UPOZORNĚNÍ VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ INFORMACE
|
|
- Jaromír Bařtipán
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBSAH UPOZORNĚNÍ VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ INFORMACE VÝTAHOVÉ STROJE IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTKY PRO PŘEVODOVKY A MOTORY OBALY A TRANSPORT OTEVÍRÁNÍ PŘEKLIŽKOVÝCH BEDEN ROZBALENÍ A MANIPULACE TABULKA HMOTNOSTÍ STROJŮ ODSTRANĚNÍ OBALU A MANIPULACE SE STROJI TYPU MB ODSTRANĚNÍ OBALU A MANIPULACE SE STROJI TYPU MF UMÍSTĚNÍ MOTORU NA PŘEVODOVÝCH STROJÍCH TYPU MB USAZENÍ NA RÁM PODEPŘENÍ NOSNÍKU MOTORU UVEDENÍ DO PROVOZU SPOUŠTĚNÍ VÝTAHOVÉHO STROJE MB MAZÁNÍ SPOUŠTĚNÍ STROJE ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ SEŘÍZENÍ BRZDNÉHO MOMENTU A PROVOZNÍ VŮLE SEŘÍZENÍ BRZDOVÝCH ČELISTÍ INSTRUKCE PRO MANUÁLNÍ NOUZOVÉ VYPROŠTĚNÍ PERIODICKÉ KONTROLY KONTROLA VŮLE ŠNEKOVÉHO SOUKOLÍ SEŘÍZENÍ KRUHOVÉ MATICE AXIÁLNÍCH LOŽISEK KONTROLA VŮLE ŠNEKOVÉHO SOUKOLÍ INSTRUKCE PRO VÝMĚNU TRAKČNÍHO KOTOUČE ZAŘÍZENÍ PRO MANIPULACI SE STROJI TYPU MB ZAŘÍZENÍ PRO MANIPULACI SE STROJI TYPU MF TABULKA KÓD ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ DVOURYCHLOSTNÍHO MOTORU Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici
2 UPOZORNĚNÍ Při objednávání náhradních dílů musí být výrobce informován o následujících parametrech: 1) Typ převodové skříně 2) Výrobní číslo stroje uvedené v Order Conformation nebo na štítku převodovky, případně vyražené na tělese převodovky (str. 184) Tato data umožní firmě ALBRTO SASSI S.p.A. dodat náhradní díly společně s podrobnými instrukcemi pro jejich použití. VĚNUJTE PEČLIVOU POZORNOST PROVOZNÍM PARAMETRŮM OBSAŽENÝM V KATALOGU STROJŮ FIRMY SASSI S.P.A., KDE JSOU UVEDENY PODMÍNKY A LIMITNÍ HODNOTY PRO JEJICH POUŽITÍ. VŠECHNY OPERACE OZNAČENÉ V TĚCHTO INSTRUKCÍCH MUSEJÍ BÝT PROVÁDĚNY KVALIFIKOVANÝMI OSOBAMI. ZÁRUKA ZANIKÁ V PŘÍPADĚ, ŽE JE ZE STROJE ODSTRANĚNA KTERÁKOLIV SOUČÁST. VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ INFORMACE KOMPLETNÍ PŘEVODOVKA S MOTOREM - Evropská referenční norma: EN81-1 : Vibrace: EN Hlučnost: EN TŘÍFÁZOVÝ ASYNCHRONNÍ MOTOR JEDNO nebo DVOUPOLÁRNÍ - Konstrukční normy: EN EN EN EN EN Elektromagnetická kompatibilita: EN EN EN : 2007 EN 55011: 1999 EN 55014: 2008 ELEKTROMAGNETICKÁ BRZDA - Evropská referenční norma: EN81-1 : Elektromagnetická kompatibilita: EN EN EN : 2007 EN 55011: 1999 EN 55014:
3 VÝTAHOVÉ STROJE Ventilátor MF MF Trakční kotouč Setrvačníkové kolo Vnější Podpěrné ložisko Přírubový motor Ventilátor Elektromagnetická brzda Páka brzdy Snímač otáček Motor B3 MB
4 IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTKY PRO PŘEVODOVKY A MOTORY PŘÍKLADY ŠTÍTKŮ S DATY NA STROJI, JEJICHŽ UMÍSTĚNÍ A POČET ZÁVISÍ NA KONFIGURACI STROJE A B Seriové číslo stroje D E A. Předtištěný štítek znázorňující směr otáčení při jízdě nahoru a dolů nutno našroubovat podle aktuální situace B. Štítek ventilátoru VT30 C. Štítek elektromotoru D. Štítek s daty ohledně typu použitého oleje E. Štítek s daty ohledně převodovky C
5 OBALY A TRANSPORT 1. Konstrukce palet Zdvihání a manipulace dřevěnou paletou pod strojem může být prováděno vidlicemi vysokozdvižného vozíku, nebo paletového vozíku. Paleta má nejméně dva trámky a tři příčky. 2. Kartónové bedny nejsou nosné a během přepravy není povoleno nakládat na ně další materiál. OTEVÍRÁNÍ PŘEKLIŽKOVÝCH BEDEN Nejprve musejí být odstraněny hřebíky a poté bedna otevřena. K otevření použijte nástroje dle obr. A a B, aby nedošlo k poškození (rozštípnutí) bedny. Tento speciální nástroj je tvořen pravoúhlou trubkou. Její kratší konec má drážku ve tvaru písmene V s ostrým okrajem. Umístěte střed V drážky před hřebík a uhoďte kladivem na trubku až její ostrý okraj vnikne do dřeva. Poté zapáčte trubkou o její ohyb, takže hlava hřebíku se vysune. Pokračujte ve vysouvání až hlava hřebíku zapadne do V drážky a hřebík je odstraněn
6 3. Uspořádání v bednění Jedna bedna (a ne více než jedna!!) stejných rozměrů může být uložena na spodní bedně. Bedny jsou vyrobeny z překližky opatřené fenolovým nátěrem pro dopravu po moři a jsou v rozích sklopné. ROZBALENÍ A MANIPULACE Spodní část bedny je vybavena dřevěnými příčnými nosníky, aby mohla být zdvižena vidlicemi zdvižných vozíků. Paleta je připevněna hřebíky ke dnu bedny. Víko je uloženo a připevněno hřebíky k bočním stěnám bedny. SESTAVENÉ BEDNY dle normy F.A.O. ISPM 15 Spodní část bedny (A) Paleta (B) Uložení výtahového stroje (C) Umístění bednění (D) Připevnění spodní části (E) Připevnění víka (F)
7 TABULKA HMOTNOSTÍ STROJŮ Typ stroje MF48 Včetně motoru, bez kotouče Kg. 245 (HP 4,8 5,5) Kg. 251 (HP 6,7) Kg. 268 (HP 7,5 10) MB94 Bez motoru a bez kotouče Kg. 535 MF84 Včetně motoru, bez kotouče Kg. 412 (HP 12,5) Kg. 418 (HP 15) Kg. 433 (HP 16 18,5) Kg. 454 (HP 20 21) Kg. 474 (HP 22 24) Kg. 481 (HP 26) Kg. 485 (HP 28) MF94 MB95 MB108 Bez motoru a bez kotouče Kg. 639 (HP 20) Kg. 670 (HP 22) Kg. 677 (HP 25) Kg. 684 (HP28) Bez motoru a bez kotouče Kg. 980 Bez motoru a bez kotouče Kg ODSTRANĚNÍ OBALU A MANIPULACE SE STROJI TYPU MB (Závěsy viz str. 211) MB94 MB95 Závěsy jako u stroje MF84 Závěs: jako u MF84 Použité prostředky: Použité prostředky: Přední závěs: Přední závěs: Zadní závěs: Zadní závěs:
8 ODSTRANĚNÍ OBALU A MANIPULACE SE STROJI TYPU MF (Závěsy viz str. 213) Výtahové stroje musejí být užívány v čistém prostředí a chráněny před prachem a cizími předměty MF 48 V tomto případě musí být závěs proveden dvěma popruhy, které jsou na horním konci zajištěny středním okem. Umístěte pečlivě popruh na přední straně pod axiálním ložiskem, popruh na zadní straně pod brzdovými pákami vně seřizovacích šroubů pák (směrem k setrvačníku). K příčnému zajištění stroje je použit řetěz, na horním konci upevněný ve stejném oku jako popruhy, na dolním konci provléknut jedním otvorem v trakčním kotouči (a to i v případě prodlouženého pomaloběžného hřídele) a zajištěn. Seřiďte délku popruhů tak, aby byl stroj při zvedání a manipulaci ve vodorovné poloze. Nesprávné zavěšení by mohlo vést ke sklouznutí popruhů z místa zavěšení stroje. POUŽIJTE ZÁVĚS č.1 MF 48, kód MF 84 Umístěte zadní popruh ve stejném místě jako u stroje MF 48, přední závěs je tvořen dvěma řetězy upevněnými k závěsným okům se závitem M10, umístěným v místě axiálního ložiska (viz obr MF 84). Poté použijte závěsný řetěz s hákem, jak bylo uvedeno u stroje MF 48, o délce odpovídající standardnímu nebo prodlouženému provedení pomaloběžného hřídele. MF 94 Použijte závěsné popruhy jak uvedeno u stroje MF 48 a řetěz vybavený čepem vhodným pro nejmenší otvory v trakčním kotouči, aby byla zajištěna rovnováha v příčném směru. Stejný je postup při použití prodlouženého pomaloběžného hřídele. POUŽIJTE ZÁVĚS č.2 MF 94, kód
