Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele. VPP pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018
|
|
- Aleš Holub
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele VPP pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018 T. č /2018
2 2 Obsah T. č /2018 Strana Stručná informace o zpracování osobních údajů 3 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/ SPOLEČNÁ USTANOVENÍ 5 Článek 1 Úvodní ustanovení 5 Článek 2 Vznik, trvání a zánik pojištění 5 Článek 3 Obecné výluky z pojištění 5 Článek 4 Pojistné 5 Článek 5 Pojistná událost 5 Článek 6 Oprávněná osoba 6 Článek 7 Plnění pojišťovny 6 Článek 8 Hranice pojistného plnění, limity pojistného plnění, sublimity pojistného plnění 6 Článek 9 Spoluúčast 6 Článek 10 Zachraňovací náklady 6 Článek 11 Obecné povinnosti z pojištění 6 Článek 12 Formy právních jednání a oznámení 7 Článek 13 Doručování písemností 7 Článek 14 Zproštění mlčenlivosti, zmocnění 7 Článek 15 Výklad společných pojmů 8 POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI SILNIČNÍHO DOPRAVCE 8 Článek 16 Rozsah pojištění 9 Článek 17 Výluky z pojištění silničního dopravce 9 Článek 18 Povinnosti pojistníka, pojištěného z pojištění silničního dopravce 9 Článek 19 Výklad pojmů 9 POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZASÍLATELE 10 Článek 20 Rozsah pojištění 10 Článek 21 Výluky z pojištění zasílatele 10 Článek 22 Povinnosti pojistníka, pojištěného z pojištění zasílatele 10 Článek 23 Výklad pojmů 10
3 Stručná informace o zpracování osobních údajů 3 Stručná informace o zpracování osobních údajů Dovolujeme si Vás stručně informovat o zpracování Vašich osobních údajů v naší společnosti. Další podrobnosti naleznete na v sekci Osobní údaje nebo Vám je rádi poskytneme na vyžádání ve všech našich obchodních místech. Kdo je správcem Vašich údajů? Správcem Vašich osobních údajů je Česká pojišťovna a.s., IČO , se sídlem Spálená 75/16, Praha 1, V jakých situacích budeme Vaše údaje zpracovávat? Příprava a uzavření smlouvy Poskytnutí údajů je zcela dobrovolné, pokud nám však nesdělíte údaje nezbytné pro sjednání pojištění, nebudeme moci připravit nabídku pojištění ani s Vámi pojistnou smlouvu (příp. dodatek) uzavřít. Za účelem přípravy nabídky pojistné smlouvy a k jejímu samotnému uzavření potřebujeme nezbytně znát Vaše identifikační údaje v rozsahu jméno, příjmení, rodné číslo (datum narození) a adresa bydliště, v případě fyzické osoby podnikatele Jaké údaje o Vás zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje: Vaše identifikační a kontaktní údaje ( ová adresa a telefonní číslo nejsou povinné údaje; pokud nám je však poskytnete, bude naše komunikace rychlejší a efektivnější), údaje o produktech, které máte sjednané, údaje z naší vzájemné komunikace (ať už probíhala osobně, písemně, telefonicky či jinak), sociodemografické údaje (např. věk, povolání), platební údaje (např. údaj o zaplaceném nebo dlužném pojistném, číslo účtu apod.), údaje o platební morálce, bonitě a důvěryhodnosti, další specifické údaje potřebné k realizaci sjednaného produktu. též identifikační číslo, bylo-li přiděleno. Můžeme Vás také požádat o poskytnutí dalších potřebných údajů dle charakteru Vámi požadovaného produktu, např. údajů o pojišťovaném majetku či vztazích, povolání, příjmech, rizikovém chování, provozovaných sportech, znalostech a zkušenostech v oblasti investic apod. V případě, že jste pojistnou smlouvu podepsal(a) biometricky, budeme zpracovávat Váš podpis prostřednictvím technologie pro automatické rozpoznávání biometrických prvků, v rámci které jsou jako neoddělitelná součást grafické podoby podpisu zaznamenávány dynamické parametry pohybu ruky. Plnění smlouvy Zpracování osobních údajů je rovněž nutné pro řádnou správu pojistných smluv včetně jejich změn, likvidaci pojistných událostí, poskytování asistenčních služeb a naši vzájemnou komunikaci. Další údaje, které zpracováváme, souvisejí s tím, jaké produkty využíváte a jaké osobní údaje jste nám sdělil(a) či které jsme zjistili například při likvidaci pojistné události. Plnění právní povinnosti Povinnost zpracovávat Vaše osobní údaje (v různém rozsahu) nám ukládá mnoho právních předpisů. Vaše údaje potřebujeme například při plnění povinností, které nám ukládají předpisy na úseku distribuce pojištění a pojišťovnictví či na úseku opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Také jsme povinni poskytnout součinnost soudům, orgánům činným v trestním řízení, správci daně, České národní bance jako orgánu dohledu, exekutorům apod. Ochrana našich oprávněných zájmů či oprávněných zájmů třetí strany Osobní údaje můžeme zpracovávat též z důvodu oprávněných zájmů spočívajících: ve vyhodnocování a řízení rizik, v řízení kvality poskytovaných služeb a vztahů se zákazníky, v přípravě nezávazné nabídky či kalkulace výše pojistného, pokud následně nedojde k uzavření smlouvy, v přípravě, sjednání a plnění smluv sjednaných ve Váš prospěch, v zajištění a soupojištění, ve vnitřních administrativních účelech (např. interní evidence, reporting), v ochraně našich právních nároků (např. při vymáhání dlužného pojistného nebo jiných našich pohledávek, dále v rámci soudních řízení či řízení před orgány mimosoudního řešení sporů, před Českou národní bankou či dalšími orgány veřejné moci), v prevenci a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání, v přímém marketingu (Vaše kontaktní a identifikační údaje v rozsahu jméno, příjmení, adresa, telefon a ová adresa můžeme zpracovávat i pro účely přímého marketingu naší společnosti, tj. pro zasílání nabídky vlastních produktů a služeb, a to i em a SMS).
4 4 Stručná informace o zpracování osobních údajů T. č /2018 Dochází k plně automatizovanému rozhodování? V rámci povinnosti postupovat obezřetně a pro ochranu našich oprávněných zájmů posuzujeme rizika též na základě analýz Vašich údajů (tzv. profilování), a to i před uzavřením smlouvy (např. jaká je pravděpodobnost vzniku pojistné události či zda budete schopen plnit své smluvní závazky). Profilování též používáme za účelem vytvoření nabídky, která nejlépe odpovídá Vašim potřebám, a pro účely rozhodnutí, se kterými nabídkami Vás oslovíme. V rámci těchto analýz však nikdy nedochází k plně automatizovanému rozhodování. Kdo je příjemcem osobních údajů? Vaše osobní údaje předáváme v odůvodněných případech a pouze v nezbytném rozsahu těmto kategoriím příjemců: zajistitelům, jiným pojišťovnám v souladu se zákonem za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání, a to i prostřednictvím k tomuto účelu zřízeného systému, našim smluvním partnerům (v rámci skupiny Generali nebo mimo ni), např. našim distributorům, asistenčním službám, samostatným likvidátorům pojistných událostí, lékařům, znalcům, smluvním servisům, dodavatelům informačních technologií, poskytovatelům poštovních služeb, call centrům, jiným subjektům v případech, kdy nám poskytnutí Vašich údajů ukládají právní předpisy, nebo pokud je to nutné pro ochranu našich oprávněných zájmů (např. soudům, exekutorům atp.), v omezeném rozsahu akcionářům v rámci reportingu. Jak dlouho budou u nás Vaše údaje uloženy? V případě, že jsme zpracovávali údaje za účelem nabídky pojištění, ale k uzavření pojistné smlouvy nedošlo, budeme údaje uchovávat po dobu nejméně jednoho roku od poslední komunikace a po dobu trvání promlčecí doby, během které je možné uplatnit jakýkoliv nárok vyplývající z této komunikace. V případě uzavření pojistné smlouvy osobní údaje zpracováváme po dobu trvání pojistné smlouvy. Po ukončení smluvního vztahu uchováváme Vaše osobní údaje dále po dobu trvání promlčecí doby, kdy je možné uplatnit jakýkoliv nárok z ukončené smlouvy, a dále po dobu jednoho roku po marném uplynutí promlčecí doby jakéhokoliv nároku. Kromě toho zpracováváme Vaše osobní údaje též v případě pokračujícího nebo opakovaného finančního plnění z uzavřené smlouvy (např. renty) a po dobu trvání případných soudních sporů či jiných řízení. Jaká máte práva? Máte zejména právo na přístup k osobním údajům, které o Vás zpracováváme, právo na opravu nepřesných či neúplných údajů a právo podat stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, Praha 7, , V situacích předvídaných právní úpravou máte dále právo na výmaz osobních údajů, které se Vás týkají, nebo na omezení jejich zpracování; dále máte právo na přenositelnost svých údajů a právo vznést námitku proti zpracování údajů. Máte právo kdykoli bezplatně vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajů, které provádíme z důvodů našich oprávněných zájmů, včetně profilování, a právo vznést námitku proti zpracování za účelem přímého marketingu včetně profilování. Jak můžete kontaktovat našeho pověřence pro ochranu osobních údajů? Našeho pověřence pro ochranu osobních údajů můžete se svými žádostmi, dotazy či stížnostmi kontaktovat na adrese: Česká pojišťovna a.s., oddělení řízení ochrany osobních údajů, Na Pankráci 1720/123, Praha 4, , dpo@ceskapojistovna.cz.
