NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc F /03

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc F /03"

Transkript

1 NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc F /03

2 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Inhaltsverzeichnis DE Seite Inbetriebnahme 6 Betriebsanleitung 7 Kärcher-Niederlassungen 148 Technische Daten / Schaltplan / Ersatzteilliste 149/150/151 Zubehör / Filtersysteme 153/155 Vor erster Inbetriebnahme Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise Nr unbedingt lesen! Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet, z.b. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften. Lists of contents EN Page Commissioning 6 Operating Instructions 13 Kärcher branches 148 Technical Data / Wiring diagram / Spare Parts List 149/150/151 Accessories / Filter systems 153/155 Prior to initial startup, operating manual and safety instructions no must be consulted! This machine is suitable for industrial use, for instance in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and on hire. Tables des matières FR Page Mise en service 6 Notice d'instructions 19 Filiales Kärcher 148 Caractéristiques techniques / Schéma de câblage / Liste des pièces de rechange 149/150/151 Accessoires / Systèmes de filtres 153/155 Avant la première mise en service, lire absolument le mode d emploi et les remarques de sécurité! Cet appareil est adapté à l'usage professionnel, p. ex. dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les locations. Indici IT Pagina Messa in funzione 6 Istruzioni per l'uso 25 Filiali Kärcher 148 Dati tecnici / Schema elettrico / Elenco pezzi di ricambio 149/150/151 Accessori 153/155 Prima della prima messa in funzione leggere assolutamente le istruzioni per l uso e le avvertenze per la sicurezza n ! Questo apparecchio è adatto per settori commerciali, per es. hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e noleggi. Inhoudsopgave NL Pagina Inbedrijfstelling 6 Gebruiksaanwijzing 31 Kärcher filialen 148 Technische gegevens / Schakelschema / Reserveonderdelenlijst 149/150/151 Accessoires / Filtersystemen 153/155 Vóór de eerste ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies nr.: beslist lezen! Dit apparaat is geschikt voor professioneel gebruik, bijv. in hotels, scholen, ziekenhuizen, winkels, kantoren en verhuurbedrijven. Índices ES Paginación Puesta en servicio 6 Instrucciones de servicio 37 Filiales de Kärcher 148 Datos técnicos / Diagrama de conexiones / Lista de piezas de requesto 149/150/151 Accesorios / Sistemas de filtros 153/155 Las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad núm se deben leer imprescindiblemente antes de la primera puesta en servicio! Este aparato es apropiado para el uso a escala industrial, p. ej. en hoteles, centros escolares, hospitales, fábricas, tiendas comerciales, oficinas y empresas dedicadas al alquiler. 2

3 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Índices PT Página Colocação em funcionamento 6 Manual de instruçoes 43 Filiais da Kärcher 148 Dados técnicos / Esquema de ligações / Lista de pecas sobresselentes 149/150/151 Acessórios / Sistemas de Filtro 153/155 Antes da primeira colocação em funcionamento, ler atentamente. o manual de instruções e as indicações de segurança nº ! Este aparelho destina-se ao uso industrial, nomeadamente em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e empresas de aluguer. Innholdsfortegnelser NO Side Igangsetting 6 Bruksanvisning 62 Kärcher filialer 148 Tekniske data / Koplingsskjema / Reservedelsliste 149/150/151 Tilbehør / Filtersystemer 153/155 Før første gangs bruk må bruksanvisning og sikkerhetsanvisning nr ubetinget leses! Denne maskinen er egnet til bruk i næringslivet, f.eks. i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, butikker, kontorer og utleiebutikker. Ðßíáêåò ðåñéå ïìýíùí EL óåëßäá ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá 6 Οδηγίες λειτουργίας 49 Áíôéðñïóùðåßåò Kärcher 148 Ôå íéêü áñáêôçñéóôéêü/êõêëùìáôéêü äéüãñáììá/áíôáëëáêôéêá 149/150/151 åîáñôþìáôá / ÓõóôÞìáôá ößëôñùí 153/155 Ðñéí áðü ôçí ðñþôç èýóç ëåéôïõñãßáò äéáâüóôå ïðùóäþðïôå ôéò Ïäçãßåò ñþóçò êáé Õðïäåßîåéò áóöüëåéáò. áñ ! ÁõôÞ ç óõóêåõþ åßíáé êáôüëëçëç ãéá ôçí åðáããåëìáôéêþ ñþóç, ð.. óå îåíïäï åßá, ó ïëåßá, íïóïêïìåßá, åñãïóôüóéá, êáôáóôþìáôá, ãñáöåßá êáé åôáéñåßåò äáíåéóìïý óõóêåõþí. Indholdfortegnelser DA Side Idrifttagning 6 Driftsvejledning 56 Kärcher agenturer 148 Tekniske data / Strømskema / Reservedelsliste 149/150/151 Tilbehør / Filtersystemer 153/155 Inden første idrifttagning skal driftsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne nr læses! Dette apparat er beregnet til erhvervsmæssig brug, f.eks. i hoteller, skoler, sygehuse, fabrikker, forretninger, kontorer og udlejningsforretninger. Innehållsförteckningar SV Sid Idrifttagning 6 Driftinstruktion 68 Kärcher filialer 148 Tekniska data / Kopplingsschema / Reservdelslista 149/150/151 Tillbehör / Filtersystem 153/155 Läs noga instruktionsboken och säkerhetsanvisningarna nr.: innan aggregatet tas i bruk! Denna apparat är lämplig för användning inom näringslivet, t.ex. hotell, skolor, sjukhus, fabriker, butiker, kontor och uthyrningsaffärer. Sisällysluettelo FI Sivu Käyttöönotto 6 Käyttöohje 74 Kärcher-toimipisteet 148 Tekniset tiedot / Kytkentäkaavio / Varaosalista 149/150/151 Lisävarusteet / Suodatinjärjestelmät 153/155 Ennen ensimmäistä käyttöönottoa on käyttöohje ja turvallisuusohjeet numero ehdottomasti luettava! Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, myymälätiloissa, toimistoissa ja vuokrausliikkeissä. 3

