MG 240 HD-heat z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MG 240 HD-heat z Shiatsu sedací podložka Návod k použití"

Transkript

1 MG 20 HD-heat CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / Fax: +9 (0)731 / Mail: kd@beurer.de

2 Rozsah dodávky Shiatsu sedací podložka Tento návod k použití Česky Vysvětlení symbolů V návodu k použití a na typovém štítku jsou použity následující symboly: POZOR Upozornění Upozornění na nebezpečí poranění nebo ohrožení zdraví. Bezpečnostní upozornění na možné poškození přístroje/příslušenství. Upozornění na důležité informace. Přístroj má dvojitou ochrannou izolaci a odpovídá tak třídě ochrany 2. Používejte pouze v uzavřených prostorách. 1. O masáži Shiatsu Shiatsu je formou tělesné masáže, která byla vyvinuta před přibližně 100 lety v Japonsku, a vychází z představ tradiční čínské medicíny. Základem je systém drah (systém meridiánů), po kterých proudí energie v lidském těle. Cílem masáže Shiatsu je povzbudit psychickou, emocionální a duševní pohodu ošetřované osoby. Za tímto účelem je třeba uvolnit energetické blokády a hromadění v energetických drahách a stimulovat samoregulační síly těla. Terapeut Shiatsu toho dosáhne vyvíjením postupně se pohybujícího tlaku podél energetických drah (meridiánů). Ačkoli Shiatsu znamená v doslovném překladu tlak prstů, při masáži se používají kromě prstů i dlaně, lokty a kolena. Terapeut při masáži používá celou svou tělesnou hmotnost, aby vyvinul potřebný tlak. 2. Seznámení Ve Vašem masážním přístroji Shiatsu se nacházejí rotující masážní hlavy, které napodobují tlakové a hnětací pohyby masáže Shiatsu. Tento přístroj s rotačními masážními hlavami, které se pohybují ve svislém směru, nabízí silnou, intenzivní hloubkovou masáž celých zad. Sedací podložku Shiatsu položte na vhodný podklad. Přístroj je určen pouze k soukromému používání, ne pro lékařské nebo komerční používání. 3. Použití k určenému účelu Tento přístroj je určen výhradně k masáži zad u lidí. Nemůže nahradit lékařské ošetření. Nepoužívejte přístroj, pokud se Vás týká jeden nebo více z následujících výstražných pokynů. Masážní přístroj nesmí být používán při patologických změnách nebo poranění v oblasti zad (např. výhřez meziobratlové ploténky, otevřená rána), u dětí, během těhotenství, během spánku, ve vozidle, 2

3 u zvířat, při činnostech, při kterých může být nepředvídaná reakce nebezpečná, po požití látek, které vedou k omezené schopnosti vnímání (např. léky na zmírnění bolesti, alkohol), déle než 15 minut (nebezpečí přehřátí) na nechte přístroj před opětovným použitím nejméně 15 minut vychladnout. Nemáte-li jistotu, zda je pro Vás masážní přístroj vhodný, dotažte se svého lékaře. Tento přístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými psychickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo od ní obdržely pokyny, jak mají přístroj používat. Děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály. Přístroj je vybaven zapínatelnou zahřívací funkcí v masážních hlavách. Osoby necitlivé vůči teplotním změnám musí dbát při používání této funkce zvýšené opatrnosti. Před použitím masážního přístroje se dotažte svého lékaře pokud jste těžce nemocní nebo jste absolvovali operaci na horní části těla, pokud nosíte kardiostimulátor, implantáty nebo jiná pomocná zařízení, při trombózách, při cukrovce, při bolestech nejasné příčiny. Přístroj je určen pouze k účelu, který je popsán v tomto návodu k použití. Výrobce neručí za škody vzniklé neodborným nebo nevhodným používáním.. Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pečlivě tento návod k použití! Nedodržení následujících pokynů může způsobit škody na majetku nebo zdraví osob. Návod k použití uschovejte a zpřístupněte jej i ostatním uživatelům. Při předání přístroje další osobě předejte současně i tento návod. Obal uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. : zásah elektrickým proudem Jako každý elektrický přístroj, také tento masážní přístroj používejte opatrně a uvážlivě, aby se zabránilo nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Přístroj proto používejte pouze se síťovým zdrojem, který je součástí dodávky, a připojujte pouze k napětí uvedenému na síťovém zdroji, nepoužívejte, pokud jsou na přístroji nebo příslušenství viditelná poškození, nepoužívejte při bouřce. V případě vad nebo poruchách provozu přístroj okamžitě vypněte a odpojte od napětí. Při vytahování síťového zdroje ze zásuvky netahejte za kabel ani za přístroj. Přístroj nikdy nedržte ani nenoste za síťový kabel. Udržujte odstup mezi kabely a teplým povrchem. Kabel neskřípejte, nepřehýbejte ani jím nekruťte. Nezapichujte žádné špendlíky nebo ostré předměty. Zajistěte, aby masážní přístroj, spínač, síťový napáječ a kabel nebyly v kontaktu s vodou, párou nebo jinými kapalinami. Přístroj proto používejte pouze v suchých vnitřních prostorách (např. nikdy ve vaně, sauně). Za žádných okolností nesahejte na přístroj, který spadl do vody. Ihned vytáhněte síťovou zástrčku. Nepoužívejte přístroj, pokud přístroj nebo příslušenství vykazuje viditelné poškození. Přístroj nevystavujte žádným otřesům a nenechte jej spadnout. 3