5 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI SILNIČNÍHO DOPRAVCE NEBO ZASÍLATELE VPPDZ-P-01/2018 ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení SPOLEČNÁ USTANOVENÍ 1 Česká pojišťovna a.s., se sídlem Spálená 75/16, Praha 1, Česká republika, IČO , DIČ CZ , zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 1464 (dále jen pojišťovna ), poskytuje pojištění v souladu se zákonem č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, v platném znění. Tyto Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018 (dále jen VPPDZ-P ) upravují podmínky pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele a jsou účinné od Práva a povinnosti z pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen zákoník ), především ustanoveními , těmito VPPDZ-P, sazebníkem poplatků a pojistnou smlouvou. 3 Ujednání v pojistné smlouvě odchylující se od zákoníku nebo těchto VPPDZ-P mají přednost. 4 Pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele (dále jen pojištění ) je pojištění soukromé a sjednává se jako pojištění škodové. 5 V případě neživotního pojištění mají spotřebitelé možnost řešit spor mimosoudně před Českou obchodní inspekcí ČLÁNEK 2 Vznik, trvání a zánik pojištění 1 Pojištění se sjednává na dobu určitou jednoho pojistného roku. Pojistný rok začíná dnem ujednaným v pojistné smlouvě jako den počátku pojištění. Pojistný rok končí dnem, který předchází dni v následujícím kalendářním roce, který se dnem a měsícem shoduje s prvním dnem pojistného roku. 2 Vedle důvodů uvedených v zákoníku zaniká pojištění z důvodů uvedených v těchto VPPDZ-P nebo ujednaných v pojistné smlouvě. 3 Pojištění dále zaniká: a dnem, v němž pojištěný pozbyl oprávnění k podnikatelské činnosti, na kterou se pojištění vztahuje; b dnem zveřejnění usnesení o úpadku pojistníka v insolvenčním rejstříku. 4 Smrtí pojištěného, který je zároveň pojistníkem, pojištění zaniká až uplynutím doby, za kterou bylo ke dni úmrtí uhrazeno pojistné. V případě, že pojistník ke dni úmrtí dluží pojistné, pojištění zaniká dnem smrti. 5 Pojištění se nepřerušuje. ČLÁNEK 3 Obecné výluky z pojištění 1 Z pojištění nevzniká právo na pojistné plnění ze škodních událostí: a pokud by se tak pojišťovna dostala do rozporu se sankcemi, zákazy nebo omezeními danými rezolucemi OSN nebo obchodními či ekonomickými sankcemi, zákony nebo předpisy Evropské unie nebo Spojených států amerických (USA), se zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, v platném znění, resp. s obecně závazným právním předpisem jej nahrazujícím; b vzniklých v příčinné souvislosti s válečnými událostmi, vzpourou, povstáním nebo jinými hromadnými násilnými nepokoji, stávkou, výlukou, teroristickými akty (tj. násilnými jednáními motivovanými zejména politicky, sociálně, ideologicky, rasově, národnostně nebo nábožensky) nebo se zásahem státní nebo úřední moci; c způsobených jadernou energií, jaderným zářením, radioaktivní kontaminací, azbestem nebo formaldehydem. 2 Pojištění se dále nevztahuje na povinnost nahradit škodu: a v důsledku předání věci neoprávněnému příjemci; b vzniklou v důsledku skrytých vad a vnitřních poruch přepravované věci; c vzniklou během skladování v průběhu dopravy, jestliže toto skladování trvalo déle než 15 kalendářních dnů; d způsobenou hmyzem nebo hlodavci; e vzniklou na zbraních a střelivu, penězích, drahých kovech a předmětech z nich vyrobených, věcech zvláštní kulturní a historické hodnoty, starožitnostech, uměleckých dílech, nezasazených perlách, drahokamech, vkladních a šekových knížkách, platebních kartách, cenných papírech a ceninách, datech zaznamenaných na paměťových médiích; f vzniklou na hmotných movitých a nemovitých věcech, které pojištěný užívá; g vzniklou vozidlem, od jehož technické kontroly uplynula v době vzniku škodní události právním předpisem stanovená lhůta; h způsobenou úmyslně nebo převzatou nad rámec stanovený právními předpisy nebo převzatou ve smlouvě. Pojištěnému lze přičíst úmyslné jednání či úmyslné opomenutí smluvního dopravce, dalšího dopravce, zasílatele a dalšího zasílatele (mezizasílatele), jejich zástupce, zaměstnance a pomocníka, jakož i ostatních osob, které pojištěný nebo osoba pro pojištěného činná použili při provádění přepravy či u nichž pojištěný nebo osoba pro pojištěného činná objednali provedení či obstarání přepravy, jakož i jakékoliv další osoby, která přepravu fyzicky provedla či se na provedení přepravy podílela; i vzniklou v souvislosti s činností, u které české právní předpisy ukládají povinnost sjednat pojištění odpovědnosti; j v rozsahu mimořádné ceny nebo ceny zvláštní obliby; k v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen uhradit jemu uložené nebo proti němu uplatňované pokuty, penále či jiné platby, které mají represivní, exemplární nebo preventivní charakter; l v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen uhradit platby náležející v rámci práv z vadného plnění a odpovědnosti za prodlení; m v případě náhrady škody přisouzené soudem Spojených států amerických nebo Kanady. 3 Pojištění se dále nevztahuje na povinnost nahradit škodu: a mezi pojištěnými jedním pojištěním; b vzniklou osobě, která je ve významném vztahu k pojištěnému. 4 Ve VPPDZ-P mohou být uvedeny nebo v pojistné smlouvě ujednány další výluky z pojištění. ČLÁNEK 4 Pojistné 1 Pojistné je jednorázovým pojistným. 2 V pojistné smlouvě je možno ujednat, že pojistné bude hrazeno ve splátkách. 3 Pojišťovna má právo upravit nově výši pojistného na další pojistný rok: a dojde-li ke změně obecně závazných právních předpisů nebo rozhodovací praxe soudů, která má rozhodující vliv na stanovení výše pojistného plnění; b není-li pojistné dostatečné podle zákona o pojišťovnictví, zejména pokud skutečný škodní průběh pro daný typ pojištění převýší kalkulovaný škodní průběh. Je-li pojištění sjednáno na jeden pojistný rok s automatickou prolongací, je pojišťovna oprávněna upravit výši pojistného na další pojistný rok. Novou výši pojistného pojišťovna sdělí pojistníkovi nejpozději dva měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistný rok, ve kterém se má výše pojistného změnit. Nesouhlasí-li pojistník se změnou, může nesouhlas projevit písemně do jednoho měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tom případě pojištění zanikne uplynutím pojistné doby. 4 Pojišťovně náleží celé pojistné za pojistný rok nebo za dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno, v případě: a zániku pojištění z důvodů uvedených v zákoníku, případně v těchto VPPDZ-P, pokud v době trvání pojištění, ve kterém pojištění zaniklo, nastala pojistná událost; b zániku pojištění z důvodu nezaplacení pojistného. V ostatních případech zániku pojištění náleží pojišťovně jen poměrná část pojistného. 5 Má-li pojistník plnit na pojistné, poplatky a příslušenství pohledávky dlužného pojistného, započte se plnění pojistníka nejprve na dlužné pojistné, a to vždy nejprve na nejdříve splatné pojistné, resp. splátku pojistného, poté na poplatky v pořadí podle jejich splatnosti, pak na náklady spojené s vymáháním dlužného pojistného a nakonec na úrok z prodlení. Poplatky, náklady spojené s vymáháním dlužného pojistného ani úrok z prodlení se neúročí. 6 Pojistné se považuje za uhrazené okamžikem připsání pojistného na účet pojišťovny. 7 Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného nebo splátky pojistného, není pojišťovna povinna poskytnout pojistné plnění ze škodních událostí nastalých před zaplacením pojistného nebo splátky pojistného, případně je oprávněna pojistné plnění snížit. ČLÁNEK 5 Pojistná událost 1 Pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného nahradit vzniklou škodu, se kterou je spojena povinnost pojišťovny poskytnout pojistné plnění. Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018 5
6 2 Pokud o náhradě této škody rozhoduje příslušný orgán, platí, že pojistná událost nastala teprve dnem, kdy rozhodnutí tohoto orgánu nabylo právní moci. Pojišťovna v takovém případě poskytne pojistné plnění v rozsahu ujednaném ke dni, kdy škodní událost nastala. ČLÁNEK 6 Oprávněná osoba Oprávněnou osobou je pojištěný. 3 V pojistné smlouvě mohou být na návrh pojistníka v rámci limitu pojistného plnění ujednány sublimity pojistného plnění pro sjednaná pojistná nebezpečí. 4 Pojistná plnění vyplacená z pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku nesmí přesáhnout limit, resp. sublimit pojistného plnění ujednaný v pojistné smlouvě pro sjednaná pojistná nebezpečí. 5 Celkové pojistné plnění z jedné pojistné události, které je poskytováno z důvodu pojistného nebezpečí omezeného sublimitem, nesmí přesáhnout tento ujednaný sublimit pojistného plnění. To platí i pro pojistné plnění ze sériové škodní události. ČLÁNEK 7 Plnění pojišťovny 1 Pojistné plnění se stanoví jako náhrada škody, kterou je pojištěný povinen nahradit podle obecně závazných právních předpisů. Pojistné plnění se poskytne v rozsahu právních předpisů upravujících povinnosti nahradit škodu a za podmínek stanovených těmito VPPDZ-P a pojistnou smlouvou. 2 Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je, že ke škodě došlo v době trvání pojištění, v souvislosti s oprávněně prováděnou činností uvedenou v pojistné smlouvě a na území vymezeném v pojistné smlouvě. V pojistné smlouvě mohou být ujednány jiné předpoklady vzniku práva na pojistné plnění. 3 Plnění poskytne pojišťovna v penězích. 4 Pro určení hodnoty zvláštních práv čerpání SDR, článek 23 bod 3 Úmluvy CMR (dále jen SDR ), se použije hodnota SDR ke dni převzetí věci k přepravě. 5 Měnový přepočet u náhrady škody nebo spoluúčasti se provádí kurzem devizového trhu vyhlašovaným Českou národní bankou platným ke dni splnění povinnosti nahradit škodu. 6 Znehodnocení věci opravou se stanoví z ceny věci v místě a době jejího převzetí pojištěným. 