4 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Tartalomjegyzék HU Oldal Üzembevétel 6 Üzemeltetési utasítás 80 Kärcher telephelyek 148 Műszaki adatok / Kapcsolási rajz / Cserealkatrészlista 149/150/151 Kellékek / Szűrőrendszerek 153/155 Az első üzembevétel elött Üzemeltetési utasítást és a számu biztonsági utalást feltétlenül elolvasni! E készülék ipari célra készült, például szállodákban, iskolákban, kórházakban, gyárakban, raktárakban, irodákban és üzletekben használható. Spis treści PL Strona Uruchomienie 6 Instrukcja obsługi 98 Filie firmy Kärcher 148 Dane techniczne / Schemat ideowy / Lista części zamiennych 149/150/151 Wyposażenie dodatkowe / systemy filtracyjne 153/155 Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie przeczytać. Instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa nr ! do zasysania substancji płynnych. Urządzenie to przeznaczone jest do użytku przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i wypożyczalniach. Obsah CS Strana Uvedení do provozu 6 Návod k obsluze 86 Zastoupení Kärcher 148 Technické údaje / Schéma zapojení / Seznam náhradních dílů 149/150/151 Příslušenství / Filtrační systémy 153/155 Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. a bezpečnostní upozornění č ! Tento přístroj je vhodný pro komerční použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a půjčovnách. Cuprins RO Pagina Luare în exploatare 6 Instrucþiuni de folosire 104 Sucursale Kärcher 148 Date tehnice / Planul de conexiuni / Listã de piese de schimb 149/150/151 Accesoriile / Sisteme de filtrare 153/155 Înainte de prima luare în exploatare, instrucţiunile de folosire şi indicaţiile de siguranţă nr trebuiesc citite neapărat! Acest aparat este adecvat folosirii profesionale, de ex. în hoteluri, şcoli, spitale, fabrici, magazine, birouri şi spaţii comerciale închiriate. Kazalo SL Stran Zagon 6 Navodila za obratovanje 92 Kärcher-poslovalnice 148 Tehnični podatki / vezalni načrt / seznam nadomestnih delov 149/150/151 Oprema / Filtrirni sistemi 153/155 Pred prvim zagonom je potrebno prebrati navodila za obratovanje in varnostne napotke št ! Ta naprava je primerna za gospodarsko rabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, trgovinah, pisarnah in najemnih prostorih. içindekiler TR Sayfa Servise koyma 6 Kullanma Kılavuzu 93 Kärcher Şubeleri 110 Teknik özellikler/tevzi planı/yedek parça listesi 149/150/151 Aksesuar/ Filtre Sistemleri 153/155 Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzu güvenlik bilgilerini No mutlaka okuyun! Bu cihaz ticari kullanım için uygundur; örn. otellerde, okullarda, hastanelerde, fabrikalarda, dükkanlarda, satış merkezlerinde, bürolarda ve kiralama işletmelerinde kullanılabilir. Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. 4

5 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Содержание RU Страница Ввод в эксплуатацию 6 Руководство по эксплуатации 116 филиалы фирмы Kärcher 148 Технические характеристики/электрическая схема/запасные части 149/150/151 Принадлежности / Фильтровальные системы 153/155 Перед первым пуском руководство по эксплуатации и указания по безопасности следует обязательно прочитать! Этот прибор предназначен для промышленного применения, например, в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, бюро, арендных помещениях. Sadržaj SR Strana Puštanje u pogon 6 Uputstvo za rukovanje 135 Kärcher-predstavništva 148 Tehnički podaci / Razvodni plan / Spisak rezervnih delova 149/150/151 Dodatna oprema / Filterski sistemi 153/155 Pre prvog puštanja u pogon obavezno pročitati uputstvo za rukovanje i sigurnosne napomene br ! Ovaj uređaj je prikladan za službenu upotrebu, na primer u hotelima, školama, bolnicama, fabrikama, prodavnicama, kancelarijama i iznajmljenim radnjama. Zoznam SK Strana Uvedenie do prevádzky 6 Návod k prevádzke 123 Zastúpenie Kärcher 148 Technické údaje / Schéma zapojenia / Zoznam náhradných dielov 149/150/151 Príslušenstvo / Filtračné systémy 153/155 Pred prvým zapojením do prevádzky je bezpodmienečne nutné prečítať si Návod k prevádzke a Bezpečnostné pokyny č Tento prístroj je určený na použitie v nebytových priestoroch, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a je možné ho za týmto účelom prenajímať. Съдържание BG Страница Пускане в експлоатация 6 Упътване за работа 141 Кärcher-Филиал 148 Технически данни/схема за включване/списък на резервни части 149/150/151 Спомагателни принадлежности/филтърна система 153/155 Преди първото пускане в експлоатация прочетете непременно Упътването за работа и указание за безопасност ! Този уред е подходящ за промишлена употреба, напр. в хотели, училища, болници, предприятия, магазини, офиси и дейности с даване под наем. Sadržaj HR Stranica Puštanje u rad 6 Upute za upotrebu 129 Kärcher-podružnice 148 Tehnički podaci / El. shema / Popis rezervnih dijelova 149/150/151 Pribor / Filterski sistemi 153/155 Prije prvog puštanja u rad obavezno pročitati Upute za upotrebu i sigurnost pri radu br ! Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u gospodarstvu, npr. u hotelima, školama. bolnicama, tvornicama, trgovinama, uredima i poslovima iznajmljivanja. 5

6 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc 6

7 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte Indicaţii importante Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte să puneţi în funcţiune aparatul. În caz de defecţiuni în urma transportului, informaţi imediat agentul comercial respectiv. Măsuri de protecţie a mediului încojurător A se preda la un punct de colectare prevăzut pentru aceasta substanţele necesare funcţionării cum ar fi combustibilul, uleiul, agentul de curăţare, materialul murdar de întreţinere. A se transmite spre revalorificare specifică materialul de ambalaj, recipientele din metal şi din mase plastice. Înlăturarea aparatelor vechi Informaţii asupra înlăturării corespunzătoare mediului primiţi de la comerciantul dumneavoastră de specialitate al firmei Kärcher. Folosirea în conformitate cu destinaţia Acest aspirator de praf este un aparat de făcut curăţenie destinat utilizării profesionale. Aparatul este destinat curăţării umede şi uscate a suprafeţelor de podea şi perete în locuinţe, firme şi întreprinderi, respectându-se acest manual de operare. La utilizarea aparatului, temperatura ambiantă nu trebuie să depăşească 40 C. Aparatul trebuie să cântărească, împreună cu încărcătura suplimentară, maxim 100 kg. Echipament antistatic NT 72/2 Eco Tc NT 72/2 Eco Tc este legat la pământ pe partea aparatului până la ştuţul furtunului de aspirare Sarcina electrostatică de la aspirarea uscată (cu furtun opţional de aspirare cu conducere electrică) este derivată Aspiraţie uscată Atenţie! La aspirare nu este voie niciodată să se îndepărteze filtrul-burduf plat. La aspirarea de praf fin poate fi utilizată suplimentar o pungă de filtrare din hârtie sau un filtru cu membrană (accesoriu special). 104

8 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte Montarea pungii de filtrare din hârtie Curăţarea filtrului Atunci când ţineţi apăsate butoanele de pe mâner cca. 5 până la 10 secunde, filtrul burduf plat este curăţat automat printr-un curent de aer (zgomot pulsatil) Pentru aceasta trebuie să fie activată înainte opţiunea de curăţare a filtrului de putere.! Se deblochează capul de aspiraţie şi se îndepărtează! Se montează capul de aspiraţie şi se blochează Power Filter Clean Activare a opţiunii de curăţare a filtrului de putere Poziţia clapetei (1) - jos! Fixaţi punga de filtrare din hârtie! Se introduce ştecărul de reţea! Se conectează aparatul şi se ia în exploatare Aspiratorul dumneavoastră dispune de o curăţare a filtrului de un gen nou efectivă în special la pulbere fină. Indicaţie: O apăsare a butoanelor de pe mâner, încheiată în 5 până la 10 minute, măreşte timpul de inactivitate a filtrului. 105