9 UMÍSTĚNÍ MOTORU NA PŘEVODOVÝCH STROJÍCH TYPU MB Demontáž a instalace motoru B3 Demontáž motoru B3 Tyto instrukce se vztahují na převodové motory s patkovým motorem B3 instalovaným na rámu firmou ALBERTO SASSI. Demontáž spojky motoru musí být provedena pouze v nezbytných případech a výhradně oprávněnou osobou. Před odpojením motoru od převodové skříně označte přesně vzájemnou polohu spojky převodovky a náboje setrvačníku na hřídeli motoru (MPV) - viz přerušovaná čára v obr. Označení vzájemné polohy - a orientaci a polohu podložek pod patkami motoru. Nyní je možné odstranit elektromagnet brzdy a rozevřít brzdové čelisti na maximum. Po uvolnění šroubů spojky převodovkamotor se přesvědčete, zda motor lze snadno stáhnout po několikerém ručním pootočení setrvačníku v obou smyslech. Tento postup nám dovolí zjistit, zda při následné instalaci MPV náboj setrvačníku Označení vzájemné polohy motoru nedošlo k porušení souososti, což by se projevilo odporem při jeho nasazování. Nyní můžeme motor zcela odstranit. Příští fáze instalace zahrnuje náhradu podložek pod patkami motoru při respektování označení provedeném před demontáží. K přesnému usazení motoru se doporučuje provést toto označení na povrchu opatřeném nátěrem, kde je dobře viditelné a umožní dosažení souososti. Jestliže je rotor motoru uložen na kluzných ložiskách, přesvědčete se, že je vycentrován při maximálně možném posuvu ve směru osy x - viz obr. X
10 Obr. 1 Detail K Z Y X V další fázi posuňte motor se spojkou setrvačníku k části spojky na rychloběžném hřídeli převodovky, přesvědčte se, že přesně souhlasí označení na obou částech a utáhněte spojovací šrouby. Otočte setrvačníkem, abyste se ujistili, že je možný snadný pohyb celého systému. Instalace motoru B3 Postup je odlišný, když je výtahový stroj dodán bez motoru. Nejdůležitější je připravit nebo objednat u firmy ALBERTO SASSI podložky pod patky motoru a umístit je správně na rám, aby bylo dosaženo požadované výšky osy motoru h - viz obrázek na této straně. Poté odmontujte elektromagnet brzdy a rozevřete čelisti do krajních poloh. Vložte náboj MPV se setrvačníkem již nasazený na hřídeli motoru; jestliže je motor uložen na valivých ložiskách, posuňte motor jako celek až stykové plochy obou částí spojky na sebe dosednou; jestliže je rotor uložen na kluzných ložiskách, posuňte rotor směrem k převodové skříni. Rotor musí být vycentrován pro každou polohu možného axiálního posunu. Nyní umístěte na setrvačník (viz Detail K) postupně ručičkový měřicí přístroj v polohách A a B. Posuňte motor axiálně směrem ven (těleso motoru zůstane v klidu) a tím uvolněte kontakt s dosedací plochou spojky převodovky (brzdového bubnu). Nyní otočte nábojem setrvačníku o 90 a odečtěte hodnoty na měřicím přístroji; je-li to třeba, přidejte nebo uberte podložky pod patkami motoru a tím seřiďte výšku osy motoru ve směru Z. Diference proti počáteční poloze (bod B) musí být v tolerancích maximálně ± 0,02 mm. Seřízení ve směru osy Y se provádí stejným způsobem při umístění přístroje v bodě A. Pokud to nebylo provedeno předem, vyvrtejte otvory v rámu stroje pro upevnění motoru. Umístěte a utáhněte připojovací šrouby. Během utahování kontrolujte stále možnost rotace rotoru a v nepříznivém případě opakujte proceduru uložení motoru na podložkách. Pro seřízení brzdy vyhledejte příslušné kapitoly (str. 203 a 204). Demontáž a instalace přírubového motoru u strojů typu MF Každý případ musí být řešen individuálně, neboť každý vyžaduje jiné nástroje. Kontaktujte přímo firmu ALBERTO SASSI
11 USAZENÍ NA RÁM Uvedené postupy jsou standardně používány v praxi u všech strojů umístěných na rámu, aby pomaloběžný hřídel byl přesně v horizontální poloze, a to i při neočekávané konstrukční deformaci rámu, která by se mohla vyskytnout. Případ A: Pomaloběžný hřídel s podpěrným ložiskem, lana směřují dolů 1. Úchylkoměr 2. Kotvící šrouby 3. kotvící šrouby podpěrného ložiska USAZENÍ Usaďte převodovku na rám a zkontrolujte, zda je zachována minimální vůle 0,5 mm mezi rámem a tělesem podpěrného ložiska. Pokud ne, je třeba vložit pod a dokonale utáhněte upevňovací šrouby převodovky. Připevněte úchylkoměr dle obrázku a úchylkoměr vynulujte. Pod podpěrné ložisko vložte kalibrované podložky o takové síle, aby úchylkoměr zobrazil zvýšení maximálně o ,05 mm. Nyní vložte kotvící šrouby ložiska a plně je dotáhněte. Moment utažení šroubů je v tabulce na straně 209. Po dotažení šroubů musí úchylkoměr ukazovat hodnotu 0 0,05 mm. Pokud ne, přidejte nebo odeberte podložky až docílíte požadované tolerance. převodovku kalibrované podložky až dojde k vyrovnání výšek. Vložte
12 Případ B: Pomaloběžný hřídel s podpěrným ložiskem, lana směřují nahoru USAZENÍ Usaďte převodovku na rám a zkontrolujte, zda je zachována minimální vůle zhruba 0,5 mm mezi rámem a tělesem podpěrného ložiska. Pokud ne, je třeba vložit pod převodovku kalibrované podložky až dojde k vyrovnání výšek. Vložte a dokonale utáhněte upevňovací šrouby převodovky. Připevněte úchylkoměr dle obrázku a úchylkoměr vynulujte. Pod podpěrné ložisko vložte kalibrované podložky (o něco silnější než v případě A) tak, aby vymezily vzdálenost zhruba 0,1 mm. Nyní vložte kotvící šrouby ložiska a plně je dotáhněte. Moment utažení šroubů je v tabulce na straně 209. Po dotažení šroubů musí úchylkoměr ukazovat hodnotu 0,03 0,05 mm. Pokud ne, přidejte nebo odeberte podložky až docílíte požadované tolerance. Případ C: Prodloužený hřídel s podpěrným ložiskem mezi strojem a hnacím kotoučem, lana směřují nahoru USAZENÍ Usaďte převodovku na Úchylkoměr rám a zkontrolujte, zda je zachována minimální vůle 0,5 mm mezi rámem a tělesem podpěrného ložiska. Pokud ne, je třeba vložit pod Úchylkoměr Kotvící šrouby převodovku kalibrované podložky až dojde k vyrovnání výšek. Vložte a dokonale utáhněte upevňovací šrouby převodovky. Připevněte úchylkoměr dle obrázku a úchylkoměr vynulujte. Pod podpěrné ložisko vložte kalibrované podložky o takové síle, aby úchylkoměr ukázal zvýšení maximálně o ,08 mm. kotvící šrouby podpěrného ložiska Kotvící šrouby Z=Z1=0,5 kotvící šrouby podpěrného ložiska Nyní vložte kotvící šrouby ložiska a plně je dotáhněte. Moment utažení šroubů je v tabulce na straně 209. Po dotažení šroubů musí úchylkoměr ukazovat hodnotu 0 0,08 mm. Pokud ne, přidejte nebo odeberte podložky až docílíte požadované tolerance