7 Pojišťovna dále v rámci ujednaného limitu, sublimitu pojistného plnění nahradí náklady: a které odpovídají nejvýše mimosmluvní odměně advokáta za obhajobu v přípravném řízení a v řízení před soudem prvního stupně v rámci trestního řízení, které je vedeno proti pojištěnému nebo jeho zaměstnanci v souvislosti se škodní událostí, pokud pojištěný splnil povinnosti mu uložené v článku 11 bodu 1 písm. j těchto VPPDZ-P; obdobné náklady před odvolacím soudem nahradí pojišťovna jen tehdy, jestliže se k jejich úhradě písemně zavázala; b řízení o náhradě škody před příslušným orgánem, pokud pojištěný splnil povinnosti uložené mu v článku 11 bodu 1 písm. o, q, r, a s těchto VPPDZ-P a pokud je pojištěný povinen tyto náklady uhradit; náklady právního zastoupení pojištěného uhradí však pojišťovna jen tehdy, pokud se k tomu písemně zavázala; c které vynaložil poškozený v souvislosti s mimosoudním projednáváním práva na náhradu škody, pokud je pojištěný povinen je uhradit a pokud splnil povinnosti uložené mu v článku 11 bodu 1 písm. o a p těchto VPPDZ-P. 8 Jestliže pojištěný uhradil poškozenému škodu sám, pojišťovna přezkoumá a zhodnotí všechny skutečnosti týkající se vzniku práva na pojistné plnění, rozsahu a výše škody, jako by k náhradě pojištěným nedošlo. 9 Má-li pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky, přechází toto právo na pojišťovnu, pokud za pojištěného tuto částku zaplatila. Na pojišťovnu přechází též právo pojištěného na úhradu nákladů uvedených v bodu 7 tohoto článku, které pojištěnému byly přiznány proti odpůrci, pokud je pojišťovna za pojištěného zaplatila. 10 Pojištěný má rovněž právo, aby za něj pojišťovna zaplatila částku, kterou je pojištěný povinen uhradit: a pojišťovně v případě přechodu práva poškozeného z důvodu pojišťovnou poskytnutého pojistného plnění nebo vynaložených zachraňovacích nákladů; b v důsledku vypořádání škůdců podle jejich účasti na způsobení vzniklé škody; c v případě postihu, tj. uplatnění práva na úhradu toho, co byl povinen plnit ten, kdo byl poškozenému povinen k náhradě škody způsobené pojištěným; to vše za předpokladu, že z povinnosti pojištěného nahradit škodu, ke které se tyto částky vážou, by vzniklo právo na plnění ze sjednaného pojištění. 11 Jestliže pojištěný, jeho zmocněnec, zaměstnanec nebo pomocník způsobil škodu po požití alkoholu nebo po požití či aplikaci jiných omamných, psychotropních či návykových látek, má pojišťovna proti pojištěnému právo na přiměřenou náhradu toho, co za něj plnila, a to až do výše poskytnutého pojistného plnění. ČLÁNEK 8 Hranice pojistného plnění, limity pojistného plnění, sublimity pojistného plnění 1 Horní hranicí pojistného plnění je limit pojistného plnění. Limit pojistného plnění se ujednává v pojistné smlouvě na návrh pojistníka. 2 Celkové pojistné plnění z jedné pojistné události nesmí přesáhnout limit pojistného plnění ujednaný v pojistné smlouvě. To platí i pro součet všech pojistných plnění z více časově spolu souvisejících událostí, které vyplývají přímo nebo nepřímo ze stejného zdroje, příčiny, události, okolnosti, závady či jiného nebezpečí (dále jen sériová škodní událost ). Pro vznik sériové škodní události je rozhodný vznik první škodní události v sérii. ČLÁNEK 9 Spoluúčast Pojištěný se podílí na pojistném plnění z každé pojistné události částkou ujednanou v pojistné smlouvě jako spoluúčast. Na pojistném plnění ze sériové škodní události se pojištěný podílí spoluúčastí jen jednou, bez ohledu na počet škodních událostí v sérii. Je-li v rámci jedné pojistné události plněno z více pojistných nebezpečí, podílí se pojištěný na pojistném plnění z pojistné události nejvyšší sjednanou spoluúčastí. ČLÁNEK 10 Zachraňovací náklady 1 Pojišťovna nad ujednaný limit nebo sublimit pojistného plnění nahradí účelně vynaložené zachraňovací náklady, specifikované v zákoníku, které pojistník, pojištěný nebo jiná osoba účelně vynaložil/a při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události nebo na zmírnění následků již nastalé pojistné události, nejvýše však 10 % limitu nebo sublimitu pojistného plnění ujednaného v pojistné smlouvě pro pojistné nebezpečí, kterého se zachraňovací náklady týkají. 2 V případě, že pojistník, pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených jiným zákonem utrpěl/a v souvislosti s vynakládáním zachraňovacích nákladů škodu, pojišťovna poskytne náhradu za tuto škodu nejvýše v částce Kč. 3 Pojišťovna je povinna nahradit v plné výši náklady vynaložené s jejím souhlasem. ČLÁNEK 11 Obecné povinnosti z pojištění 1 Pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba: a má povinnost oznámit a doložit pojišťovně bez zbytečného odkladu veškeré změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, které uvedl při sjednání pojištění; b má povinnost umožnit pojišťovně provést kontrolu podkladů potřebných pro výpočet pojistného a prohlídku věcí, s nimiž pojištění souvisí, pokud si tuto kontrolu nebo prohlídku pojišťovna vyžádá; c má povinnost dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo na jejich základě nebo které na sebe vzal pojistnou smlouvou, ani nesmí trpět porušování těchto povinností ze strany třetích osob (za třetí osoby se považují také všechny fyzické a právnické osoby pro pojištěného činné); d má povinnost neprodleně odstranit každou závadu nebo nebezpečí, o kterém se dozví a které by mohlo mít vliv na vznik pojistné události, nebo přijmout taková preventivní opatření, jaká je možno rozumně požadovat; e má povinnost oznámit pojišťovně nejpozději 2 měsíce před koncem pojistného roku aktuální údaje rozhodné pro stanovení výše pojistného; po škodní události: f má povinnost, pokud již škodní událost nastala, učinit nutná opatření ke zmírnění jejích následků a podle možnosti si k tomu vyžádat pokyny pojišťovny a postupovat v souladu s nimi; g má povinnost v případě žádosti pojišťovny zajistit na vlastní náklady úřední překlad dokladů nezbytných k šetření škodní události; h má povinnost bez zbytečného odkladu poskytnout pravdivá vysvětlení o příčinách a rozsahu škody, vyčíslit nároky na plnění, předložit doklady, které jsou potřebné ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároku na plnění a jeho výše a umožnit pojišťovně provést šetření, kterých je třeba; i má povinnost zdržet se oprav poškozené věci nebo odstraňování zbytků zničené věci, dokud nebude stav poškozené nebo zničené věci řádně zdokumentován. Pro prokázání výše škody musí pořídit a předložit dokumentaci (foto, videozáznam, popis průběhu škody, soupis poškozených nebo zničených věcí apod.); j má povinnost sdělit pojišťovně bez zbytečného odkladu, že v souvislosti se škodní událostí bylo zahájeno trestní nebo správní řízení proti pojištěnému nebo jeho zaměstnanci, sdělit jméno a adresu svého obhájce a pojišťovnu informovat o průběhu a výsledcích tohoto řízení; k má povinnost zabezpečit vůči jinému práva, která přecházejí na pojišťovnu, zejména právo na náhradu škody, jakož i právo na postih a vypořádání; 6 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018
7 l má povinnost, vzniklo-li v souvislosti se škodní událostí podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, učinit bez zbytečného odkladu oznámení policii; m má povinnost bez zbytečného odkladu oznámit pojišťovně, že se našla věc odcizená nebo ztracená v souvislosti s pojistnou událostí, a v případě, že již obdržel pojistné plnění za tuto věc, vrátit pojišťovně plnění snížené o přiměřené náklady potřebné na opravu této věci, pokud byla poškozena v době od pojistné události do doby, kdy byla nalezena, případně je povinen vrátit hodnotu zbytků, pokud v uvedené době byla věc zničena; n nesmí bez souhlasu pojišťovny postoupit pohledávku na plnění z pojištění; o má povinnost pojišťovně sdělit, že poškozený uplatnil proti pojištěnému (přímo nebo u příslušného orgánu) právo na náhradu škody, vyjádřit se k požadované náhradě a její výši, postupovat podle pokynů pojišťovny a na výzvu pověřit pojišťovnu, aby za něj škodní událost projednala; p má povinnost bez zbytečného odkladu oznámit pojišťovně, že škodní událost nastala; q nesmí v případě mimosoudního jednání o náhradě škody z pojistné události bez souhlasu pojišťovny uzavřít dohodu o narovnání nebo umožnit uznání dluhu v jakékoliv formě; r nesmí v řízení o náhradě škody ze škodní události bez souhlasu pojišťovny uzavřít dohodu o narovnání, nesmí se zavázat k náhradě promlčené pohledávky nebo ji uhradit, nesmí uzavřít soudní smír, ani zapříčinit vydání rozsudku pro uznání nebo pro zmeškání; proti rozhodnutí příslušných orgánů, která se týkají náhrady škody, má povinnost se včas odvolat nebo podat odpor, pokud v odvolací lhůtě neobdrží jiný pokyn od pojišťovny; s nesmí bez souhlasu pojišťovny svým jednáním vyvolat prodloužení nebo stavění promlčecí lhůty práva na náhradu škody. 2 Ve VPPDZ-P mohou být uvedeny nebo v pojistné smlouvě ujednány další povinnosti z pojištění. 3 Porušil-li pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba povinnosti uvedené v bodu 1 tohoto článku nebo povinnosti ujednané v pojistné smlouvě, má pojišťovna podle závažnosti tohoto porušení právo: a pojistné plnění přiměřeně snížit; b na náhradu až do výše již poskytnutého pojistného plnění proti osobě, která tyto povinnosti porušila. 4 Porušil-li pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba povinnosti uvedené v bodu 1 písm. h, p, q, r nebo s tohoto článku, má pojišťovna právo odmítnout pojistné plnění. Tímto odmítnutím pojištění nezaniká. 5 Pojišťovna má povinnost: a po skončení šetření nutného ke zjištění existence a rozsahu povinnosti plnit sdělit výsledky osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. Na žádost této osoby pojišťovna v písemné formě zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho odmítnutí; b do 15 dnů ode dne skončení šetření poskytnout pojistné plnění; c na žádost vrátit pojistníkovi, pojištěnému doklady, které pojišťovně zaslali nebo předložili. ČLÁNEK 12 Formy právních jednání a oznámení 1 Veškerá právní jednání, jakož i oznámení týkající se pojištění vyžadují písemnou formu, není-li dále uvedeno jinak. 