9 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte Dezactivare a opţiunii de curăţare a filtrului de putere Poziţie a clapetei (1) - sus. Aspirare umedă Indicaţie: La aspirarea cu duza pentru tapiserie sau cu duza pentru spaţii înguste, respectiv atunci se aspiră în principal apă dintrun container, este recomandabil să se dezactiveze funcţia Curăţare Filtru de Putere -. Evacuaţi apa murdară NT 72/2 Eco Tc Indicaţie: La aspirarea cu duza pentru tapiserie sau cu duza pentru spaţii înguste, sau când se absoarbe în special apă.! Îndepărtaţi punga de filtrare din hârtie! Se introduce ştecărul de reţea! Dezactivare a opţiunii de curăţare a filtrului de putere! Se conectează aparatul şi se ia în exploatare Dezactivare a opţiunii de curăţare a filtrului de putere Poziţie a clapetei (1) - sus. La atingerea nivelului maxim de lichid, aparatul se deconectează automat.! Deconectaţi aparatul şi goliţi recipientul. Prin oprire, deconectarea automată este repusă în funcţie.! După încheierea aspirării umede curăţaţi şi uscaţi filtrulburduf plat, electrozii precum şi recipientul.! Apa murdară se elimină prin furtunul de evacuare 106

10 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte NT 65/2 Eco Tc! Apa murdară se elimină prin furtunul de evacuare Goliţi complet containerul! Blocaţi frâna de fixare! Apucaţi containerul de mânere şi răsturnaţi-l prin ridicare! Goliţi complet containerul Atenţie! La aspirare nu este voie niciodată să se îndepărteze filtrul-burduf plat. La aspiratia gunoiului umed trebuie inlăturată intotdeauna punga de filtru de hârtie respectiv filtrul cu membrană (accesorii speciale). Se recomandă să se utilizeze o pungă de filtrare specială (umed)(vezi sisteme de filtrare). In cazul lichidelor care nu conduc curentul (de exemplu emulsie de foraj, uleiuri şi grăsimi) nu se stinge aparatul când rezervorul este plin. Nivelul de umplere trebuie controlat permanent iar recipientul trebuie golit la timp. În funcţie de opţiune, aparatul poate fi echipat de către Serviciul Clienţi cu un dispozitiv de oprire, pentru lichidele care nu conduce curentul electric. Duză de fund cu funcţie suplimentară (Doar NT 72/2 Eco Tc)! Rotiţi şurubul de reglare în sensul acelor de ceasornic Poziţia de sus a duzei de fund! Rotiţi şurubul de reglare în sens invers acelor de ceasornic Poziţia de jos a duzei de fund 107

11 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte Îngrijire şi întreţinere Pericole! Pentru lucrări la aspirator, scoateţi întotdeauna mai întâi din priză. Se schimbă filtrul burduf plat, respectiv filtrul de aer uzat! Deschideţi capacul filtrului (1)! Se schimbă filtrul burduf plat (2), respectiv filtrul de aer uzat (3)! Închideţi capacul filtrului, trebuie să se înclicheteze cu zgomot Se curăţă electrozii! Se deblochează capul de aspiraţie şi se îndepărtează! Se curăţă electrozii! Se montează capul de aspiraţie şi se blochează Indicaţii în caz de deranjament Turbina de aspiraţie nu funcţionează! Controlaţi cablul, fişa, siguranţa şi priza.! Conectaţi aparatul. Turbina de aspiraţie se deconectează! Goliţi recipientul. Turbina de aspirare nu mai porneşte după golirea recipientului! Deconectaţi aparatul şi aşteptaţi 5 s, după 5 s conectaţi din nou.! Curăţaţi electrozii precum şi spaţiul intermediar al electrozilor. Puterea de aspirare scade! Îndepărtaţi materialele înfundate din duza de aspirare, ţeava de aspirare, mânerul lui Power Filter Clean, furtunul de aspirare sau din filtrul-burduf plat.! Schimbarea pungii de filtrare din hârtie.! Curăţirea filtrului: acţionaţi de mai multe ori Power Filter Clean la mâner.! Înclichetaţi corect capacul filtrului.! Schimbarea pungii de filtrare din hârtie.! Verificare a etanşeităţii furtunului de golire (dacă acesta este disponibil). Scăpări de pulberi pe timpul aspiraţiei! Verificaţi poziţia corectă de montare a filtrului-burduf plat.! Schimbarea pungii de filtrare din hârtie. 108

12 Instructiunile de folosire NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc Româneşte Automatica de deconectare (aspirare umedă) nu declanşează! Curăţaţi electrozii precum şi spaţiul intermediar al electrozilor.! Controlare permanentă a nivelului de umplere cu lichid care nu conduce curentul electric. Power Filter Clean comută permanent! Se desprinde trompa de aspiraţie respectiv capătul furtunului inţepenit in urma aspiraţiei.! Încheierea aspirării continue din containerul de lichid, respectiv dezactivarea funcţiei Curăţare a Filtrului de Putere - (a se vedea capitolul Aspirare în regim de umezeală).! Îndepărtaţi materialele înfundate din duza de aspirare, ţeava de aspirare, mânerul lui Power Filter Clean, furtunul de aspirare sau din filtrul-burduf plat.! Schimbarea pungii de filtrare din hârtie. Clarificări de conformitate EG Prin cele de faţă, declarăm că maşina descrisă în cele ce urmează pe baza concepţiei şi a tipului său constructiv precum şi tipul de execuţie pus de noi în circulaţie şi cerinţele relevante de bază privind siguranţa şi sănătatea corespund liniilor directoare EG prezentate mai jos. La o modificare a maşinii care nu este aprobată de către noi, îşi pierd valabilitatea aceste îndrumări. Produs: Aspirator pentru aspirare umedă sau uscată Tip: xxx Ghidurile EG relevante Ghidul EG a maşinii(98/37/eg) Ghidul EG referitor la joasa tensiune (73/23/EWG) modificat prin 93/68/EWG Ghidul EG referitor la compatibilitatea electromagnetică(89/336/ewg) modificat prin 91/263/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG Normele armonizate utilizate DIN EN DIN EN DIN EN : A1:2001 DIN EN :1997 DIN EN :2000 DIN EN : A1:2001 Normele naţionale utilizate - Ea este asigurată prin măsuri interne, aşa încât aparatele de serie corespund întotdeauna cerinţelor actualelor Linii Directoare EG şi Normelor utilizate. Cei subsemnaţi acţionează sub mandatul şi în deplina împuternicire a Direcţiei Comerciale (02/02) Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft. Sediul din Winnenden. Tribunalul de înregistrare: Waiblingen, HRA 169. Societate cu răspundere personală. Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Sediul din Winnenden, 2404 înregistrat juridic la Waiblingen, HRB Director Comercial: Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner, Georg Metz Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Alfred-Kärcher-Straße P.O.Box 160 D Winnenden Tel.: Fax :

