Modelová řada (420) (530) (620) (750) (1000) (1250)
|
|
- Jan Pavlík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Kotel pro spalování oleje / plynu Popis výrobku ČR Hoval kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN303 část 1 a 2 a podle EN304 pro spalování topného oleje EL, L a plynu ( ) odpovídá směrnici pro tlakové zařízení 97/23 EG kompletně svařený pro LowNOx-hořáky s interní recirkulací spalin tepelná izolace tělesa kotle matrací z minerální vlny o tlouštce 80 mm kotel kompletně opláštěný ocelovým plechem v červené/oranžové barvě nanesené práškovou technologií spalinové hrdlo vzadu výstupní hrdlo nahoře, vstupní hrdlo vzadu, protipříruby, šrouby a těsnění jsou součástí dodávky Provedení na přání ovládací panel kotle v různých provedeních ohřívač vody viz kapitolu»ohřívače«kotlová dvířka otevíratelná vlevo ( ) odpovídá směrnici 97/23/ EG pro tlaková zařízení, ( ) směrnici pro tlaková zařízení neodpovídá. Za příplatek lze zajistit individuální převzetí podle této směrnice (viz Technická data ). možnost dodávky jednotlivých dílů a svařování na stavbě (termín dodání cca 8 týdnů) Dodávka kotel, tepelná izolace a opláštění se dodávají odděleně v samostatném balení Modelová řada typ výkon kw (420) (530) (620) (750) (1000) (1250) Schválení kotle CE-Produkt-ID-Nr. CE-0085BL0015 Na stavbě instalace tepelné izolace a opláštění Řídicí panel kotle TopTronic T/U3.1 pro výstupní teplotu do 90 C pro montáž na kotel Hoval ( ) montáž nahoře, obsažené regulační funkce pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody možnost rozšíření funkcí doplněním - zvolených Key-Modulů a/nebo doplněním přídavného regulátoru TopTronic T/N (viz Příslušenství) hlavní vypínač I/O bezpečnostní termostat 110 C pojistka 6,3 A indikace poruchy «hořák» čítač provozních hodin a startů snímač výstupní teploty kotle velkoplošný LCD-displej multifunkční ovladač tlačítka pro - denní prostorovou teplotu - útlumovou prostorovou teplotu - teplotu vody v ohřívači - volbu provozního režimu (dovolená, nepřítomnost, prodloužení vytápění, automatika, léto, vytápění trvalé - redukované - protimrazová ochrana) - nastavení topné křivky - informace o zařízení - měření emisí a ruční provoz snímač venkovní teploty AF 200 snímač výstupní teploty s konektorem snímač teploty v ohřívači s konektorem normované konektorové připojení pro hořák možnost připojení dálkového ovládání Dodávka řídicí panel kotle v samostatném balení Na stavbě instalace řídicího panelu na kotel úprava řídicího panelu pro boční montáž Řídicí panel kotle TopTronic T/U3.2 provedení jako řídicí panel TopTronic T/ U3.1, ale s těmito odlišnostmi: pro výstupní teplotu do 105 C bezpečnostní termostat 120 C Provedení na přání bezpečnostní termostat 130 C Dodávka řídicí panel je dodáván odděleně Na stavbě instalace řídicího panelu na kotel úprava řídicího panelu pro boční montáž 1
2 Kotel pro spalování oleje / plynu Popis výrobku Řídicí panel kotle s termostaty T 2.2 pro zařízení bez regulace TopTronic pro přímé 2-stupňové řízení hořáku, možnost externího spínání pro ohřev vody a vytápění systémový vypínač 0/1 bezpečnostní termostat 110 C přepínač výkonu hořáku přepínač léto/zima 3 termostaty C - termostat pro 1. stupeň hořáku - termostat pro 2. stupeň hořáku - termostat pro ohřev vody signalizace poruchy kotle a hořáku normované konektorové připojení pro hořák s kabelem a zástrčkou Provedení na přání 2 vestavěné čítače provozních hodin 2 vestavěné čítače provozních hodin a počtu startů hořáku spalinový teploměr s kapilárou 4,5 m Dodávka panel dodáván samostatně Řídicí panel kotle s termostaty T 0.2 pro externí řízení povely pro zařízení bez regulace TopTronic pro