2 Písemnou formu nevyžaduje: a oznámení pojistné události; b oznámení změny jména, příjmení nebo názvu pojistníka, resp. pojištěného, změny poštovní adresy, elektronické adresy, telefonu; c komunikace ohledně havarijního komisaře; d komunikace se smluvním partnerem pojišťovny ohledně poskytnutí asistenčních služeb; e oznámení místa prohlídky poškozené věci; f sdělení kontaktní osoby poškozeného. 3 Pojistník je dále oprávněn činit nad rámec právních jednání uvedených v bodu 2 tohoto článku nepísemnou formou jakékoliv další právní jednání vůči pojišťovně, které je návrhem změny pojistné smlouvy, návrhem dohody o zániku pojištění nebo návrhem jiného dvoustranného právního jednání týkajícího se pojištění. Takový nepísemný návrh pojistníka je přijat v okamžiku, kdy je pojistníkovi doručeno souhlasné právní jednání pojišťovny v písemné formě nebo potvrzení pojišťovny o přijetí návrhu pojistníka v písemné formě. 4 Pojistník, pojištěný a oprávněná osoba jsou dále oprávněni činit nad rámec oznámení uvedených v bodu 2 tohoto článku nepísemnou formou jakékoliv další oznámení týkající se pojištění. Takové nepísemné oznámení se považuje za platně přijaté, pokud pojišťovna v písemné formě potvrdí, že oznámení obdržela, nebo se začne chovat ve shodě s ním. 5 Právní jednání a oznámení, která nevyžadují písemnou formu, mohou být učiněna písemně, telefonicky na telefonním čísle pojišťovny k tomuto účelu zřízeném a zveřejněném, prostřednictvím internetové aplikace pojišťovny, pomocí elektronického formuláře uvedeného na oficiálních webových stránkách pojišťovny nebo elektronicky na elektronickou adresu pojišťovny k tomuto účelu zřízenou. Právní jednání a oznámení, která nevyžadují písemnou formu, musí být doplněna v písemné formě, vyžádá-li si to pojišťovna. 6 V případě právního jednání nebo oznámení, které je obsaženo v příloze elektronické zprávy ve formátu PDF nebo jiném obdobném formátu, který dostatečně zabezpečuje jeho obsah proti změně, se považuje písemná forma za dodrženou, je-li takové jednání či oznámení vlastnoručně podepsáno jednající osobou. 7 Právní jednání týkající se pojištění nevyvolává právní následky plynoucí ze zvyklostí v oblasti pojišťovnictví. 8 Bude-li právní jednání či oznámení učiněno z ové adresy či telefonního čísla prokazatelně sděleného účastníkem pojištění pojišťovně, má se za to, že bylo učiněno tímto účastníkem pojištění. Z tohoto důvodu je účastník pojištění povinen bez zbytečného odkladu informovat pojišťovnu o možném zneužití u či telefonu (např. z důvodu odcizení, ztráty, prozrazení přístupových údajů apod.). ČLÁNEK 13 Doručování písemností 1 Písemností se rozumí právní jednání nebo oznámení, týkající se pojištění, které je napsáno a podepsáno. Může mít listinnou nebo elektronickou podobu. 2 Písemnosti mohou být doručovány zejména: a osobním předáním; b s využitím provozovatele poštovních služeb na poštovní adresu uvedenou v pojistné smlouvě, prokazatelně sdělenou účastníkem pojištění po uzavření pojistné smlouvy nebo na adresu zjištěnou v souladu s právními předpisy; c prostřednictvím elektronické pošty na elektronickou adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo prokazatelně sdělenou účastníkem pojištění po uzavření pojistné smlouvy; d prostřednictvím internetové aplikace pojišťovny. 3 Písemnost doručovaná na elektronickou adresu je doručena dnem, kdy byla doručena do ové schránky adresáta; v pochybnostech se má za to, že je doručena dnem jejího odeslání odesílatelem. 4 Písemnost odeslaná na poštovní adresu s využitím provozovatele poštovních služeb je doručena dnem dojití; v pochybnostech se má za to, že došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání, a to i když se adresát, který vědomě doručení zmařil, o zásilce nedozvěděl. Není-li ujednáno jinak, určuje druh takové písemnosti (např. obyčejná zásilka, doporučená zásilka apod.) odesílatel. 5 Účastníci pojištění jsou povinni oznámit pojišťovně bez zbytečného odkladu změny veškerých skutečností významných pro doručování a oznámit si navzájem svou novou poštovní nebo elektronickou adresu nebo telefonní číslo. 6 Zmaří-li vědomě adresát dojití, platí, že jednání či oznámení řádně došlo. O vědomé zmaření se jedná zejména v případě, kdy adresát neoznámí včas změnu skutečností významných pro doručování (zejména změnu jména, příjmení nebo názvu, změnu poštovní nebo elektronické adresy atp.), nepřevezme v úložní době písemnost, neoznačí dostatečně poštovní schránku, odmítne písemnost převzít. 7 Za doručené do sféry adresáta se považují písemnosti: a jejichž přijetí adresát odepřel; okamžikem doručení je pak den takového odepření; b uložené u provozovatele poštovních služeb; okamžikem doručení je pak poslední den úložní lhůty. ČLÁNEK 14 Zproštění mlčenlivosti, zmocnění 1 Uzavřením pojistné smlouvy pojistník: a pro případ vzniku škodní události zprošťuje státní zastupitelství, policii a další orgány činné v trestním nebo správním řízení, hasičský záchranný sbor, lékaře, zdravotnická zařízení, záchrannou službu a zdravotní pojišťovny povinnosti mlčenlivosti; b zmocňuje pojišťovnu, resp. jí pověřenou osobu, aby ve všech řízeních probíhajících v souvislosti se škodní událostí mohly nahlížet do soudních, policejních, případně jiných úředních spisů a zhotovovat z nich kopie či výpisy; c zmocňuje pojišťovnu, resp. jí pověřenou osobu k nahlédnutí do podkladů jiných pojišťoven v souvislosti se šetřením škodních událostí a s jejich povinností poskytnout pojistné plnění. 2 Výše uvedené souhlasy a zmocnění se vztahují i na dobu po smrti nebo zániku pojistníka. Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018 7
8 ČLÁNEK 15 Výklad společných pojmů Tato výkladová ustanovení se vztahují k pojmům použitým v těchto VPPDZ-P a v pojistné smlouvě. 1 Automatickou prolongací se rozumí, že pojištění nezaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno, a prodlužuje se o další pojistný rok. 2 Ceninami se rozumí platební prostředky, které při platebním styku zastupují hotové peníze, např. poštovní známky, kolky, losy, telefonní karty, dobíjecí kupony do mobilních telefonů, karty CCS, stravovací, dárkové a jiné poukázky, jízdenky, letenky, dálniční známky a další prostředky obdobného charakteru, které mohou být zpeněženy. 3 Jinou škodou než na přepravovaných věcech se rozumí zejména finanční škoda vzniklá v důsledku překročení dodací lhůty, dále smluvní pokuty, penále či jiné platby, které mají represivní, exemplární nebo preventivní charakter. 4 Kabotáží se rozumí vnitrostátní přeprava pro cizí potřebu dočasně provozovaná v jiném státě, než ve kterém je pojištěný usazen. 5 Mezizasílatelem se rozumí další zasílatel, první v řadě, kterého pojištěný použil k obstarání přepravy a který s pojištěným přímo uzavřel zasílatelskou smlouvu. 6 Nahodilou událostí se rozumí událost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku, tj. nastane zcela nečekaně a náhle. Nahodilou událostí není událost způsobená pojistným nebezpečím, které nastalo v důsledku úmyslného konání nebo úmyslného opomenutí pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby, případně jiné osoby z jejich podnětu, nebo jednáním, o kterém tyto osoby věděly. 7 Neoprávněným příjemcem se rozumí příjemce, který není uveden v přepravních dokladech nebo se za oprávněného příjemce vydává. 8 Nepečlivým výběrem zakládajícím mimo jiné právo na plnění z důvodu ručení dle 2914 zákoníku se rozumí porušení odborné, resp. potřebné péče pojištěného při výběru smluvního dopravce či dalšího zasílatele (mezizasílatele). 9 Odcizením se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství krádeží nebo loupeží (loupežným přepadením). 10 Odcizením věci krádeží se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství tak, že se jí pachatel zmocní jedním z dále uvedených způsobů: a do uzamčeného vozidla / nákladového prostoru se dostal jinak než dveřmi a/ nebo tak, že ho otevřel nástroji, které nejsou určeny k jeho řádnému otevírání; b uzamčené vozidlo otevřel originálním klíčem nebo legálně zhotoveným duplikátem, jehož se zmocnil krádeží vloupáním nebo loupeží. Za odcizení věcí krádeží se nepovažuje přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství v případech, kdy ke vniknutí do uzamčeného vozidla došlo nezjištěným způsobem (např. beze stop násilí). 11 Odcizením věci loupeží (loupežným přepadením) se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství tak, že pachatel použil proti pojištěnému nebo jiné osobě pověřené pojištěným násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí v úmyslu zmocnit se dané věci. 12 Paměťovým médiem se rozumí věc určená pro záznam a uchování dat, zvuku a obrazu, např. disk, disketa, kazeta, paměťová karta. 13 Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou, nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu. 14 Přiměřeným nákladem na opravu věci jsou náklady na opravu věci nebo její části, které jsou bezprostředně před pojistnou událostí v místě obvyklé, vynaložené max. do výše obvyklé ceny věci před jejím poškozením. Přiměřenými náklady na znovupořízení věci nebo na výrobu nové věci stejného druhu, kvality a technických parametrů jsou náklady, které jsou bezprostředně před pojistnou událostí v místě obvyklé. 15 Sazebníkem poplatků se rozumí seznam úhrad za vybrané služby poskytované pojišťovnou. Rozhodnou je výše podle sazebníku platného v den provedení zpoplatňované služby. 16 Skladováním v průběhu dopravy se rozumí skladování převážených věcí, které je nutné a obvyklé z důvodu přeložení převážené věci, vyřízení formalit týkající se dopravy věci apod. 17 Smluvním dopravcem se rozumí dopravce s platným oprávněním k provozování dopravy, první v řadě, se kterým pojištěný přímo uzavřel přepravní smlouvu ke splnění svého závazku vyplývajícího z přepravní smlouvy či zasílatelské smlouvy. 