BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
|
|
- Lukáš Pavlík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP Datum revize: Verze: 7.2 Nahrazuje verzi: Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku FOMAFIX P (U5), díl C Chemický název: Pyrosiřičitan sodný : Číslo CAS: Číslo ES: Identifikační číslo (indexové): Registrační číslo: Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Třídílný práškový ustalovač určený pro zpracování RTG filmů 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Dodavatel / Následný uživatel (výrobce směsi) FOMA BOHEMIA spol. s r.o. J. Krušinky 1737/6, Hradec Králové tel: Adresa elektronické pošty a tel.osoby odpovědné za bezpečnostní list: ilona.spackova@foma.cz Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko (TIS) Na Bojišti 1, Praha 2 Tel , (nepřetržitá telefonická informační služba) 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 CLP Acute Tox. 4; H302 Eye Dam. 1 ;H318 Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky a účinky na lidské zdraví a životní prostředí: Může způsobit vážné poškození očí.zdraví škodlivý při požití. strana 1 (celkem 9)
2 2.2 Prvky označení (podle nařízení (ES) č.1272/2008 CLP) identifikátor produktu FOMAFIX P (U5), díl C výstražný symbol nebezpečnosti signální slovo standardní věty o nebezpečnosti (H-, EUH- věty) pokyny pro bezpečné zacházení (P-věty) H318 H302 EUH031 P305+P351+P338 P301+P310 P280 Nebezpečí Způsobuje vážné poškození očí. Zdraví škodlivý při požití. Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. Obsahuje: 100% pyrosiřičitan sodný, Indexové číslo FOMA BOHEMIA spol. s r.o., J. Krušinky 1737/6, Hradec Králové tel: Další nebezpečnost Obsažené látky nepatří do kategorie PBT, vpvb, SVHC 3 Složení / informace o složkách 3.1 Látky Název složky Pyrosiřičitan sodný Registra ční číslo Úplné znění H vět - oddíl 16 Indexové číslo Číslo CAS Číslo ES Obsah hm.% Klasifikace Eye Dam.1;H318 Acute Tox.4;H302 4 Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Postiženou osobu, vyvést ze zamořeného prostoru, uvést ji do stavu klidu, usnadnit ji dýchání uvolněním oděvu, sledovat a v případě potřeby udržovat její životní funkce. Pokud se projevují příznaky akutního poškození zdraví (ztížené dýchání, neustávající kašel, bolesti na hrudi, nevolnost, zhoršené smyslové vnímání, mdloba apod.) přivolat lékaře nebo dopravit poškozenou osobu k lékaři. Při styku s kůží: Zasažené místo důkladně opláchnout vodou. Při zasažení očí: Vyjmout případné oční kontaktní čočky a co nejdříve začít promývat zasažené oko vodou. V případě potřeby rozevřít násilím křečovitě stažená víčka. Vyvarovat se znečištění nezasaženého oka znečištěnou promývací kapalinou. Neprovádět neutralizaci! Při přetrvávajících obtížích vyhledat lékařskou pomoc. Při expozici vdechováním: Dopravit postiženého na čerstvý vzduch, vlažnou vodou vypláchnout oči, ústa i nosní dutinu. strana 2 (celkem 9)
3 Při požití: Postiženou osobu zklidnit, ústa vypláchnout čistou vodou. Možno podat vypít sklenici (cca 0,4 dl) vody (naředění). Nevyvolávat zvracení. Pokud postižená osoba zvrací spontánně, kontrolovat, aby nedocházelo ke vdechování zvratků. Nepodávat aktivní uhlí, ani žádné neutralizační činidlo. Při přetrvávajících obtížích vyhledat lékařskou pomoc. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při nadýchání: kašel, dýchavičnost, bolesti v krku, dušnost Při zasažení očí: zarudnutí, bolest Při požití: bolest břicha, průjem, nevolnost, zvracení 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Na pracovišti tekoucí voda a mýdlo. V případě přetrvávajících obtížích vyhledat lékařskou pomoc. 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Nehořlavé. Hasiva přizpůsobit hořícím látkám v okolí Nevhodná hasiva: Nejsou určena 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Možná tvorba toxických plynů oxidů síry 5.3 Pokyny pro hasiče Dýchací přístroj, ochranný oblek 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Vzdálit osoby neúčastnící se odstranění důsledků havárie z jejího dosahu. Uzavřené prostory větrat. Při odstraňování důsledků havárie používat předepsané osobní ochranné pomůcky. Při pracích na zneškodňování havárie používat izolační dýchací přístroj v kombinaci s úplným protichemickým oblekem. Zákaz kouření a zacházení s otevřeným ohněm. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabránit průniku produktu do půdy, odpadních systému, povrchových a podzemních vod. V případě velkého úniku (havárie) ohlásit na příslušný havarijní systém - hasiči 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Uniklý produkt mechanicky sesbírat. Podle rozsahu úniku zvolte vhodné pomůcky: smetáček, lopatka, odsávací zařízení apod. Minimalizujte prašnost. Shromážděte do vhodného označeného kontejneru pro další zpracování nebo odstranění. Místo úniku opláchněte vodou. Znečištěnou odpadní vodu zadržte a odstraňte. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz. oddíl 13 7 Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení strana 3 (celkem 9)
4 Při práci dodržovat základní požadavky bezpečné práce. Používat doporučené osobní ochranné prostředky. Zamezit požití a styku s očima. Při manipulaci se zakazuje jíst, pít a kouřit, pracovat se žhavými materiály a otevřeným ohněm. Zařízení musí být vybavené hasícími prostředky, v uzavřených prostorách je třeba zajistit větrání, buď přirozeným nebo nuceným. Pracoviště musí být udržováno v čistotě a únikové cesty musí zůstat volné. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladovat v původních obalech na suchém a chladném místě, odděleně od potravin. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití Viz. bod 1.2., Další použití - neuvedeno 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Nařízení vlády č.361/2007sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci a hygienické limity látek v ovzduší pracovišť a způsoby jejich měření a hodnocení: Při ph< 7 vznik oxidu siřičitého: PEL 1,5 mg/m 3 NPK-P 5 mg/m 3 Pyrosiřičitan sodný DNEL : pracující veřejnost Dlouhodobé inhalační expozice 225 mg/m 3 66 mg/m 3 Dlouhodobé orální expozice 8,6 mg/kg bw/den Pyrosiřičitan sodný PNEC : Sladkovodní voda Mořská voda Mikroorganismy v čistírnách odpadních vod (STP) 1 mg/l 0,1 mg/l 75,4 mg/l Vyhl. MZd č.432/2003sb., kterou se stanoví limitní hodnoty ukazatelů biolog. expozičních testů Obsažené látky - neuvedeny 8.2 Omezování expozice Individuální ochranná opatření vč. ochranných prostředků Technická opatření: Pracoviště vybavit místním odsáváním a výplachu očí, umytí rukou nebo kontaminovaných částí kůže. zdrojem tekoucí vody pro potřeby Pevně uzavřené zařízení a obaly, přirozené a nucené větrání. Zabránit vniknutí přípravku do očí, úst, nadýchání, potřísnění kůže. Při práci nejíst, nepít, nekouřit. Zabránit styku látky s potravinami a nápoji, po práci umýt ruce mýdlem a vodou. Případně kontaminovaný oděv svléknout. Ochrana dýchacích cest: Při normální manipulaci není třeba. Doporučeno případné použití respirátoru Ochrana rukou: Používat ochranné rukavice odolávající chemikáliím (ČSN EN 374). materiál: Nitrilkaučuk/nitrillatex - NBR, doporučená tloušťka materiálu rukavic: 0,35 mm. Bytylkaučuk - Butyl, doporučená tloušťka materiálu rukavic: 0,5 mm. Výběr materiálu rukavic byl proveden na základě údajů výrobců rukavic a informací o obsažených látkách ve výrobku. Doba průniku materiálem rukavic: > 480 minut (ČSN EN 374).Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. strana 4 (celkem 9)
5 Ochrana očí: Ochranné brýle nebo obličejový štít Ochrana kůže: Pracovní oděv Omezování expozice životního prostředí: Zajistěte prostory proti únikům do vodních toků, půdy a kanalizace. 9 Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled (skupenství) (při 20 C): Bílý prášek Zápach nebo vůně: Štiplavý ( oxid siřičitý) Hodnota ph (při 20 C). 3,5-5,0 ( 50g/l) Bod tání / tuhnutí: 150 C ( teplota rozkladu) Bod varu/rozmezí bodu varu: Nedá se použít Bod vzplanutí: Nedá se použít Rychlost odpařování: Nestanovena Hořlavost: Nehořlavý Meze výbušnosti dolní: Nerelevantní horní: Nerelevantní Tlak par (při 20 C): Nedá se použít Hustota par: Neuvedena Oxidační vlastnosti: Neurčeno Hustota (při 20 C): 2,36 g/cm 3 Rozpustnost (při 25 C) ve vodě: 667g/l - v nepolárních rozpouštědlech: Ne Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda: < 1 log POW Teplota samovznícení: Není samozápalný Teplota rozkladu: 150 C Viskozita (při 20 C): Neuvedena Výbušné vlastnosti: Ne 9.2 Další informace Rozpustnost v tucích: Ne Vodivost: Nestanovena 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Za normálních podmínek je výrobek stabilní. Při ph <7 vzniká oxid siřičitý Chemická stabilita strana 5 (celkem 9)
