: Standardní 30 Objednatel Obecný úrad
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤŤ
KOMÍNOVÉ SYSTÉMY INOVÁCIA ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSŤŤ 1 Príjemná klíma, bezpečnosť a úspora energie sú hlavnými aspektmi pri návrhu bytových stavieb. Návrh vhodného spôsobu vykurovania a výber optimálneho
28 NOHY STOLA. siegmund
28 NOHY STOLA 148 siegmund 28 Nohy stola 150 Strana Základná noha 152 Výškovo nastaviteľná noha 154 Noha s kolieskom a brzdou / Výškovo nastaviteľná noha s kolieskom a brzdou 156 Noha s pätkou pre ukotvenie
Technická dokumentace Technická dokumentácia
Technická dokumentace Technická dokumentácia Umea CZ SK 0470715001400a CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí, technickou specifikací a obsluhou
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
ŽPSV a.s. Čaňa. typov : SB-8P, BP-3, BP-3S, BP-3K, BP-4, BP-4R. a električkových betónových podvalov
ŽPSV a.s. Čaňa Vystrojovanie železničných betónových podvalov typov : SB-8P, BP-3, BP-3S, BP-3K, BP-4, BP-4R a električkových betónových podvalov typov : SB-6 DP, SB-5, SB-8B, TB-92(TB-93), TB-94, TB-92