18 Starožitnostmi se rozumí předměty včetně nábytku zpravidla starší 100 let, které mají značnou uměleckou hodnotu, případně charakter unikátu vzhledem ke svému původu, stáří a zájmu sběratelů. 19 Škoda je způsobena úmyslně, jestliže byla způsobena úmyslným konáním nebo úmyslným opomenutím, které lze přičíst pojištěnému, jeho zaměstnanci, jeho statutárnímu zástupci nebo kompetentnímu řídícímu pracovníkovi, nebo jednáním, o kterém tyto osoby věděly. Při dodávkách věcí nebo při dodávkách prací je škoda způsobena úmyslně také tehdy, když pojištěný, jeho statutární zástupce nebo kompetentní řídící pracovník věděl o závadách věcí nebo služeb. Škoda je způsobena úmyslně také tehdy, jestliže původ škody spočívá v tom, že pojištěný, jeho statutární zástupce nebo kompetentní řídící pracovník nebo fyzická nebo právnická osoba pro pojištěného činná, zmocněnec, zaměstnanec nebo pomocník úmyslně nedodrželi právní předpisy a závazné normy pro výrobu, prodej a distribuci výrobků, nebo že fyzická nebo právnická osoba pro pojištěného činná, zmocněnec, zaměstnanec nebo pomocník, úmyslně nedodrželi instrukce a pokyny pojištěného, jeho statutárního zástupce nebo kompetentního řídícího pracovníka. 20 Škodní událostí se rozumí událost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění. 21 Uměleckými díly se rozumí obrazy a jiná výtvarná díla, dekorační a užitkové předměty ze značkového skla, porcelánu nebo z keramiky, dřeva, kovu a jiných materiálů, ručně vázané koberce, gobelíny, tapiserie a jiné umělecké předměty, jejichž cena je dána nejen výrobními náklady, ale též uměleckou kvalitou nebo autorem díla, případně mají charakter unikátu. 22 Úmluvou CMR se rozumí Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě podepsaná v Ženevě dne 19. května 1956 a Protokol k Úmluvě CMR, podepsaný v Ženevě dne 5. července Územím uvedeným v pojistné smlouvě pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce a pojištění odpovědnosti zasílatele v pozici silničního dopravce se rozumí: a Česká republika: vnitrostátní silniční doprava, při níž místo výchozí a místo cílové leží na geografickém území České republiky; b Evropa: mezinárodní silniční doprava, při níž se místo výchozí a místo cílové nachází na území dvou různých států, ležících na geografickém území Evropy, přičemž (není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak) ze států bývalého Sovětského svazu pouze na území Litvy, Lotyšska a Estonska. 24 Užíváním věci se rozumí stav, kdy pojištěný má věc hmotnou movitou či nemovitou ve své moci a má možnost užívat její užitné vlastnosti. 25 Věcmi zvláštní kulturní a historické hodnoty se rozumí předměty, které mají vztah ke kulturním a historickým událostem nebo osobnostem. 26 Vozidlem se rozumí silniční vozidlo, zvláštní vozidlo a trolejbus; silničním vozidlem je vozidlo druhu moped, motocykl, tříkolka nebo čtyřkolka, osobní automobil, autobus, nákladní automobil, speciální automobil, tahač, přípojné vozidlo; zvláštním vozidlem je vozidlo druhu traktor a jeho přípojná vozidla (včetně jednonápravového traktoru s přívěsem), pracovní stroj samojízdný, pracovní stroj přípojný a vozidla kategorie R; zvláštním vozidlem kategorie R jsou ostatní vozidla, která nelze zařadit do výše uvedených kategorií, zejména sněžný skútr, rolba, čtyřkolka určená pro přepravu materiálů nebo technologií; za vozidlo se nepovažuje invalidní vozík. 27 Za osobu, která je ve významném vztahu k pojištěnému, se považuje: a manžel, registrovaný partner, sourozenec, příbuzný v řadě přímé, osoba žijící s pojištěným ve společné domácnosti, člen rodiny zúčastněný na provozu rodinného závodu; b společník pojištěného nebo osoba, která vykonává činnost společně s pojištěným na základě smlouvy o sdružení, její manžel, registrovaný partner, sourozenec či příbuzný v řadě přímé nebo osoba, která žije se společníkem ve společné domácnosti; c subjekt, ve kterém má pojištěný nebo osoba uvedená pod písm. a nebo b tohoto bodu většinovou majetkovou účast, v případě, že v dotčeném podnikatelském subjektu má majetkovou účast více těchto osob současně, je rozhodující součet jejich majetkových účastí; d subjekt, který má většinovou majetkovou účast v podnikatelském subjektu, který je pojištěným z tohoto pojištění. 28 Zničením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu. 29 Ztrátou věci nebo její části se rozumí stav, k němuž došlo bez prokazatelného násilného překonání ochranného zabezpečení zabraňujícího odcizení nebo bez jiného násilného jednání (např. bez prokazatelného násilného překonání uzamčení vozidla či jiné překážky s použitím síly), kdy pojištěný nebo poškozený nezávisle na své vůli pozbyl možnost s věcí nakládat. 8 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018
9 POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI SILNIČNÍHO DOPRAVCE ČLÁNEK 16 Rozsah pojištění 1 Pojištění odpovědnosti silničního dopravce (dále jen pojištění silničního dopravce ) se sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit škodu vzniklou jinému na věci vyplývající z přepravních smluv v souvislosti s činností silničního dopravce. 2 Rozsah povinnosti pojištěného nahradit škodu je dán v případě: a vnitrostátní silniční dopravy právními předpisy České republiky. Pojišťovna v těchto případech poskytne pojistné plnění v mezích ustanovení 2567 zákoníku; b mezinárodní silniční dopravy a v případě kabotáže ustanoveními Úmluvy CMR. Pojišťovna v těchto případech poskytne pojistné plnění v mezích ustanovení článku 23 bodu 3 Úmluvy CMR. 3 V případě mezinárodní silniční dopravy se pojištění silničního dopravce vztahuje rovněž na povinnost pojištěného nahradit dovozné a clo ve smyslu článku 23 bodu 4 Úmluvy CMR. 4 Pojištění silničního dopravce se vztahuje pouze na povinnost nahradit škodu vyplývající z takové přepravní smlouvy, ke které byl vydán písemný přepravní doklad (přepravní, dodací nebo nákladní list) potvrzený dopravcem a odesílatelem, a pouze pokud byla k přepravované věci vystavena obchodní faktura nebo jiný doklad, prokazující hodnotu věci v místě a době jejího převzetí k dopravě. 5 Pojištění silničního dopravce se vztahuje na povinnost nahradit škody nastalé při dopravě prováděné silničním vozidlem identifikovaným v pojistné smlouvě. U jízdních souprav se v pojistné smlouvě uvádí pouze tažné vozidlo. ČLÁNEK 17 Výluky z pojištění silničního dopravce 1 Pojištění silničního dopravce se nevztahuje na povinnost nahradit škodu: a jinou než na přepravovaných věcech; b vzniklou odcizením, loupežným přepadením nebo ztrátou přepravovaných věcí s výjimkou škod, které je pojištěný povinen nahradit, vzniklých následkem dopravní nehody, byl-li pojištěný zbaven možnosti přepravované věci opatrovat; c vzniklou při přepravách prováděných pomocí dalšího dopravce; d vzniklou v rozsahu daném ustanoveními článku 24 nebo článku 26 Úmluvy CMR; e vzniklou vadně provedenou nakládkou nebo vykládkou, kdy nebyl dodržen předepsaný či běžně používaný postup, resp. návod k nakládce, vykládce dané věci; f způsobenou pojištěným chybně nastavenou teplotou v chladicím agregátu nebo použitím nevhodné náplně v chladicím okruhu při přepravách chladírenskými vozy; g vzniklou na přepravovaných ojetých nebo havarovaných vozidlech; h vzniklou na výbušninách a třaskavinách, spadajících do Třídy 1 Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (dále jen dohody ADR ), jejichž množství není vyňato z platnosti dohody ADR nebo jsou přepravovány v takovém množství, které překročí limit uvedený v dohodě ADR (tzn. nejedná se o tzv. podlimitní přepravy); i vzniklou na přepravovaných živých zvířatech; j vzniklou na stěhovaných svršcích; k vzniklou při kabotážních přepravách. ČLÁNEK 18 Povinnosti pojistníka, pojištěného z pojištění silničního dopravce 1 Pojistník, pojištěný je povinen: a písemně upozornit odesílatele na zjevnou vadu obalu nebo balení při převzetí věci k přepravě a na nesprávnost údajů uvedených v přepravním dokladu; b řádně zajistit přepravovanou věc proti samovolnému pohybu a poškození nebo zničení; c při škodní události nastalé nebo zjištěné na území České republiky sepsat o vzniklé škodě s poškozeným zápis a bezodkladně vyrozumět pojišťovnu o tom, kde je možno poškozené nebo zničené věci prohlédnout; d při škodní události nastalé nebo zjištěné mimo území České republiky, převyšuje-li předpokládaná výše škody Kč (nevztahuje se na přepravovaná vozidla), neprodleně zajistit vyšetření škodní události havarijním komisařem; seznam havarijních komisařů je k dispozici na webové adrese: http// Pojišťovna poskytne pojistníkovi, pojištěnému kontakt na havarijního komisaře také prostřednictvím klientského servisu; e při škodní události na přepravovaných vozidlech, nastalé nebo zjištěné mimo území České republiky, převyšuje-li předpokládaná výše škody Kč, neprodleně zajistit vyšetření škodní události místně příslušným subjektem oprávněným provádět oceňování motorových vozidel (např. ze skupiny DEKRA); f při škodní události nastalé v souvislosti s dopravní nehodou, odcizením nebo loupežným přepadením učinit bez zbytečného odkladu oznámení policii v místě, kde škodní událost nastala. 2 Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou loupežným přepadením, odcizením nebo ztrátou přepravovaných věcí, je pojistník, pojištěný povinen: a zajistit věci proti samovolným ztrátám při jízdě (např. řádně zajištěnou a nepoškozenou plachtou); b u věcí, které se běžně nepřepravují v otevřených vozidlech bez plachet, zajistit, aby při zběžné prohlídce nebylo poznatelné, jaký náklad se přepravuje; c po každém zaparkování vozidlo řádně uzamknout; d s naloženým vozidlem parkovat pouze na zajištěném pozemku, hlídaném parkovišti nebo na místech jinak zajištěných dozorem nebo na místech k tomu určených, které pojistník, pojištěný vybral s odbornou péčí (čerpací stanice s vyhrazeným parkováním pro kamiony, veřejné odstavné plochy pro kamiony apod.). Naložené návěsy a/nebo přívěsy, nezapojené do jízdní soupravy s motorovým vozidlem, odstavovat pouze na zajištěném pozemku, hlídaném parkovišti nebo na místech jinak zajištěných nepřetržitým dozorem; e nebrat do vozidla cizí osoby (stopaře apod.). 