6 Za obvyklých podmínek je výrobek stabilní Možnost nebezpečných reakcí Silné minerální kyseliny- viz Podmínky, kterým je třeba zabránit Vysoká teplota. Kontakt s neslučitelnými materiály 10.5 Neslučitelné materiály Kyseliny, oxidační činidla 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Možný vývin oxidu siřičitého při vyšších teplotách ( nad teplotu rozkladu 150 C) a reakcí s kyselinami 11 Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Orálně LD mg/kg (potkan) (OECD Acute Oral Toxicity) Pokožkou LD50 >2000 mg/kg (potkan) (OECD Acute Dermal Toxicity) Inhalováním LC50/4 h > 5,5 mg/l (potkan) (OECD Acute Ihalation Toxicity Akutní toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži Vážné poškození/podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest/kůže Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná Nebezpečnost při vdechnutí Zdraví škodlivý při požití Žádné dráždivé účinky (králík, OECD Acute Dermal Irritation/Corrosion). Způsobuje vážné poškození očí Dráždivé účinky (OECD Acute Eye Irritation/Corrosion). (myš, OECD Skin Sensitisation - Local Lymph Node Assay). Pravděpodobné cesty expozice a příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem: Orální toxicita (požití/polknutí): bolesti břicha, průjem, nevolnost, zvracení Inhalační toxicita (vdechnutí): Podráždění sliznic, kašel, dušnost, může vyvolat alergickou reakci, při dlouhodobé expozici astma Dermální toxicita (kůže): Produkt není prakticky nebezpečný Kontakt s očima: Zarudnutí, bolest Okamžité, opožděné a chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice: při dlouhodobé expozici může vyvolat astma strana 6 (celkem 9)
7 12 Ekologické informace 12.1 Toxicita EC50/17 h 56 mg/l (bakterie) Pseudomonas putida EC50/48 h 89 mg/l (dafnie) Daphnia magna EC50/72 h 43,8 mg/l (řasy) (OECD Alga, Growth Inhibition Test) Scenedesmus subspicatus LC50/96 h 177,8 mg/l (ryby) (DIN 38412) Onchorhynchus mykiss NOEC/21 d > 10 mg/l (dafnie) (OECD Daphnia magna Reproduction Test) Daphnia magna 12.2 Perzistence a rozložitelnost Anorganické látky Bioakumulační potenciál Není očekáván 12.4 Mobilita v půdě Nestanovena, produkt je mísitelný s vodou 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Nejsou k dispozici. Látky nejsou identifikovány jako PBT nebo vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Žádné. Třída ohrožení vody dle něm. Předpisů WGK 1 : slabé ohrožení vody 13 Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Kód a název druhu odpadu: Doporučený způsob odstranění látky/přípravku: Doporučený způsob odstranění výrobkem znečištěného obalu: Právní předpisy o odpadech * - roztoky ustalovačů ( pro připravený roztok) * - obaly obsahující zbytky nebezpečných látek *- Odpady obsahující nebezpečné sulfidy Uniklý produkt mechanicky sesbírat. Minimalizujte prašnost. Shromážděte do vhodného označeného kontejneru pro další zpracování nebo odstranění. Místo úniku opláchněte vodou. Znečištěnou odpadní vodu zadržte a odstraňte. V případě namíchání roztoku: Rozlitý produkt nechat vsáknout do inertního absorpčního materiálu a předat oprávněné osobě k odstranění. Nesmí být zneškodňován s komunálním nebo ostatním odpadem. Nesplachujte do kanalizace. Vyprázdněné obaly (po důkladném výplachu) možno opakovaně použít, případně odložit do kontejneru, určeného pro separovaný sběr (plasty). Směrnice 2008/98/ES, Zákon č.185/2001sb. o odpadech strana 7 (celkem 9)