13 Případ D: Prodloužený hřídel s podpěrným ložiskem mezi strojem a trakčním kotoučem, lana směřují nahoru USAZENÍ Usaďte převodovku na rám a zkontrolujte, zda je zachována minimální vůle 0,5 mm mezi rámem a tělesem podpěrného ložiska. Pokud ne, je třeba vložit pod převodovku kalibrované podložky až dojde k vyrovnání výšek. Vložte Úchylkoměr a dokonale utáhněte upevňovací šrouby převodovky. Připevněte úchylkoměr dle obrázku a úchylkoměr vynulujte. Pod podpěrné ložisko vložte kalibrované podložky (o něco silnější než v případě A) tak, aby vymezily vzdálenost zhruba 0,1 mm. Nyní vložte kotvící šrouby ložiska a plně je dotáhněte. Moment utažení šroubů je v tabulce na straně 209. Po dotažení šroubů musí úchylkoměr ukazovat hodnotu 0,03 0,08 mm. Pokud ne, přidejte nebo odeberte podložky až docílíte požadované tolerance. Kotvící šrouby Z=Z1=0,5 kotvící šrouby podpěrného ložiska Případ E: Prodloužený hřídel s podpěrným ložiskem mezi strojem a trakčním kotoučem, lana směřují nahoru USAZENÍ Usaďte převodovku na rám opatřený podložkami, pokud jsou nutné, a zkontrolujte, zda je zachována minimální vůle 0,5 mm mezi rámem a tělesem podpěrného ložiska. Pokud ne, je třeba vzdálenost upravit kalibrovanými podložkami až dojde k vyrovnání výšek. Vložte a dokonale utáhněte upevňovací šrouby převodovky. Připevněte úchylkoměr dle obrázku a úchylkoměr vynulujte. Mezi podpěrné ložisko vložte kalibrované podložky o takové síle, aby vložení nebylo prováděno silou a úchylkoměr zobrazoval hodnotu 0. Úchylkoměr kotvící šrouby podpěrného ložiska Kotvící šrouby Nyní vložte kotvící šrouby ložiska a plně je dotáhněte. Moment utažení šroubů je v tabulce na straně 209. Po dotažení šroubů musí úchylkoměr ukazovat hodnotu +/- 0,04 mm. Pokud ne, přidejte nebo odeberte podložky až docílíte požadované tolerance
14 Tabulka A Typ převodovky Maximální hmotnost MB94 MB95 PODEPŘENÍ NOSNÍKU MOTORU 3) Zatižte převodovku předpokládaným statickým zatížením (kabina, závaží atd.) vlastního motoru 400 kg 450 kg Podpěru upevnit do tohoto otvoru Pro převodovky typu MB s hmotností motoru (včetně setrvačníku) překračující maximální hodnotu uvedenou v tabulce A musí být použitá podpěra nosníku motoru. Pro správné užití podpěry postupujte následujícím způsobem: 1) Motor musí být namontován a přesně vystředěn vzhledem k ose převodovky bez BEZ podepření 2) Po usazení převodovky s motorem na rám stroje je nutné polohu podpěry zabezpečit pojistnými maticemi (obr. 1) Podpěra 4) Použijte dva úchylkoměry (obr. 1 a obr. 2) 5) Po zresetování úchylkoměrů utáhněte obě pojistné matice a dbejte, aby ručičky úchylkoměrů zůstaly na nule. Obr. 2 Obr
15 UVEDENÍ DO PROVOZU PLNÍCÍ ZÁTKA OLEJOZNAK VYPOUŠTĚCÍ ZÁTKA Před prvním spuštěním stroje zkontrolujte hladinu oleje v převodové skříni; olej musí dosahovat k průhlednému kontrolnímu okénku (dodáváno s každým strojem MF/MB). Použijte typ oleje uvedený v tabulce pod obrázkem nebo olej shodných parametrů (viskosita, přísady pro nadměrný tlak) s nejvyšší kvalitou. Pokud nebylo předem v objednávce upřesněno jinak, musí být použit minerální olej, jelikož s tímto byl stroj zabíhán ve výrobním závodu. Pokud je nutné olej doplnit, nikdy nemíchejte syntetický olej s minerálním a naopak!!! Tabulka minerálních olejů Značka CASTROL GULF ESSO SHELL MOBIL AGIP BP Typ ALPHA SP 220 EP Lubricant HD 220 Spartan EP220 Omala oil 220 Mobilgear 630 Blasia 220 Energol GR- XP 220 Viskosita při 50 C 16.5 [ E] 16.7 [ E] 15.1 [ E] 15.0 [ E] 15.8 [ E] 18 [ E] 16 [ E] Tabulka syntetických olejů Značka CASTROL GULF ESSO SHELL MOBIL AGIP BP Typ Tribol 800/220 EP Lubricant SY 220 Ezl 502 Tivela WB Gligoyle 30 Blasia S 220 Enersyn SG- XP 220 Viskosita při 50 C 17 [ E] 17.2 [ E] 19 [ E] 20.0 [ E] 19.4 [ E] 21.0 [ E] 17.5 [ E]
16 Ručně otočte trakčním kotoučem o jednu celou otáčku pomocí setrvačníku, aby se olej dostal do místa záběru šnekového soukolí před prvním spuštěním. TRAKČNÍ KOTOUČ SETRVAČNÍK Věnujte nejvyšší pozornost fázi zabíhání: první rozběh stroje musí proběhnout bez zavěšené kabiny, poté stroj nejprve zabíhejte s vyváženou kabinou. Zkontrolujte vykazovaný odpor stroje pro oba směry jízdy. Pokud je odpor zvýšený, zkontrolujte uložení podpěrného ložiska, pokud je použito. Chybné uložení může být způsobeno deformací rámu a jeho podložením. Stroj uveďte do provozu se 60% zátěží jmenovité nosnosti po dobu min s odstraněnou doplňovací zátkou oleje; případný dým vycházející z doplňovacího otvoru signalizuje chybný chod převodovky. Poté zatižte kabinu na 75% jmenovité nosnosti a zabíhejte stroj po dobu dalších 30 min jako v předchozím bodě. Neustále stroj sledujte a ponechte odkrytý doplňovací otvor, aby bylo možné kontrolovat zda olej nekouří. Nyní zabíhejte stroj s plnou jmenovitou nosností výtahu po dobu dalších 15 minut jako v předchozím bodě. Odeberte na 1/4 jmenovité nosnosti a test opakujte. Nakonec záběh opakujte s prázdnou kabinou. Pokud by se v doplňovacím otvoru objevil kouř, záběh okamžitě ukončete a kontaktujte firmu ALBERTO SASSI
17 SPOUŠTĚNÍ VÝTAHOVÉHO STROJE MB 108 DŮLEŽITÉ! Výtahový stroj MB 108 byl správně zaběhnut v našem podniku, ale to nemůže zajistit jeho účinný provoz v případě značného zatížení. Z tohoto důvodu při spouštění stroje aplikujte následující postup. Je velmi důležité použít syntetický olej s aditivy pro extrémní tlaky PAO (polyalfaolefinic) nebo ještě lépe PAG (polyalchilenglicolic) a o viskozitě ISO 320 nebo 460, v závislosti na předpokládané teplotě ve strojovně. Musíme být informováni zákazníkem, který olej má v úmyslu použít. U firmy ALBERTO SASSI je při záběhu stroje MB 108 používán standardně syntetický olej na bázi PAG. Při instalacích strojů se shodnými nebo vyššími výkony vyznačenými v následující tabulce bezvýhradně dodržujte následující postup. Převod 1/64 1/48 2/71 2/57 3/68 4/59 výkon (kw) 1000 ot/min 22,1 25,0 30,9 35,3 38,2 42,6 výkon (kw) 1500 ot/min 29,4 33,1 36,8 44,1 51,5 58,
18 1. Přesvědčte se ručně (bez zatížení), že strojem je možné bez problémů otáčet v obou směrech. 2. K zajištění proudění oleje bez překážek, nechte stroj běžet motoricky bez zatížení po dobu 3 minut v každém směru. 3. Instalujte nosná lana na trakční kotouč, zatižte kabinu poloviční nosností a opakujte bod 1; tato kontrola umožní zjistit nadměrnou deformaci rámu pod vnějším ložiskem. 4. Důležité: nenechávejte běžet stroj s prázdnou kabinou ihned to instalaci. 5. Neprovádějte dlouhé jízdy po montáži a při údržbě. 6. Zatižte kabinu poloviční nosností, zkontrolujte správné vyvážení závaží a změřte proud motoru při absolvování polovičního zdvihu v obou směrech: hodnoty proudu musejí být stejné a (důležité!) musejí být měřeny za hlavním přívodem před měničem frekvence (pokud je použit). 7. Zatižte kabinu 60% nosnosti a proveďte 20 krátkých jízd mezi patry. Plnicí otvor oleje nechte otevřený, abyste viděli, zda se neobjevuje kouř. Zastavte provoz výtahu a nechte převodovku vychladnout. 