3 Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění odpovědnosti při dopravě prováděné smluvním dopravcem, je pojistník, pojištěný povinen předložit pojišťovně objednávku přepravy, ve které stanovil smluvnímu dopravci povinnost mít sjednané pojištění odpovědnosti silničního dopravce z přepravních smluv, které je platné po celou dobu trvání přepravy. 4 Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou na přepravovaných výbušninách a třaskavinách spadajících do Třídy 1 dohody ADR, jejichž množství není vyňato z platnosti dohody ADR nebo jsou přepravovány v takovém množství, které překročí limit uvedený v dohodě ADR (tzn. nejedná se o tzv. podlimitní přepravy), je pojistník, pojištěný povinen postupovat v souladu s vnitrostátními a mezinárodními právními předpisy pro přepravu výbušnin a třaskavin. 5 Porušil-li pojistník nebo pojištěný povinnosti uvedené v bodu 1 tohoto článku nebo povinnosti ujednané v pojistné smlouvě, má pojišťovna podle závažnosti tohoto porušení právo: a pojistné plnění přiměřeně snížit; b na náhradu až do výše již poskytnutého pojistného plnění proti osobě, která tyto povinnosti porušila. 6 Porušil-li pojistník nebo pojištěný povinnosti uvedené v bodu 1 písm. a a v bodu 2, 3 nebo 4 tohoto článku, má pojišťovna právo odmítnout pojistné plnění. Tímto odmítnutím pojištění nezaniká. ČLÁNEK 19 Výklad pojmů Tato výkladová ustanovení se vztahují k pojmům použitým v těchto VPPDZ-P a v pojistné smlouvě. 1 Pojištěným se rozumí fyzická nebo právnická osoba, definovaná v pojistné smlouvě, provozující silniční motorovou dopravu pro cizí potřeby na základě platného oprávnění. 2 Stěhovaným svrškem se rozumí zboží k osobnímu užívání, jež stěhující se osoba užívala k vlastní potřebě. Pod pojem stěhovaných svršků se zahrnuje kromě šatstva rovněž nábytek včetně kancelářského zařízení, ledničky, pračky, televizory, rádia, fotoaparáty, videokamery, přenosné počítače apod., jestliže nejsou zbožovou dodávkou v rámci obchodních styků. 3 Věcí se rozumí hmotná movitá zásilka, převzatá pojištěným za účelem provedení přepravy. Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2018 9
Pojištění záruky. VPP pro pojištění záruky VPPZAR-P-01/2018
Pojištění záruky VPP pro pojištění záruky VPPZAR-P-01/2018 T. č. 7138 05/2018 2 Obsah T. č. 7138 05/2018 Strana Stručná informace o zpracování osobních údajů 3 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění
Pojištění záruky pro případ úpadku agentury práce. VPP pro pojištění záruky pro případ úpadku agentury práce VPPAP-P-01/2018
Pojištění záruky pro případ úpadku agentury práce VPP pro pojištění záruky pro případ úpadku agentury práce VPPAP-P-01/2018 T. č. 9366 05/2018 2 Obsah T. č. 9366 05/2018 Strana Stručná informace o zpracování
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2014
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti silničního dopravce nebo zasílatele VPPDZ-P-01/2014 Pojištění podnikatele a právnických osob Obsah SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 1 Úvodní ustanovení
Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události
T. č. 77031 05/2018 Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události Dovolujeme si ás stručně informovat o zpracování ašich osobních údajů v naší společnosti při likvidaci
Zvláštní pojistné podmínky Pojištění odpovědnosti (ZPP-ODPOVĚDNOST-1/2017)
Zvláštní pojistné podmínky Pojištění odpovědnosti (ZPP-ODPOVĚDNOST-1/2017) Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu upravují podmínky pro následující samostatná pojištění, která lze
ZPP ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚJMU ZPŮSOBENOU VADOU POSKYTNUTÉ ODBORNÉ SLUŽBY
ZPP 690-2 ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚJMU ZPŮSOBENOU VADOU POSKYTNUTÉ ODBORNÉ SLUŽBY Obsah Článek 1. Úvodní ustanovení... 2 Článek 2. Rozsah pojištění a pojistná nebezpečí...
Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události
T. č. 77031 05/2018 Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události Dovolujeme si ás stručně informovat o zpracování ašich osobních údajů v naší společnosti při likvidaci
Informační dokument o pojistném produktu 3. Stručná informace o zpracování osobních údajů 5. Předsmluvní informace 7
Pojištění záruky Informační dokument o pojistném produktu Stručná informace o zpracování osobních údajů Předsmluvní informace VPP pro pojištění záruky VPPZAR-P-01/2018 2 Obsah Strana Informační dokument
Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele
Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele Informační dokument o pojistném produktu Stručná informace o zpracování osobních údajů Předsmluvní informace VPP pro pojištění odpovědnosti
Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele
Pojištění odpovědnosti pro silničního dopravce nebo zasílatele Informační dokument o pojistném produktu Stručná informace o zpracování osobních údajů Předsmluvní informace VPP pro pojištění odpovědnosti
VPP VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ PODNIKATELŮ
VPP 300-2 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ PODNIKATELŮ Obsah Část A Společná ustanovení... 2 Článek 1 Úvod... 2 Článek 2 Vznik, trvání a zánik pojištění... 2 Článek 3 Obecné výluky z pojištění...
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění domácích zvířat
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění domácích zvířat Oddíl I. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Slavia pojišťovna a. s. se sídlem Praha 1, Revoluční 1/655, PSČ 110 00, IČ: 60197501,
INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET
INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET B I. Úvodní ustanovení 1. Tyto informace jsou určeny držitelům debetních nebo kreditních karet (pro všechny typy karet je v těchto informacích dále použit souhrnný
Pojištění strojů a strojních zařízení, stavebních a zemědělských strojů a elektronických
Pojištění strojů a strojních zařízení, stavebních a zemědělských strojů a elektronických zařízení Informační dokument o pojistném produktu Stručná informace o zpracování osobních údajů Předsmluvní informace
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník 1983. Uverejnené: 18.02.1983 Účinnosť od: 01.04.1983
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1983 Uverejnené: 18.02.1983 Účinnosť od: 01.04.1983 12 V Y H L Á Š K A m i n i s t e r s t v a f i n a n c í Č e s k é s o c i a l i s t i c k é r e p u b l
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Společnost A Z Risk Service spol. s r.o., IČO: 61169901, se sídlem Pod Stráží 462/9, 323 00 Plzeň, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni pod
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou činností silničního dopravce
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou činností silničního dopravce Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Pro pojištění odpovědnosti za škodu silničního dopravce, které sjednává
Pojistná smlouva č. 4300000xxxx
Příloha č. 3 k k Dohodě o podmínkách pojištění odpovědnosti provozovatele zdravotnického zařízení pro členy Asociace klinických psychologů ČR č. 7402000002 Pojistná smlouva č. 4300000xxxx pro pojištění
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP ODP 01/2017)
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP ODP 01/2017) Článek 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1) Toto pojištění se řídí pojistnou smlouvou včetně uvedených pojistných podmínek, občanským zákoníkem
I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET
I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení 1. Tyto Informace k pojištění ztráty platebních karet jsou určeny pro držitele debetních nebo kreditních karet (dále jen platební
OBCHODNÍ PODMÍNKY pro smlouvy uzavírané se spotřebiteli (dále jen obchodní podmínky )
OBCHODNÍ PODMÍNKY pro smlouvy uzavírané se spotřebiteli (dále jen obchodní podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1 Níže uvedené obchodní podmínky jsou platné pro nákup zboží od obchodní společnost ALTRO spol.
j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden;
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění finanční ztráty vzniklé ze zneužití platební karty v důsledku jejího odcizení nebo její ztráty (VPP K 05/2012) Článek 1 Úvodní ustanovení Pro soukromé pojištění
Stavební a montážní pojištění
Stavební a montážní pojištění Informační dokument o pojistném produktu Stručná informace o zpracování osobních údajů Předsmluvní informace VPP pro pojištění majetku a odpovědnosti VPPMO-P-01/2018 DPP stavebně
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Společnost Exkaso s.r.o., IČO: 269 70 601, se sídlem Topolská 952, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, odd. C, vložka 22325 (dále
ZPP ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
ZPP 650-2 ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Obsah Článek 1. Úvodní ustanovení... 2 Článek 2. Rozsah pojištění a pojistná nebezpečí... 2 Článek 3. Pojistná událost a časové předpoklady
pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese
OBCHODNÍ PODMÍNKY pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese www.fler.cz 1 Úvodní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Společnost RENOMIA BENEFIT a.s., IČO: 031 49 013, se sídlem Na Florenci 2116/15, Nové Město, 110 00 Praha 1, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
Kupní smlouva. Vybavení školy nábytkem 1
Kupní smlouva Vybavení školy nábytkem 1 KUPNÍ SMLOUVA I. Smluvní strany 1. Název: Základní škola Karlovy Vary, Poštovní 19, příspěvková organizace Sídlo: Poštovní 19, 360 01 Karlovy Vary Zastoupena: Mgr.