13 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc AT Alfred Kärcher Ges. m.b.h. Lichtblaustraße 7 A-1220 Wien AU Kärcher (Pty.) Ltd. 2/158 Browns Road Noble Park 3174 Melbourne, Vict. BE, LU, NL Kärcher Benelux Industrieweg Hoogstraden BR Kärcher Industria e Comércio Ltda. Av. Prof. Benedicto Montenegro n 419 Paulinia Estado de Sao Paulo CEP CA Kärcher Cleaning Systems Inc Alstep Drive Mississauga, Ontario L5S1W1 CH Kärcher Variorapid AG Industriestr. 16 CH Dällikon CZ Kärcher spol. S. r. a. Za Mototschnou Praha Stodůlky DE Alfred Kärcher GmbH & Co Vertrieb Deutschland Friedrich - List - Straße 4 D Winnenden DK Kärcher A/S Gejihavegaard 5 DK 6000 Kolding ES Kärcher S.A. Pol. Industrial Font del Radium Calle Doctor Trueta 6-7 E Granollers (Barcelona) FR Kärcher S.A. Z.A. des Petits Carreaux 5, avenue des Coquelicots F Bonneuil s. Marne/CEDEX FI Kärcher Oy Yrittäjäntie 17 FIN Klaukkala GB Kärcher (U.K.) Ltd. Kärcher House Beaumont Road Banbury Oxon, OX 16 7TB GR Kärcher S.A. Cleaning Systems 99 Aristoutelous & Ioanninon GR Aharnes HU Kärcher Hungaria Kft. H-2051 Biatorbagy (Vendelpark) Tormasret ut 2 HK Kärcher Ltd. Unit 10, 17/FL. APEC Piaza 49 Hoi Yuen Road Kwun Tong, Kowloon IT Kärcher S.p.A. Via Elvetia 4 I Cantello (VA) JP Kärcher (Japan) Co., Ltd. Irene Kärcher Building No. 2, Matsusaka-Daira 3-chome Taiwa-cho, Kurokawa-gun Miyagi, , Japan NO Kärcher A/S Gjerdrumsvei 4 Postboks 94, Grefsen N Oslo PT Neoparts Comercio e Indústria Autómovel, Lda Largo Vitorino Damásio Lisabon PL Kärcher Poland Ltd. Sp. zo. o. Ul. Godlewskiego Kraków SE Kärcher AB Box 24 S Hisings - Kärra USA Alfred Kärcher Inc. P.O. Box Cottontail Lane Somerset, NJ ZA Kärcher (Pty.) Ltd. P.O. Box 2417 Kempton Park

14 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc EUR, CH: 230 V/1~50/60 Hz GB: V/1~50/60 Hz 10,0 m NT 72/2 Eco Tc H07RN - F3 x 1,5 mm² EUR: CH: NT 65/2 Eco Tc H07RN - F2 x 1,5 mm² EUR: EUR: P max: P nom: CH: P max: P nom: NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc 2760 W 2400 W 2500 W 2200 W 72 l 65 l EUR: CH: max. 235 mbar max. 208 mbar Umgebungs- max. 40 C temperatur Ambient temperature Température ambiante NT 72/2 Eco Tc ohne Zubehör without accessories sans accessoires NT 65/2 Eco Tc ohne Zubehör without accessories sans accessoires 31 kg 26 kg NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc 56 l 50 l 40 mm 74 db (A) 2 x 56 l/s 680 mm x 520 mm x 1000 mm NT 72/2 Eco Tc NT 65/2 Eco Tc I II 149

15 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc B1 C1 L1 Elektroden Electrodes Interrupteur avancement Entstörkondensator Interference capacitor Condensateur antiparasites Wandler (Nur TE-Version) Converter (Only TE Version) Convertisseur (Seulement Version TE) M1,M2 Saugturbine Suction turbine Turbine d aspiration N1 S1 X1 Schaltelektronik Switch-Electronic Interrupteur de électronique Haupschalter Mainswitch Interrupteur général Netzstecker Power Supply Alimentation électronique X2 S2 S3 T1 Steckdose (Nur TE Version) Socket (Only TE Version) Prise de courant (Seulement Version TE) Umschalter-Betriebsart Druckluft (Nur TE Version) Change over switch operating mode compressed air (Only TE Version) Mode d exploitation de commutateur d air comprimé (Seulement Version TE) Umschalter-Betriebsart Elektrowerkzeug (Nur TE Version) Change over switch operating mode electric power tool (Only TE Version) Mode d exploitation de commutateur outil électrique (Seulement Version TE) Transformator Transformer Transformateur 150

16 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc 151

17 NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc 152

18 K K / EL K K / EL CDN 40 CDN 40 C 40 C 40 Ø [mm] [m] 4,0 4,0 [mm] K K /EL K C 40 C 40 C 40 4,0 4,0 10,0 Zubehör /Accessories/Accessoires NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc EL = elektrisch leitend ellectrical conductive conducteur électrique M = Metall Metal Métal K C 40 2, K / EL K / EL K / EL K K / EL C 40-->DN 35 C 40-->DN 40 C40-->C35 DN 40 DN M DN M DN K M M K = Kunststoff Plastic Plastique G= Gummi Rubber Caoutchouc DN 40 DN 40 DN 40 0,5 1,0 C = Clip-Verbindung Clip connection Connexion de clip DN = Konus-Verbindung Cone connection Connexion de cône OL = ölbeständig oil resistant résistant à l'huile

19 Zubehör /Accessories/Accessoires NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc 154

20 Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres NT 72/2 Eco Tc / NT 65/2 Eco Tc 155

NT 27/1 / NT 27/1 Me. www.kaercher.com 5.960-508 A2007330 04/04

NT 27/1 / NT 27/1 Me. www.kaercher.com 5.960-508 A2007330 04/04 www.kaercher.com 5.960-508 A2007330 04/04 Inhaltsverzeichnis DE Seite Inbetriebnahme 6 Betriebsanleitung 7 Kärcher-Niederlassungen 99 Technische Daten / Schaltplan / Ersatzteilliste 100/101/102 Vor erster

Více

NT 65/2 Eco A /03

NT 65/2 Eco A /03 www.karcher.com 5.960-157 A2005229 07/03 Inhaltsverzeichnis DE Seite Inbetriebnahme 6 Betriebsanleitung 7 Kärcher-Niederlassungen 125 Technische Daten / Schaltplan / Ersatzteilliste 126/127/128 Zubehör

Více

Puzzi 300 / 300 S /

Puzzi 300 / 300 S / Puzzi 300 / 300 S / 400 www.kaercher.com 5.959-361 2005-05-13 Puzzi 300 / 300 S / 400 2 Inhaltsverzeichniss Seite Inbetriebnahme 5 Betriebsanleitung 7 Kärcher-Niederlassungen 100 Technische Daten / Ersatzteilliste

Více

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47 DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ

Více

KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic

KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic KM 85/50 W B Classic 1.351-105.0 1.351-104.0 www.karcher.com 5.960-501 A2004624 11/02 / KM 85/50 W B Classic Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 341 Operating Instructions 18 Spare Parts List 341 Notice

Více

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS Liv`In Split 8241/2300 2100/8242 MONTAGEANLEITUNG BEIENUNGSANLEITUNG GB ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL NL HANLEIING VOOR E MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Více

HDS 995 HDS 1295. www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03

HDS 995 HDS 1295. www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03 HDS 995 HDS 1295 www.karcher.com 5.959-713 A2005729 04/03 HDS 995, HDS 1295 2 1 5 2 6 3 7 4 8 HDS 995, HDS 1295 3 9 13 10 14 11 15 12 16 Betriebsanleitung 5 Ersatzteilliste 276 HDS 995, HDS 1295 4 Návod

Více

BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA

BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical documentation Assembly and Operating Instructions Up and over garage door / PART 1 Technical

Více

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Více

AIR U /42/EG 取扱説明書 사용설명서 使用说明书. MAX. VACUUM. mbar MAX. V. LpA = 72 db(a) - 50Hz LpA = 74 db(a) - 60Hz