8 14 Informace pro přepravu Pozemní přeprava (silniční/železniční) ADR/RID, námořní přeprava IMDG, letecká přeprava ICAO-TI a IATA- DGR: Produkt není nebezpečnou věcí/zbožím pro přepravu 14.1 UN číslo : 14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina Bezpečnostní značka 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Viz Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Viz Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC 15 Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení(ES) č.1907/2006, o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), v platném znění Nařízení (ES) č.1272/2008 o klasifikaci označování a balení látek a směsí (CLP), v platném znění Nařízení komise ( EU) 2015/830, kterým se mění Nařízení(ES) č.1907/2006- požadavky na sestavení bezpečnostních listů Zákon č.185/2001sb. o odpadech Zákon č. 245/2001Sb. o vodách Zákon č. 201/2012Sb. o ovzduší Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně zdraví Zákon č. 262/2006 Sb. zákoník práce Vyhláška č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci Vyhl. MZd č.432/2003 Sb. kterou se stanovují limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpeč. věcí (ADR),v platném znění IMDG Code,- Mezinárodními předpisy pro námořní přepravu nebezpečného zboží námořními loděmi, v platném znění ICAO-Technické instrukce pro bezpečnou dopravu nebezpečného zboží letecky, v platném znění IATA Dangerous Goods Regulations - příručka vydávána IATA stanovující podmínky pro přepravu 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno Další informace 16 Význam zkratek, symbolů strana 8 (celkem 9)
9 AcuteTox.4 Toxicita akutní (kategorie 4) Eye Dam.1 Vážné poškození očí (kategorie 1) ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí bw/d: tělesná hmotnost/den CAS-číslo, název: číslo, název uvedené v seznamu Chemical Abstracts Service DNEL: odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům PNEC: odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům EC50: efektivní koncentrace, 50% EINECS: Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek ELINCS: Evropský seznam oznámených chemických látek EU, ES, EHS: Evropské společenství LC50: letální koncentrace, 50% LD50: letální dávka, 50% LOAEL: nejnižší úroveň, při které jsou pozorovány nepříznivé účinky NOEC: nejvyšší koncentrace látky, při které nejsou pozorovány negativní účinky NOAEL: Úroveň, při níž nejsou pozorovány nepříznivé účinky NPK-P: nejvyšší přípustná koncentrace v ovzduší pracovišť PEL: nejvyšší přípustný expoziční limit PBT: perzistentní, bioakumulativní a toxický vpvb: velmi persistentní, velmi se bioakumulující RID: Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží SVHC: kandidátský list látek vzbuzujících velmi velké obavy ( Substances of Very High Concern) IATA-mezinárodní organizace sdružující letecké přepravce IMDG- mezinárodní námořní přeprava nebezpečného zboží Podklady použité pro zpracování bezpečnostního listu Informace poskytnuté výrobcem Bezpečnostní list (MSDS) pro chemickou látku Seznam standardních vět o nebezpečnosti (H vět) : H302 H318 EUH031 Zdraví škodlivý při požití Způsobuje vážné poškození očí Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Postup klasifikace: Klasifikace převzata od dodavatele látky( MSDS) Pokyny týkající se školení pracovníků: a Pracovníci přicházející do styku s nebezpečnými chemickými látkami či směsmi musí mít přístup k údajům, které jsou uvedeny v tomto Bezpečnostním listu a musí být s nimi prokazatelně seznámeni. Osoby přepravující nebezpečné chemické látky a přípravky musí být seznámeny s pokyny pro případ nehody v souladu s předpisy o přepravě nebezpečných věcí ve smyslu ADR/RID. Informace obsažené v tomto bezpečnostním listu představují v současné době platné údaje a nejvhodnější postupy pro používání a zacházení s touto směsí v běžných podmínkách. Jakékoli jiné používání nebo zacházení s touto směsí, které není v souladu s údaji tohoto Bezpečnostního listu, vylučuje odpovědnost za vady, resp. škodu, za kterou by jinak odpovídal výrobce, dovozce, distributor nebo prodejce. Změny provedené při revizi bezpečnostního listu: Verze 7.2: změny dle Nařízení komise (EU) 2015/830 strana 9 (celkem 9)