4 Oprava Opravy elektrických spotřebičů smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál. Neodbornou opravou mohou pro uživatele vyvstat značná nebezpečí. V případě oprav se obraťte na zákaznický servis nebo autorizovaného prodejce. Zip na masážním přístroji Shiatsu nesmí být otevřen. Je používán pouze z výrobně technických důvodů. Při poškození síťového zdroje nebo jeho kabelu musí být zdroj vyměněn autorizovaným obchodníkem. : Nebezpečí požáru Při neodborném používání, resp. používání v rozporu s návodem k použití, hrozí za určitých okolností nebezpečí vzniku požáru! Masážní přístroj proto nepoužívejte zakrytý, např. pod dekou, polštářem..., v blízkosti benzínu nebo jiných snadno zápalných látek. Zacházení s přístrojem POZOR Po každém použití a před každým čištěním musí být přístroj vypnut a síťový zdroj vytažen ze zásuvky. Do otvorů přístroje a rotujících částí nestrkejte žádné předměty. Dbejte na to, aby se pohyblivé části mohly pohybovat vždy volně. Přístroj používejte pouze ve vzpřímené poloze, nepokládejte jej na plocho na podlahu. Nesedejte, nelehejte ani nestoupejte plnou vahou na pohyblivé části přístroje a neodkládejte na přístroj žádné předměty. Chraňte přístroj před vysokými teplotami. Likvidace POZOR Při likvidaci materiálů dodržujte místní předpisy. Likvidaci přístroje provádějte v souladu s nařízením o elektrických a elektronických starých přístrojích 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). V případě dotazů se obraťte na příslušný komunální úřad, kompetentní ve věci likvidace odpadů. 5. Popis přístroje Shiatsu sedací podložka (přední strana) Ochranný potah 2 Poduška pro šíji 3 Čtyři masážní hlavy Upevňovací pásy 5 Spojka 6 Síťový zdroj s propojovacím konektorem a síťovým kabelem 7 Ruční spínač 8 Pouzdro pro uskladnění 9 Snímatelný polštář sedadla 10 Poutko pro ramínko na šaty (vzadu) 7 8 9