Úvodní část pojistné smlouvy č.:
Pojištění podnikatele a právnických osob Pojistná smlouva číslo: 84567463-14 Stav k datu 23. 8. 2016 Kód produktu: DP Úvodní část pojistné smlouvy č.: 84567463-14 Lidická 700/19 602 00 BRNO 2 ČESKÁ REPUBLIKA
pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
e-bond pojištění nesplnění povinností pojištěného (garanční pojištění) VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY Tyto Všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.4. 2009 KUPEG úvěrová pojišťovna, a.s. VPP
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V tomto dokumentu naleznete informace o tom, jak společnost FBT steel, s.r.o., IČ 26169665, se sídlem Praha 4 - Braník, Zelený pruh 1560/99, PSČ 14002 (dále jako
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V tomto dokumentu naleznete informace o tom, jak společnost ProjectSoft HK a.s., IČ 25286668, se sídlem Eliščino nábřeží 375/1, Věkoše, 500 03 Hradec Králové (dále
Obsah. Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33. KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35
Obsah Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33 KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35 Článek 1 38 1) Smlouva o přepravě 40 2) Náklad (zásilka) 41 3) Výkony za úplatu
Informace o zpracování a ochraně osobních údajů
Informace o zpracování a ochraně osobních údajů Prohlášení o zpracování osobních údajů dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních
89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1.
89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Díl 7 Závazky ze smluv o přepravě Oddíl 1 Přeprava osob a věcí Pododdíl 1 Přeprava osoby 2550 Základní ustanovení Smlouvou o přepravě osoby se dopravce zavazuje přepravit
Informace k pojištění platebních karet
Informace k pojištění platebních karet Účinné od 1. 1. 2014 I. Úvodní ustanovení 1. Tyto informace jsou určeny držitelům debetních nebo kreditních karet (pro všechny typy karet je v těchto informacích
Pozměňovací návrh k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů,
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VII. volební období Pozměňovací návrh k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, Pozměňovací
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro poskytování služeb a zboží společností CONSITE, s.r.o. znění účinné od 1. 1. 2011 1. Předmět Všeobecných obchodních podmínek 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále
Obchodní podmínky společnosti Realitní kuchařka s.r.o., IČ: 04198948, se sídlem Holandská 630/11, 101 00, Praha 10
Obchodní podmínky společnosti Realitní kuchařka s.r.o., IČ: 04198948, se sídlem Holandská 630/11, 101 00, Praha 10 Tyto obchodní podmínky jsou nedílnou součástí kupní smlouvy a platí pro nákup v internetovém
Úvodní část pojistné smlouvy č.:
Pojištění podnikatele a právnických osob Pojistná smlouva číslo: 19423218-18 Stav k datu 7. 7. 2014 Kód produktu: DP Úvodní část pojistné smlouvy č.: 19423218-18 Dalimilova 6 130 00 PRAHA 3 ČESKÁ REPUBLIKA
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA OBSAH ČÁST I POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU ZPŮSOBENOU PROVOZEM VOZIDLA....1 ČLÁNEK 1 Úvodní ustanovení...1
1.Kdo je správcem Vašich osobních údajů?
Informace o zpracování osoních údajů fyzických osob na webových stránkách www.nápoják.cz Dovolujeme si vás stručně infromovat o zpracování vašich osobních údajů. Tato informace se netýká osobních údajů
Zemědělské pojištění. Stručná informace o zpracování osobních údajů VPP zemědělského pojištění VPPZP-P-01/2018
Zemědělské pojištění Stručná informace o zpracování osobních údajů VPP zemědělského pojištění VPPZP-P-01/2018 2 Obsah Strana Stručná informace o zpracování osobních údajů 3 Všeobecné pojistné podmínky
Informace o zpracování osobních údajů fyzických osob
Informace o zpracování osobních údajů fyzických osob pro odběratele a dodavatele společnosti ARDAT Systems s.r.o. vypracováno 1. 5. 2018 poslední změna 25. 5. 2018 platnost od 25. 5. 2018 platnost do Společnost
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Obec Chvalšiny Sídlo: Chvalšiny 38,
Pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti
Pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti Informační dokument o pojistném produktu Předsmluvní informace VPP pro pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti VPPPR-P-01/2018 T. č. 9356 10/2018
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany:
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB Smluvní strany:., se sídlem, IČ:.., DIČ:.., zapsaná v obchodním rejstříku vedeném., oddíl., vložka, jednající. bankovní spojení:, číslo účtu:., (dále též Poskytovatel
OBCHODÍ PODMÍKY. 2. Tyto obchodní podmínky a ustanovení v nich obsažená jsou nedílnou součástí kupní smlouvy uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím.
OBCHODÍ PODMÍKY EUROSTOCK Czech Republic s.r.o. IČ: 293 70 825 se sídlem Pražská 674/156, 642 00 Brno zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 76227 (dále jako prodávající
DAVE LOG s.r.o. Zasilatelské podmínky 2018
DAVE LOG s.r.o. Zasilatelské podmínky 2018 Zasilatelská společnost DAVE LOG s.r.o. používá ve své činnosti následující zasilatelské podmínky řídící se občanským zákoníkem 89/2012 Sb. (dále jen "nový občanský
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ COMAGRIN, a.s. Na Radosti 184/59, Praha 5, PSČ 155 21, IČ: 24217646.. (Dále jen Správce ) Počínaje dnem 25.5.2018 vstupuje v účinnost NAŘÍZENÍ
Všeobecné obchodní podmínky kupující ZLIN AIRCRAFT a.s.
Všeobecné obchodní podmínky kupující ZLIN AIRCRAFT a.s. I. Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP ) společnosti ZLIN AIRCRAFT a.s., IČ 27894134, se sídlem Otrokovice, Letiště
Pojistná smlouva teorie a praxe
Pojistná smlouva teorie a praxe Zákon č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě (prezentace zahrnuje pouze vybrané problémy, nejedná se o komplexní materiál) Pojistná smlouva je smlouvou o finančních službách,
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Obec Planá Sídlo: Planá 59, 370 01 České
zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia České republiky (dále jen kupující ) na jedné straně
Příloha č. 2 k č.j.: PPR-885-12/ČJ-2011-0099EC Počet listů: 6 Závazný vzor kupní smlouvy Kupující: ČESKÁ REPUBLIKA Ministerstvo vnitra sídlo: 170 34 Praha 7, Nad Štolou 936/3 IČ: 00007064 DIČ: CZ00007064
OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku
OBCHODNÍ PODMÍNKY vydané ve smyslu 273 obchodního zákoníku Prodávající: SAMPRO, s.r.o. Zapsaná v obchodním rejstříku v Hradci Králové, oddíl C, vložka 21507 Zastoupena: Pavlem Krajčírem jednatelem společnosti
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE NA ROZVOJ PODNIKATELSKÉHO PROJEKTU
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE NA ROZVOJ PODNIKATELSKÉHO PROJEKTU Smluvní strany: 1. Jihomoravský kraj zastoupený: Ing. Stanislavem Juránkem hejtmanem Jihomoravského kraje
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
1 Fiat 500126 VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Internetového obchodu Fiat 500126 se sídlem Dělnická kolonie 107, Broumov 550 01 identifikační číslo (IČ): 02189852 prodej zboží prostřednictvím internetového
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ SPOLEČNOST RADIUM S.R.O.
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ SPOLEČNOST RADIUM S.R.O. Tyto zásady ochrany osobních údajů (dále jen Zásady ) Vás informují o tom, jak RADIUM s.r.o., se sídlem nám. Chuchelských bojovníků 18/1, 150 00 Praha
Všeobecné obchodní podmínky. Základní ustanovení
Všeobecné obchodní podmínky I. Základní ustanovení 1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) jsou vydané dle 1751 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský
Všeobecné pojistné podmínky pro neživotní pojištění (VPP-NŽP-1/2015)
Všeobecné pojistné podmínky pro neživotní pojištění (VPP-NŽP-1/2015) OBSAH ČLÁNEK 1 ČLÁNEK 2 ČLÁNEK 3 ČLÁNEK 4 ČLÁNEK 5 ČLÁNEK 6 Úvodní ustanovení Výklad pojmů Vznik, trvání a změna pojištění. Pojistný
WORKSTEEL s.r.o. Senetářov 185, PSČ IČ zapsána v OR vedeném u KS v Brně, oddíl C, vložka Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky 1. Platnost a aktuálnost všeobecných obchodních podmínek: 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky jsou nedílnou součástí kupních smluv na prodej výrobků WORKSTEEL s.r.o. a dále
OBECNÉ POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
OBECNÉ POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Na základě Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky vydává obchodní společnost Geomine a.s. se sídlem Příbram VI, Husova 570, PSČ 261 02,
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 (GDPR) Vážení zákazníci a obchodní partneři, Tento dokument obsahuje základní
Zpracování osobních údajů
Stránka 1 z 10 Zpracování osobních údajů Obchodní společnost, se sídlem, Nové Město, 120 00 Praha 2, IČ: 06958851 (dále jen jako Společnost ) v postavení správce osobních údajů poskytuje v souladu s čl.