AIR U /42/EG 取扱説明書 사용설명서 使用说明书.   MAX. VACUUM. mbar MAX. V. LpA = 72 db(a) - 50Hz LpA = 74 db(a) - 60Hz U 5.200 Kezelési útmutató Návod k obsluze Navodilo za uporabo Návod na obsluhu Upute za rad anual de operatii Treoracha Oibriúcháin Οδηγίες χρήσης El Kitabi Инструкции за експлоатация Инструкция по эксплуатации

Více

BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E

BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical documentation Assembly and Operating Instructions Roller garage door BR-77E,

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A Economy-Regeltechnik Wilo-ER 1, ER 1-A D GB F NL E Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschriften Instrucciones

Více

Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 684 Serie/Series/Série/Σειρά/Sarja/Seria/Szérie/Сеpия: 684

Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 684 Serie/Series/Série/Σειρά/Sarja/Seria/Szérie/Сеpия: 684 Postfach / p.o.box 1420 D-88672 Markdorf / Germany Tel.: +49(0)7544/60-0 Fax: +49(0)7544/60-248 E-mail: vertrieb@martinyale.de Internet: www.martinyale.de Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 684 Serie/Series/Série/Σειρά/Sarja/Seria/Szérie/Сеpия:

Více

BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO PLUS A

BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO PLUS A BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO PLUS A (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical documentation Assembly and Operating Instructions Sectional garage door

Více

T 100. T-Racer. Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ

T 100. T-Racer. Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ T 100 T-Racer Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc å¼ Magyar Česky Slovensko Polski Româneşte Slovensky Hrvatski Srpski ½æ apc å

Více

OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM

OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM (PL - 1/1) (EU - 1/2) INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja Instalowania i Obsługi EN Technical description Installation and Operating Instructions Automatic residential

Více

NT 45/1 Eco NT 45/1 Eco Te

NT 45/1 Eco NT 45/1 Eco Te NT 45/1 Eco NT 45/1 Eco Te Deutsch 3 English 9 Français 15 Italiano 21 Nederlands 27 Español 33 Português 39 Dansk 45 Norsk 51 Svenska 56 Suomi 61 Ελληνικά 66 Türkçe 72 Руccкий 78 Magyar 84 Čeština 90

Více

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás

Více

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Více

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки 300102 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermo transport container Mode d emploi Conteneur isotherme pour le transport Manuale di utilizzo Contenitore termico per il trasporto

Více

DS-W 10.5. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

DS-W 10.5. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones DS-W 10.5 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Více

ibox universal 01800180

ibox universal 01800180 DE Montageanleitung 2 FR Instructions de montage 5 EN assembly instructions 8 IT Istruzioni per Installazione 11 ES Instrucciones de montaje 14 NL Handleiding 17 DK Monteringsvejledning 20 PT Manual de

Více

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning powercleaner D Bedienungsanleitung GB USA Operating Instructions F NL S N Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning FIN Käyttöohje DK I E P GR CZ H PL SK SLO RO RUS CHIN ROK Betjeningsvejledning

Více

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija TEPWAY stepway LOGAN TEPWAY LOGAN YMBOL LOGAN TEPWAY symbol TEPWAY LOGAN YMBOL MCV TEPWAY LOGAN YMBOL DOKKER LOGAN YMBOL TEPWAY TEPWAY i sok montage LODGY LOGAN YMBOL TEPWAY LOGANLOGAN DUTER YMBOL YMBOL

Více

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации Инструкция по эксплуатации Пылесос для влажной и сухой уборки Karcher NT 65/2 Eco 1.325-141 Цены на товар на сайте: Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye-stroitelnye/karcher/pilesos-vlazhnoy-isuhoy-uborki-karcher-nt-652-eco/

Více

PMA 31. Printed: 19.01.2015 Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 01

PMA 31. Printed: 19.01.2015 Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 01 PMA 31 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Více

REMS Swing 01 / 2016 153255 R

REMS Swing 01 / 2016 153255 R REMS Swing deu Betriebsanleitung... 4 eng Instruction Manual... 6 fra Notice d utilisation... 8 ita Istruzioni d uso... 10 spa Instrucciones de servicio... 12 nld Handleiding... 14 swe Bruksanvisning...

Více

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product.

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product. GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product. D Gebrauchsanweisung nicht verfügbar. Produkttypologie siehe Programmübersicht. F Le Mode d emploi n est pas disponible.

Více

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark. genuine original accessories

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark. genuine original accessories DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark genuine original accessories RICEVITORE RECEIVER IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO GB ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS

Více

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Aparáty s akumulátorovým pohonem Kombinované aparáty Kombinace utahovací/uzavírací aparát Výhody Strapex aparátů Aparát, vázací páska a servis systémové řešení

Více

FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN

FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN EDV-Nr. 222310712 Stand: 24.10.2011 DE GB FR NL IT DK ES HU FI SI HR NO Emma 4857 Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 4857 FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Instructions for assembly and use

Více

M28 CHPX. Original brugsanvisning Original bruksanvisning

M28 CHPX. Original brugsanvisning Original bruksanvisning M28 CHPX Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning

Více

O B Z V L Á Š T N Í C I N a l o ň s k é m M a z i k o n g r e s u v y s t o u p i l p r o f e s o r D u c h s k r á t k o u p ř e d n á š k o u M-a z i K a d d a, k t e r o u n á s u p o z o r ň o v a

Více

á š á á ě ř é ÍŽ ě Ž Ď ě á Ď á á á é Ž š Ď ě Í é š ň á á ě č ě Ů š Í Ý á ě ě á Í Í Í ě š š ěň é Ž á é ě ě é ňí š Í é á ě ě é š č č č á é ě é ě ě Ď á ě

á š á á ě ř é ÍŽ ě Ž Ď ě á Ď á á á é Ž š Ď ě Í é š ň á á ě č ě Ů š Í Ý á ě ě á Í Í Í ě š š ěň é Ž á é ě ě é ňí š Í é á ě ě é š č č č á é ě é ě ě Ď á ě áě á á Š Á É Ě čá á č é ě ň ě á Í š č é Ž ě é á á Ů ň Í š ě ň ěž ě é ě á Ů á č é á š ě é é ě á ň š š á Í é š ě ň é ě é ě ě é á Ž ň á á č š Í Č č ě ĎÍ ě ěž á é Í á č é é é ě á š ě é š Ž č ě Ž č ě Ž é Ů

Více

ž ě é ú ž é ů á ž ú á š ú Í Ť č é ž ě š ý ěž é řá é é Í č é ž ý Í ě ť ě ě ž é úř ž ř ú ý ř žá ý ý ř ú ý ý ůž ý ř á ě á á ř ě é á á ě ř á ř á é á á é ž

ž ě é ú ž é ů á ž ú á š ú Í Ť č é ž ě š ý ěž é řá é é Í č é ž ý Í ě ť ě ě ž é úř ž ř ú ý ř žá ý ý ř ú ý ý ůž ý ř á ě á á ř ě é á á ě ř á ř á é á á é ž ň č ý ě ř š ž ř ř é ý á ř é š ě á ú č č ý ě ž é ř á ů á á á ť é ěř ů ť Ť ž č Í úž Ě ě š á é á ě á ř é ř ě ě ž áč ž ě ůž á ž ů á ů é á á á ř é š ě á ž ě š á š é ř áč ý ř ž é ř á ý é ě ž ž ý á ý ů ěř ť ě

Více

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320 CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ... 7 5.