5 Ruční spínač Tlačítko 2 Tlačítko FULL BACK (masáž celé oblasti zad) 3 Tlačítko UPPER BACK (masáž horní oblasti zad) Tlačítko LOWER BACK (masáž dolní oblasti zad) 5 Tlačítko HEAT (teplo) 6 Tlačítka SPOT (bodová masáž) 7 Tlačítko SPEED (intenzita masáže) 8 Tlačítko SHIATSU (masáž shiatsu) 9 Tlačítko ROLLING (pohyblivá masáž) 10 Tlačítko DEMO 6. Uvedení do provozu POZOR DŮLEŽITÉ: Před prvním uvedením do provozu odstraňte přepravní zajištění masážního mechanismu. Vyjměte šroub na zadní straně sedací podložky pomocí přiloženého nářadí. Při okamžitém uvedení sedací podložky Shiatsu do provozu bez předchozího odstranění šroubu přepravního zajištění dojde k neopravitelnému poškození a sedací podložka Shiatsu se stane nepoužitelnou. V takovém případě nebude poskytnuta žádná záruka. Šroub dopravního zařízení namontujte zpět při každé další přepravě. Jakákoli přeprava bez přepravního zajištění může vést k neopravitelnému poškození přístroje. Upevněte ochranný potah na povrch sedací podložky Shiatsu pomocí plošek se suchým zipem. Masáž bez ochranného potahu je rovněž možná a je zpravidla vnímána jako tvrdší. Umístěte sedací podložku ve vzpřímené poloze na vhodnou sedací plochu se sedákem a opěradlem (židle, křeslo apod.). Dbejte na to, aby podložka k sedáku přiléhala celou plochou a aby měla židle dostatečně vysoké opěradlo. Povšimněte si, že je sedací podložka Shiatsu vybavena pevnou zadní částí, která zmenšuje hloubku sedáku. Pro upevnění sedací podložky Shiatsu použijte případně ohebné upevňovací pásy a suché zipy. Síťový zdroj a sedací podložku propojte pomocí propojovacího konektoru. Připojte přístroj k síti zapojením zástrčky do zásuvky. 7. Obsluha Zpočátku přitlačte záda k masážnímu přístroji pouze opatrně. Poté opatrně zkontrolujte, zda je Vám masážní poloha příjemná a pak postupně přenášejte váhu ve směru masážního přístroje. Masáž by měla být vždy vnímána jako příjemná a uvolňující. Pociťujete-li masáž jako bolestivou nebo nepříjemnou, přerušte ji či změňte polohu nebo tlak. Nestrkejte ani netlačte žádnou část svého těla, zvláště ne prsty, mezi rotující masážní hlavy a jejich držáky v přístroji. Posaďte se pohodlně a vzpřímeně na sedací podložku. Dbejte na to, abyste seděli uprostřed, aby se masážní hlavy mohly pohybovat vlevo a vpravo do Vaší páteře. Zapněte masážní přístroj tlačítkem. Přístroj automaticky začne s masáží shiatsu po celé oblasti zad. LED diody signalizují nastavenou masážní oblast. 5

6 Jiné nastavení můžete zvolit takto: 1. Masáž shiatsu Stiskněte tlačítko SHIATSU. Poté zvolte tlačítky FULL BACK (tlačítko 2), UPPER BACK (tlačítko 3) a LOWER BACK (tlačítko ) požadovanou masážní oblast. Bodová masáž, tzn. masáž shiatsu bez vertikálního pohybu, můžete zvolit stisknutím jedním ze dvou tlačítek SPOT (tlačítka 6). Polohu bodové masáže můžete změnit podržením jednoho ze dvou tlačítek SPOT až po dosažení požadované polohy. Intenzita masáže Při masáži shiatsu máte k dispozici 2 různé masážní rychlosti, které můžete navolit pomocí tlačítka SPEED. Pokud jste aktivovali valivou masáž, stiskněte nejdříve tlačítko SHIATSU pro přechod k masáži shiatsu, abyste pak mohli nastavit požadovanou rychlost. 2. Pohyblivá masáž Stiskněte tlačítko ROLLING. Poté zvolte tlačítky FULL BACK (tlačítko 2), UPPER BACK (tlačítko 3) a LOWER BACK (tlačítko ) požadovanou masážní oblast. Při změně typu masáže (shiatsu nebo pohyblivá masáž) bude zachována předvolená oblast (celá záda, horní část zad, dolní část zad). Při změně z bodové masáže shiatsu na pohyblivou masáž je pak zapotřebí zvolit masážní oblast znovu. Zahřívací funkce Zahřívací funkci masážních hlav můžete zapnout stisknutím tlačítka HEAT (tlačítko 5). Modře osvětlené masážní hlavy přitom změní barvu na červenou. Masážní přístroj používejte max. 15 minut a nechte jej poté vychladnout. Při delší době masáže může vést nadměrná stimulace svalů k přetažení namísto uvolnění. Masáž můžete kdykoli ukončit stisknutím tlačítka. Masážní hlavy se při vypnutí nejprve vrátí do výchozí polohy v oblasti beder. Tento pohyb je indikován blikající diodou. Při dosažení této polohy se přístroj vypne. Při zastavení přístroje opětovným stisknutím některého z tlačítek masážní oblasti se přístroj po 15 minutách rovněž vrátí do výchozí polohy a poté se vypne. Přístroj během provozu neodpojujte od sítě. Vždy vyčkejte, dokud přístroj nenajede do výchozí polohy, a pak jej teprve vypněte. Po použití přístroje vytáhněte zástrčku síťového zdroje ze zásuvky. Poznámka Přístroj je vybaven vypínací automatikou, která je nastavena na maximální dobu provozu 15 min. 8. Péče a skladování Čištění Před každým čištěním vytáhněte síťový zdroj ze zásuvky a odpojte jej od přístroje. Přístroj čistěte pouze popsaným způsobem. Do přístroje nebo příslušenství nesmí v žádném případě vniknout kapalina. Menší skvrny lze odstranit hadříkem nebo vlhkou houbou, případně s malým množstvím jemného tekutého pracího prostředku. Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem rozpouštědel. Snímatelný potah lze prát v pračce na 0 C. Dodržujte symboly ohledně péče a čištění na etiketě všité na potahu. Přístroj znovu použijte, pokud je zcela suchý. Skladování Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, doporučujeme jej zabalit do původního obalu a uložit v suchém prostředí a bez zatěžkání. Přístroj můžete rovněž zavěsit na ramínko do skříně. V tomto případě musíte ramínko navléci do závěsných oček na zadní straně přístroje. 6