8. zatižte kabinu 75% nosnosti a opakujte 20 krátkých jízd v obou směrech a několik dlouhých jízd směrem nahoru. Znovu zkontrolujte, za z převodovky nevychází kouř plnicím otvorem. Při vysoké teplotě oleje může dojít k lehkému odpařování, které vyvolá jemnou mlhovinu. Tento jev není nebezpečný; v případě silného odpařování zastavte stroj a nechte jej vychladnout před opakováním této zkoušky Jestliže se mlhovina neobjeví u chladného stroje, opakujte zabíhání s malým zvýšením zatížení, eventuálně s postupným snižováním o 5%, dokud uvedený jev nezmizí. Pak postupně zatěžujte až k 75%. Tato fáze zabíhání musí trvat 10 pracovních hodin a musí být střídána se zastávkami k vychladnutí stroje. 9. Zatižte kabinu 90% nosnosti a opakujte postup uvedený v předchozím bodě. 10. Zatižte kabinu plnou nosností (100%) při normální teplotě strojovny. Provádějte krátké jízdy po dobu 10 až 15 % a stále kontrolujte, zda nedochází k úniku kouře z plnicího otvoru převodovky. Pokud se kouř objeví, opakujte proceduru popsanou v bodě 9 nebo postupujte podle bodu 8; zachovejte přesně podmínky stanovené v těchto bodech. 11. Při studeném stroji naložte do kabiny 40% nosnosti a opakujte proceduru uvedenou v bodě 7 se zatížením 60% nosnosti. 12. Poté, opět se studeným strojem, naložte do kabiny 25% nosnosti a opakujte proceduru pro zatížení 75% nosnosti, jak je uvedeno v bodě 8. Množství Oleje Typ stroje MF48 MF84 MF82 MF94 Množství oleje 3,8 Celoživotní náplň Typ stroje MB94 MB95 7,5 9 MB10 8 Množství oleje Naložte do kabiny 10% nosnosti a se studeným strojem opakujte postup uvedený v bodě 9 pro zatížení 90% nosnosti. 14. Poslední zkoušku provádějte tak, že se studeným strojem a prázdnou klecí budete postupovat podle bodu 10 platném pro plnou nosnost v kabině. Poznámka: Při zkoušení zachycovačů při značné hmotnosti klece a nosnosti buďte opatrní, aby nedošlo k poškození šnekového soukolí. Při uvolňování zachycovačů nepoužívejte motor stroje, ale kladkostroj nebo podobné zdvihací zařízení
19 MAZÁNÍ Používejte vždy typy olejů uvedených na straně 195 a nikdy nemíchejte minerální olej se syntetickým. Při použití minerálního oleje by první výměna měla být provedena zhruba po 350 provozních hodinách, u syntetických olejů je tato doba 700 hodin. Postupné výměny by měly být prováděny v závislosti na intenzitě provozu každých 12 až 18 měsíců u minerálních olejů a 24 až 36 měsíců u olejů syntetických. Jestliže má být minerální olej nahrazen olejem syntetickým, postupujte následovně: 1. Použijte syntetický olej v souladu s přehledem olejů na straně Sundejte nosná lana z hnacího kotouče a ze stroje v klidu vypusťte minerální olej; přesvědčte se, že žádný olej nezůstal v převodovce. 3. Nalijte do převodovky dostatek petroleje, aby se naplnila její spodní část a po několik otáček protočte stroj vysokou rychlostí. Poté náplň skříně vypusťte. Opakujte tento postup dvakrát nebo třikrát a pak pečlivě vypusťte náplň převodovky. 4. Naplňte převodovku potřebným množstvím syntetického oleje. 5. Protočte výtahový stroj vysokou rychlostí po 10 minut v každém smyslu při otevřeném plnicím otvoru, abyste se přesvědčili, že ze skříně nejde kouř. 6. Při stroji v klidu zcela vypusťte použitý syntetický olej a poté nalijte do převodovky požadované množství nového oleje. 7. Vraťte nosná lana na hnací kotouč a do kabiny umístěte 2/3 maximálního břemene. 8. Uveďte stroj do provozu na dobu 10 minut střídavě nahoru a dolů na krátké dráze (mezi sousedními podlažími). Po tuto dobu nechte plnicí otvor otevřen, abyste mohli po celou dobu stroj kontrolovat a přesvědčili se, že neuniká kouř. Poznámka: Vnější ložisko pomaloběžného hřídele je namazáno pro celou dobu životnosti a nevyžaduje žádnou údržbu
20 SPOUŠTĚNÍ STROJE Pro přístup ke svorkám napájení a elektrickému schématu otevřete kryt svorkovnice. Proveďte připojení dle následujících instrukcí. Motory AC2 Termokontakty motoru Ventilátor Brzdové cívky v Termistory sérii motoru Ke snímači teploty Poznámky Termokontakty MOTOR 240 TERMISTOR nepoužívejte napětí >5 V na svorkách termistorů TEPLOTA Odpor MOTOR 270/
21 MOTORY VF Termokontakt motoru Termokontakty brzdy Ventilátor Termistory motoru Brzdové cívky v sérii Třífázový přívod Ke snímači teploty MOTOR 240 Poznámky Termokontakty TERMISTOR nepoužívejte napětí >5 V na svorkách termistorů TEPLOTA Odpor Termokontakty motoru (spoštění ventilátoru) Brzdové cívky v sérii Termokontakty motoru (spoštění ventilátoru) Brzdové cívky v sérii Termistory motoru Termistory motoru Připojení brzdy K tepelné ochraně motoru Připojení brzdy K tepelné ochraně motoru Třífázové napájení Třífázové napájení
22 MOTOR 240 VF4/4E Termo kontakty motoru Ventilátor Termo kontakty brzdy Termistory motoru Brzdové cívky v sérii Termokontakty Ke snímači teploty Poznámky TERMISTOR nepoužívejte napětí >5 V na svorkách termistorů Důležité: U motorů AC2 a VF vždy napájejte ventilátor střídavým napětím 230 V MOTORY VF 4/4E
23 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ MOTORY AC2 (dvou rychlostní motory) Zapojení do hvězdy a do trojúhelníku u motorů AC2 závisí na napájecím napětí ( V). Pro změnu zapojení z hvězdy do trojúhelníku odpojte červený vodič U2, V2 a W2 ze středu hvězdy, pro obě vinutí, jak pro vinutí nízké tak i vysoké rychlosti, a zapojte je dle schématu ( U2 s V1, V2 s W1 a W2 s U1) viz strana 200. V opačném případě přepojení z trojúhelníku do hvězdy odpojte červený vodič U2, V2 a W2 ze svorek popsaných výše a zapojte je do středové svorky hvězdy, a to pro vinutí nízké i vysoké rychlosti. DŮLEŽITÉ: Vždy zapojte střídavé napětí 230 V na svorky ventilátoru. PŘED JAKOUKOLIV ZMĚNOU ZAPOJENÍ U MOTORŮ AC2 ZKONTROLUJTE NEJPRVE PŘÍVODNÍ NAPĚTÍ MOTORY VF (frekvenční regulace) Zapojení do hvězdy nebo do trojúhelníku závisí na napájecím napětí. S napájecím napětím V je zapojení do hvězdy, pokud je napětí V, je zapojení do trojúhelníku. Pro změnu zapojení z hvězdy do trojúhelníku odpojte červený vodič U2, V2 a W2 ze středu hvězdy a zapojte je dle schématu ( U2 s V1, V2 s W1 a W2 s U1) viz strana 201. V opačném případě přepojení z trojúhelníku do hvězdy odpojte červený vodič U2, V2 a W2 ze svorek popsaných výše a zapojte je do středové svorky hvězdy. DŮLEŽITÉ: Vždy zapojte střídavé napětí 230 V na svorky ventilátoru. MOTORY VF 4/4E Hlavní vinutí tohoto typu motorů je zapojeno do hvězdy (s napětím V) a sekundární vinutí nouzového režimu je zapojeno do trojúhelníku ( s napětím V). DŮLEŽITÉ: Vždy zapojte střídavé napětí 230 V na svorky ventilátoru. Schéma zapojení na straně 202 odkazuje na zapojení motoru Pro zapojení přídavného ventilátoru viz strana