speciální řízení systémový vypínač 0/1 bezpečnostní termostat 120 C 3 termostaty C - termostat pro 1. stupeň hořáku - termostat pro 2. stupeň hořáku - termostat pro ohřev vody bez konektorového připojení pro hořák Provedení na přání 2 vestavěné čítače provozních hodin 2 vestavěné čítače provozních hodin a počtu startů hořáku spalinový teploměr s kapilárou 4,5 m bezpečnostní termostat 130 C Dodávka panel dodáván samostatně Na stavbě instalace řídicího panelu na kotel úprava řídicího panelu pro boční montáž Na stavbě instalace řídicího panelu na kotel úprava řídicího panelu pro boční montáž 2
3 Hoval ( ) kotel pro spalování oleje / plynu Objednací číslo Kotel Ocelový třítahový nízkoteplotní kotel pro nízkoemisní LowNOx spalování oleje / plynu, bez řídicího panelu Dodávka Kotel, tepelná izolace a opláštění se dodávají v odděleném balení provozní * výkon přetlak typ kw bar Hoval PGS kotel pro spalování oleje / plynu bez řídicího panelu, pro svařování na stavbě Provedení: dodávka jednotlivých dílů pro montáž na stavbě V ceně je zahrnuto: - svařování - montáž (kotlová dvířka, sběrač spalin) - tlaková zkouška - základní nátěr V ceně není zahrnuto: - doprava jednotlivých dílů do kotelny - instalace tepelné izolace a opláštění - dopravné a nocležné - spotřeba vody a elektřiny na stavbě Montáž na stavbě probíhá podle přísných kvalitativních norem výrobce. Termín dodání cca 8 týdnů Zaslepovací příruba ocelová včetně upevňovacích šroubů a těsnění (420, 530) (620, 750) (1000, 1250) Mezipříruba s otvorem pro hořák ocelová včetně upevňovacích šroubů a těsnění (420, 530) (620, 750) (1000, 1250)
4 Řídící panely kotle s regulátorem TopTronic T pro Hoval Objednací číslo Řídící panel kotle U3.1 pro výstupní teplotu do 90 C pro montáž na kotel Hoval ( ) montáž nahoru, Hoval ( ) montáž bočně vlevo nebo vpravo obsažené regulační funkce pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody včetně snímačů venkovní teploty, výstupní teploty a teploty teplé vody s konektory možnost rozšíření regulačních funkcí - doplněním Key-Modulů a/nebo vložením přídavného regulátoru TopTronic T/N (viz Příslušenství) Řídící panel kotle U3.2 provedení jako řídící panel TopTronic T/U3.1, ale pro výstupní teplotu do 105 C Snímač teploty vratné vody VF204 pro nepřímé zvyšování teploty vratné vody; zvyšování teploty vratné vody uzavíráním směšovačů topných okruhů (je zapotřebí čerpadlo)
5 Ovládací panely kotle s termostaty Objednací číslo Ovládací panel kotle T 2.2 pro zařízení bez regulátoru TopTronic T pro přímé 2-stupňové řízení hořáku včetně normovaného konektorového připojení pro hořák možnost externího spínání pro ohřev vody a vytápění - bez čítače provozních hodin a počtu startů hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin a čítačů počtu startů hořáku Ovládací panel kotle T 0.2 pro externí řídící povely pro zařízení bez regulátoru TopTronic T pro speciální aplikace - bez konektorů pro hořák - bez čítače provozních hodin a počtu startů hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin hořáku včetně 2 vestavěných čítačů provozních hodin a čítačů počtu startů hořáku Příslušenství Spalinový teploměr s kapilárou, délka 4,5 m