Více

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Zoom Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Instructions de service - FR (10-12) Istruzioni per l uso - IT (13-15) Gebruikshandleiding - NL

Více

MIFID_FORMS_LIST_ROM

MIFID_FORMS_LIST_ROM MIFID_FORMS_LIST_ROM Formularul: Ordin pentru retragerea bugetului financiar Formularul: InstrucŃiuni privind transferul de bani Formularul: Ordin de virament financiar în cadrul societăńii Formularul:

Více

08 / 2013. Technický list. Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

08 / 2013. Technický list. Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 08 / 2013 CZ Technický list Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Obsah 5 Přehled technických údajů Střídače třífázové 6 Střídač PIKO 4.2 6 Střídač PIKO 5.5 7 Střídač PIKO 7.0 7 Střídač PIKO 8.3 7 Střídač

Více

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata CUSTOMER SERVICES DEPARTMENT Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata Por el presente se certifica que el documento que se adjunta es una copia conforme

Více

í í ú ř Í ř í á í é é é Í á ý ň ř í š í č í í á í í é í í í á á ó ě Í í ě í í í í í řá ů čč ř č á í í í ě á ě ě í á í š ť Í ě Í ř ě í ě č Í ř é č š ě

í í ú ř Í ř í á í é é é Í á ý ň ř í š í č í í á í í é í í í á á ó ě Í í ě í í í í í řá ů čč ř č á í í í ě á ě ě í á í š ť Í ě Í ř ě í ě č Í ř é č š ě ú ř Í ř á é é é Í á ý ň ř š č á é á á ó Í řá ů čč ř č á á á š ť Í Í ř č Í ř é č š á č ý č é ó á č ř ů á č č š á ů á Í á á é č ú ó ť ý Í ř č é Í č š á ř á é á ř á ř ů ř ř á áž á Í ý é é č ý čů á é é é č

Více

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800 Návod k použití KŘOVINOŘEZ Profi 750, Profi 1800 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před uvedením křovinořezu do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Dodržujte všechny uvedené pokyny. Návod

Více

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi E Manuel de instrucciones Инструкция за експлоатация Návod k použití zkoušečky Käyttöohje Οδηγίες χρήσεως H Használati utasítás I Istruzioni per l

Více

Rozdílná míra vybavenosti výpočetní technikou mezi zeměmi nebo uvnitř jedné země

Rozdílná míra vybavenosti výpočetní technikou mezi zeměmi nebo uvnitř jedné země Tisková zpráva Key Data on Information and Communication Technology in Schools in Europe [Klíčové údaje o informačních a komunikačních technologiích ve školách v Evropě] Vydání 4 Rozvíjení potenciálu multimediálních

Více

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř

Více

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP B788-00&BDC 0-009 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Použití a

Více

č á á é ú Č é č Č á Č í ř č í ů í á í á č á í á é ě ý ý é í č í í á č í š ř á í č é č ě š í á š ě á á á ý č ě Č ý ěř í á í č č í ř é č á á í ě ý č í á

č á á é ú Č é č Č á Č í ř č í ů í á í á č á í á é ě ý ý é í č í í á č í š ř á í č é č ě š í á š ě á á á ý č ě Č ý ěř í á í č č í ř é č á á í ě ý č í á á č Č č š é é č ř š í é ž í á ý š í ř é č ý ř č í ý ě ě é í í á é ý ě é š ú ň á í í ě ě ň í ý é Í ý ý ů í ů ň á á í é Č á č Ž ž Č ý č Ž í ř é í ř é ě í ě č á í č š ý í í č ř ď ě č ě ý í ů í č é á ě Ž é

Více

Οδηγίες χρήσης. Návod k obsluze. Kezelési utasítás. Instrukcja obsługi. Navodila za uporabo. Návod na obsluhu. Manual de folosin t, a

Οδηγίες χρήσης. Návod k obsluze. Kezelési utasítás. Instrukcja obsługi. Navodila za uporabo. Návod na obsluhu. Manual de folosin t, a 350 D Bedienungsanleitung Operating Instructions 500 P Manual de instruções GR Οδηγίες χρήσης Mode d emploi CZ Návod k obsluze NL Gebruiksaanwijzing H Kezelési utasítás S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi

Více

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SATELLITE SPEAKER SYSTEM SATELLITEN-LAUTSPRECHER-SYSTEM SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE SATELLITHÖGTALARSYSTEM

Více

PBH 2000 RE 2000 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen (2007.

PBH 2000 RE 2000 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen (2007. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 619 929 765 (2007.10) T / 133 EEU PBH 2000 RE 2000 SRE pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk

Více

Ý č í é é ř š í é č í é ľ ľá á í ě í č říč í á Ú ý č říčí č ľ ý ł ĺ á á łí ĺ ě ř ĺ í ě ĺ ř á í ĺł ĺĺ ďĺ í á á ĺ ľ ĺ ĺí é ł í ĺ ĺé ťł ť łĺĺ ľ á í ĺ ĺ ę

Ý č í é é ř š í é č í é ľ ľá á í ě í č říč í á Ú ý č říčí č ľ ý ł ĺ á á łí ĺ ě ř ĺ í ě ĺ ř á í ĺł ĺĺ ďĺ í á á ĺ ľ ĺ ĺí é ł í ĺ ĺé ťł ť łĺĺ ľ á í ĺ ĺ ę Ý č é é ř š é č é ľ ľá á ě č řč á Ú ý č řč č ľ ý á á ě ř ě ř á ď á á ľ é é ť ť ľ á ę ľ ř á é ý á ý č á é é ě é á ě é ú ě Ú ň é é ú á ž é ř Ż č Ż č ř č š ě ě š ů é č á ě ř š ě č ě á č úř ň é Ż ě č ř č ě

Více

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE ČESKY Vážení, děkujeme za váš výběr stupátka BuggyBoard-Mai výrobce Lascal. Doufáme, že budete při procházkách s vašimi dětmi spokojeni s výrobkem BuggyBoard. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a

Více

GP5100/5200/5300, (GP500), GP5110/5210/5310

GP5100/5200/5300, (GP500), GP5110/5210/5310 =. mm mm = 0.09 GP08/ / GP8 6 GP 90 0 60 GP 8. 88. 8 86 6. 0 6 GP00/0 GP8 6 60 97 00 000 6. 0 FI Asennuksen saa tehdä vain koulutettu ammattihenkilökunta. Käyttöohjeiden turvallisuusohje on ehdottomasti

Více

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC 21. března 2011, Praha Dosavadní účast ČR v ARTEMIS a ENIAC Přehled účasti ČR v ARTEMIS a ENIAC JU Výsledky prvních tří výzev:

Více

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26 EZA5420AOK EZA5420AOW CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM

Více

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL IAE64413XB CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Více

á Í á č á Ó é á é ě ší Ý á á é é á á é á Í É á á é é é č é á š é š ď ď é ě é č é č ě ňá č é č é č ň š ě š ě á š ě á č ě č é č č ď ď ď ť Í Í é é ňě á Í

á Í á č á Ó é á é ě ší Ý á á é é á á é á Í É á á é é é č é á š é š ď ď é ě é č é č ě ňá č é č é č ň š ě š ě á š ě á č ě č é č č ď ď ď ť Í Í é é ňě á Í á č é á Í á ď á ě ěž á é ď č č á ť ď áí ě á š á ě Í ě ě é ě ň á Ó á ě é ě č ť č ň č ťí ď é ú č ú Í ť á á á ě š á á č á ě é ě Í Í ě é ď š ě é á é é é á ď č á á ě Í á Ý á ť á č é č á é é Ý á Í áí ň á Í é

Více

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL HKB64540NB CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Více

Register and win! NT 35/1 Tact NT 35/1 Tact Te.