24 SEŘÍZENÍ BRZDNÉHO MOMENTU A PROVOZNÍ VŮLE Obr. X Seřízení by mělo být prováděno se zavěšenou (nevyvěšenou) kabinou. Když je stroj v činnosti a brzdový elektromagnet pod proudem (rozevřen), uvolněte pojistnou matici 31 a lehce povolujte stavěcí šroub 30 až se začne brzdové obložení lehce otírat o buben (viz obr. X). Nyní lehce přitáhněte stavěcí šroub 30 tak, aby se obložení při jízdě netřelo o buben. Utáhněte zpět matici 31 a opakujte stejný postup u druhé čelisti. Tím je umožněno seřízení brzdného momentu. Odšroubujte pojistnou matici 6 a utažením nebo povolením spodní matice zvětšete nebo zmenšete přítlačnou sílu pružiny 32, dokud se nedosáhne požadovaného brzdného účinku. Poté utáhněte matici 6. Opakujte tento postup na druhé straně. Sledujte pravidelně opotřebení brzdového obložení, které snižuje účinek brždění vzhledem ke zmenšení předpětí pružin. Nikdy neprovádějte žádný zásah na brzdě pouhým zvětšením předpětí pružin. Vždy musí být proveden celý postup a seřízení stavěcích šroubů 30 uvedený výše, aby se zachovalo nastavení narážek elektromagnetu 13. Při výměně čelistí je třeba aplikovat postup uvedený v kapitole Seřízení brzdy na další straně, aby se zajistilo dokonalé dosednutí brzdových čelistí na buben. Prosím, uvědomte si, že je prakticky nemožné určit, jak často má být brzda seřízena, neboť to záleží na typu stroje, jeho aplikaci (provozních podmínkách a prostředí) a počtu sepnutí za hodinu. Poznámka: Brzdové čelisti s obložením musejí být vyměněny, jestliže tloušťka obložení je 2 mm v místě největšího opotřebení
25 SEŘÍZENÍ BRZDOVÝCH ČELISTÍ Seřízení musí být prováděno s vyvěšenou kabinou. Nejprve zkontrolujte, zda brzda odbrzdí při elektromagnetu pod napětím. Pokud ne, postupujte následujícím způsobem (viz také obrázek X). Po zabrzdění (elektromagnet není pod napětím) povolte matici 31 a povolte stavěcí šrouby 30 tak, aby vzdálenost mezi nimi a narážkami 13 byla několik mm (přibližně 4 mm, čelisti se přitom dotýkají bubnu). Rukou zkontrolujte, že narážky magnetu 13 jsou v koncové poloze (tj. nejvíce vysunuty). Povolte matice 6 tak, aby opěrné podložky 33 zůstaly ve styku s pružinami 32. Nyní utáhněte stavěcí šrouby 30 až zatlačí narážky do elektromagnetu zhruba o 1 mm a následně dotáhněte pojistné matice 31. Při aktivaci elektromagnetu (magnet pod napětím) zkontrolujte, že se čelisti nedotýkají bubnu. V bodě B by měla být vůle nejméně 0,5 až 0,8 mm. Tato vůle by měla být zachována podél celého obložení, i když směrem k bodu A se může mírně zmenšovat. Pokud tomu tak není a právě jen tehdy, pokud tomu tak není, je nezbytné seřídit excentrický čep, který reguluje polohu mezi brzdovou čelistí a brzdovým bubnem. Při nenapájeném elektromagnetu povolte šrouby 30, tak, aby vzdálenost mezi nimi a narážkami 13 byla několik mm (přibližně 4 mm, Obr. X čelisti se přitom dotýkají bubnu). Rukou zkontrolujte, že narážky 13 jsou v koncové poloze. Povolte matice 6 tak, aby opěrné podložky 33 zůstaly ve styku s pružinami 32. Vyšroubujte šrouby 38, rozpojte spojení čepu 37 od talířových pružin 39. Povolte šrouby 34 a 35 a seřiďte excentrické čepy 36 (použijte klíč nebo šroubovák podle konstrukce brzdy) až plně dosednou na brzdový buben. Utáhněte šrouby 35 a matice 34, usaďte talířové pružiny 39, spojení čepem 37 a dotáhněte šrouby 38. Nyní utáhněte stavěcí šrouby 30 až zatlačí narážky do elektromagnetu zhruba o 1 mm a následně dotáhněte pojistné matice 31. Seřiďte sílu pružin popsané v kapitole Seřízení brzdného momentu a provozní vůle
26 INSTRUKCE PRO MANUÁLNÍ NOUZOVÉ VYPROŠTĚNÍ INSTRUKCE POUZE PRO OPRÁVNĚNÉ OSOBY PROVEĎTE NÁSLEDUJÍCÍ KROKY V UVEDENÉM POŘADÍ: 1. Vypněte hlavní vypínač ve strojovně. 2. Uchopte pevně setrvačník B. 3. Uvolněte brzdové čelisti 41 pákou A a udržujte je otevřené. Otáčejte setrvačníkem B ve vhodném směru k dopravení kabiny do nejbližšího podlaží podle značek na ocelových lanech (pokud toto značení existuje). 4. Uvolněte páku A. VAROVÁNÍ: nikdy nepovolujte pružiny brzdy k usnadnění manuálního vyproštění Stroje MB Stroje MF
27 PERIODICKÉ KONTROLY Hodnoty roztečného poloměru šnekového kola v závislosti na šnekovém převodu Převod MF 48 MF 84 /82 MB 94/MF 94 MB 95 MB 108 1:58 223,5 2: ,5 1: : : , :39 157,5 1: ,5 4: : : : : : :60 118,5 1:47 117,5 3:56 118,2 2:71 119, ,1 1: :68 282,5 4: : Stroje Sassi byly záměrně navrženy tak, aby náklady na údržbu byly co možná nejmenší. Nicméně, existuje několik jednoduchých periodických kontrol a seřízení, nutných k udržení optimálního provozu strojů. Po první výměně oleje, popsané v kapitole MAZÁNÍ, kontrolujte olej a jeho viskozitu každých 6 měsíců. Následující výměnu oleje proveďte v závislosti na skutečném provozu stroje dle instrukcí v kapitole MAZÁNÍ. Zkontrolujte opotřebení brzdového obložení každých 4-6 měsíců. Pokud je obložení opotřebované, seřiďte čelisti dle instrukcí v kapitole Seřízení brzdových čelistí a pokud je obložení tenčí než zhruba 1,5 nebo 2 mm, v bodě největšího opotřebení, vyměňte brzdové čelisti. Je naprosto nezbytné kontrolovat vůli šnekového soukolí (viz str. 208)
28 KONTROLA VŮLE ŠNEKOVÉHO SOUKOLÍ Je nesmírně důležité kontrolovat vůli v šnekovém ozubení (viz obr.) Odstraňte lana z hnacího kotouče, připevněte úchylkoměr na horní plochu převodovky tak, aby snímač úchylkoměru byl v poloze proti hlavě jednoho ze šroubů trakčního kotouče. Zabrzděte brzdu a rukou pootočte kotoučem doleva a doprava, takže na číselníku je možné odečíst hodnotu vůle. Poznámka: Poloha šroubů odpovídá více či méně roztečnému poloměru šnekového kola, Pro více informací viz tabulka na předchozí stránce. HODNOTY VŮLE V OZUBENÍ Kontrolujte každých 3000 provozních hodin nebo nejméně jednou za rok, zda hodnota vůle nepřesahuje 0,3 mm u strojů s kotouči o průměru větším než 560 mm, resp. 0,5 mm při kotoučích o průměru menším nebo rovným 560 mm; v tomto případě kontaktujte oddělení technické podpory firmy Sassi pro instrukce k seřízení konkrétního stroje. SEŘÍZENÍ KRUHOVÉ MATICE AXIÁLNÍCH LOŽISEK Následující seřízení se smí provádět jen s vyvěšenou kabinou. 1. Povolte šroub 74, sundejte víčko 73 a vyndejte O - kroužek Nejprve povolte kruhovou matici 71 (nezaměnit s maticí 72) tak, aby se přestala dotýkat ložiska Znovu utáhněte kruhovou matici 71 na dotek s ložiskem Spusťte motor a opatrně dotahujte matici 71 dokud se nesníží tlukot kuliček oproti kleci ložiska na minimum (utahovací moment viz tabulka). 5. Nasaďte O - kroužek 70 a víčko 73 a dotáhněte šroub Používejte kalibrovaný momentový klíč. Utahovací moment vnější kruhové matice axiálního ložiska Převodovka (Nm) Převodovka (Nm) Poznámky MF84 nevyžaduje seřízení MF-MB94 7 MF82 6 MB
29 POUŽITÉ UTAHOVACÍ MOMENTY (Nm) Jistící kruhová matice na šnekovém hřídeli Typ matice GUP Šrouby s pevnostní třídou 8.8. MB108 * Průměr Moment M10 50,1 Nm MB95 * M12 84,8 Nm MF Nm M Nm M16 205Nm MF Nm M Nm M Nm MF MB Nm M Nm * Hodnoty odpovídající převodovkám MB95 a MB108 konzultujte s technickým oddělením Sassi. Jak u kotoučů z jednoho kusu nebo dělených, jsou upevněny pomocí speciálních matic Myy x 2 (viz tabulka jistících matic níže). Kruhovou matici nejprve utáhněte na hřídeli tak, aby výřez na matici odpovídal jednomu ze dvou závitových otvorů M12 (MF48 84) nebo až se dotkne ocelové podložky (MF/MB94, MB108 kde nejsou závitové otvory M12). Pokud je zde závitový otvor, zašroubujte závrtný šroub A s použitím Loctite 243 (viz obrázek). Axiální zajištění je provedeno několika vysokopevnostními šrouby B Mxx. Tyto šrouby B se utahují postupně a rovnoměrně momentem od 50 do 135 Nm v závislosti na rozměru (viz tabulka) a jsou navrženy tak, aby zabránili uvolnění matice. Jedná se o dodatečný bezpečnostní prvek. Pro zajištění oproti uvolnění šroubů se použije Loctite 243. Ocelová podložka mezi pojistnou maticí a kotoučem zabraňuje deformaci povrchu náboje. Toto řešení zajišťuje trvalou axiální přítlačnou sílu. Po ukončení naneste syntetický vosk přes závrtný šroub M12 a jeden zajišťovací šroub B. Vosk prokazuje správnou a nezměněnou polohu kruhové matice. V případě výměny kotouče kontaktujte Alberto Sassi. Jistící matice tračního kotouče MF48 M55 x 2 4 x M10 50 Nm MF84 M75 x 2 6 x M12 80 Nm MB-MF84 M95 x 2 6 x M12 80 Nm MB108 M140 x 2 6 x M Nm
30 KONTROLA VŮLE ŠNEKOVÉHO SOUKOLÍ NEODSTRAŇUJTE ANI NEUVOLŇUJTE ČEP BEZ AUTORIZACE OD FIRMYALBERTO SASSI S.p.A. O-KROUŽEK SLOUŽÍ JAKO NÁHRADNÍ O-KROUŽEK KLUZNÉHO LOŽISKA UVNITŘ SKŘÍNĚ INSTRUKCE PRO VÝMĚNU TRAKČNÍHO KOTOUČE U výtahových strojů MF 48, MF 84, MF/MB 94, MB 95 a MB 108 je spojení trakčních kotoučů s náboji provedeno šesti šrouby vybavenými samojisticími maticemi. Věnec trakčního kotouče je na náboji centrován s jemným přesahem (naražen). Standardní šrouby jsou M14, zatímco lícované šrouby jsou M16 v souladu s normou DIN 609. Počet a velikost šroubů jsou uvedeny v tab 2. Tabulka 2 Typ stroje Spojovací šrouby Lícované šrouby MF 48 5 x M14 x 50 1 x M16 x 55; kód MF 84/82 4 x M14 x 55 2 x M16 x 55; kód MF/MB 94 4 x M14 x 55 2 x M16 x 60; kód MB 95 4 x M14 x 60 2 x M16 x 60; kód MB x M14 x 70 3 x M16 x 70; kód
31 INSTRUKCE PRO VÝMĚNU TRAKČNÍHO KOTOUČE A C B Pokud je výtahový stroj vybaven vnějším ložiskem na pomaloběžném hřídeli, je nezbytné toto ložisko z hřídele stáhnout podle příslušných instrukcí. Při této činnosti dejte pozor, aby nedošlo k poškození ložiska a těsnění. Poté odšroubujte spojovací šrouby (pozice 57 viz obrázek) náboje a věnce trakčního kotouče M14 a lícovaný(é) šroub(y) M16. Do tří závitových otvorů (viz pozice C), které jsou vyvrtány ve věnci za účelem stažení věnce z náboje, zašroubujte tři šrouby M14. Ty se opírají o náboj v místech, kde nejsou otvory a dotahováním těchto tří šroubů dosáhnete stažení věnce. Nestahujte náboj 48 z hřídele. Nový věnec trakčního kotouče, jako náhradní díl, se dodává s předvrtanými dírami pro spojovací šrouby M14 (3, 4 nebo 5 dle typu viz tabulka 2, šroub B na obrázku). Po nasazení nového kotouče se tento spojí spojovacími šrouby M14 s nábojem. Do věnce s nábojem se vyvrtají otvory pro lícované šrouby o průměru 17 mm s tolerancí H7 (viz pozice A ). Lícovaná část šroubů má toleranci k6. Závitová část těchto šroubů je M16. ZAŘÍZENÍ PRO MANIPULACI SE STROJI TYPU MB DÉLKA ZÁVĚSNÝCH LAN MEZI OKY (L v cm, Ø v mm) MB94 MB95 / Ø lana MB94 Ø lana MB95 L = 85 L=215 Přední 9 14 L = 127 L=242 Zadní
32 ZAŘÍZENÍ PRO MANIPULACI SE STROJI TYPU MB Poznámka Podrobnosti manipulace se strojem MB 108 jsou obsaženy v instrukčním manuálu. Varování Při objednání zařízení pro zdvih a manipulaci uveďte kód zařízení. MB95 Jedno lano L = délka lana MB95 Přední nosník Lano a souprava konzol kód kód
33 ZAŘÍZENÍ PRO MANIPULACI SE STROJI TYPU MF 94 Převodovka MF Seřízení délky závěsného popruhu (MF84)* L popruhu = 70 cm Řetět + 2 háky = 170 cm Popruh s dvěmi smyčkami Parametry popruhů Šířka 50 mm Nosnost 1000 kg Nosnost 600 Kg Bezpečnostní koeficient = 6 100% polyester- délka L je uvedená v cm MF 48 L= 100 MF 94 L = 100 Řetěz s hákem MF48 L =113 MF 94 L = 113 Popruh s dvěmi smyčkami MF 48 L =102 MF 94 L = 102 Počet 1 Počet 1 CODE CODE
34 TABULKA KÓD Obr. A Obr. B Obr. C MONTÁŽ ENKODÉRU NA PŘEDPŘIPRAVENÉ PŘEVODOVKY MB/MF Obr. A Jestliže enkodér není namontován, rychloběžný hřídel převodovky má konec na straně axiálního ložiska upraven pro jeho montáž a jsou dodány tyto součásti: příruba pos.4, horní zátka 3, přední víčko 21, hřídelka 9 a těsnění 8 s distanční vložkou 12 pro vyvození mírného tlaku na pos. 8. Spojka 2 nemusí být dodána, pokud není uvedena v objednávce. Podložka 13 a upevňovací šrouby enkodéru v sáčku jsou rovněž vloženy do příruby 4. Obr. B Sejměte přední víčko 21. Odstraňte přírubu 4 uvolněním šroubů 5. Vložte enkodér do příruby 4 a fixujte jeho polohu pomocí podložky 13 se šrouby 14. Vložte hřídelku enkodéru do pružné spojky 2. Upevněte spojku na hřídelce enkodéru příslušným šroubem. Připevněte přírubu s enkodérem šrouby 5; utahujte je postupně a střídavě. Obr. C Při odstraněné zátce 3 otvorem zasuňte klíč 16 a utáhněte šroub 15, který zajišťuje spojení spojky 2 s hřídelkou enkodéru. Opatrně otáčejte rychloběžnou hřídelí a přesvědčete se, že všechno pracuje normálně. Poté uzavřete víčko
35 ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ DVOURYCHLOSTNÍHO MOTORU IG Hlavní vypínač T1 Transformátor TF Brzdový stykač TA Stykač vysoké rychlosti TB Stykač nízké rychlosti VF - Napětí brzdy TMA Stykač vpřed TMI Stykač vzad V1 Diodový můstek BF Cívka brzdy * Kondenzátor instalovaný v souladu s interferencí vedení Parametry C1: ARCOTRONICS Série 1,47 MKT, 2.2µF 250 Vac x
OBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 -
OBSAH UPOZORNĚNÍ....str. 31 Všeobecné technické informace....str. 32 Převodovka TORO - řez rychloběžnou částí... str. 33 Identifikační štítky pro převodovky a motory....str. 34 Otevírání překližkových
OBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 -
OBSAH UPOZORNĚNÍ....str. 31 Všeobecné technické informace....str. 31 Převodovka LEO - řez rychloběžnou částí... str. 32 Identifikační štítky pro převodovky a motory....str. 34 Mazání....str. 35 Rozbalení
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM PLUMA 325/500 KG
STAVEBNÍ VRÁTKY PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se
Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562
Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn
ÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU
ÚVOD Čelní převodovky CHC jsou novou generací produktu, která je založena na modularitě celého systému. Umožňuje připojení s elektromotorem klasickým, brzdovým, do výbušného prostředí, s přírubou B5 nebo
Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:
Všeobecně Všeobecně Platí pro převodovky GA866 a GA867/R Přípravky Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Číslo dílu Označení 82 320 Plošinový zvedák 98 405 Upevňovací příčka a držák 98 655-9
STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM BASE 325/500 KG
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
CARIBONI BI-ME. Bimetalické trolejové napájecí vedení měď-ocel. Montážní pokyny a údržba. 1. Montážní pokyny
CARIBONI BI-ME Bimetalické trolejové napájecí vedení měď-ocel Montážní pokyny a údržba 1. Montážní pokyny 1.1. Montáž fázových trolejí Fázové troleje se montují na izolátory. Izolátory připevněte k ocelovým
Rotační čistící stroj
Návod k instalaci a uvádění do provozu Rotační čistící stroj Zařízení je ve shodě s předpisy Výrobek Dodavatel název: Rotační čistící stroj typ: 200 / 300 / 400 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671,
Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se
Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte.
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se
Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
DIN Koncový spínač Koncový spínač DIN najde široké uplatnění v různých oblastech průmyslu, stavebnictví a řadě dalších. Jako pomocný ovladač je vhodný pro řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC)
PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II
PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon
NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTEK U-200 K
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTEK U-200 K SPLNÍ I NÁROČNÉ POŽADAVKY STAVEBNÍ VRÁTEK U-200 K POKYNY PRO UVEDENÍ STAVEBNÍHO VRÁTKU DO PROVOZU Umístění a montáž Závěsná konstrukce
TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK
Obsah TLK 110 224 TLK 130 225 TLK 131 225 TLK 132/139 226/228 TLK 133/134 226/227 TLK 200 229 TLK 250/250L 231 TLK 300 233 TLK 350 235 TLK 400/401 237/238 TLK 450/451/452 239/240/241 TLK 500 242 TLK 603/602/601
Nožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
1 VÝTAHY Výtah je strojní zařízeni, které slouží k svislé (někdy i šikmé) dopravě osob nebo nákladu mezi dvěma nebo několika místy.
1 VÝTAHY Výtah je strojní zařízeni, které slouží k svislé (někdy i šikmé) dopravě osob nebo nákladu mezi dvěma nebo několika místy. Výtahy pracuji přerušovaně nebo plynule. Nastupování osob do výtahů nebo
Návod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
7 747 004 223 06/2004 CZ
7 747 004 3 06/004 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Výměna dveří u olejových/plynových speciálních kotlů Logano S635 a Logano S735 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................
Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus
Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Všeobecné pokyny Funkce Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže a provedení Strana 3a.03.00 3a.03.00 3a.04.00 Technické údaje výrobků Lamelové spojky Sinus
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E
Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a
Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM
Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit
Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk
Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk Požadavky pro montáž Zeď pro montáž musí být správně vyztužená a nesmí být ze sádrokartonu (pokud je ze sádrokartonu, je nutno zajistit podpěru zadní
PMO. PMO pákový ovladač
PMO Pákový ovladač PMO najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PL) jejich silových částí (motorů).
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu
Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428
Navíjedla. Navíjedla jsou obecně charakterizována tím, že zdvíhací, resp. tažná síla se vyvozuje lanem, které dostává pohyb od bubnu, jejž opásává.
Zdvihadla Pojmem zdvihadla (nebo poněkud přesněji jednoduchá zdvihadla ) rozumíme zdvihací zařízení, členěná dále do těchto tří skupin: zvedáky, kladkostroje, navíjedla. Zdvihadla jsou všeobecně charakterizována
1 VÝTAHY Výtah je strojní zařízeni, které slouží k svislé (někdy i šikmé) dopravě osob nebo nákladu mezi dvěma nebo několika místy.
1 VÝTAHY Výtah je strojní zařízeni, které slouží k svislé (někdy i šikmé) dopravě osob nebo nákladu mezi dvěma nebo několika místy. Výtahy pracuji přerušovaně nebo plynule. Nastupování osob do výtahů nebo
AG Návod k instalaci. Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg
Olejový pohon pro posuvné brány o hmotnosti do 1600 kg AG2000 800-1000-1600 Návod k instalaci Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420
JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata
JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2
Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte
Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES
Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit
Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE
Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní
Tlakovačka chladícího systému. Návod na použití
Tlakovačka chladícího systému Návod na použití OBSAH Použití... 3 Montáž....3 Připevnění k systému... 4 Tlaková zkouška... 6 Odpojení ze systému...7 Opatření a údržba... 8 Výměna těsnícího balónku... 8
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK
Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím
ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY
ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY Typy: CV, RCV NÁVOD PRO INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU MOTOR-GEAR a.s.; Martinská čtvrť 1800; 744 01 Frenštát p.r. Tel: 556 830 660 Fax: 556 830 661 E-mail: motorgear@motorgear.cz
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)
STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte.
Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokyny pro údržbu Šnekový sběrač D SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Výrobek Dodavatel název: Šnekový sběrač typ: D název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový
Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou
Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou Tyto instrukce týkající se chladících a mrazících zařízení jsou určeny jen kvalifikovaným technikům. Zařízení by mělo být sestaveno a instalováno v
KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO
KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO ÚVOD Kuželočelní převodovky CHO byly koncipovány tak, aby mohly nahradit šnekové převodovky v aplikacích, kde je požadována vyšší účinnost. Další výhodou těchto převodovek jsou
Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)
Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,
ALCOMA a.s , Praha 10, Vinšova 11 - Česká republika REV.:
typ Návod popisuje sestavení antény a anténního výložníku a montáž na věž, nebo na příhradovou konstrukci s průměrem trubky 42mm až 115 mm. 0,35 m anténa Následující pokyny jsou určeny pouze pro kvalifikované
AluGrid+ montážní návod. Úchyt modulů. Spojitý nosník. Podkladová guma. Nebezpečí poničení! Pocházením po FV modulech se moduly mohou poškodit.
AluGrid+ Montážní návod Úchyt modulů Windsafe (větrojistný plech) Upevňovací klip AluGrid+ nosný profil modulů dolní AluGrid+ upevňovací klip pro nosný profil modulů Spojitý nosník Potřebné nářadí Měřicí
Model: DO CF20212 UPOZORNĚNÍ POZOR GARÁŽOVÝ SYSTÉM ULOŽENÍ PŘEDMĚTŮ NA STROP SE ZDVIHACÍM ZAŘÍZENÍM
Model: DO CF20212 GARÁŽOVÝ SYSTÉM ULOŽENÍ PŘEDMĚTŮ NA STROP SE ZDVIHACÍM ZAŘÍZENÍM UPOZORNĚNÍ Přečtěte a prostudujte si veškerá upozornění a informace přiložené k tomuto zdvihacímu zařízení tak, abyste
Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.
Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.
Montážní návod KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Posuvné dveře bez rámu Obr. 1. Kování na posuvné dveře-vyobrazení (Skleněné dveře nejsou součástí dodávky). Seite 1
Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce
Sirocco automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači autorizovaný prodejce AUTOMATIZOVANÝ SYSTÉM SIROCCO 2. POPIS Automatizovaný systém SIROCCO pro křídlové brány je elektromechanický
Rozvodovka a koncové převody
3. KAPITOLA Rozvodovka a koncové převody Skříň rozvodovky s pravým a levým portálem tvoří zadní nápravu traktorů Zetor. Koncepčně je provedení zadní nápravy u všech typů traktorů Z 2011 Z 6945 stejné a
Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel
MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ
M E T R O Elektromechanický podzemní pohon pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé brány MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tento manuál je určen pouze pro montážní firmy - 1- Typy pohonů a jejich charakteristika
Jeřáby. Obecné informace o jeřábech
Obecné informace o jeřábech Umístění jeřábu má velký vliv na provedení upevnění. Zde naleznete několik doporučení pro umístění za kabinou, umístění vzadu montovaných jeřábů a uprostřed montovaných jeřábů.
HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA
E-Tech Franklin Electric HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA OBSAH Nerezová horizontální vícestupňová čerpadla EH... 2 Obecné výkonové křivky produktu... 3 Tabulka materiálů... 3 Tabulka hydraulických výkonů
Návod k montáži. Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 25, 32, 45, 63, 71 a 80
Professional Drive Technology Motors Drives Controls Návod k montáži Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 5,, 45,, 1 a 0 SERVO-DRIVE s.r.o. Nová telefon: +40 54 00 5 5 00 Brno
Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže
Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít
TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly
TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky
Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky
Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční
Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:
Indukční stroje 1 konstrukce Úvod Indukční stroj je nejpoužívanější a nejrozšířenější elektrický točivý stroj a jeho význam neustále roste (postupná náhrada stejnosměrných strojů). Rozdělení podle toku
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech
R Doporučení pro montáž/demontáž
R157.32 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: SEAT: SKODA: VOLKSWAGEN: A1, A2 Cordoba IV, Ibiza (III, IV, V) Fabia (FL, II), Roomster, Rapid Polo (VII, VIII, IX), Fox Obj. č. UE 6R0407621E IDENTIFIKACE
Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku.
1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI A POUŽITÍ Elektrický naviják z řady Procat s elektricky poháněným motorem byl optimalizován na základě našich dřívějších zkušeností se všemi navijáky značky MSW. Tento výrobek
UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky
UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické
Bravo - Brava 10. strana. - Demontáž-montáž hnací jednotky 1. - Demontáž-montáž hnacího řemene alternátoru-čerpadla chladící kapaliny 8
Obsah strana EMONTÁŽ-MONTÁŽ - emontáž-montáž hnací jednotky 1 VÝMĚNA HNACÍCH ŘEMENŮ PŘÍSLUŠENSTVÍ - emontáž-montáž hnacích řemenů příslušenství 9 - emontáž-montáž hnacího řemene alternátoru-čerpadla chladící
ALCOMA a.s , Praha 10, Vinšova 11 - Česká republika REV.:
typ Návod popisuje sestavení antény a anténního výložníku a montáž na věž, nebo na příhradovou konstrukci s průměrem trubky 42mm až 115 mm. 0,35 m anténa Následující pokyny jsou určeny pouze pro kvalifikované
ARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
Silniční náboj pro kotoučovou brzdu
(Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
VarioSole SE. Instalační návod
Instalační návod VarioSole SE Na střechy Orámované moduly Vertikálně Horizontálně Zóna zatížení sněhem I IV Cementové střešní tašky Vlnité střešní tašky Hladké střešní tašky Břidlicové střešní tašky Živičné
UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje
POSTUPY INSTALACE A ÚDRŽBY
POSTUPY INSTALACE A ÚDRŽBY Třífázové asynchronní elektromotory a generátory nízkého napětí s kotvou nakrátko dodávané firmou PAVEL KUSÝ-KEM 3-fázové asynchronní motory jsou vyráběny za přísně dodržovaných
LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25
Q-HYDRAULIKA LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25 velikost 25 do 10 MPa 25 dm 3 /min WK 102/21025 2004 Lamelová čerpadla typu PV slouží jako zdroj tlakového oleje v hydraulických systémech. VÝHODY snadné spuštění díky
NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU. pružných spojek CMD. typ Winflex
NÁVOD NA INSTALACI, USTAVENÍ A ÚDRŽBU pružných spojek CMD typ Winflex 1. MONTÁŽ A USTAVENÍ PRUŽINOVÉ SPOJKY Každé pravidlo a doporučení musí být při montáži respektováno 1.1 Před montáží pružné spojky
Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory
Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686 Travní válec model PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Tento travní válec je navržen, vyroben a testován tak, aby sloužil
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č. 077001 XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S 1. Úvod Předkládáme Vám návod k používání hydraulické ohýbačky trubek řady XOTR s doporučením,
ZÁVAZNÝ BULLETIN č. S VLIVEM NA BEZPEČNOST: EV97-035a SR SPORTSTAR - 035a SR
1. Postup práce 1.1 Potřebné nářadí Klíč maticový č. 8; 10; 13; 22. Šroubovák Phillips. Štípací kleště. Zlamovací nůž Ruční elektrická vrtačka s vrtáky Nýtovací kleště Ocelová tyč nebo velký šroubovák.
TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633
Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi Před zahájením činnosti si důkladně přečtěte tyto pokyny a příručku k plazmové televizi; zajistíte si tím správné provedení montáže. (Tyto pokyny si
KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KM 12 2521 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory axiální přetlakové APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče (dále jen
UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Form No. 3407-988 Rev A Souprava pro přestavbu Sekačka Groundsmaster modelové řady 7200 se soupravou Polar Trac Číslo modelu 131-5525 Návod k instalaci Instalace DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
R159.44/CZ/01-08/2014
R159.44 Doporučení pro montáž/demontáž CITROËN: PEUGEOT: Berlingo, C3 (I a II), C5, C5 FL, C4, C4 B7, C3 Picasso, C4 Picasso, DS3, DS4, DS5, 307, 307 Restyling, Partner, 207, 308, 3008, 5008, RCZ, 208,
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 4 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Popis vstupního panelu... 2 3. Instalace vstupního panelu... 2 3.1. Umístění zapuštěné krabice...
REFLEKTORY PLOCHÉ 100 W DO BAZÉNŮ
REFLEKTORY PLOCHÉ 100 W DO BAZÉNŮ KÓD 00346-00361 NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU - 1 - - 2 - Tento návod obsahuje důležité informace k zajištění bezpečnosti při montáži i provozování tohoto výrobku. Proto je
Fortschritt E 302. náhradní díly pro mačkač. (E 301) 4,00 kg
Orig.číslo Číslo SOKO Název ND / použití u: MOcena Kč/ks Obr. Váha skupina - tabulka č. 02 4131771912 302002.12 Pružina nekompletní skupina - Hnací kolo 1 195 Kč (E 303) 3,00 kg tabulka č. 03 4131771535