Revoluce v boji proti roztočům Varroa pomocí ultrazvuku!

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Revoluce v boji proti roztočům Varroa pomocí ultrazvuku!"

Transkript

1 Úvodní stránka Prohlídky provozu spojené s přednáškou v mém včelařství jsou možné kdykoli po předchozím dohodnutí termínu. Přednášku o svém včelařství a o přístroji Varroa-Sound pro včelařské organizace uspořádám velmi rád a samozřejmě bezplatně. Dále také všichni zemští zástupci rádi převezmou prezentace ve vašem včelařském spolku! Váš mistr včelař Rainer Krüger Revoluce v boji proti roztočům Varroa pomocí ultrazvuku! 100% biologický 100% beze zbytků nezávadný pro včely snadná manipulace použitelné celoročně i během snůšky optimální účinky O včelařství se v současné době mluví všude. Proto si samozřejmě také mnoho lidí vybralo včelařství jako svůj koníček. Ale po první zimě jsou rozčarovaní a zklamaní, protože včelstvo, které bylo v pozdním létě ještě velmi silné, je přes zimu zcela zdecimované. Ale i profesionální velkovčelaři přicházejí rok co rok o významnou část svých včelstev. Hlavním důvodem je Varroa Destructor, roztoč, který byl zavlečen z Asie do celého světa a který se jednak živí hemolymfou včel a jednak tímto způsobem přenáší původce nakažlivých nemocí. Běžnými způsoby ničení tohoto roztoče jsou pouze: léky, jejichž zbytky pak zůstávají ve vosku a v medu, kyseliny, jejichž používání je zčásti nebezpečné a současně pro včelstvo zatěžující (cítili byste se dobře v kyselinové sprše ), hypertermie (teplo), přičemž přístroje k této metodě jsou velmi drahé a často málo účinné. Zde máme zcela nový přístup! Pomocí zařízení Varroa-Killer-Sound jsou roztoči ve včelstvech ničeni frekvencemi v blízkosti ultrazvukového pásma. Ošetření je pro včely zcela bezpečné a nerušené a účinně působí i na včelí plody.

2 Působení Ideální frekvenční rozsah se pro roztoče Varroa nachází mezi a Hz při intenzitě 90 db. Roztoči jsou extrémně rušeni při příjmu potravy, takže dospělí roztoči hynou asi během dnů. Zvuk rovněž působí v plodu, mladí roztoči odumírají v zárodečných buňkách během jednoho dne a dospělí roztoči v plodu jsou natolik poškozeni, že se nemohou množit. Po 25 dnech je včelstvo zdravé. Na grafu je znázorněno ošetření 5 včelstev zahájené Úmrtnost před ošetřením byla roztočů Varroa denně. Během ošetření pak mezi 87 a 109 roztoči denně po dobu 20 dnů. Poté byl stav téměř bez roztočů V dalším grafu je znázorněno ošetření, které bylo provedeno v Berlíně. Při srovnání průměrného úbytku roztočů před ošetřením a během něj lze velmi zřetelně pozorovat účinek! (Ošetřeno bylo malé včelstvo s odhadovanou populací 90 roztočů Varroa. Po dokončení ošetření bylo pomocí kyseliny šťavelové zjišťováno zbytkové napadení.) Výsledek v číslech: 74 uhynulých roztočů během ošetřování. 10 uhynulých roztočů po zbavení zbytků roztočů pomocí kyseliny šťavelové ke kontrole. V tomto případě se účinnost pohybovala kolem 87.