Register and win! NT 35/1 Tact NT 35/1 Tact Te. NT 35/1 Tact NT 35/1 Tact Te Register and win! Deutsch 6 English 12 Français 18 Italiano 25 Nederlands 32 Español 38 Português 45 Dansk 52 Norsk 58 Svenska 64 Suomi 70 Ελληνικά 76 Türkçe 83 Русский 89

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

02/ 2011 BENNING MM P3

02/ 2011 BENNING MM P3 D F E H I S D Bedienungsanleitung Operating manual F Notice d emploi E Instrucciones de servicio Návod k obsluze Betjeningsvejledning H Kezelési utasítás I Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manualul

Více

ě Ó ě é Í Ú č Č Ó ě Ó é ě Ú Í č ě ž Č Ý ĚŘ Á Í Ú Í š Ě Í Í č Ý Ť Á Á Č É Á Í Ě Í Í č Š Ě Ř Ě Ý Č Ě É Í Í ě Ě É ě Ě Ž É Ě Č É Ú É Ý Í Í Í Á Ě Í É Ó ě š ĚÚ Í Ó Á Ú Ý Ý š š č Á É Á Ů É É Í š É Ě Á É š Ý É

Více

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 EIS824 CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. INSTALACE...7

Více

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO

Více

Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE

Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE 1 2 Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE CUPRINS 1. INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA... 4 Avertismente importante privind siguranța... 4 Ambalare... 4 Instrucțiuni de utilizare...

Více

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Více

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации Инструкция по эксплуатации Пылесос влажной и сухой уборки Karcher NT 72/2 Eco TC 1.667-151 Цены на товар на сайте: Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye-stroitelnye/karcher/pilesos-vlazhnoy-isuhoy-uborki-karcher-nt-722-eco-tc/

Více

Ceník komponentů Fronius

Ceník komponentů Fronius Ceník komponentů Fronius Naše firma je autorizovaným obchodním i servisním partnerem společnosti Fronius ČR s.r.o.. Jsme certifikováni pro servisní zásahy po celé EU. Poskytujeme záruční i pozáruční servis,

Více

í í á í á í ý ř ů í ý ů é ý é ž é Í ňí í á í ý ř Ů á í ý í í í ý ů ž á í ř ů š í á í í á á š ř í š í á ř ů ž áš á í Ů á é ý í á š í é ř š ř í é š ř í

í í á í á í ý ř ů í ý ů é ý é ž é Í ňí í á í ý ř Ů á í ý í í í ý ů ž á í ř ů š í á í í á á š ř í š í á ř ů ž áš á í Ů á é ý í á š í é ř š ř í é š ř í á é í í í á í ř í ž á í á í á í ří í ř ů í Í í í ý ž ů é á í á í á í á Í Ž ř á í í í í í ý ů ý ý í ř Ť ý ň í á í é ň ř Ž á ý ř áš é ý Č á í ý ý é í á í ú š í á í í á á í á ř ď í á ž í í ý ř ří Ší í ďí

Více

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á

Více

D GB F NL E P I GR DK N S FIN PL CZ H RUS. Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 648-2C + 649-4C

D GB F NL E P I GR DK N S FIN PL CZ H RUS. Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 648-2C + 649-4C Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип: 648-2C + 649-4C Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d emploi avant

Více

EGH6242. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

EGH6242. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33 EGH6242 CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7

Více

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48 ESL8345RO CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Více

ř ě ř ě ř ý ý é ý ě ě ě ř é ř ě ěš éř š š ú ř é ř Ž ů ý é ě é ř ě ř é ý é ěš ý ý ěš ý š ř ě ř ý ú ě ý ř é ř ě ř é ě ěš é ž ě é ý Ú Ž ř ýš éř š ě ě ě ě

ř ě ř ě ř ý ý é ý ě ě ě ř é ř ě ěš éř š š ú ř é ř Ž ů ý é ě é ř ě ř é ý é ěš ý ý ěš ý š ř ě ř ý ú ě ý ř é ř ě ř é ě ěš é ž ě é ý Ú Ž ř ýš éř š ě ě ě ě Ň ť Ť ř ó ó ý ó ó Č ý ó ě š ě ý š Č Č š úč ě š é ř é é ž ř ě ý úř š š ě ě ě ý ě ů Č š Č ú ó ř ě ř ě ř ý ý é ý ě ě ě ř é ř ě ěš éř š š ú ř é ř Ž ů ý é ě é ř ě ř é ý é ěš ý ý ěš ý š ř ě ř ý ú ě ý ř é ř ě

Více

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů B765-00&BDC -0 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Základní bezpečnostní

Více

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare TBT001 CZ SK GB D PL H I F NL RO PRACOVNÍ STŮL PRACOVNÝ STÔL WORK BENCH WERKBANK ROBOCZA ŁAWKA MUNKAASZTAL BANCO DA LAVORO ETABLI PORTABLE DRAAGBARE WERKBANK BANC DE LUCRU Montážní návod Montážny návod

Více

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Classic 1.351-102.0 1.351-101.0 1.351-112.0 1.351-111.0 www.kaercher.com 5.960-502 A2007053 03/04 KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / KM 85/50

Více

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing I N T E R N E T O V Ý M A R K E T I N G e f e k t i v n í a c í l e n ý m a r k e t i n g p r o f e s i o n á l n í e m a i l i n g š p i č k o v é t e c h n i c k é z á z e m í p r o p r a c o v a n é

Více

É Á Č Í Č Í É Č É í í č í á Ž ý ř ú ě č ář ě í á í í ž á á é éč š ě í á í í é ě ý ě ý ě á á á é á í É Á Č Í í ý č é á á š á í čá ů í í á é č ě íž é é

É Á Č Í Č Í É Č É í í č í á Ž ý ř ú ě č ář ě í á í í ž á á é éč š ě í á í í é ě ý ě ý ě á á á é á í É Á Č Í í ý č é á á š á í čá ů í í á é č ě íž é é É Á Č Í Č Í É Č É í í č í á Ž ý ř ú č ář í á í í ž á á é éč š í á í í é ý ý á á á é á í É Á Č Í í ý č é á á š á í čá ů í í á é č íž é é č í ů é ý ý ý á í á ď č ář ř áž Žá Íé é í é á š í č ář íží é ž š

Více

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit EDK8DGFCxxxx.O=I Ä.O=Iä L-force Drives Montážní návod 800 motec E8DGFCxxxx Komunikační modul Communication unit 0 0.7 kw 7.kW E8DG0a E8DG0b EDK8DGFCxxxx CS.0 V Warnings! Operation of this equipment requires

Více

obsah montáž kočárku bugaboo buffalo sestavení podvozku 214 připojení košíku pod sedačku 216 sestavení přenosné tašky 217 sestavení sedačky 219

obsah montáž kočárku bugaboo buffalo sestavení podvozku 214 připojení košíku pod sedačku 216 sestavení přenosné tašky 217 sestavení sedačky 219 bugaboo buffalo gebruiksaanwijzing user guide bedienungsanleitung mode d emploi manual de instrucciones istruzioni per l uso guia do utilizador oδηγός χρήσης användarhandbok brukerhåndbok brugerguide käyttöopas

Více

á ž č á ě ě Ž ě é é á Ť ě é ě Í é ě č ě Ť é ú ě Í čá é á ě Í ě č čá č Í š Í čá á éí ě Ů á š Í á é ěů ď ě é é á Í á č Íé ě é Í ú č á Ú é ě á ě ž á ě ě

á ž č á ě ě Ž ě é é á Ť ě é ě Í é ě č ě Ť é ú ě Í čá é á ě Í ě č čá č Í š Í čá á éí ě Ů á š Í á é ěů ď ě é é á Í á č Íé ě é Í ú č á Ú é ě á ě ž á ě ě Ů č č á á ť á é á ť š č ě é é á á š Í á ě ě é ú č é Ů č ž é á é á ť ž ě é á á ěť ě č ě ě č ú á á Í é ď ž č ě é č ž á ťď č ď ť á á ě é á ě ď ú ž č ž Ť ě á Ý Ť š ě Ó á á č ú ě č ě ž ď Í é ž é ť ě é á ě é

Více

EGH6342BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

EGH6342BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33 EGH6342BOX CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7

Více

ý ě ý ů ň Á á Ř á ý ě ý ů ň Ú ř á ě Č ů ůž ě ě ť ČÍ Á Ž Í Í ě é é ČÍ Ů Ž Ň é č é ó ř ňš é á ú é é é ž ž á č ř ň čá á á é ě á á é š č é é ě ř ř Č é ý á č é é ý é č é ář ů ý ů ř á š Ž á Ž ř ý ý č ý Ž č ň

Více

HG654550SM. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 19 Plită TR Kullanma Kılavuzu 37 Ocak USER MANUAL

HG654550SM. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 19 Plită TR Kullanma Kılavuzu 37 Ocak USER MANUAL HG654550SM CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 19 Plită TR Kullanma Kılavuzu 37 Ocak USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 3. INSTALACE...

Více

ř ž ť ť čá á ý ý á á áč ž ý ě ě ů á ř ž ř á ř ž ř ž ň á ř ř ř ý ěř ž ž ý č á ř ý č č šť á á Ú ý ó ž ť č ž á ě á š ě ř á á ě ůř ů ě š á ř ž á ě ř ř š ž

ř ž ť ť čá á ý ý á á áč ž ý ě ě ů á ř ž ř á ř ž ř ž ň á ř ř ř ý ěř ž ž ý č á ř ý č č šť á á Ú ý ó ž ť č ž á ě á š ě ř á á ě ůř ů ě š á ř ž á ě ř ř š ž á ůž č á č á č á á ň á č á á ů ěř ů ěř á ě ř ň á č č ý ý ě š ě žá á ý á ř ě ú ř á ž ž á ř ě ě Í ě á á č ě á ř ě á ř ř ě ý ú ť ř á á ě ě á á ěě ý á š Ť á ě á á š Í á ž á ě ě ž ě á á á á ě ů ž š ě ý ř Ž

Více

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47 ESL8345RO CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Více

ž ť ř á ť ž ů ť ťů ů ť é ú á é ů š ř é ř é ář á ž ú ó ř é ň ž á ěř á á č ů ě ě š ř ů á á ě Ě ů ž á ěř á ť ó ř á ů é é á á úř ť á Ůř á š á ř ň á ž ť ť

ž ť ř á ť ž ů ť ťů ů ť é ú á é ů š ř é ř é ář á ž ú ó ř é ň ž á ěř á á č ů ě ě š ř ů á á ě Ě ů ž á ěř á ť ó ř á ů é é á á úř ť á Ůř á š á ř ň á ž ť ť Á ůů úř áž ť ě á ě Č á Č č ž ý ř č Í ď Í áť ž é á ť ř č á ě č č ž ť ř á ť ž ů ť ťů ů ť é ú á é ů š ř é ř é ář á ž ú ó ř é ň ž á ěř á á č ů ě ě š ř ů á á ě Ě ů ž á ěř á ť ó ř á ů é é á á úř ť á Ůř á š á

Více

VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth

VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth VÍCE INFORMACÍ ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Spuštění hlasového vytáčení telefonu (stisk

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar) CS - česky Návod k instalaci a provozu Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar) Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro tlakovou sondu PS 95 / PS 109. Před montáží a uvedením přístroje

Více

á Ť ě é á é ě é čá í Ť í á č á á í Ť é š á Í á č ě á í á é í é é í Ť ě ě é Ť ě Ě š á ě ž č č é á š é Ž Ó ě Ť í č é ě í é č Ť é ž Ť í é í č Ď ě š ě ě š

á Ť ě é á é ě é čá í Ť í á č á á í Ť é š á Í á č ě á í á é í é é í Ť ě ě é Ť ě Ě š á ě ž č č é á š é Ž Ó ě Ť í č é ě í é č Ť é ž Ť í é í č Ď ě š ě ě š čí Ž Á Ě Á Ý Á Í ĚŠŤ á í ě á í ň á č Ž á í č áť č áťěší ší č áň Í á í í í é Ž á í á íč áť ňí íš á í ž í í č ž ň é ž á č áť é ě é í í é č á ě í á í ž é š Ť éž ě Ž é ě ž é š ě Ž ě ší š í č áť íž í á á í

Více

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2014 C(2014) 8734 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., kterým se nahrazují přílohy I a II nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com VAC SYS VP Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8 Original operating instructions/spare

Více

é ě á é í í é ě é Íó á á í šíč ý á ě ý ř ý ř ší í š é ř é ří á ě á ě š ř ř í ř ů č é á í ó á š ů Ž ě ý ů čí š á Ž ý ý ě í é é á ž ý éž ě í Ž í ý ů ě ě

é ě á é í í é ě é Íó á á í šíč ý á ě ý ř ý ř ší í š é ř é ří á ě á ě š ř ř í ř ů č é á í ó á š ů Ž ě ý ů čí š á Ž ý ý ě í é é á ž ý éž ě í Ž í ý ů ě ě á Ží ř í ř é Í č é á č é í í ý í ž á š š á žá ý é š ř ě é ěž š ě ě é ó ř š í í í í í ě é á á í í í í í í ž ý ž ě ň í ů čí á ř ý č é é é á é Ž Ž ář ě ší é řá í áž í í ď í ž é ř ší í ó ž é á é ý ý Š Ž í

Více

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.01 Únor 2011 Obsluha a práce na elektrických zařízeních Část 2: Národní dodatky ČSN EN 50110-2 ed. 2 34 3100 Operation of electrical installations Part 2: National annexes

Více

EGG6042. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36

EGG6042. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36 EGG6042 CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS

Více

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX Rail Bar S41 - S49 S51 - S56 = 5kgs (11 lbs) CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL x1 38-13-003 Rev5 1/6 INSTALLATION MONTAGE INSTALACIÓN

Více

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25 EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7

Více