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum revize: 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum vydání: 3.2.2015 Verze 6.1 Nahrazuje verzi: 6.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 3.2.2015 Verze 6.1 Nahrazuje verzi: 6.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOMA CITRO
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize : 3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi: 7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum revize: 3.2.2015 Verze: 4.1 Nahrazena verze: 4.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 4.1 Nahrazena verze: 4.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. FOMAFIX P -I, díl C
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2016 Verze: 7.2 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, Nařízením (ES) č.453/2010 a Nařízením(ES) č.1272/2008 -CLP Datum vydání: říjen 2009 Datum 8. revize: 7.4.2014 1 Identifikace látky/směsi a
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 25.1.2016 Verze: 7.2 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP. atum vydání: únor 2004 Datum 2.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP atum vydání: únor 2004 Datum 2. revize: únor 2012 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum revize: 3.2.2015 Verze: 6.1 Nahrazuje verzi: 6.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 6.1 Nahrazuje verzi: 6.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOMA CITRO
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize : 3.8.2015 Verze: 8.0 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. FOMA DP-R-I, díl A
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.8.2015 Verze: 3.0 Nahrazuje verzi: 2.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP. Datum revize: Verze: 5.2 Nahrazuje verzi :5.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize:3.2.2016 Verze: 5.2 Nahrazuje verzi :5.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 1. Identifikace nebezpečnosti ODDÍL 2. ODDÍL3 Složení / informace o složkách
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP,Datum vydání: květen 2006 Datum 2. revize: květen 2015 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 5.2.2016 Verze: 5.0 Nahrazena verze: 4.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. FOMAFIX P-I, díl B
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2016 verze: 7.2 nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 2015/830 a č. 1272/ CLP. Datum revize: verze: 7.2 nahrazuje verzi: 7.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2016 verze: 7.2 nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 27.1.2016 Verze 8.2 Nahrazuje verzi:8.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP. Datum vydání: 24.4.2015 Verze: 1.0 Nahrazuje verzi: -
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 24.4.2015 Verze: 1.0 Nahrazuje verzi: - 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/ CLP. Datum revize: Verze: 7.1 Nahrazuje verzi :7.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize:3.2.2015 Verze: 7.1 Nahrazuje verzi :7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/ REACH a č. 1272/ CLP. Datum vydání: Datum 4. revize:
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 4.3.2002 Datum 4. revize: 10.10.2014 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOTONAL
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 4.2.2016 Verze: 5.0 Nahrazena verze : 4.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 4.2.2016 Verze: 8.0 Nahrazena verze: 7.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti. Složení / informace o složkách ODDÍL 3
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: říjen 2014 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku 143000
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 27.1.2016 Verze: 8.2 Nahrazuje verzi: 8.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 2.2.2016 Verze: 7.0 Nahrazuje verzi: 6.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. FOMA LP-D, díl C
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 6.8.2015 Verze: 8.0 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.