3 Použití Přístroj se umístí přímo na plástve nad místo největší koncentrace včel (jak je zobrazeno na níže uvedených obrázcích). Abyste zabránili zastavění během snůšky, můžete na rámky položit kovovou mřížku (3 4 mm) (žádnou fólii!). Nad to přijde prázdný nástavek a poté víko. V praxi se ošetření provádí alespoň dvakrát ročně, z důvodu možné reinfekce. Ideálním okamžikem je doba, kdy včelstvo obsadí nejvýše dva nástavky, aby akustický tlak dosáhl až do nejnižšího nástavku. Varroa-Killer- Sound je však možné použít rovněž při zesíleném výskytu roztočů Varroa v létě, kdy jsou navíc ještě přidány medníkové nástavce, neboť ultrazvuk medu neškodí. Úspěch ošetření se ale v tomto případě pohybuje kolem 90 %, neboť čím je větší vzdálenost přístroje od plodiště, tím slabší je decibelový výkon. Frekvence od do Hz při 90 decibelech jsou pro člověka s dobrým sluchem slyšitelné. Slyší je zejména děti. Vně úlu se akustický tlak stále ještě pohybuje kolem 30 decibelů. Včelaři, kteří tyto frekvence slyší, při provozu přístroje jednoduše použijí OHROPAX (špunty do uší) a je ticho. Zalétáváním včel z cizích včelstev nakažených roztočem Varroa do včelínu může dojít k reinfekci již ošetřeného včelstva, pokud nedošlo k odstranění roztočů ve všech stanovištích současně. To se stává zejména na podzim, kdy se zhroutí silně oslabená včelstva. V tomto období proto doporučujeme provést ošetření všech včelstev ve včelínu současně. Až do zahájení hlavní snůšky a od zimního klidu se tento problém samozřejmě nevyskytuje. Pomocí jednoho přístroje můžete v podstatě při dvojí aplikaci ošetřit 6 včelstev za rok. Přístroje jsou optimálně napájeny z olověného gelového akumulátoru (neexistuje riziko vytečení kyseliny z baterie). Jedno nabití akumulátoru vystačí na celou dobu trvání ošetření 25 dní. Zde ještě video k uvedení do provozu Návod k použití Návod k použití Před použitím si jej prosím pečlivě přečtěte! Přístroj Varroa-Killer-Sound se musí použít minimálně dvakrát ročně. Ideální doba je od února do poloviny dubna a červenec/srpen. Důležité: vždy se musí ošetřit všechna včelstva na stanovišti současně (z důvodu hrozby reinfekce).

4 Přístroj je možné používat také celoročně, i během snůšky a v zimě, ale vždy pouze v časových intervalech od 2 léčebných cyklů až maximálně 30 dnů. Uvedení do provozu: POZOR! PŘED uvedením do provozu je nutné dodaný akumulátor nabít 12V nabíječkou pro olověné akumulátory! PO použití se baterie musí opět plně nabít. Pokud se akumulátor skladuje déle než 30 dnů, musí se před dalším použitím opět nabít! Elektronická jednotka musí být při nabíjení akumulátorů odpojená! Elektronická jednotka je k akumulátoru připevněna dvěma magnetickými pásky. Při montáži se musí obě ochranné fólie strhnout a jednotka se přilepí na požadované místo na akumulátoru. Důležité: Před umístěním magnetického pásku na baterii je nutné příslušnou plochu na baterii vyčistit lihem a zbavit tak mastnoty! Magnety pevně přitiskněte, aby se neodlepily! 100% jistotu, že bude reproduktor držet, budete mít pouze v případě, když místo magnetických pásků použijete sekundové lepidlo. Zde máte dvě možnosti: Upevnění z čelní strany pro Dadant nebo Blätterstock. Upevnění bočně pro úly Langstroth, Zander atd. Připojte červený kabel ke kladnému a černý kabel k zápornému pólu (plně nabitého) akumulátoru. Asi po jedné minutě začne zelená kontrolka LED v horní části elektronické jednotky blikat. To indikuje správnou funkci elektroniky. Nyní je možné namontovat elektroniku i s akumulátorem jako jednotku do úlu. Směr šíření zvuku k místu, kde se nacházejí včely! Doba trvání aplikace činí 25 až max. 30 dnů. Poté se musí provoz ukončit odpojením obou napájecích kabelů od akumulátoru, jinak hrozí hluboké vybití a v důsledku toho zničení akumulátoru! Reproduktor musí být umístěn ve vzdálenosti minimálně 2,5 3 cm od rámků. Ideální vzdálenost od rámků je 5 8 cm. Pokud přístroj není vybaven baterií, musí se upevnit na blok (dřevěný apod.), který zaručuje správnou vzdálenost a pevnost. U úlů Dadant nebo Blätterstock a u normálních úlů (Zander, Langstroth, Normalmaß atd.) je nutné upevnit ultrazvukový vysílač na bok baterie, reproduktorem dolů! Přístroj se nainstaluje vystředěně nad místo největší koncentrace včel (s prázdným nástavkem) bez použití fólie a podobně, aby mohl zvuk nerušeně procházet. Pokud se přístroj použije během snůšky, je možné položit na rámky kovovou mřížku o velikosti ok 3 4 mm, aby se zamezilo zastavění reproduktoru. Mřížka se nesmí zastavět (zarůst).