7 POZOR Používáte-li šroub pro zajištění při přepravě, nezapomeňte jej před novým uvedením přístroje do provozu odstranit. 9. Jak si poradit s problémy? Problém Příčina Řešení Masážní hlavy rotují zpomaleně. Masážní hlavy jsou příliš zatíženy. Zmenšete tlak těla. Masáž byla aktivována pro omezenou oblast. Masážní hlavy rotují pouze v horní nebo dolní oblasti. Masážní hlavy se nepohybují. Pro změnu/rozšíření oblasti stiskněte tlačítko FULL BACK, UPPER BACK nebo LOWER BACK. Přístroj není připojen k síti. Připojte zástrčku a zapněte přístroj. Přístroj není zapnutý. Zapněte přístroj tlačítkem. Zvolte masážní oblast. Nebylo odstraněno přepravní zajištění, masážní mechanismus Obraťte se na svého specializovaného prodejce nebo na servisní adresu. je poškozen. Byla aktivována ochrana proti přehřátí, přístroj je poškozen. Obraťte se na svého specializovaného prodejce nebo na servisní adresu. 7

8 8 MG _CZ Chyby a změny vyhrazeny

MG 215 HD-vital z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MG 215 HD-vital z Shiatsu sedací podložka Návod k použití MG 215 HD-vital CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)71 / 9 89-144 Fax: +49 (0)71 / 9 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

MG 200 HD-enjoy z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MG 200 HD-enjoy z Shiatsu sedací podložka Návod k použití MG 200 HD-enjoy CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)71 / 9 89-144 Fax: +49 (0)71 / 9 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití FM 38 CZ z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

MG 254. z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MG 254. z Shiatsu sedací podložka Návod k použití MG 254 CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití ČESKY Obsah 1. O masáži Shiatsu... 3 2. Seznámení... 3 3. Použití k určenému účelu... 3 4. Bezpečnostní pokyny... 4 5. Popis přístroje... 5 6. Uvedení

Více

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití FM 60 CZ z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití MG 150 CZ z Přístroj pro masáž šíje Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vysvětlení

Více

MG 146. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití

MG 146. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití MG 146 CZ z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah dodávky

Více

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití MG 170 CZ z Masážní podložka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Rozsah

Více

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití MG 145 CZ z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah dodávky

Více

MG 158 z Masážní sedací podložka Návod k použití

MG 158 z Masážní sedací podložka Návod k použití MG 158 CZ z Masážní sedací podložka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky

Více

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany MG 145 CZ z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Česky Obsah 1. O masáži Shiatsu... 3 2. Seznámení... 3 3. Použití k určenému účelu...

Více

MG 300 HD-XL z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MG 300 HD-XL z Shiatsu sedací podložka Návod k použití MG 300 HD-XL CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Mail: kd@beurer.de ČESKY Obsah 1. O masáži Shiatsu...3 2. Seznámení...3 3. Použití

Více

MG 130. z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití

MG 130. z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití MG 130 CZ z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Více

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití MG 55 CZ z Poklepová masáz Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Rozsah dodávky

Více

MG 155 z Masážní sedací podložka Návod k použití

MG 155 z Masážní sedací podložka Návod k použití MG 155 CZ z Masážní sedací podložka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Česky Obsah 1. Seznámení... 3. Použití k určenému účelu... 3 3. Bezpečnostní pokyny...

Více

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití MG 100 CZ z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de

Více

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití MG 148 CZ z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de ČESKY

Více

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití CM 50 CZ z Přístroj pro redukci celulitidy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky

Více

FWM 50. z Ohřívač nohou Shiatsu Návod k použití

FWM 50. z Ohřívač nohou Shiatsu Návod k použití FWM 50 CZ z Ohřívač nohou Shiatsu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vysvětlivky

Více

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití CM 50 CZ z Přístroj pro redukci celulitidy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Česky

Více

MG 140. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití

MG 140. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití MG 140 CZ z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití MG 18 CZ z Masážní přístroj Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Použití

Více

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití FW 20 Cosy z Ohřívač nohou Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vysvětlivky značek

Více

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití CZ HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein z Ohřívací podušky Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Více

HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití

HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití CZ HK Comfort z Ohřívací podušky Návod k použití 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Více

FB 20. z Koupel nohou. Návod k použití

FB 20. z Koupel nohou. Návod k použití FB 20 CZ z Koupel nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci, děkujeme

Více

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie HLE 30 CZ z Dámský holicí strojek Návod na používanie Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky

Více

HK 49 Cosy. z Ohřívací podušky Návod k použití

HK 49 Cosy. z Ohřívací podušky Návod k použití HK 49 Cosy CZ 06.0.43510 Hohenstein z Ohřívací podušky Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail:

Více

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití MPE 58 z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážená zákaznice,

Více

HK 55 Easyfix z Ohřívací podušky Návod k použití

HK 55 Easyfix z Ohřívací podušky Návod k použití HK 55 Easyfix CZ z Ohřívací podušky Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vysvětlivky

Více

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití MPE 38 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-55 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážená

Více

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití MPE 38 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážená

Více

MG 260 HD 2in1 z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

MG 260 HD 2in1 z Shiatsu sedací podložka Návod k použití MG 260 HD 2in1 CZ z Shiatsu sedací podložka Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Rozsah

Více

Wärme-Unterbett TS 20, 23

Wärme-Unterbett TS 20, 23 Wärme-Unterbett TS 20, 23 CZ TS 20 TS 23 z Návod k použití Vyhřívaná podložka do postele Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Více

HK 45 Cosy HK 58 Cosy

HK 45 Cosy HK 58 Cosy CZ HK 45 Cosy HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 120 XXL z Ohřívací podušky Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Více

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú

Více

FB 50. z Koupel nohou. Návod k použití

FB 50. z Koupel nohou. Návod k použití FB 50 CZ z Koupel nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci, děkujeme

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití MPE 50 CZ z Odstraňovač ztvrdlé kůže Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY

Více

Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem

Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem FM-TS9 Shiatsu masážní přístroj pro chodidla S ohřevem Návod k použití PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM. ODLOŽTE SI TYTO POKYNY PRO POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI. Důležité bezpečnostní pokyny PŘI POUŽITÍ

Více

z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití

z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití CZ 06.0.43510 Hohenstein z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail:

Více

FB 30. z Koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FB 30. z Koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany FB 30 CZ z Koupel nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Seznámení...3 2. Použití k určenému účelu...3 3. Bezpečnostní pokyny...4 4. Popis

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Infrazářič Návod k použití...2-12

Infrazářič Návod k použití...2-12 IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah

Více

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321 Uživatelská příručka 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií Model: MGS-321 Před prvním použitím přístroj plně nabijte, baterie nemusí mít po delším uskladnění dostatek energie. Důležité:

Více

UB 64. z Napínací výhřevná podložka Návod k použití

UB 64. z Napínací výhřevná podložka Návod k použití UB 64 CZ z Napínací výhřevná podložka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vysvětlivky

Více

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) MP 58 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení...4 2. Popis přístroje...4 3. Uvedení do provozu...4 4.

Více

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) MP 38 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení...3 2. Popis přístroje...4 3. Uvedení do provozu...4 4.

Více

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) HD 50 CZ z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Česky Obsah 1. Obsah balení...3 1.1 Popis zařízení...3 2. Důležité

Více

Masážní vana nohou DF350C-5

Masážní vana nohou DF350C-5 Masážní vana nohou DF350C-5 Návod k použití Varování: Pro správné používání výrobku pozorně čtěte tento návod. Návod uschovejte k pozdějšímu použití. Obsah Úvod... 2 Instrukce 2 Údržba a péče o přístroj...

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití FB 25 CZ z Perličková koupel na nohy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de IPX4 FB

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

Akustický kartáček na zuby

Akustický kartáček na zuby Akustický kartáček na zuby 09123 Příručka Vážené zákaznice, vážení zákazníci, Velmi nás těší, že jste se rozhodli pro koupi akustického kartáčku na zuby. Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte

Více

z Masážní polštář pro shiatsu masáž Návod k použití MG 520 To Go

z Masážní polštář pro shiatsu masáž Návod k použití MG 520 To Go z Masážní polštář pro shiatsu masáž Návod k použití MG 520 To Go ČESKY Obsah 1. O shiatsu masáži...3 2. K seznámení...3 3. Použití v souladu s určením...3 4. Bezpečnostní pokyny...4 5. Popis přístroje...6

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Wärme-Unterbett. z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití

Wärme-Unterbett. z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití Wärme-Unterbett CZ z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Více

HK 48 Cosy. z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HK 48 Cosy. z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HK 48 Cosy CZ 06.0.43510 Hohenstein z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Česky Obsah 1. Obsah balení...3 1.1 Popis zařízení...3

Více

UB 53 / UB 56 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití

UB 53 / UB 56 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití UB 53 / UB 56 XXL CZ 06.0.43510 Hohenstein z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255

Více

FB 35. z koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com

FB 35. z koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com FB 35 CZ z koupel nohou Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Česky Obsah 1. Seznámení... 3 2. Použití k určenému účelu... 3 3. Bezpečnostní pokyny... 4 4. Popis

Více

HK 55 Easyfix. z Výhřevná poduška Návod k použití

HK 55 Easyfix. z Výhřevná poduška Návod k použití HK 55 Easyfix CZ 06.0.43510 Hohenstein z Výhřevná poduška Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail:

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) LA 30 z Aromatický difuzér Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte

Více

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití HK 44 06.0.43510 Hohenstein z Vyhřívaná poduška Návod k použití Obsah 1. Obsah balení... 3 1.1 Popis zařízení... 3 2. Důležité pokyny Uschovejte pro pozdější použití... 3 3. Použití v souladu s určením...

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití WL 30 z Světelný budík Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Česky Vážená zákaznice,

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více

Heating Blanket S2. Blanket

Heating Blanket S2. Blanket Blanket Constant heat Chaleur constante Constante warmte ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali vyhřívané prostěradlo značky LANAFORM. Vyhřívané prostěradlo značky značky LANAFORM podléhá přísným testům, které

Více

HL 35. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie...2. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HL 35. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie...2. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) HL 35 CZ z Dámský holicí strojek Návod na používanie...2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Použití k určenému účelu...3 2. Bezpečnostní pokyny...3 3. Popis

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití LW 110 CZ z Pračka vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com E-mail: kd@beurer.de Česky Vážená zákaznice,

Více

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Masážní křeslo RC420 NÁVOD K POUŽITÍ

Masážní křeslo RC420 NÁVOD K POUŽITÍ Masážní křeslo RC420 NÁVOD K POUŽITÍ Max. 150 kg Art: 88412 1 Popis produktu ❶ Opěradlo ❷ Područky ❸ Kabel ❹ Ovladač ❺ Kapsa pro ovladač ❻ Sedací oblast 1 Bezpečnostní pokyny 4 2 Užitečné informace 7 3

Více

Přečtěte si důkladně všechny pokyny k používání předtím, než začnete přístroj používat a návod uchovejte pro pozdější použití.

Přečtěte si důkladně všechny pokyny k používání předtím, než začnete přístroj používat a návod uchovejte pro pozdější použití. SHIATSU MASÁŽNÍ PODLOŽKA S VYHŘÍVÁNÍM MODEL CF-2606H NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 UPOZORNĚNÍ 2 VAROVÁNÍ 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3 2. FUNKCE A VLASTNOSTI PŘÍSTROJE 4 3. POUŽÍVÁNÍ

Více

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí

Více

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Bezdrátová nabíjecí podložka

Bezdrátová nabíjecí podložka Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.

Více

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Chladnička na víno

Chladnička na víno Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 BEZPEČNOST Při používání přístroje dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj nikdy nepoužívejte ve vaně, sprše,

Více

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod k použití, uschovejte jej pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedeny.

Více

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany  Návod k použití HC 25 z Cestovní vysoušeč vlasů Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com z ČESKY Obsah 1. Účel použití...3 2. Vysvětlení symbolů...3 3. Použití v souladu s určením...4

Více

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více