PROHLÁŠENÍ SPOLEČNOSTI O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ SPOLEČNOSTI O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ DLE NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679 O OCHRANĚ FYZICKÝCH OSOB V SOUVISLOSTI SE ZPRACOVÁNÍM OSOBNÍCH
Pojištění odpovědnosti silničního dopravce a zasílatele. Pojistné podmínky
Pojištění odpovědnosti silničního dopravce a zasílatele Pojistné podmínky Platné od 01/2019 99.75.10.39 01.2019 verze 02 Generali Pojišťovna a.s. se sídlem Bělehradská 299/132, Vinohrady, 120 00 Praha
Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. "Poskytovatelem" se rozumí společnost Agentura PŘEKLADY A TLUMOČENÍ s.r.o. se sídlem Jaurisova 515/4, 140 00 Praha, Česká republika, provozovna Washingtonova
Všeobecné obchodní a dodací podmínky
Všeobecné obchodní a dodací podmínky Všeobecné obchodní a dodací podmínky společnosti STASTO Automation s.r.o., se sídlem Týnec nad Sázavou, K Náklí 512, PSČ 257 41, IČO 496 84 175, zapsané v obchodním
ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤOVNA,
ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤOVNA, akciová společnost VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU PODNIKATELŮ schválené Ministerstvem financí pod č.j. 321/66002/1996, dne 11.10. 1996 Obsah
KUPNÍ SMLOUVA č.j. KRPP-74889/ČJ VZ
KUPNÍ SMLOUVA č.j. KRPP-74889/ČJ-2011-0300VZ uzavřená v souladu s 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen obchodní zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1. (dále jen webová stránka ), a to prostřednictvím rozhraní webové stránky (dále jen webové rozhraní obchodu ).
OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti LINOŽ s.r.o. se sídlem:ul. Biskupcova 1643/37 Žižkov, 130 00 Praha 3 identifikační číslo: 27533646 zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze
OBCHODNÍ PODMÍNKY. ke smlouvám o zajišťování vzdělávacích akcí
V Praze dne 1. března 2014 OBCHODNÍ PODMÍNKY ke smlouvám o zajišťování vzdělávacích akcí 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) AKADEMIE MANAGEMENTU A KOMUNIKACE,
Kupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán.
OBCHODNÍ PODMÍNKY Toto jsou závazné nákupní podmínky serveru www.tdifun.cz. Tyto obchodní podmínky popisují a upravují vzájemný smluvní vztah mezi prodávajícím (Zdeněk Hájek, Okružní 1754/5, 737 01 Český
Zvláštní smluvní ujednání pro pojištění agentury práce pro případ jejího úpadku (ZSU ÚAP 1/11)
Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Zvláštní smluvní ujednání pro pojištění agentury práce pro případ jejího úpadku (ZSU ÚAP 1/11) Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Soukromé pojištění
Pokud má převzaté zboží nedostatky (např. není kompletní, neodpovídá jeho množství, míra, hmotnost, nebo jakost neodpovídá jiným zákonným, smluvním
Zrušení objednávky a odstoupení od smlouvy Kupující (spotřebitel) může odstoupit od smlouvy podle 1861 NOZ do 14 (čtrnácti) dnů od převzetí zboží nebo poslední části dodávky, a to bez ohledu na způsob
Obecné podmínky pro ochranu osobních údajů
Obecné podmínky pro ochranu osobních údajů 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ Tyto obecné podmínky upravují základní právní vztahy při poskytování účetních a daňových služeb Klientům. Pro poskytování účetních a daňových
OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Belesa 21, s.r.o. se sídlem Vinohradská 3216/163, Praha 10, identifikační číslo:
OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti Belesa 21, s.r.o. se sídlem Vinohradská 3216/163, Praha 10, 100 00 identifikační číslo: 05223300 zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze,
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI ENTERIA A.S. PRO SMLOUVY O PŘEPRAVĚ VĚCÍ ze dne
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI ENTERIA A.S. PRO SMLOUVY O PŘEPRAVĚ VĚCÍ ze dne 1. 4. 2019 Úvodní ustanovení 1.1 Tyto VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI ENTERIA A.S. PRO SMLOUVY O PŘEPRAVĚ
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Vážení klienti a obchodní partneři, tento dokument obsahuje základní informace o tom, jak zpracováváme vaše osobní údaje. Vzhledem k nové legislativě Evropské unie, byl tento text připraven v souladu s
Předsmluvní informace
Předsmluvní informace 1 Předsmluvní informace Pojištění podnikatele a právnických osob (pojištění majetku, pojištění obecné a profesní odpovědnosti, vč. odpovědnosti poskytovatelů zdravotních služeb) 2014
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydáváme tyto obchodní podmínky, jež jsou
INFORMACE O PRÁVECH A POVINNOSTECH V OBLASTI OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE O PRÁVECH A POVINNOSTECH V OBLASTI OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ dle NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních
I. Zboží je zasláno dle možností prodejce a jeho momentální vytíženosti a to nejdéle do 5 dnů od potvrzení objednávky (osobí převzetí, dobírka).
1. Úvodní ustanovení Zde uvedené obchodní podmínky platí pro nákup v e- shopu http://www.fler.cz/shop/martina_j (dále jen prodejce).obchodní podmínky stanovují a upřesňují základní práva a povinnosti prodejce
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 (GDPR) Vážení zákazníci a obchodní partneři, Tento dokument obsahuje základní
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Obchodní společnost KUBYX trade s.r.o. je zhotovitelem potisků na textilie, v rámci této své činnosti poskytuje kupujícím buď pouze
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Dovolujeme si Vás níže informovat o zpracování Vašich osobních údajů. Ochrana Vašeho soukromí a Vašich osobních údajů patří mezi naše priority. Tyto údaje považujeme
Informace o zpracování osobních údajů společností ČESKÁ VČELA s r.o.
Informace o zpracování osobních údajů společností ČESKÁ VČELA s r.o. Společnost ČESKÁ VČELA s.r.o., IČ 03970639, se sídlem Otýlie Beníškové 2598, PSČ 269 01 Rakovník, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ A ZÁSADY JEJICH OCHRANY VE SPOLEČNOSTI PORTIS S.R.O.
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ A ZÁSADY JEJICH OCHRANY VE SPOLEČNOSTI PORTIS S.R.O. Kdo jsme a proč zpracováváme Vaše údaje? Společnost Portis s.r.o. IČO 285 204 59 se sídlem Chodovská 228/ 3, Praha
OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY INKASO
3. VZNIK, ZÁNIK A TRVÁNÍ SMLOUVY 3.1 K uzavření smlouvy mezi EP jako poskytovatelem a zákazníkem dochází prostřednictvím emailové komunikace mezi EP a zákazníkem, kdy zákazník odesláním akceptačního emailu
Pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti. VPP pro pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti VPPPR-P-01/2018
Pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti VPP pro pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti VPPPR-P-01/2018 T. č. 9356 05/2018 2 Obsah T. č. 9356 05/2018 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění
Obchodní podmínky I. Základní ustanovení Rifetech s.r.o. II. Sdělení před uzavřením smlouvy
Obchodní podmínky I. Základní ustanovení Tyto Obchodní podmínky (dále jen OP ) upravují vztahy mezi smluvními stranami kupní smlouvy, kdy na jedné straně je společnost Rifetech s.r.o., IČ: 05056896, se
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB Uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi (dále jen uživatel ) a (dále jen poskytovatel ) I. Předmět smlouvy Předmětem této smlouvy je poskytování služeb, kterými se
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO I. Smluvní strany 1. Objednavatel: Město Rýmařov Se sídlem: náměstí Míru 230/1, 795 01 Rýmařov Zastoupena: Ing. Petrem Kloudou - starostou IČO: 00296317 Bankovní spojení: Česká spořitelna
Smlouva o ochraně obchodního tajemství pro služby zpřístupnění metalických účastnických vedení a návazných služeb kolokace
O2 Czech Republic a.s. Výtisk číslo: č.j.: /.. Smlouva o ochraně obchodního tajemství pro služby zpřístupnění metalických účastnických vedení a návazných služeb mezi společnostmi O2 Czech Republic a.s.
TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi:
Smlouva o zápůjčce TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi: COOL CREDIT, s.r.o., se sídlem Na Příkopě 988/31, Staré Město, 110 00 Praha 1, IČO: 021 12 621, zapsanou v obchodním rejstříku
Smlouva o poskytnutí dotace (veřejnoprávní smlouva)
Smlouva o poskytnutí dotace (veřejnoprávní smlouva) I. Smluvní strany Obec: HLÍNA sídlo: Hlína, ev.č.19, 664 91 Ivančice IČO: 00488135 zastoupena: starostou obce Milošem Dostalým číslo bankovního účtu:
(4) Smluvní strany si mohou sjednat dobu splatnosti delší než 60 dnů jen tehdy, pokud to není vůči věřiteli hrubě nespravedlivé.
Přehled nejdůležitějších právních předpisů vyšlých ve Sbírce zákonů v období duben červen 2013 z pohledu podnikatelských aktivit OSVČ a obchodních společností Zákon Parlamentu České republiky č. 179/2013
Pojištění Auto GO. Informační dokument o pojistném produktu. Společnost: AXA pojišťovna a.s., Česká republika
Pojištění Auto GO Informační dokument o pojistném produktu Společnost: AXA pojišťovna a.s., Česká republika Produkt: Pojištění odpovědnosti z provozu vozidla Úplné předsmluvní a smluvní informace o produktu