5 V případě více než dvou nástavků se účinnost snižuje, protože akustický tlak již neproniká zcela dostatečně do dolního nástavku a dosahuje tak účinnosti %, což ale výrazně odebírá nápor Varroa (např. během lesní snůšky). U úlů Dadant se ultrazvukový vysílač upevní na horní stranu baterie a položí se na rámky reproduktorem směrem dolů tak, aby se mohlo vysoké vnitřní víko umístit obráceně. U úlů Blätterstöck je upevnění na baterii stejné. Přístroj se umístí dozadu na skříň úlu s nasměrováním zvuku na rámky. Pro včely je to absolutně snesitelné a bez rušení. Technické údaje: Provozní napětí: 12V ss. Odběr proudu: cca 3,5 ma Příkon: cca 0,05 W Akustický tlak: cca 90 db, +/- 20 % Frekvence: 14,5 khz, +/- 1 khz Teplota okolního prostředí: +10 C až +40 C Bezpečnostní pokyny: Tyto bezpečnostní předpisy je nutné přečíst před uvedením do provozu! Zakoupený elektronický přístroj splňuje ve stavu při nákupu normy DIN EN nebo DIN EN Tento přístroj nesmí být vystaven příliš vysokým teplotám (nad 50 C), přímému slunečnímu záření nebo vysoké vlhkosti vzduchu. Výrobce nepřebírá odpovědnost za zranění osob a materiální škody vzniklé v důsledku nesprávného používání výrobku. V případě nedodržení návodu k obsluze zaniká nárok na záruku. V komerčních zařízeních je nutné dodržovat bezpečnostní předpisy pro zamezení nehod profesních sdružení pro elektrická zařízení a provozní prostředky. Varování: Přístroj se smí používat pouze k určenému účelu, a to k ničení roztoče Varroa. Pozor! Přístroj používejte pouze s dodaným olověným 12V akumulátorem! Dodržujte pólování přípojného vedení (červená = plus / černá = minus). Připojení k jinému provoznímu napětí není přípustné. Aby se předešlo poškození akumulátoru, musí se bezpodmínečně dbát na to, aby nikdy nedošlo k jeho hlubokému vybití. K nabíjení suchého olověného akumulátoru se musí použít vhodná nabíječka (12 V, min. 10 Ah). Aby bylo nabíjení bezpečné, doporučujeme použít zařízení s bezpečnostním zařízením, které nabíjení přeruší v případě nadměrné teploty, přepólování a zkratu. U citlivých lidí mohou určité frekvence zvuku vyvolat zdravotní potíže (např. bolesti hlavy). V tomto případě použijte přiložené špunty do uší. Uschovejte tento návod k obsluze společně s přístrojem.

6 Doba trvání aplikace 25 max. 30 dnů s přiloženým akumulátorem. Není k dispozici ochranné vypínání proti hlubokému vybití! Před každým použitím zkontrolujte, zda elektronika funguje správně (zelená kontrolka LED bliká asi 1 minutu po zapnutí). Technické změny bez předchozího upozornění zůstávají z důvodu neustálého zdokonalování výrobku vyhrazeny. Elektrická a elektronická zařízení se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Tento výrobek se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domácím odpadem, ale musí se odevzdat na sběrném místě pro recyklaci elektronických zařízení. Toto upozornění najdete na výrobku nebo na návodu k obsluze. Materiály jsou podle svého označení recyklovatelné. Recyklací starých zařízení významně přispějete k ochraně životního prostředí. Informujte se u vaší obecní správy na příslušné sběrné místo. Výrobce: Bienen Varroa-Sound GmbH Rainer Krüger Mistr včelař Untersteig Maierhöfen Telefon:

7 Novinky Následující tabulku nám zaslal Daniel, včelař z Bádenska-Württemberska (Německo). Musel rozpustit včelstvo, ve kterém se líhli pouze trubci (29. 4.). Včely se uchýlily do sousedního včelstva (včelstvo 5), které bylo právě ošetřováno přístrojem Varroa-Killer-Sound. Protože byly včely z rozpuštěného včelstva silně napadeny roztočem Varroa, jednoduše přístroj ve včelstvu 5 ponechal. Pozoruhodná čísla 24 hodin po rozpuštění včelstva ( )! Jeho teorie: Varroa, které si s sebou nově příchozí včely přinesly, se nechaly s plody včelstva 5 zavíčkovat a byly zde pomocí přístroje Varroa- Killer-Sound zničeny K této teorii se můžeme jedině připojit ;-) Spad Varroa při ošetření pomocí přístroje Killersound Datum Den ošetření Včelstvo 1 Včelstvo 2 Včelstvo 3 Včelstvo 4 (prázdné) Včelstvo 5 Včelstvo 6 Včelstvo

8 , (2) 1(2) 0,5(1) 25(50) 0(0) , (1)2 0 0,5(1) 16(32) 1(2)

9 Od bylo v kočovném včelařství Allgäu (Německo) na Sardinii ošetřováno přístrojem Varroa-Killer-Sound 164 včelstev. Kontrola stupně napadení pomocí metody ošetření moučkovým cukrem (s 50 g včel) odhalila předem 116 vzorků po 6 roztočích, 25 vzorků po 5 roztočích a 23 vzorků po 7 roztočích! Výsledek po odebrání přístrojů dne 28. A 29. dubna: 122 vzorků po 0 roztočích, 38 vzorků po jednom roztoči a 4 vzorky po 2 roztočích. Od 30. dubna se zde používá dalších 150 přístrojů. Včelstva, která mají ve vzorcích ještě roztoče Varroa, jsou ihned ještě jednou ošetřena Aktuálně nám zaslal jeden včelař výsledky svých testů uveřejněné na jeho blogu zde je na něj odkaz: Přístroj Varroa-Killer-Sound byl nyní představen i v televizi Chcete-li zobrazit nejnovější zprávy na ORF, klikněte sem Po zahájení dodávání přístrojů Varroa-Killer-Sound jsme obdrželi první zpětné vazby, o které se s vámi samozřejmě podělíme. Zde například od profesionálního včelaře ze Salcburku, pana Kornbichlera (kontakt na požádání). Včelstva přezimovala s různým stupněm napadení, jak ukazují čísla

10 před zahájením ošetření. Přístroje jsou sice u včelstev nainstalovány teprve dva týdny, ale účinek je již velmi zřetelný. Datum Včelstvo 1 Včelstvo 2 Včelstvo 3 Včelstvo 4 Včelstvo 5 Včelstvo 6 Včelstvo 7 Včelstvo 8 Včelstvo 9 Včelstvo 10 Včelstvo 11 Včelstvo 12 Včelstvo 13 Spad roztočů před zahájením ošetření Spad roztočů během ošetření přístrojem Varroa-Killer-Sound V posledních týdnech jsme se zaměřili na to, abychom u výrobku provedli poslední zdokonalení. V polovině února jsme mohli začít s dodáváním přístrojů Varroa-Killer-Sound. Přišlo mnoho objednávek a nyní jsme pod velkým tlakem ohledně odesílání přístrojů. Z dodávek uskutečněných v polovině února (asi 400 kusů v regionu Salcbursko) jsme minulý víkend na včelařském veletrhu API-Expo ve městě Graz (Štýrský Hradec) obdrželi první kladné zpětné vazby Kampaň na serveru Indiegogo již proběhla a my jsme hrdí na to, že můžeme přístroje Varroa-Killer zasílat podporovatelům z USA přes Kanadu, Nový Zéland, Filipíny až téměř do každé země v Evropě. Od této chvíle budeme zveřejňovat zde a samozřejmě také na Facebooku pod heslem varroasound každý úspěch a všechny výsledky testů, které obdržíme

11 Regionální kontakty Německo Sídlo společnosti Imkermeister Rainer Krüger Untersteig Maierhöfen Tel Sasko, Sasko-Anhaltsko, Severní Porýní-Vestfálsko, Durynsko, Hamburk, Šlesvicko-Holštýnsko Kontaktní osoba: Klaus Wechselberger Imkerei- Bedarf Klaus GbR Zur Siedlung 24a Möckern OT Lübars Tel.: Česká republika / Slovensko: Kontaktní osoba: Rostislav Kozák Dolní Jamné Bezvěrov, Česká republika Tel.: Španělsko / Portugalsko: Kontaktní osoba: Miguel Terrero Martinez Bluespace Mislata C / Bajo Vinalopó Mislata-Valencia, Španělsko Tel.: Rakousko: Švýcarsko: Bienen-Brunner GmbH Ansprechpartner Cécile & August Brunner Weieren 46a 9523 Züberwangen Tel.: Rainer Krüger Mistr včelař Untersteig 3 D Maierhöfen a Kontaktní osoba: Klaus Wechselberger Imkerei-Bedarf Klaus GbR Zur Siedlung 24a Möckern OT Lübars Tel.: Maďarsko / Rumunsko Rusko: Kontaktní osoba: Evgeny Kobzarenko Pirschweg 5a Oldenburg Tel.: Kontaktní osoba: Armin Rieger Gigler Mechatronik Kft Munkácsy m. Út 3 H-2740 Abony, Maďarsko Tel.: Fax:

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je

Více

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Obj. č.: 85 70 30 Toto zařízení Vám usnadní startování motoru Vašeho vozidla po jeho dlouhém stání nebo po dlouhé zimní přestávce. Položte jednoduše tuto solární ochranu proti

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/02 PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ Obj. č.: 13 04 28 OBSAH Strana Obsah... 1 Úvod... 2 Účel použití... 2 Popis produktu... 2 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní a riziková

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 Vydal JETI model s.r.o. 19. 6. 2013 Obsah 1. ÚVOD...3 2. ZAPOJENÍ DSM 10...3 2.1 OVLÁDÁNÍ MAGNETICKÝM SPÍNAČEM...4 2.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ...5 3. INSTALACE...6

Více

NAŘÍZENI Státní veterinární správy. mimořádná veterinární opatření při výskytu a k zamezení šíření nebezpečné nákazy varroázy včel

NAŘÍZENI Státní veterinární správy. mimořádná veterinární opatření při výskytu a k zamezení šíření nebezpečné nákazy varroázy včel Č.j.: NAŘÍZENI Státní veterinární správy Krajská veterinární správa Státní veterinární správy pro Královéhradecký kraj (dále jen KVSSVS-H) jako věcně a místně příslušný správní orgán podle ustanovení 49

Více

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje pokyny o různých funkcích zařízení a bezpečnostní opatření. Předtím, než zapnete zařízení poprvé, přečtetě si pozorně návod k obsluze. Uschovejte si tento

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Návod k použití. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů. ADI Global Distribution.

Návod k použití. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů. ADI Global Distribution. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů Návod k použití ADI Global Distribution Havránkova 33 619 00 BRNO Tel.: +420 543 558 111 Fax: +420 543 558 117 obchod.cz@adiglobal.com www.adiglobal.com/cz

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Vyhřívané vložky do bot HSP-75D. Návod k použití

Vyhřívané vložky do bot HSP-75D. Návod k použití Vyhřívané vložky do bot HSP-75D - Návod k použití Obsah OBSAH... 2 ÚVOD... 2 POPIS PRODUKTU... 3 MOŽNOSTI POUŽITÍ... 3 PRINCIP POUŽÍVÁNÍ VYHŘÍVANÝCH VLOŽEK... 3 OBSAH BALENÍ... 3 NABÍJENÍ BATERIÍ... 4

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

NÁVOD K OBSLUZE REPEATER PICO NEW (XA6742, XA6742_V2)

NÁVOD K OBSLUZE REPEATER PICO NEW (XA6742, XA6742_V2) NÁVOD K OBSLUZE REPEATER PICO NEW (XA6742, XA6742_V2) POPIS PŘÍSTROJE REPEATER PICO NEW a PICO NEW je zařízení, které se používá v místech, kde se vyskytují problémy se signálem mobilních operátorů. Instaluje

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Profesionální sínusový záložní zdroj UPS, nízkofrekvenční technologie, integrovaný nabíječ externích akumulátorů max. 10A, dvoustupňové nabíjení. Robustní celokovová

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633 Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi Před zahájením činnosti si důkladně přečtěte tyto pokyny a příručku k plazmové televizi; zajistíte si tím správné provedení montáže. (Tyto pokyny si

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

Návod k použití Obj.č.:

Návod k použití Obj.č.: 1 Návod k použití Obj.č.: 67 12 08 Toto pohybové ústrojí je vhodné pro uživatele náramkových automatických hodinek, kteří nosí své hodinky na své ruce jen příležitostně a po většinu času je odkládají.

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1) 3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži)

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 19 07 48 Tento speciální modul ve spojení s obyčejnou nabíječkou olověných akumulátorů (automobilových baterií) vytvoří z této nabíječky univerzální přístroj s automatickou

Více

NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344

NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344 NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344 Děkujeme za zakoupení tohoto produktu v našem internetovém obchodě. Po opatrném rozbalení produktu a jeho vybalení z kartonu, pečlivě zkontrolujte všechny části výrobku

Více

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ PROFI AUTONABÍJEČKA AUTO/MOTO BATERIÍ CZ Model: TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Phocos CA. Solární regulátory nabíjení. Uživatelská příručka. Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento

Phocos CA. Solární regulátory nabíjení. Uživatelská příručka. Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento Phocos CA Solární regulátory nabíjení Uživatelská příručka Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek firmy Phocos. Přečtěte si prosím pozorně a důkladně tento návod před tím, než začnete

Více

CLED PLUS. Uživatelská příručka

CLED PLUS. Uživatelská příručka CLED PLUS Světelný polymerační přístroj Uživatelská příručka 1. Úvod Světelná LED lampa určená pro polymeraci světlem tuhnoucích materiálů. Personál, který bude přístroj obsluhovat, musí být odborně vyškolen.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

UV sterilizační lampa

UV sterilizační lampa Návod k obsluze UV sterilizační lampa MYU S1 1. Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si vybral UV sterilizační lampu z naší nabídky. Prosím přečtěte si pozorně tento návod před tím, než začnete náš

Více

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ CZ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET 10 Milionů kandel PRM 20179 Před použitím si buďte jistí, že jste si přečetli a uchovali tyto bezpečnostní instrukce. 1. POPIS (Fig A/C) : 1. Přepínač

Více

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100 JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU Zvukový procesor IMPRINT NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě tento návod než začnete přístroj používat, abyste maximalizovali svůj zážitek z mimořádné výkonnosti a rozsáhlých

Více

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE STÁLE POD KONTROLOU S nabíječkou EXIDE se nebudete muset nikdy obávat, zda váš vůz nastartuje, nebo zda je vaše motocyklová baterie

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití Verze z 08/09 Solární nabíječka pro mobilní telefony Obj. č. 76 83 35 Návod k použití Důležité upozornění: Vážený zákazníku, Naneštěstí došlo k záměně označení dvou DC zásuvek. Správná interpretace: USB-plug

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ... ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4

Více

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz)

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz) SPECIFIKACE Kapacita: Trvalé napětí: Maximální napětí: 1,2 Faradu 12 ~ 16V DC 18V DC max. Provozní teplota: -20 ~ + 60 C Rozměry (bez montážní konzole): 260 x Ø 74 mm SOUČÁST BALENÍ 1x Výkonový kondenzátor

Více

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer)

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) MAC46/12G MAC612 MAC812 MAC1012 MAC1212 MAC524 MAC824 Obsah 1. Komplet nabíječe 2. Postup pro zapojení nabíječe k akumulátoru a nabíjení

Více

Nařízení Státní veterinární správy

Nařízení Státní veterinární správy Krajská veterinární správa Státní veterinární správy pro Královéhradecký kraj Jana Černého 370, 503 41 Hradec Králové Č. j. SVS/2013/034461-H Nařízení Státní veterinární správy Krajská veterinární správa

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 Vydal JETI model s.r.o. 21.5.2014 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ZAPOJENÍ ELEKTRONICKÉHO VYPÍNAČE... 3 2.1 ZAPOJENÍ SPS20... 4 2.2 DPS40 V ZAPOJENÍ DVOUPÓLOVÉHO

Více

TECHNICKÝ LIST VÝROBKU

TECHNICKÝ LIST VÝROBKU TECHNICKÝ LIST VÝROBKU ESCAPO 18LED IP20 ESCAPO 18LED TP3h IP20 na lankách Objednací číslo 910122000 EAN13 8595209924216 Obecné informace Označení výrobku: ESCAPO 18LED TP3h IP20 na lankách Typ/popis výrobku:

Více

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné

Více

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Solární ultrazvukový plašič ptáků

Solární ultrazvukový plašič ptáků www.mojenakupy.cz Solární ultrazvukový plašič ptáků Objednací číslo: GX-04 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste zakoupil produkt, který byl konstruován dle současné nejmodernější techniky. Aby se zachoval

Více

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,

Více

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál Inteligentní regulátor solárního nabíjení Uživatelský manuál Předtím než začnete tento produkt používat, pozorně si přečtěte tento manuál. Obsah 1. Úvod k produktu 2. Instalace 3. Provoz 4. Běžné závady

Více

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod WATERFLUX 3000 Stručný návod Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr Tato dokumentace je kompletní pouze v případě, že je doplněna příslušnou dokumentací pro převodník. KROHNE Obsah WATERFLUX 3000 1 Bezpečnostní

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ

PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ NÁVOD K POUŽITÍ NAPÁJECÍ ZÁSUVKA DO AUTA PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ Obsah VLASTNOSTI... 2 ZÁKLADNÍ OPERACE... 2 ZVLÁŠTNÍ DOPORUČENÍ... 3

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 Video monitorovací systém Sailor SA 6123 představuje kompletní hlídací zařízení včetně televizoru. Pro individuální použití máte

Více

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka 35940 Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby.

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

35904, 35909 Automobilový měnič a nabíječka

35904, 35909 Automobilový měnič a nabíječka 35904, 35909 Automobilový měnič a nabíječka Měnič z 1 V DC na AC Automatické 3-fázové nabíjení baterií 1 V Funkce zálohovaného zdroje (UPS) Uživatelská příručka Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě

Více

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka 35929 Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte

Více

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o. Uživatelský manuál MEI 100 Bezdrátový In Ear odposlechový systém Součásti balení: Funkce vysílače MEI-100: Přední panel: 1) Zdířka pro sluchátka 2) Ovladání hlasitosti odposlechu (otočením doleva snížení

Více

Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou)

Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou) NÁVOD K OBSLUZE Silverado Obří závodní lehký dodávkový automobil pickup (dálkově ovládaný vysílačkou) Objednací číslo: 22 24 04 Monster-Racing Pickup-Truck s úplným ovládáním řízení a jízdními funkcemi

Více

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA Návod k obsluze VLASTNOSTI Kompatibilní z PS3/XBox360/PC/Wii (Bez funkce mikrofonu na Wii) Ovládání hlasitosti hudby ve hře / ovládání hlasitosti mikrofonu 4 režimy

Více

NÁVOD K OBSLUZE. AM 311 STEREO-ZESILOVAČ HIGH POWER s vysokou / hlubokou vstupní impedancí 2 x 50 watt max. (2 Ω)

NÁVOD K OBSLUZE. AM 311 STEREO-ZESILOVAČ HIGH POWER s vysokou / hlubokou vstupní impedancí 2 x 50 watt max. (2 Ω) NÁVOD K OBSLUZE AM 311 STEREO-ZESILOVAČ HIGH POWER s vysokou / hlubokou vstupní impedancí 2 x 50 watt max. (2 Ω) Obj. č.: 37 82 68 F E ATU 2 kanály Signalizace zapnutí Možnost seřízení Dálkové ovládání

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD. Parkovací snímače

NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD. Parkovací snímače NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD Parkovací snímače BS-800 LCD Technické parametry Systém parkovacích snímačů BS-800 pozůstává z 8 ultrazvukových snímačů, řídící jednotky a LCD displeje. Systém detekuje vzdálenost

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Dovozce : AFRISO spol. s r.o., Zakouřilova 102, 149 00 Praha 4 Tel: 272 937 472-4, fax: 272 930 274 www. afriso.cz ; info@afriso.cz Stránka 1 z 5 ON/ OF tlačítko

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 Kompaktní nabíječka olověných akumulátorů (autobaterií) s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V s nastavitelným nabíjecím proudem do 30 A (2 polohy přepínače)

Více

Reich Regel- und Sicherheittechnik Ahomweg 37 35713 Echenburg Wissenbach www.reich-web.com

Reich Regel- und Sicherheittechnik Ahomweg 37 35713 Echenburg Wissenbach www.reich-web.com Reich Regel- und Sicherheittechnik Ahomweg 37 35713 Echenburg Wissenbach www.reich-web.com Dokumentace k UV desinfekčnímu zářiči UV 12 Obsah 1. Obsah 2. Pokyny pro uživatele 3. Návod k montáži 4. Pokyny

Více

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka Xiaomi Power Bank uživatelská příručka ã2017 Pokyny k bezpečnosti Pokud Power Bank nepoužíváte, odpojte jej od zásuvky. Je-li plně nabitý Power Bank ponechán bez použití, dojde po čase k jeho samovolnému

Více

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši

Více

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430 Version 1.3 česky Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 112 62 Art.-Bez.: BBSL430 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

BSM02. Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory. Montážní návod

BSM02. Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory. Montážní návod BSM02 Hlídání mrtvého úhlu BLIS - 2 senzory Montážní návod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě náš produkt a přejeme Vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Při převzetí výrobku si prosím

Více

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo

Více

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba

Více

Uživatelský Návod HUD 01

Uživatelský Návod HUD 01 Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a

Více

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 07 Tento inteligentní mikroprocesorem řízený přístroj s funkcí nabíjení, vybíjení a testování olověných baterií (akumulátorů) je dále vybaven funkcí diagnostiky a automatického

Více

Bezdrátová nabíječka K7

Bezdrátová nabíječka K7 Bezdrátová nabíječka K7 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Úvod Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro Vaší bezpečnost, prosíme, pečlivě pročtěte tento manuál před prvním použitím přístroje. Prosíme Vás o pročtení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: / NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/03 Obj. č.: 35 07 30 / 35 07 33 Tento praktický přepínací pult Vám poslouží k rozšíření ozvučení prostorů z jednoho páru reproduktorů až na 4 páry u všech zesilovačů (nebo podobných

Více

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 88 64 2 OBSAH: Strana Účel použití... 2 Uvedení do provozu... 2 Bezpečnostní upozornění... 3 Popis funkcí a upozornění k měření... 4 Upozornění k měření... 5 Technické údaje...

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V Návod k obsluze Nabíječka 25 A 12/24 V 31314 PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY. Shrnutí Model 1224250 je nabíječka baterií 25 A. Pro tento model nabíječky byl navržen nový typ svorek startovacích

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více