Strana 1 ( 6 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Chemický název látky: voda CAS: 7732-18-5 ES: 231-791-2 Indexové číslo: --- Registrační číslo:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 27.1.2016 Verze: 8.2 Nahrazuje verzi: 8.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2016 Verze: 8.0 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Fluoxetine
BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A
1 /5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 105 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická souprava
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 29.1.2016 Verze: 1.1 Nahrazuje verzi: 1.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOTONAL
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2015 Verze: 4.1 Nahrazena verze : 4.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5
Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 4.2.2016 Verze: 6.0 Nahrazuje verzi: 5.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 5.2.2016 Verze: 5.0 Nahrazena verze: 4.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Salmeterol Kód výrobku : 201600811 Synonyma Další
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP. Datum vydání: 30.10.2007 Datum 3. revize: 23.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 30.10.2007 Datum 3. revize: 23.2 2012 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II
Stránka: 1 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku DESTILOVANÁ VODA 1.2 Příslušná určená použití směsi Destilovaná voda se používá pro technické účely k ředění
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A
1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 204 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Kožní klih Topaz II Identifikační číslo: neuvedeno Registrační číslo: neuvedeno 1.2 Příslušná
Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Datum vydání: 10/07 Strana: Datum revize: Název výrobku: Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 1 ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP,Datum vydání: květen 2017 Verze: 1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku diagnostická
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Chemický název látky/obchodní název přípravku Název : Další názvy látky: Kód: 706 Použití látky nebo přípravku Určené nebo doporučené použití
Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5
Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 šampon na čištění koberců- aktivní pěna 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku
BEZPEČNOSTNÍ LIST FOMA LP-DS
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 5.8.2015 Verze: 8.0 Nahrazena verze: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST Není regulován nařízením ES č. 1907/2006. Fosfor 600 UV A
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název:, kat. č. 606 Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Identifikační číslo: není přiděleno
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Datum vydání: červenec 2007 Datum revize: leden 2011 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP. Datum vydání: Verze 7.0 Nahrazuje verzi: 6.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 2.2.2016 Verze 7.0 Nahrazuje verzi: 6.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Regenerační sůl pro změkčovače 25 kg, chlorid sodný Registrační číslo: není předmětem registrace
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident a reagenčních setů. Objednací číslo:
: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prilocaine
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Ketamine
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
Bezpečnostní list List: 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: MERKUR prací gel color Použití látky nebo přípravku:
Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku Název látky : Látka : Prednisolone
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č. 2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 29.1.2016 Verze: 7.2 Nahrazuje verzi: 7.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 4.2.2016 Verze: 7.0 Nahrazena verze: 6.0 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda
ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: Adresa: OMA CZ, a.s. Borová 103, 47127 Stráž pod Ralskem 1.2 Příslušná určení použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:
Datum vydání: 4.1.2006 Registrační číslo: Strana: 1/ 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Chemický název látky/obchodní název přípravku:
Datum vydání: Strana: 1 / 7 Datum revize: - nahrazuje revizi ze dne: - Název výrobku:
Datum vydání: 1.12.2013 Strana: 1 / 7 BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/ REACH a č. 1272/ CLP. Datum vydání: Datum 3. revize: 20.2.
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 - REACH a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: 4.3.2002 Datum 3. revize: 20.2.2012 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Název výrobku: Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: - Registrační číslo REACH: Není aplikovatelné
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: ŽÁROTMEL FERRAL 1.2 Použití přípravku: žárovzdorný tmel pro těsnění, spojování a ochranu kovových částí
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Obchodní název přípravku: EKOPLAST NRB 1.2 Použití přípravku: ucpávání odpichových otvorů vysokých pecí 1.3 Identifikace výrobce:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Není regulován nařízením ES č. 1907/2006 ISE REFERENČNÍ ROZTOK
1 / 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název:, kat. č. B01-4173-52 Neuvedeno směs Identifikační číslo: Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 207 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, 453/2010 a č. 1272/2008 - CLP Datum vydání: říjen 2014 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1 Identifikátor výrobku 250000
Bezpečnostní list. AxxaClean 2048. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikace nebezpečnosti. Verze: 2.0 Revize: 20. 7.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Nejsou uvedeny Registrační číslo: Není aplikovatelné pro směs 1.2 Příslušná určená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_1039733
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST. v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/ CLP
BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH, č.2015/830 a č. 1272/2008 - CLP Datum revize: 3.2.2016 Verze: 7.0 Nahrazena verze: 6.1 1 Identifikace látky/směsi a společnosti /podniku 1.1
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo K detekci cytochromoxidasy. 1.3 Identifikace společnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident. Objednací číslo: 004-001-12 (0.3 ml),
Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Mentol krystaly
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Selektivní suplement ke kultivačním médiím. 1.3 Identifikace
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU
14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU Přeprava Označení Nebezpečnost Kódy Obal Pozemní (ARD/RID) Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno Vnitrozemská vodní (ADN/ADNR) Není uvedeno Není uvedeno Není uvedeno
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 08/2002 Strana 1 z 5 Název výrobku: REO 801 průmyslový odmašťovač N 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: REO 801 N REO 802 P
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Pro vývoj atmosféry s nízkým obsahem
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: McFarlandův standard zákalu 1.3 Identifikace
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo