Notebook Acer TravelMate série 720

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Notebook Acer TravelMate série 720"

Transkript

1 Notebook Acer TravelMate série 720 Uživatelská pøíruèka

2 Copyright 1999 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate 720 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo na pøípadné prùbìžné zmìny této pøíruèky pøi jejích dalších vydáních. Napište sériové èíslo notebooku, datum nákupu a oznaèení modelu do kolonek uvedených níže. Sériové èíslo i èíslo modelu notebooku jsou uvedeny na nálepce na krabici od notebooku. Veškerá korespondence týkající se tohoto notebooku musí obsahovat zmínìné údaje. Model...Sériové èíslo...datum nákupu... TravelMate je ochranná známka a produkt firmy Acer Inc., vyvinutý spoleènì s firmou Texas Instruments Inc. Všechny ostatní ochranné známky i registrované ochranné známky jsou majetkem pøíslušných spoleèností. Microsoft, MS DOS a Windows jsou registrované ochranné známky firmy Microsoft Corporation.

3 Obsah Poznámky... 6 Poznámky k normám Federální komise pro komunikaci (FCC) 6 Dùležité bezpeènostní instrukce... 6 Prohlášení o nezávadnosti laseru... 8 Prohlášení o lithiových bateriích... 8 Prohlášení o pøechodu na rok Pøedmluva... 9 Zapojení notebooku... 9 On-Line nápovìda Pøístup k on-line nápovìdì Internet Informace o podpoøe zákazníka Péèe a údržba Kapitola 1 Spøátelte se se svým poèítaèem Hlavní rysy Displej Indikátory Klávesnice Touchpad Ukládání dat Porty Audio Zabezpeèení poèítaèe Kapitola 2 Práce na baterie Baterie Heuristická správa napájení Kapitola 3 Periferie a další možnosti Externí monitor Externí klávesnice Externí numerická klávesnice Externí myš Externí USB myš Tiskárna Audio zaøízení Mini docking Station PC karty USB zaøízení Rùzné další možnosti Upgrade klíèových komponentù Kapitola 4 Cestování s poèítaèem Odpojení ze stabilního místa u stolu Pøesouvání po firmì Pøesouvání mezi prací a domovem Cestování s notebookem Cestování s notebookem do zahranièí Kapitola 5 Software Operaèní systém PhDisk Manažer notebooku Utility pro nastavení (SETUP UTILITY) Kapitola 6 Øešení problémù Otázky a odpovìdi Chybová hlášení Dodatek A Specifikace notebooku Obsah Obsah 5

4 Poznámky Poznámky k normám Federální komise pro komunikaci (FCC) Toto zaøízení bylo testováno a splnilo podmínky stanovené pro digitální zaøízení tøídy B kapitoly 15 norem FCC pro stanovení výše škodlivého elektromagnetického a zbytkového vyzaøování. Záruka tìchto norem se nevztahuje na pøípadné interference napø. s rádiem èi televizí, které mohou vzniknout. Uživatel má nìkolik možností, jak je odstranit: 1. Pøemístit nebo pøesmìrovat anténu pøijímaèe. 2. Umístit notebook dále od pøijímaèe. 3. Zapojit notebook do elektrické zásuvky na jiném pojistkovém okruhu sítì. 4. Konzultovat tento problém se svým prodejcem rádia / televize. Poznámka: Periferní zaøízení Použijete-li periferie (klávesnice, monitor, tiskárna), které nesplòují podmínky norem tøídy B, zvýšíte tím pravdìpodobnost výše zmínìných interferencí. Dùležité bezpeènostní instrukce 1. Ètìte tyto instrukce pozornì. Uschovejte si je. 2. Øiïte se výzvami a instrukcemi na produktu 3. Pøed èištìním notebook odpojte od elektrické sítì. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové èistící prostøedky. Èistìte notebook vlhkým, dobøe vyždímaným hadøíkem. 4. Nepoužívejte notebook v blízkosti vody (ve vanì). 5. Neumís ujte notebook na nestabilní podložku, stùl èi stojan. Pád mùže pøístroj vážnì poškodit. 6. Sloty a otvory v krytu notebooku zajiš ují ventilaci a ochranu pøed pøehøátím, tyto otvory nesmí být zakryty. Nikdy by se nemìly ucpat napø. pøi použití notebooku v posteli, na pohovce èi podobném povrchu. Pøístroj nikdy nenechávejte v blízkosti radiátorù èi jiných zdrojù tepla, došlo by k jeho pøehøátí. 7. Tento pøístroj nesmí pracovat pøi jiném napìtí sítì, než je uvedeno na nálepce. Nejste-li si jisti, kontaktujte svého dodavatele èi místní elektrárenskou spoleènost. 8. Na napájecí šòùru nepokládejte pøedmìty. Nezapojujte notebook na místì, kde by po napájecí šòùøe šlapali lidé. 9. Používáte-li prodlužovací šòùru s rozdvojkou, pøesvìdète se, že odbìr všech zaøízení, které jsou do ní zapojeny, je nižší, než kapacita prodlužovací šòùry a pojistky k elektrické zásuvce. 10. Nikdy nezasunujte do slotù a otvorù v krytu notebooku nepatøièné pøedmìty. Jednak byste si mohli zpùsobit úraz elektrickým proudem, nebo zkratem zpùsobit požár a pøístroj poškodit. Notebook nesmí pøijít do styku s kapalinami. 11. Nepokoušejte se provádìt opravy sami, nesundávejte kryt pøístroje, opravy pøenechte odborníkùm. 12. Nastanou-li níže uvedené okolnosti, vypojte notebook z elektøiny a navštivte specializovaný servis: a. Je-li napájecí šòùra poškozena èi roztøepená. b. Do notebooku se Vám vylila kapalina. c. Pøístroj byl vystaven dešti èi tekoucí vodì. d. Notebook nepracuje normálnì, pøestože dodržujete návod k obsluze. Zacházejte s notebookem podle návodu, jiné zacházení by mohlo zpùsobit nestandardní situaci vyžadující nároèný zásah technika a odborné uvedení do pùvodního stavu. e. Pøístroj Vám upadl anebo byl poškozen kryt. f. Výkon notebooku se výraznì zmìnil, nebo jiná okolnost nasvìdèuje nutnosti odborné prohlídky. 13. Baterii vymìòujte výhradnì za baterii stejného typu. Použitím nesprávné baterie se vystavujete nebezpeèí výbuchu èi požáru. Kontaktujte svého odborného prodejce. 14. Pozor! Baterie mohou pøi nesprávném použití explodovat. Nevhazujte je do ohnì. Chraòte je pøed dìtmi a staré baterie recyklujte. 15. Používejte výhradnì originální napájecí sadu. Je zahrnuta v pøíslušenství notebooku. 6 Poznámky Poznámky 7

5 Prohlášení o nezávadnosti laseru Mechanika CD-ROM použitá v tomto poèítaèi je laserové zaøízení. Na mechanice je umístìna výstražná nálepka: LASEROVÝ PRODUKT TØÍDY 1 VAROVÁNÍ: Pøi otevøení se vystavujete neviditelnému rádiovému záøení. Vyhnìte se pùsobení laserového paprsku. Prohlášení o lithiových bateriích VAROVÁNÍ Jsou-li baterie nevhodnì umístìny, hrozí nebezpeèí exploze. Nahrazujte výhradnì stejnou baterií, nebo jinou doporuèenou výrobcem. Staré baterie recyklujte. Prohlášení o pøechodu na rok 2000 Notebook TravelMate øady 720 je pøipraven na zmìnu data v roce 2000 a nese pøíslušné logo zkušebny NSTL. Byl testován jak v laboratoøích firmy Acer, tak ve zkušebnì NSTL, což zaruèuje úspìšný pøechod roku Více na Pøedmluva Tento návod popisuje hlavní rysy notebooku TravelMate 720. Tyto notebooky jsou vybaveny øadou zaøízení, jako jsou CardBus, 16-bitový zvuk na sbìrnici PCI, rychlý infra-port, integrovaný touchpad, USB a další. V tomto manuálu naleznete odpovìdi na øadu otázek, které si kladete pøi každodenním používání Extensy. Kapitola Pro zaèáteèníky v on-line nápovìdì Vám poradí v pøípadì, že toto je Váš první poèítaè. Také mùžete využít on-line nápovìdy, která je souèástí všech pøedinstalovaných programù. Doufáme, že se Vám TravelMate zamlouvá. Pøi patøièné péèi Vám bude spolehlivì sloužit øadu let. Zapojení notebooku Zapojení notebooku je velmi snadné. 1. Vysuòte krytku baterie smìrem k sobì a dolù, vložte baterii na místo a kryt opìt zasuòte. 8 Poznámky Pøedmluva 9

6 Poznámka: Novou baterii je nutno zcela nabít, poté odpojit napájecí trafo a baterii zcela vybít.tímto takzvaným zformátováním dosáhnete její plné kapacity. Tento proces staèí provést jednou (s novou baterií). Baterie je opatøena držátkem pro snazší vyjmutí. Poznámka: Chcete-li notebook vypnout, podržte vypínací tlaèítko déle než ètyøi sekundy. Používáte-li operaèní systém Windows 98/NT, doporuèujeme vypínat notebook pøíkazem Vypnout. Pøejeteli si poèítaè po vypnutí opìt zapnout, poèkejte s novým spuštìním alespoò dvì sekundy. On-Line nápovìda Tato uživatelská pøíruèka Vám dodá informace o obsluze poèítaèe, proto ji ètìte pozornì. Abyste si poradili i na cestách, je notebook vybaven komplexní nápovìdou. Pøístup k on-line nápovìdì Elektronickou dokumentaci spustíte takto: 1. Stisknìte tlaèítko Start nebo klávesu s logem Windows. 2. Zvolte Programy. 3. Spus te TravelMate Online. 2. Pøíslušný konektor trafa pøipojte do zásuvky na zadním èele notebooku a vidlici do uzemnìné sí ové zásuvky. Tato elektronická pøíruèka je snadno ovladatelná pomocí hyperodkazù textových i grafických. Názorné obrázky Vám dobøe popíšou funkce notebooku. Internet Jestliže jste pøipojeni k síti Internet, navštivte naši stránku kde získáte èerstvé informace o našich produktech. Informace o podpoøe zákazníka Váš notebook je vybaven mezinárodním cestovním pasem (ITW), který Vám dává jistotu na cestách. Naše sí servisních center po celém svìtì Vám vždy podá pomocnou ruku. Pas ITW je pøiložen k notebooku. Naleznete v nìm kompletní informace o programu ITW. Seznam pøípadných autorizovaných servisù je též pøiložen. 3. Posunutím pojistky víka displeje vlevo víko odjistìte a otevøete displej. Vypínací tlaèítko zatlaète smìrem dozadu a opìt uvolnìte. Po probìhnutí autotestu zaènou startovat Windows 98/NT. Poznámka: Pas ITW mìjte u sebe, a to zejména na cestách. Do záložky na jeho pøední stranì umístìte kopii dokladu o koupi notebooku. 10 Pøedmluva Pøedmluva 11

7 Jestliže v zemi, kam jste zavítali, není autorizovaný servis firmy Acer, kontaktujte, prosím, naše støedisko pro celosvìtovou podporu. Technickou konzultaci a podporu v USA a Kanadì získáte na èísle V pøíslušné zemi kontaktujte lokálního distributora èi dealera. Informace o podpoøe zákazníkù získáte takto: 1. Stisknìte tlaèítko Start nebo klávesu s logem Windows. 2. Zvolte Nastavení - Ovládací panely. 3. Dvakrát kliknìte na Systém. 4. Kliknìte na Support Information. Poznámka: Jestliže jste pøipojeni k síti Internet, navštivte naši stránku na níž najdete nejaktuálnìjší informace o našich partnerech po celém svìtì, spolu s èerstvými informacemi o našich produktech. Péèe a údržba Péèe o poèítaè Váš notebook Vám bude sloužit, budete-li se o nìj dobøe starat. Nevystavujte poèítaè pøímému sluneènímu záøení. Nenechávejte jej v blízkosti tepelných zdrojù (radiátor, infrazáøiè apod.). Nevystavujte pøístroj teplotám pod 0 C a nad 50 C. Nenechávejte notebook v silném magnetickém èi elektromagnetickém poli. Schovejte notebook pøed deštìm èi rosou. Nepolévejte notebook vodou ani jinou kapalinou. Nevystavujte notebook velkému pøetížení ani vibracím. Chraòte notebook pøed prachem a špínou. Na zavøené víko nikdy neumis ujte žádné pøedmìty. Víko nezavírejte bouchnutím. Nepokládejte notebook na vratkou èi nerovnou podložku. Péèe o napájecí trafo Péèe o baterie Nìkolik rad pro zacházení s napájecím trafem: Nepøipojujte na nì jiná zaøízení. Nepokládejte na kabely ani na trafo tìžké pøedmìty. Umis ujte šòùru tak, aby o ni nikdo nezakopl. Pøi odpojování trafa netahejte za kabel, uchopte konektor rukou. Používáte-li prodlužovací šòùru s rozdvojkou, pøesvìdète se, že odbìr všech zaøízení do ní zapojených je nižší, než kapacita prodlužovací šòùry a pojistky k elektrické zásuvce. Nìkolik rad pro péèi o baterie: Výhradnì používejte stejné baterie jako originální. Pøed vyjmutím a výmìnou baterií notebook vždy vypnìte. Nehrajte si s bateriemi ani je nedávejte na hraní dìtem. Staré baterie recyklujte. Èištìní a údržba Èistíte-li notebook, postupujte následovnì: 1. Vypnìte jej a vyjmìte baterie. 2. Vypojte z notebooku konektor trafo-napájení. 3. Použijte lehce navlhèený, dobøe vyždímaný hadøík, nepoužívejte tekuté nebo aerosolové èistièe. V pøípadì níže popsaných nehod kontaktujte svého dodavatele: Notebook Vám upadl, nebo byl jiným zpùsobem mechanicky poškozen. Vylila se Vám do nìj tekutina. Notebook nepracuje normálním zpùsobem, pøípadnì vùbec. 12 Pøedmluva Pøedmluva 13

8 Kapitola 1 Spøátelte se se svým poèítaèem Hlavními pøednostmi Vašeho nového poèítaèe jsou vysoký výkon, všestrannost, nízká spotøeba energie a multimediální výbava spolu s výjimeèným ergonomickým provedením a designem. Bude Vaším spolehlivým a vysoce výkonným partnerem pøi práci. V této kapitole se seznámíte s jeho hlavními rysy a pøednostmi. Obsah: 1.1 Hlavní rysy Výkonnostní parametry Podpora multimédií Komunikace Ergonomie Možnost rozšíøení Displej Výkon grafického adaptéru Souèasné zobrazení Duální zobrazení Napájecí režim Otvírání a sklápìní displeje Indikátory Klávesnice Speciální klávesy Ergonomie klávesnice Touchpad Základy práce s touchpadem Ukládání dat Pevný disk Disketová mechanika CD ROM Porty Porty na levé stranì Porty na zadní stranì Porty na pravé stranì Porty na spodní stranì notebooku Audio Zabezpeèení poèítaèe Bezpeènostní záøez Hesla Spøátelte se se svým poèítaèem 15

9 1.1 Hlavní rysy Notebook byl navržen a vyroben s maximálním ohledem na uživatele. Hlavní rysy: Výkonnostní parametry Procesor Intel Pentium II. 64-bitový pøístup k pamìti a vyrovnávací pamìti L2. Velký LCD displej a 256-bitový grafický akcelerátor na sbìrnici PCI. Interní vyjímatelná CD ROM mechanika. Interní 3,5" disketová mechanika. Velkokapacitní pevný disk na rozhraní Enhanced-IDE. Lithium-iontové akumulátorové baterie. Nìkolik režimù napájení pro úsporu baterie a režim hibernace Podpora multimédií 16-bitová zvuková karta s 3-D zvukem a wavetable èipem na rozhraní PCI. Dva vestavìné reproduktory. Konektor pro S-video výstup. Rychlá CD ROM mechanika se sníženou výškou Komunikace Vysokorychlostní port pro data/fax modem. Rychlý infraèervený komunikaèní port. USB - Universal serial bus konektor Ergonomie Moderní, elegantní a líbivý design. Klávesnice standardní velikosti. Široký prostor pro ruce pøed klávesnicí. Uprostøed umístìný ovládací touchpad Možnost rozšíøení PC karty (PCMCIA) - buï dvì typu II/I, nebo jedna typu III s podporou tzv. Zoomed Video. Možnost dokoupení miniaturní dokovací stanice pro jednoduché pøipojení a odpojení periferií. Rozšiøitelná pamì i pevný disk. 1.2 Displej Velký displej umožòuje výborné zobrazení grafiky a výkon srovnatelný s grafickým výkonem stolního poèítaèe. Poèítaè je vybaven displejem vyrobeným technologií TFT (tenkovrstvý tranzistorový film), který umožòuje použití 16bitové barevné hloubky pøi rozlišení 1024x Výkon grafického adaptéru Vestavìný 256-bitový PCI grafický akcelerátor se 2,5 MB SG RAM urychluje zobrazování Souèasné zobrazení Velký displej spolu s podporou multimédií pøedurèují notebook pro pøedvádìní prezentací. Je možné pøipojit externí monitor èi videoprojektor. Notebook podporuje souèasné zobrazení na displeji i na externím monitoru èi projektoru, což umožní pøednášejícímu sedìt tváøí k publiku a vidìt zároveò obrazovku. Integrovaný S-video konektor umožní dokonce pøipojit i jiná zobrazovací zaøízení, jako jsou velkoplošné LCD panely apod Duální zobrazení Grafická karta poèítaèe umožòuje využití duálního zobrazení, které nabízí systém Windows 98. Svùj notebook mùžete tedy doplnit o pøídavný monitor nebo projektor, na kterém nastavíte zobrazení požadovaných informací. Další podrobnosti naleznete v kapitole Použití duálního zobrazení Napájecí režim Napájecí režim zahrnuje ztlumení displeje, které automaticky zvolí optimální podsvìtlení displeje a spoøí tím energii. Více se dozvíte v kapitole o napájení Otvírání a sklápìní displeje Chcete-li otevøít notebook, posuòte pojistku doleva a zlehka zvednìte víko smìrem nahoru. Naklopte jej do pøíjemné pracovní polohy. Víko notebooku je opatøeno mikrospínaèem, který v rámci úspor energie automaticky vypne displej (a pøepne notebook do režimu standby), jakmile jej sklopíte. Po odklopení jej zase zapojí. 16 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 17

10 Poznámka: Je-li pøipojen externí monitor, poèítaè po zaklapnutí víka vypne displej (ale nepøepne se do standby režimu). Zavírejte víko notebooku zlehka, dokud pojistka víka nezacvakne v pøíslušné poloze. Upozornìní: Abyste pøedešli znièení víka notebooku, nebouchejte jím prudce. Neumís ujte žádné pøedmìty na zavøené víko notebooku. 1.3 Indikátory Poèítaè má šest signalizaèních LED diod na spodní stranì displeje. Dvì z nich - Power a Standby jsou vidìt i pøi zavøeném krytu notebooku, abyste vidìli jejich stav. Ikona Funkce Popis CapsLock NumLock 1.4 Klávesnice Svítí pøi aktivaci CapsLock (velká písmena). Svítí pøi aktivaci NumLock (èíselná klávesnice). Klávesnice se skládá z kláves standardní velikosti, interní numerické klávesnice, oddìlených kurzorových kláves, dvou funkèních kláves Windows 98/NT a dvanácti kláves pro funkce F1 - F Speciální klávesy Zámkové klávesy Power Standby Èinnost média Nabíjení CapsLock NumLock Klávesnice má tøi pøepínaèe, které se pøepínají do poloh Zapnuto/ Vypnuto. Ikona Funkce Popis Power Standby Èinnost média Nabíjení Svítí, je-li poèítaè zapnutý, bliká pøi slabé baterii. Bliká, je-li poèítaè ve standby režimu. Bliká pøi èinnosti CD, DVD, pevného disku ap. Svítí pøi nabíjení baterie. Zámkové klávesy CapsLock NumLock (Fn-F11) Scroll Lock (Fn-F12) Popis Je-li zapnutý, všechna písmena píšou verzálkami. Je-li zapnutý NumLock, vložená numerická klávesnice je aktivována (vèetnì aritmetických operátorù +,-,* a /). Tento režim je dobré použít v pøípadì, že zadáváte vìtší množství èíselných dat. Lepší øešení je pøipojit externí klávesnici. Je-li zapnutý ScrollLock, obrazovka se posune o jeden øádek dolù nebo nahoru pøi stisku šipky dolù a nahoru. ScrollLock nemusí v nìkterých aplikacích fungovat. 18 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 19

11 Numerická klávesnice Horké klávesy Vložená numerická klávesnice pracuje stejnì jako klasická numerická klávesnice. Význam kláves je popsán znakem v pravém horním rohu jednotlivých kláves. Pro zjednodušení popisu kláves nejsou na klávesách vyznaèeny kurzorové šipky jako na klasické numerické klávesnici. Požadovaná funkce NumLock ON NumLock OFF - zapnuto -vypnuto Èísla na num. kl. Pište èísla normálnì Kurzorové klávesy Držte se šipkami Držte se šipkami na num. kl. SHIFT FN Klávesy s písmeny Držte FN pro psaní Pište normálnì písmen Poznámka: Je-li externì pøipojena standardní nebo numerická klávesnice, funkce NumLock pracuje pouze na této externí klávesnici. Notebook je vybaven tzv. horkými klávesami a klávesovými kombinacemi pro pøístup k ovládacím funkcím notebooku, jako je nastavení parametrù displeje, hlasitosti apod. Horká Ikona Funkce Popis klávesa Fn-F1 Nápovìda Zobrazí seznam horkých kláves k nastavení s popisem a nápovìdou. Fn-F2 Nastavení Vstup do nastavení systému - vyvolá správce notebooku. Fn-F3 Standby Pøepne notebook do Standby režimu. Libovolnou klávesou z nìj vyskoèíte zpìt. Více v kapitole Správa energie. Fn-F4 Hibernace Vstup do režimu hibernace (jestliže je hibernace nastavena PHDISKem, jinak notebook pøepnete do režimu standby). Více kapitola Správa energie. Fn-F5 Vypnutí Vypne podsvícení displeje. Zpìt displeje libovolnou klávesou. Fn-F6 Pøepínaè Pøepíná displej mezi LCD a displeje monitorem anebo oba souèasnì. Fn-F7 Vypnutí Vypíná a zapíná interní touchpad. touchpadu 20 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 21

12 Horká Ikona Funkce Popis klávesa Fn-F8 Vypnutí Vypíná a zapíná reproduktory. reproduktorù Fn- Zvýšení jasu Zvýšení jasu displeje. 1.5 Touchpad Vestavìný touchpad je kompatibilní s rozhraním PS/2. Jeho povrch je vybaven snímaèi pro zaznamenání pohybu prstu. Pohyb myši odpovídá pohybu Vašeho prstu po touchpadu. Umístìní touchpadu ve støední èásti místa pro ruce umožòuje pohodlné ovládání. Fn- Snížení jasu Snížení jasu displeje. Poznámka: Používáte-li externí PS/2 myš, vypnìte po jejím pøipojení touchpad stiskem Fn-F7. Aktivace a použití horkých kláves: Chcete-li aktivovat horkou klávesu, stisknìte nejdøíve klávesu FN a pak teprve další klávesu z klávesové kombinace Ergonomie klávesnice V dolní èásti klávesnice je dostateènì široký prostor pro pohodlné položení dlaní, zatímco na klávesnici píšete. Poznámka: Používáte-li externí PS/2 myš, vypnìte po jejím pøipojení touchpad stiskem Fn-F7. Pøejete-li si používat externí PS/2 myš, nejprve zapnìte touchpad, pøipojte externí PS/2 myš a pak vypnìte touchpad Základy práce s touchpadem Pohybem prstu po ploše touchpadu pohybujete kurzorem (obdobnì jako myší) Levé a pravé tlaèítko touchpadu umístìné v jeho rozích nahrazují levé a pravé tlaèítko myši. Níže specifikovaným zpùsobem poklepu na ploše touchpadu docílíte: Funkce Levé tlaèítko Pravé tlaèítko Klepnutí na touchpad Proveï Rychlý dvojklik Dvojklepnìte prstem rychle po sobì. Výbìr Kliknìte 1x Klepnìte jednou. Tažení Držte tlaèítko stisknuté a pohybujte prstem po plošce. Dvojklepnìte prstem a po druhém klepu nezvedejte prst, a táhnìte jím kurzor. Kontextové menu Kliknìte 1x 22 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 23

13 Poznámka: Pøed prací s notebookem si umyjte a osušte ruce. Také touchpad udržujte suchý a èistý. Touchpad je citlivý na pohyb prstu. Èím ménì jím budete tlaèit, tím lepší bude odezva. Vyšší tlak prstu nezlepší funkci touchpadu. Vyjmutí CD disku Šuplík CD ROM mechaniky vysunete stiskem uvolòovacího tlaèítka. Notebook musí být zapnutý. 1.6 Ukládání dat Notebook disponuje všemi bìžnými typy datových médií: Vysokokapacitním pevným diskem na rozhraní Enhanced-IDE. Standardní miniaturní mechanikou na 3,5" diskety. Vysokorychlostní mechanikou CD ROM (zamìnitelnou za jiné moduly vysokokapacitních datových mechanik) Pevný disk Modul pevného disku mùže být upgradován, jestliže Vám jeho kapacita nestaèí. Více v kapitole Výmìna klíèových souèástí Disketová mechanika Snížená interní disketová mechanika ète a zapisuje standardní diskety 3,5". Vyjmutí diskety Disketu vysunete stiskem tlaèítka na pravé stranì mechaniky. Poznámka: Je-li notebook vypnut a potøebujete vyjmout CD, lze použít otvor pro nouzové vyjmutí CD. Viz kapitola Otázky a odpovìdi. Výmìnné moduly Šachta na výmìnná média se dá použít i pro jiné mechaniky. Namísto CD-ROM mechaniky mùžete pøipojit mechaniku DVD ROM, nebo další pevný disk. Provedete to takto: 1. Vypnìte poèítaè. 2. Pojistku šachty vysuòte do strany a držte. 3. Uchopte modul s mechanikou a vysuòte jej ven. Mùžete pustit pojistku CD ROM Notebook je vybaven šachtou na datová média, v níž naleznete mechaniku CD ROM. CD ROM pøedurèuje notebook k multimediálnímu využití. 4. Vložte požadovaný modul a zasuòte jej, až pojistka zaklapne. 24 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 25

14 1.7 Porty Porty jsou konektory, k nimž se pøipojují k notebooku externí zaøízení stejnì jako ke stolnímu poèítaèi. Dvì zaøízení s infraèerveným portem umístìte tak, aby jejich IR porty nebyly od sebe dále než metr a nesvíraly vìtší úhel než 15. Viz obrázek. Poznámka: Podrobný návod k pøipojení externích zaøízení naleznete v kapitole Porty na levé stranì Jsou-li dva poèítaèe v pøíslušné poloze, jednoduše zaènìte pøenášet data. Nahlédnìte do manuálu k pøíslušnému softwaru. S-Video USB Infraèervený port Ikona Port Pøipojit k... S-video konektor televizoru s S-video vstupem Universal Serial Bus USB je nový standard konektoru pro vysokorychlostní komunikaci poèítaèových periferií. Umožní pøipojit øetìzec zaøízení a ménì zatìžuje procesor Porty na zadní stranì Infraèervený port Tiskárnì s infrarozhraním, mobilnímu telefonu, dalšímu notebooku apod. USB konektor USB zaøízení (myš, klávesnice atd.) S-Video K poèítaèi lze pomocí tohoto konektoru pøipojit televizi, což oceníte napøíklad pøi prezentacích. Rychlý infraèervený port Infraport Vám umožní bezdrátovì komunikovat s jinými poèítaèi s infraèerveným portem nebo s tiskárnami èi jinými periferiemi. Infraèervený port je schopen pøenášet až ètyøi megabity dat za sekundu (Mbps) na vzdálenost do jednoho metru. Modem Sériový port Linkový/mikrofonní vstup Výstup na repro Napájení Externí monitor Paralelní port 26 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 27

15 Ikona Port Pøipojit k Porty na pravé stranì Repro výstup Linkový/mikrofonní vstup Sériový port Modem Paralelní port sluchátkùm èi reproduktorùm mikrofonu, walkmanu, gramofonu sériovému zaøízení (myš) telefonní lince tiskárnì PS/2 Zásuvky pro PC karty Výstup na monitor monitoru (až 1024x768 / barev) Napájení napájecímu trafu Ikona Port Pøipojit k: Sloty na PC karty 16 a 32-bitové PC-kartì (s podporou ZV) Fax/Data Modem Poèítaè je vybaven vestavìným faxmodemem. PS/2 konektor ovládacímu zaøízení na rozhraní PS/2 (myš,trackball, klávesnice apod.) Varování: Tento modem není kompatibilní s digitálními telefonními linkami. Zapojení do digitální telefonní linky mùže modem znièit. (Není tím mínìna standardní èeská telekomunikaèní sí s digitálními ústøednami, tady problém nenastane). Abyste mohli používat faxmodem, musíte jej pøipojit k telefonní lince. Chcete-li mít souèasnì zapojen telefon, použijte rozdvojku telefonní linky. Spus te program pro komunikaci (faxování èi Internet) a komunikujte. Sloty na PC karty Na pravé stranì notebooku se nacházejí zásuvky pro PC karty, a to buï dvì typu II, anebo jednu typu III. Tyto sloty jsou pøipraveny pro speciální rozšiøující karty velikosti kreditní karty. PC karty jsou pøídavné karty pro pøenosné poèítaèe, které Váš notebook rozšíøí o další možnosti. Oblíbené PC karty jsou napøíklad pamì ové, faxmodemové, sí ové, SCSI atd. Karty typu III obvykle obsahují pevné disky 1,8" a GSM modemy. Nová technologie PC karet zvaných CardBus podporuje již 32-bitový pøístup. Port ZV (Zoomed Video) umožòuje Vašemu notebooku využít hardwarovou podporu pøehrávání souborù MPEG na PC kartì ZV. Poznámka: Manuál k pøíslušné PC kartì Vám poví, jak ji používat, a o jejích funkcích. 28 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 29

16 Vkládání PC karet Vložte kartu do pøíslušného slotu a zkontrolujte správné pøipojení (napø. sí ový kabel), je-li to nutné. Postupujte podle manuálu karty. Karty typu III vkládejte do dolního slotu Porty na spodní stranì notebooku Konektor pro dok Vysunutí PC karty Ukonèete program, který pracuje s PC kartou. Levým tlaèítkem kliknìte na ikonu PC karty vpravo dole na lištì Windows a zvolte odpojit. Stisknìte uvolòovací tlaèítko pro vyjmutí karty. 1.8 Audio Ikona Port Pøipojit k: konektor pro dok dokovací ministanici (zaøízení pro snadné pøipojení periferií, jež lze dokoupit) Ve standardní výbavì notebooku je zahrnuta 16-bitová zvuková karta se stereo výstupem, kompatibilní se standardem Sound Blaster a Sound Blaster Pro s èipem pro 3D zvuk. Dva reproduktory umístìné u èepù displeje a smìrované k uživateli zajistí skvìlý stereo zvuk. Citlivý mikrofon se nachází na horní hranì displeje. mikrofon pravý reproduktor levý reproduktor Kromì vestavìných reproduktorù obsahuje multimediální výbava též dva konektory na zadní stranì notebooku. Více v kapitole Audio zaøízení. 30 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 31

17 Ovládání hlasitosti Kontrola hlasitosti je snadná. Jednoduše otáèíte koleèkem na ovládání hlasitosti, které je umístìno na pravé stranì pøístroje. Otáèením doprava hlasitost pøidáváte, doleva snižujete. Lanko poèítaèového zámku omotejte kolem pevného objektu - kostry stolu, rukojeti šuplíku a podobnì. Vložte zámek do bezpeènostního záøezu, otoète a vytáhnìte klíè. Aktivace 3D funkce Funkci 3D mùžeme aktivovat nebo zrušit následujícím zpùsobem: 1. Dvakrát kliknìte na ikonì ovládání hlasitosti (reproduktor) v hlavním panelu. Poznámka: Jestliže není v hlavním panelu není zobrazena ikona reproduktoru, nastavte její zobrazení položkou Zobrazit regulátor hlasitosti v hlavním panelu z Multimédia v Ovládacích panelech Hesla Notebook má dvì úrovnì zaheslování proti neoprávnìnému zásahu. Mùžete jej zabezpeèit natolik, že bez znalosti hesla notebook nikdo nespustí. Mùžete nastavit: Supervisor password - heslo pro zabezpeèení nastavení notebooku. User password - heslo pro spuštìní a jakoukoli práci s notebookem. 2. Kliknìte na položku Možnosti a vyberte Upøesòující nastavení. 3. Stisknìte tlaèítko Upøesòující nastavení, které se nyní objeví ve sloupci Master Volume Balance. 4. Zatrhnutím položky 3D Enhanced Control aktivujete 3D funkci. 5. Kliknìte na OK. Dùležité: Heslo nezapomeòte! Jestliže jej zapomenete, kontaktujte svého dealera. Poznámka: Abyste nastavili uživatelské heslo, musíte nejdøíve nastavit heslo supervizora. 1.9 Zabezpeèení poèítaèe Notebook je opatøen hardwarovým zabezpeèením i softwarovou ochranou proti neoprávnìnému použití - bezpeènostním záøezem a dvojúrovòovým heslováním. Nastavení hesla Mùžete použít dva zpùsoby nastavení: Manažer notebooku. Program pro nastavení (Setup Utility) Bezpeènostní záøez Bezpeènostní záøez je umístìn na zadní stranì notebooku a je urèen pro uchycení speciálního zámku Kensington pro fyzické zajištìní notebooku. 32 Spøátelte se se svým poèítaèem Spøátelte se se svým poèítaèem 33

18 Kapitola 2 Práce na baterie S notebookem mùžete pracovat buï pøipojeni k elektrické síti, anebo na baterie. V této kapitole se dozvíte zásady pro práci s bateriemi a také o systému správy napájení. Obsah 2.1 Baterie Charakteristika baterií Vyjmutí a vložení baterie Nabíjení baterie Kontrola nabití baterie Prodloužení životnosti baterie Varování pøed vybitím baterie Heuristická správa napájení Energetické režimy Práce na baterie 35

19 2.1 Baterie V notebooku jsou použity vysokokapacitní akumulátorové baterie, zajiš ující dlouhou výdrž bez nutnosti jejich dobití Charakteristika baterií Baterie charakterizují následující vlastnosti: Jsou vyrobeny podle nejnovìjších poznatkù a technologií. V notebooku Acer jsou použity lithium-iontové (Li-Ion) baterie. U tìchto baterií nedochází k tzv. pamì ovému efektu jako u niklo-cadmiových (NiCd) baterií. Li-Ion baterie jsou nejlepší variantou akumulátorových baterií. Varování pøi nízkém stavu baterie. Jestliže jsou baterie tìsnì pøed vybitím, notebook ohlásí tuto skuteènost uživateli pískáním a pravidelným blikáním stavového indikátoru. Uživatel se tak dozví o této kritické situaci a mùže pøipojit notebook k elektrické síti a baterie dobít Vyjmutí a vložení baterie Dùležité! Pøed vyjmutím baterie se pøesvìdète, že máte k notebooku pøipojen napájecí adaptér. Nebo notebook vypnìte. Vložení baterie: 1. Stlaète pojistku krytu baterie a vysuòte jej smìrem dopøedu a vytoète podle nákresu. 2. Vložte baterii na místo. Je-li to možné, pøipojte notebook k síti adaptérem. Baterie tak budete mít neustále nabité a v pohotovosti pro pøípad náhlé cesty èi výpadku elektrického proudu. Není marné dokoupit ještì záložní baterii a udržovat ji nabitou v záloze. Použití baterie poprvé Pøed prvním použitím baterie uèiòte toto: 1. Vypnìte v Setupu notebooku parametr Battery Low Suspend nebo spus te Manažer notebooku a v oknì Power Management vypnìte parametr Enable sleep upon battery low. Viz pøíslušné kapitoly dále. 2. Pøipojte trafo a baterii nabijte na maximum. 3. Pak odpojte adaptér, aby se baterie zcela vybila pøed dalším nabitím. Tento postup už neopakujte, je vhodný jen pro novou baterii, nebo baterii dlouho nepoužívanou. Jestliže bude systém nepoužíván déle než 14 dní, doporuèujeme vyjmout baterie. Energie (z plnì nabité baterie) se spotøebuje za zhruba 10 hodin v režimu standby. Je-li notebook zcela vypnut, baterie se samovolnì vybije cca za mìsíc. 3. Umístìte krytku zpìt. Baterii vyjmìte obdobným zpùsobem, uchopte ji za smyèku a vytáhnìte Nabíjení baterie Chcete-li baterii nabít, vložte ji do notebooku a pøipojte napájecí trafo k notebooku a do el. sítì. Upozornìní: Nevystavujte baterii teplotám pod 0 C nebo nad 60 C. Mohli byste ji znièit. 36 Práce na baterie Práce na baterie 37

20 Režimy nabíjení Adaptér je schopen tøí režimù nabíjení: Rychlý režim Notebook používá rychlý režim nabíjení, zatímco je vypnut a pøipojen do elektrické sítì. V rychlém režimu je zcela vybitá baterie nabita za pøibližnì dvì hodiny. Nabíjení za chodu Pracujete-li na notebooku a souèasnì nabíjíte vloženou baterii. V tomto pøípadì bude trvat nabití baterie déle než v rychlém režimu, pøibližnì 3-4 hodiny. Udržovací režim Je-li baterie nabitá do maxima, adaptér se pøepne do udržovacího režimu nabití baterie. Zabrání tak vybití baterie pøi práci s notebookem. Poznámka: Doporuèujeme Vám pracovat tak, abyste mìli baterii nabitou ke konci pracovní doby a nabít ji v noci pøed služební cestou. Tím si zajistíte nabitou baterii pro další den Kontrola nabití baterie Notebook dává zvukový a vizuální signál nízkého stavu baterie. Je-li baterie tìsnì pøed vybitím, notebook vydává varovné pískání a indikátor baterie bliká v pravidelných intervalech. Stav baterie také zjistíte indikátorem ve Windows. Použití mìøièe baterií systému Windows Indikátor stavu baterie ukazuje aktuální stav nabití baterie. Jednoduše najeïte kurzorem myši na ikonu baterie (nebo sí ové vidlice) vpravo na lištì Windows Prodloužení životnosti baterie Tato kapitola Vám napoví, kterak zacházet s bateriemi tak, abyste je využili co nejlépe. Budete-li se øídit následujícími radami, prodloužíte životní cyklus baterie a udržíte déle plnou kapacitu. Zakupte si baterii navíc. Použijte program PhDISK a vyhraïte si prostor na disku pro hibernaci notebooku (kap. PhDISK). Použijte napájecí trafo, kdykoli je to možné, nebudete tak baterii zbyteènì vybíjet. Pøi práci na notebooku mìjte baterii vloženu a pøipojte napájecí trafo. Udržovací chod adaptéru tak bude baterii udržovat nabitou pro práci na cestách a nedojde k samovybíjecímu efektu. Pøi práci se také vybitá baterie dobije. Odpojte paralelní a sériový port, nemáte-li k nim pøipojena žádná zaøízení. Více o Setupu v pøíslušné kapitole. Nepoužíváte-li PC kartu, vyjmìte ji, také odèerpává èást energie pro své napájení. Uchovávejte baterie na chladném, suchém místì. Doporuèená skladovací teplota je C. Vyšší teplota zpùsobí rychlejší samovybití baterie. Baterie mohou být dobity cca 300x pøi dodržení výše zmiòovaných zásad. Peèujte o baterii i trafo, budou Vám sloužit déle Varování pøed vybitím baterie Pracujete-li pøipojeni sí ovým adaptérem k elektrické síti, nemusíte mít starost o baterie. Jakmile však pracujete pouze s bateriovým napájením, vìnujte pozornost pískání notebooku a blikání indikátoru baterie. Znamená to, že baterie je témìø vybitá. Na nutnost pøipojení do el. sítì upozoròuje následující signalizace: Reproduktor vydává jednou za minutu ètyøi krátká písknutí po sobì, máte-li v Setupu nastaveno Battery-low warning Beep. Indikátor baterie pravidelnì bliká až do vybití baterie. 38 Práce na baterie Práce na baterie 39

21 Jakmile notebook signalizuje slabou baterii, máte zhruba dvì minuty na uložení práce. Pokud v této dobì nepøipojíte napájecím adaptérem notebook k síti, notebook se pøepne do režimu hibernace, jestliže máte v Setupu nastaveno Battery-low Suspend a byly splnìny následující podmínky: Zùstalo dost energie pro uložení obsahu pamìti na disk. Soubor pro hibernaci vytvoøený PhDISKem je funkèní a neporušený. V opaèném pøípadì notebook pøejde do režimu standby. Upozornìní: Je-li to možné, pøipojte notebook do sítì. Pøerušení napájení v režimu standby mùže zpùsobit ztrátu dat. Následuje seznam doporuèení pro pøípad slabé baterie: Situace Sí ový adaptér a el. zásuvka k dispozici Doporuèená èinnost 1. Pøipojte notebook k elektrické síti. 2. Uložte rozpracované soubory. 3. Pokraèujte v práci. Vypnìte notebook - pøejete-li si aktivovat rychlé nabíjení baterie. 2.2 Heuristická správa napájení Notebook je vybaven systémem správy napájení. Automaticky je sledována aktivita klávesnice, myši, disketové mechaniky, pevného disku, periferií pøipojených k paralelnímu a sériovému portu a videopamìti. Pokud v nastavené dobì nevykazuje žádné z výše vyjmenovaných zaøízení žádnou èinnost, systém se sám pøepne do nìkterého z úsporných režimù. Energii šetøí odpojení monitoru, odpojení pevného disku a dva režimy celkové úspory (hibernace a standby) a nový vylepšený heuristický systém správy energie HPM. HPM zajistí maximální úsporu energie pøi zachování výkonu. Metody správy napájení na vìtšinì poèítaèù jsou založeny na nastavení èasového intervalu. Nastavíte èas odpojení jednotlivých zaøízení, disku, displeje, a dalších. Po uplynutí nastavené doby poèítaè usne. Problém je v tom, že každý uživatel je jiný a pracuje jiným zpùsobem, což mùže èasto vést k menší efektivitì úspory energie. Systém HPM øeší vše automaticky, dodá energii, je-li ji potøeba, a spoøí ji, je-li to možné. Vše bez Vašeho zásahu. Nenastavujete žádné èasové intervaly, HPM vše øídí za Vás. Poznámka: Doporuèujeme systém HPM používat, prodloužíte tím životnost baterie. Máte další nabitou baterii Nemáte sí ový adaptér nebo zásuvku 1. Uložte rozpracované soubory. 2. Zavøete spuštìné programy vè. Windows. 3. Vypnìte notebook. 4. Vymìòte baterii. 5. Zapnìte notebook a pokraèujte v práci. nebo 1. Uložte rozpracované soubory. 2. Pøepnìte notebook do režimu hibernace. 3. Vymìòte baterii. 4. Obnovte práci z režimu hibernace. 1. Uložte rozpracované soubory. 2. Zavøete spuštìné programy vè. Windows. 3. Vypnìte notebook. nebo 1. Uložte rozpracované soubory. 2. Pøepnìte notebook do režimu hibernace Energetické režimy Odpojení displeje Sledování aktivity obrazovky souvisí s èinností klávesnice, integrovaného touchpadu a externího PS/2 zaøízení. Pokud jsou tato zaøízení v klidovém stavu po dobu stanovenou HPM pro odpojení displeje, displej se vypne do doby, než zmáèknete libovolnou klávesu nebo pohnete myší. Automatické ztlumení Notebook je vybaven jedineènou technologií automatického ztlumení podsvícení displeje v rámci úspory energie. Pracujete-li s notebookem pøipojeným do sítì a odpojíte adaptér (nebo vypne el. proud), systém automaticky rozhodne, zda je možno zmírnit podsvícení displeje a tím uspoøit energii. Pøipojíte-li napájecí trafo zpìt, systém automaticky nastaví podsvícení displeje na pùvodní úroveò. 40 Práce na baterie Práce na baterie 41

22 Odpojení pevného disku Pevný disk se odpojí od napájení, pokud v nastaveném èasovém intervalu HPM nedojde ke ètení ani k zápisu na disk. V úsporném režimu je spotøebovaná energie redukována na minimum. Pevný disk se automaticky znovu roztoèí v pøípadì, že s ním systém potøebuje pracovat. Režim Standby Je urèen pro výrazné snížení pøíkonu notebooku. Data zùstávají v pamìti, dokud nedojde k úplnému vybití baterie. Podmínkou pro používání standby režimu je HPM - Enabled. Existují ètyøi zpùsoby, jak se pøepnout do režimu standby: Stisknìte horkou klávesu FN-F3. Nepracujte po dobu stanovenou HPM. Notebook pøejde do standby režimu. Sklopte displej. V pøípadì, že se notebook pøepne do hibernace, ale hibernaèní soubor neexistuje, èi je porušen, pøepne se do standby. Poznámka: Jestliže notebook po stisku horké klávesy zapíská, ale nepøejde do režimu standby, znamená to, že operaèní systém mu v tom zabránil a bude potøeba jej nastavit. Signalizace režimu standby: Notebook v pravidelných intervalech píská. Kontrolní dioda bliká. Upozornìní: Vypnete-li notebook v režimu standby, nebo dojde-li pøi nìm k vybití baterie, pøijdete o neuložená data z operaèní pamìti. Jak zrušit režim standby a zaèít pracovat: Stisknìte libovolnou klávesu. Pohnìte myší. Otevøete displej. Nastavte èas probuzení systému (resume timer). Pøíchozím hovorem na faxmodemovou kartu. Režim Hibernace Režim hibernace neodèerpává energii z baterie. Aktuální nastavení notebooku se celé uloží na disk. Po zapnutí notebooku se z disku obnoví nastavení pøed hibernací. Nezbytnou podmínkou pro správné fungování hibernace je hibernaèní soubor vytvoøený PhDISKem. Další podmínkou je aktivace HPM - Enabled. V takové situaci jsou ètyøi zpùsoby, jak se pøepnout do režimu hibernace: Stisknìte horkou klávesu FN-F4. Nepracujte po dobu stanovenou HPM. Notebook pøejde do hibernace. Nastavte v Setupu usnutí pøi slabé baterii Battery-low Suspend - Enabled. Dvì minuty po signalizaci kritického stavu baterie notebook hibernuje. Nastavte režim hibernace v úsporných režimech operaèního systému. Poznámka: Jestliže notebook po stisku horké klávesy pro hibernaci zapíská, ale nepøejde do režimu hibernace, znamená to, že mu v tom zabránil operaèní systém a bude potøeba jej nastavit. Pro restart z hibernace použijte vypínaè notebooku. Notebook lze také spustit nastavením èasu probuzení systému (resume timer). Notebook lze také obnovit z režimu Hybernace po síti LAN. Upozornìní: Nemìòte hardwarovou konfiguraci (pøidání pamìti èi výmìna disku), je-li notebook pouze hibernován a nikoli vypnut. 42 Práce na baterie Práce na baterie 43

23 Úsporný režim Sleep (ACPI) Jestliže je instalován ACPI, jsou všechny úsporné režimy ovládány systémem Windows 98. Jinými slovy nemusíte nastavovat èasy po kterých dojde k pøechodu do úsporného režimu. Režim Sleep mùže být jedním ze tøí úsporných režimù poèítaèe: pohotovostní stav, hibernace nebo vypnutí. Systém Windows 98 automaticky rozpozná který z uvedených režimù se má použít. Aktivace režimu Sleep ze systému ACPI: Stisknutím horké klávesy Fn-F4. Ponecháním notebooku bez èinnosti po nastavenou dobu v systému Windows 98. Ukonèení režimu Sleep závisí na použitém úsporném režimu. Zdokonalená správa napájení (APM) Tento poèítaè podporuje standard APM, který umožòuje další snížení spotøeby elektrické energie. Tento standard byl definován spoleènì firmami Microsoft a Intel. Stále vìtší množství programù podporuje tento standard, a nabízí tak širší využití bez snížení výkonu. Další informace o standardu APM pod Windows 98 naleznete v uživatelské pøíruèce k systému Windows 98. Zdokonalená správa napájení pøipojených zaøízení (ACPI) Tento standard byl definován spoleènì firmami Intel, Microsoft a Toshiba. Díky ACPI mùže systém Windows 98 ovládat napájení pøipojených zaøízení. Kapitola 3 Periferie a další možnosti Notebook je pøipraven na další rozšiøování pomocí externích konektorù a portù. V této kapitole se dozvíte nìco o pøipojení externích periferií a také o tom, jak povýšit klíèové komponenty, èímž prodloužíte život notebooku. Obsah: 3.1 Externí monitor Použití duálního zobrazení Externí klávesnice Externí numerická klávesnice Externí myš Externí myš PS/ Externí sériová myš externí USB myš Tiskárna Audio zaøízení Mini docking Station PC karty USB zaøízení Rùzné další možnosti Další možnosti napájení Kabely Upgrade klíèových komponentù Upgrade pamìti Upgrade pevného disku Práce na baterie Periferie a další možnosti 45

24 3.1 Externí monitor Pro zobrazení grafiky je lépe pøipojit externí monitor CRT na pøíslušný konektor. Nevíte-li jak, pøeètìte si manuál monitoru. 5. Kliknìte na zobrazovací zaøízení Zatrhnìte položku Rozšíøit pracovní plochu na tento monitor. Poznámka: Funkce duálního zobrazení musí být aktivována (implicitní nastavení). Její aktivace se provátí na záložce NeoMagic, která se objeví po stisknutí tlaèítka Další vlastnosti. 7. Kliknìte na tlaèítko OK. Možná nastavení grafického výstupu Pøi nastavování rozlišení a hloubky barev u režimu pøipojení externího monitoru se, prosím, øiïte následující tabulkou kompatibilních režimù. Poznámka: Není-li pøipojen externí monitor, zavøením víka displeje pøepnete notebook do režimu standby Použití duálního zobrazení Grafická karta poèítaèe umožòuje využití duálního zobrazení, které nabízí systém Windows 98. Svùj notebook mùžete tedy doplnit o pøídavný monitor nebo projektor, na kterém nastavíte zobrazení požadovaných informací a rozšíøíte si tak svou pracovní plochu. Další zobrazovací zaøízení mùžete pøipojit k portu pro externí monitor nebo ke konektoru S-video. Konektor S-video je zvláštì výhodný pro pøipojení LCD projektoru pøípadnì televizoru pøi prezentacích. Aktivace duálního zobrazení Pro aktivování a nastavení duálního zobrazení použijte následující postup: 1. Kliknìte na Start, Nastavení,... a potom na Ovládací panely. 2. Dvakrát kliknìte na ikonì Obrazovka. 3. Vyberte záložku Nastavení. Zde naleznete dvì nastavení oznaèená jako 1 a 2. Nastavení 1 je obvykle použito pro nastavení LCD panelu notebooku a nastavení 2 je urèeno pro externí zaøízení. 4. Postupnì nastavte obì zaøízení. CRT 640x480x x480x64K 800x600x x600x64K 1024x768x x768x64K 1024x768x64K 1024x768x256 L 800x600x16M C 800x600x64K D 800x600x x480x16M 640x480x64K 640x480x x768x64K 1024x768x256 L 800x600x16M C 800x600x64K D 800x600x x480x16M 640x480x64K 640x480x256 TV 640x480x x480x64K 800x600x x600x64K Pro nastavování použijte hodnoty uvedené v tabulce. 46 Periferie a další možnosti Periferie a další možnosti 47

25 3.2 Externí klávesnice Notebook je vybaven klávesami standardní velikosti a pøepínatelnou numerickou klávesnicí. Není-li to pro Vás pohodlné, mùžete pøipojit externí klávesnici pøes rozhraní PS/2. Externí klávesnici s konektorem PS/2 pøipojte do zásuvky PS/2 na pravé stranì notebooku. 3.4 Externí myš Notebook podporuje jak PS/2, tak i sériové myši èi trackbally. Poznámka: Integrovaný touchpad mùžete vypnout stiskem horké klávesy FN-F7, použijete-li externí myš Externí myš PS/2 Integrovaný touchpad pracuje souèasnì s další myší pøipojenou do konektoru PS/2, která pracuje hned po pøipojení bez nutnosti restartu (hot-plug). Zkrátka ji pøipojte do zásuvky PS/ Externí numerická klávesnice Také lze použít externí 17 klávesovou numerickou klávesnici pro aplikace, kde zadáváte èíselná data. Pøipojíte ji také ke konektoru PS/2. Poznámka: Integrovaný touchpad pøed pøipojením myši PS/2 aktivujte stiskem horké klávesy FN-F7 (byl-li pøedtím odpojen) Externí sériová myš Sériovou myš pøipojte do sériového portu. Myš pøes sériové rozhraní budete muset ve Windows 98/NT pøiinstalovat dialogem Pøidat nový hardware. 48 Periferie a další možnosti Periferie a další možnosti 49

26 3.5 Externí USB myš USB myš pøipojte ke konektoru USB. Další podrobnosti naleznete v USB zaøízení. 3.6 Tiskárna 3.7 Audio zaøízení K vestavìné zvukové kartì lze pøipojit externí mikrofon a reproduktory, pøípadnì využít linkového vstupu. Pøíslušné konektory naleznete na zadní stranì notebooku vlevo. Interní reproduktory se automaticky odpojí, pøipojíte-li externí. Notebook podporuje pøipojení jak sériové, tak paralelní tiskárny. Kabel sériové tiskárny pøipojte do sériového portu a paralelní tiskárny (obvyklá varianta tiskáren) do paralelního portu. Pøi instalaci se øiïte návodem tiskárny. Volba vstupního zdroje Poznámka: Netiskne-li tiskárna, podívejte se do Setupu, máte-li nastaveno Parallel port - Enabled. Chcete-li využít externího vstupu, musíte nejdøíve nastavit pøíslušný zdroj signálu: 1. Kliknìte na START - Programy - Notebook Manager. 2. Kliknìte na Line-in/Microphone. 3. Zatrhnìte pøíslušný vstupní zdroj. 4. Kliknìte na Použít a zavøete okno s nastavením. 50 Periferie a další možnosti Periferie a další možnosti 51

27 3.8 Mini docking Station Pro nejsnazší pøipojování a odpojování periferních zaøízení lze použít plnohodnotný replikátor portù. Jsou na nìm duplicitnì vyvedeny všechny porty notebooku a nìkolik dalších. Také se v nìm nachází slot pro PC karty, sí ový konektor pro pøipojení do sítí Ethernet. K Mini Docking Stanici dostanete vlastní uživatelský manuál. 3.9 PC karty Notebook je vybaven dvìma porty pro PC karty typu II nebo jednu typu III. Více o PC kartách Vám prozradí Váš dodavatel PC karet Rùzné další možnosti Další možnosti napájení Je možno objednat si další baterii a trafo. Baterie Jestliže hodnì cestujete a potøebujete pracovat dlouhou dobu na baterie, je dobré mít jednu náhradní. Další lithium-iontová baterie spolu s HPM zajistí napájení pøístroje na cestách. Trafo Vlastnictví dalšího adaptéru Vám umožní pøevážet mezi prací a domovem jenom samotný notebook Kabely PS/2 rozdvojka PS/2 rozdvojka Vám umožní pøipojit dvì PS/2 zaøízení souèasnì. Napø. klávesnici a myš. Poznámka: Øiïte se ikonami na rozdvojce. K vývodu s obrázkem myši pøipojte myš a k tomu s piktogramem klávesnice pøipojte klávesnici USB zaøízení Poèítaè je vybaven USB portem umožòujícím pøipojit øetìzec USB zaøízení. USB je nová technologie zaøízení, pøi jejichž použití dochází k menšímu zatížení procesoru. Bìžnì se dodávají myši a klávesnice, také dražší modely monitorù jsou vybaveny USB. Vìtšina USB periferií má zásuvku pro další zaøízení. 52 Periferie a další možnosti Periferie a další možnosti 53

28 Kabel pro pøenos dat Tam, kde není možno použít pro pøenos dat infraèerveného rozhraní, lze použít pro efektivní propojení notebooku a dalšího poèítaèe paralelní nebo sériový kabel pro pøenos dat. Nejsnadnìji v Norton Commanderu. Slot 1 Slot 2 Pamì CELKEM 0 MB 32 MB 32 MB 0 MB 64 MB 64 MB 0 MB 128 MB 128 MB 32 MB 0 MB 32 MB 32 MB 32 MB 64 MB 32 MB 64 MB 96 MB 32 MB 128 MB 160 MB 64 MB 0 MB 64 MB 64 MB 32 MB 96 MB 3.12 Upgrade klíèových komponentù Notebook splòuje dnešní nároèné požadavky na výkon, nicménì nároèný uživatel nebo nový program mùže požadovat zvýšení výkonu. Poznámka: Rozhodnete-li se upgradovat svùj notebook, kontaktujte autorizovaného prodejce firmy Acer Upgrade pamìti Notebook je vybaven dvìma pamì ovými sloty umožòujícími rozšíøit ji až na 256 MB pamìti za použití 32 / 64 / 128 MB 64-bitových sodimm modulù. Konfigurace pamìti Následuje tabulka možností kombinace pamì ových modulù. Dùležité: DIMM moduly v obou slotech musí být stejného typu, nelze kombinovat DIMM moduly EDO a SDRAM. 64 MB 64 MB 128 MB 64 MB 128 MB 192 MB 128 MB 0 MB 128 MB 128 MB 32 MB 160 MB 128 MB 64 MB 190 MB 128 MB 128 MB 256 MB Instalace pamìti Doporuèujeme Vám využít odborného servisu. Pamì pøidáte takto: 1. Vypnìte poèítaè, odpojte trafo a vyjmìte baterii. Otoète poèítaè na záda. 2. Odšroubujte pojistný šroub a sundejte krytku. 54 Periferie a další možnosti Periferie a další možnosti 55

Notebook Acer TravelMate série 510

Notebook Acer TravelMate série 510 Notebook Acer TravelMate série 510 Uživatelská pøíruèka Copyright 1999 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate 510 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo na pøípadné

Více

Notebook Acer TravelMate 330

Notebook Acer TravelMate 330 Notebook Acer TravelMate 330 Uživatelská pøíruèka Copyright 1999 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate série 330 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo na pøípadné

Více

Notebook Acer TravelMate 340. Uživatelská pøíruèka

Notebook Acer TravelMate 340. Uživatelská pøíruèka Notebook Acer TravelMate 340 Uživatelská pøíruèka Copyright 2000 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate série 340 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo na pøípadné

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Notebook Acer TravelMate série 730. Uživatelská pøíruèka

Notebook Acer TravelMate série 730. Uživatelská pøíruèka Notebook Acer TravelMate série 730 Uživatelská pøíruèka Copyright 2000 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate série 730 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Notebook Acer TravelMate série 505. Uživatelská pøíruèka

Notebook Acer TravelMate série 505. Uživatelská pøíruèka Notebook Acer TravelMate série 505 Uživatelská pøíruèka Copyright 2000 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate série 505 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod.

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY Návod k použití Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. ctecka.p65 1 DÙLEŽITÉ PRO BEZPEÈNÉ A SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU Dìkujeme vám za

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Řada notebooků TravelMate

Řada notebooků TravelMate Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: 15 Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Notebook Acer TravelMate série 740

Notebook Acer TravelMate série 740 Notebook Acer TravelMate série 740 Uživatelská příručka Copyright 2001 Acer Incorporated Všechna práva vyhrazena Uživatelská pøíruèka k notebooku TravelMate série 740 Spoleènost Acer si vyhrazuje právo

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Aspire One. Stručné pokyny

Aspire One. Stručné pokyny Aspire One Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby našich

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2 Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Vydání 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 slou¾í k souèasnému nabíjení baterií a¾ pìti kompatibilních zaøízení.

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture) O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Notebook Acer Aspire série 1400

Notebook Acer Aspire série 1400 Notebook Acer Aspire série 1400 Uživatelská příručka Copyright 2002 Všechna práva vyhrazena Návod k obsluze notebooku Aspire 1400 Společnost Acer si vyhrazuje právo na případné průběžné změny obsahu a

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze MVX1 s metalickým propojením MVX1 s optickým propojením Dodávka extenderu MVX1 obsahuje: 1x MVX1 / PC 1x MVX1 / Monitor 2x napájecí zdroj 12V/1A 1x DVI kabel

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Docking 300. 4. Obsah balení - Energy Docking 300 - dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

Docking 300. 4. Obsah balení - Energy Docking 300 - dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér Docking 300 1. Úvod Dìkujeme za zakoupení produktu Energy Docking 300. S tímto jedineèným 2.1 zvukovým systémem mùžete poslouchat hudbu z ipod/iphone, USB, SD karet, MP3 pøehrávaèù a dalších audio zaøízení.

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook T-Mobile SpeedManager Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook Obsah Na koho se mohu obrátit s žádostí o pomoc? 3 Instalace T-Mobile SpeedManager 4 Optimalizace provozu 4 Session Continuity

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Obsah. Windows 95 je vaše. Windows si pamatují, kam co patøí. O knize 1

Obsah. Windows 95 je vaše. Windows si pamatují, kam co patøí. O knize 1 Obsah Windows 95 je vaše pracovní ústøedí Viz strana 5 Windows si pamatují, kam co patøí Viz strana 21 Hledání složky nebo souboru Viz strany 28 29 1 2 3 O knize 1 Užiteèné úkoly...2 a nejsnadnìjší zpùsob

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo

Více

Rychlý průvodce Barbone Boss. Prohlídka notebooku Barbone Boss. Pohled zepředu

Rychlý průvodce Barbone Boss. Prohlídka notebooku Barbone Boss. Pohled zepředu Rychlý průvodce Barbone Boss V tomto rychlém průvodci naleznete užitečné informace a seznámíte se s tím, jak zařízení vypadá a funguje. Průvodce je rozdělen do několika částí podle toho, kterou oblast

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze

testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze konektor sí ového zdroje (sí ový zdroj obj.è. 0554.0088) Doporuèeno pro dlouhá mìøení. dvouøádkový dispej Hold/Max/Min zap/vyp START/STOP

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro

Více

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1 Minireproduktory Nokia MD-6 3 5 4 2 9205725/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Úvod Blahopøejeme k va¹í

Více

Copyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.

Copyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena. Instalační příručka Barevný monitor LCD [Umístění výstražného upozornění] Příklad stojanu s nastavitelnou výškou O instalační příručce a uživatelské příručce Instalační příručka (tato příručka) Quick Reference

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. VisionBook 6400WXN

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. VisionBook 6400WXN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VisionBook 6400WXN Vážení zákazníci. Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto mobilního počítače a věříme, že budete s jeho činností spokojeni. Tato příručka by Vám měla pomoci s prvními

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích Věž Pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 11 10

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více