6 Příslušenství regulačního systému TopTronic T Objednací číslo 1 1 Key-Modul 1 pro Hoval TopTronic T pro 2. směšovaný topný okruh Key-Modul obsahuje: - funkční klíč 1, - 1 snímač výstupní teploty VF204S s konektorem, - 2 volné konektory Lze použít pouze 1 Key-Modul! Systémové řešení a aplikace viz Hoval CD Sada přídavného regulátoru ZN1 jako doplněk řídicího panelu s regulátorem TopTronic T pro rozšíření funkcí a možnosti řízení dalších topných okruhů; obsahuje: Regulátor Hoval TopTronic T/N pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody Lze použít pouze 1 Key-Modul! Kabelová sada pro připojení přídavného regulátoru TopTronic T/ N k řídícímu panelu Příložný snímač VF202K se 2 m kabelem a kabelovou spojkou Dodávka Sada přídavného regulátoru v samostatném balení, instalace na stavbě Sada GLT-Modul 0-10V (pro externí řídicí systém) Regulace 1-10 V ^= 11,5-115 C Obsahuje vlastní GLT-Modul a trafo Lze vestavět do řídicího panelu kotle! Moduly pro komunikaci a vzdálené připojení viz Systémové komponenty Dálkové ovládání RS-T působící na zvolený topný okruh podle parametrického nastavení, s měřením prostorové teploty, informačním, programovým a korekčním tlačítkem Dálkové ovládání RFF-T působící na zvolený topný okruh, s měřením prostorové teploty, jednoduchým přepínačem režimů a korekcí teploty (+/- 6K) Přídavný snímač venkovní teploty AF 200 působící na topný okruh nebo pro výpočet střední teploty (na regulátor lze připojit 2 snímače venkovní teploty)
7 Objednací číslo Snímač teploty spalin PT 1000/4 včetně upevňovacích šroubů (montáž na stavbě) Kabelový snímač KVT 20/5/6S s kabelem 5 m a konektorem Příložný snímač teploty VF204S určený pro měření výstupní nebo vratné teploty s kabelem 4 m a konektorem Hlídač výstupní teploty pro podlahové vytápění (pro každý okruh 1 snímač) C, SD 6K, kapilára max. 700 mm, zvenčí viditelné nastavení pod krytkou Příložný termostat RAK-TW1000.S termostat s upínací páskou, bez kabelu a bez konektoru Jímkový termostat RAK-TW1000.S SB 150 termostat s ponornou jímkou 1/2", norná hloubka 150 mm, z poniklované mosazi Tlumicí podložky pro uložení kotle proti přenosu hluku a vibrací, materiál kaučuk, průřez 80x50 mm Dodávka Sada 4 tlumicích podložek pro podložení nosného pro lu kotle pro délka typ velikost mm ( ) 4 ks 200 (620, 750) 4 ks 400 (1000, 1250) 4 ks Servis Uvedení do provozu Uvedení do provozu servisem Hoval nebo vyškolenou autorizovanou rmou je základním předpokladem pro záruku. Pro uvedení do provozu a další servisní práce kontaktujte servis Hoval. 7
8 Technická data typ (420) (530) (620) (750) (1000) (1250) jmenovitý výkon při 80/ 60 C kw regulační rozsah (topný olej EL, zemní plyn H: varianta 1, topný olej L) kw regulační rozsah (zemní plyn H: varianta 2) kw maximální příkon kw maximální provozní teplota 2 C minimální provozní teplota C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota zpátečky C viz Možné provozní podmínky (dole) minimální teplota spalin C viz Možné provozní podmínky (dole) nastavení bezpečnostního termostatu (na straně vody) 3 C provozní/zkušební přetlak bar 6/9,6 6/9,6 6/9,6 6/9,6 6/9,6 6/9,6 účinnost kotle při plném výkonu při 80/60 C % 92,7/ 87,5 92,4/ 87,2 92,4/ 87,2 92,5/ 87,3 92,5/ 87,3 92,5/ 87,3 (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu, topný olej EL) účinnost kotle při 30%-ním výkonu % 95,2/ 89,8 95,3/ 89,9 94,9/ 89,5 95,2/ 89,8 95,3/ 89,9 95,2/ 89,8 při teplotě zpátečky 37 C (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) normovaný stupeň využití při 75/60 C % 94,8/ 89,5 94,7/ 89,4 94,3/ 89,0 94,8/ 89,4 94,9/ 89,5 94,8/ 89,4 (DIN 4702 část 8) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu (topný olej EL)) pohotovostní ztráty qb při 70 C Watt odpor na straně spalin při jmenovitém výkonu teplota spalin 180 C, 12,5 % CO 2, 500 m.n. m. (tolerance ± 20 %) mbar 4,9 5,7 5,2 6,5 7,4 9,3 hmotnostní průtok spalin při jmen. výkonu 12,5 % CO 2, topný olej kg/h průtoková ztráta kotle 1 z-číslo 0,022 0,022 0,008 0,008 0,003 0,003 tlaková ztráta na straně vody při 10 K mbar 40,4 60,1 30,5 44,5 29,1 40,2 tlaková ztráta na sztraně vody při 20 K mbar 10,1 15,1 7,6 11,1 7,3 10,0 průtok vody kotlem při 10 K m³/h 42,86 52,29 61,71 74,57 98,57 115,71 průtok vody kotlem při 20 K m³/h 21,43 26,14 30,86 37,29 49,29 57,86 objem vodní náplně litry objem spalin v kotli m³ 0,583 0,602 0,846 0,872 1,350 1,390 tloušťka izolace tělesa kotle mm hmotnost (včetně opláštění) kg hmotnost (bez opláštění) kg rozměry spalovací komory vnitřní Ø x délka mm 606/ / / / / /2182 objem spalovací komory m³ 0,466 0,466 0,669 0,669 1,047 1,047 rozměry viz Rozměry maximální podtlak ve spalinové cestě Pa (na spalinovém hrdle) 1 průtoková ztráta kotle [mbar] = průtočné množství (m 3 /h) 2 x z 2 omezeno ovládacím panelem U3.1 a T2.2 na 90 C, resp. U3.2 a T0.2 na 105 C. 3 max. teplota bezpečnostního termostatu ovládacího panelu U3.1 a T2.2: 110 C, resp. U3.2 a T0.2: 120 C. Možné provozní podmínky: palivo topný olej EL zemní plyn H topný olej L varianta 1 varianta 2 varianta 1 varianta 2 min. teplota spalin C min. teplota kotle C min. teplota zpátečky C zvyšování teploty zpátečky ano ano ano ano ano 8
9 Rozměry ( ) (vše v mm) 1 výstup ( ) DN 100, PN 6 ( ) DN 125, PN 6 ( ) DN 150, PN 6 2 vstup ( ) DN 100, PN 6 ( ) DN 125, PN 6 ( ) DN 150, PN 6 3 spalinové hrdlo 4 čisticí otvor 5 čisticí hrdlo sběrače spalin R1" 6 vypouštění R 1½" 7 kabelová průchodka 8 skříň ovládacího panelu 9 elektrické připojení 10 hrdlo Rp ¾" s ponornou jímkou pro snímač teploty kotle 11 ( ) pojistné výstupní hrdlo typ a b c f g h h1 i k l l1 m n Ø o p q r ( ) ( ) ( ) typ s t u v w x ( ) ( ) ( )
10 Rozměry Rozměry bez tepelné izolace a bez opláštění kotel včetně výklopných dvířek, hrdlo bez sběrače spalin (vše v mm) 1 1 výstup 2 vstup 3 vypouštění 4 spalinové hrdlo typ a b c d e f g h i k l m n o p ( ) ( ) ( ) typ q r s v w x y z ( ) ( ) ( ) Minimální potřebná šířka dveří a chodby pro průchodnost kotle (následující hodnoty jsou hodnotami minimálními) K = T = B T B K x L x L T = šířka dveří K = šířka chodby B = šířka kotle L = max. délka kotle 10
11 Rozměry související se spalováním (420,530) (620,1250) šroubení příruby (420,530) 4 x M12 (45 ) 4 x M12 (15 ) šroubení příruby (620,750) 6 x M12 (15 ) šroubení příruby (1000,1250) 6 x M16 (15 ) Otevírání dvířek kotle dvířka jsou výklopná vpravo nebo vlevo (rozměry v mm) Rozměry typ A B C D E F G H M ( ) ( ) ( ) (vše v mm) typ a b (420) (530) (620) (750) (1000) (1250)
12 Výkonové diagramy Teplota spalin a výkonový rozsah Aby bylo dosaženo vysoké kvality spalování (optimální vyhoření), udané minimální výkony nesmějí být podkročeny. U nových zařízení je třeba buď instalovat komín odolávající kyselému prostředí, nebo zajistit vyšší teplotu spalin (min. 160 C). Minimální teplota spalin musí být bezpodmínečně sladěna s poměry v komínu, jinak může dojít k jeho porušení v důsledku vzniku kyseliny ze síry, obsažené v palivu kw = výkon kotle C = teplota spalin při čisté teplosměnné ploše, výstupní teplotě kotle 80 C, vstupní (vratné) teplotě 60 C (provozní měření dle DIN 4702) Boiler výkon output kotle (kw) [kw] - provoz s topným olejem EL, λ = 1,22 při plném výkonu (CO 2 pro topný olej EL= 12,5 %) - snížení teploty vody v kotli o 10K způsobí snížení teploty spalin o cca 6-8 K - změna obsahu CO 2 o +/-1% způsobí změnu teploty spalin o cca -/+8K Tlaková ztráta na straně spalin v závislosti na výkonu Boiler výkon output kotle (kw) [kw] 12
13 Projektování Předpisy a směrnice Je třeba dodržet následující předpisy a směrnice: - Technická informace a montážní návod firmy Hoval - hydraulické a regulačně-technické předpisy firmy Hoval - místně platné stavební předpisy - protipožární předpisy - směrnice a předpisy pro vedení a rozvod plynu předpisy pro projektování teplovodních topných zařízení směrnice pro výpočet normovaného zatížení ohřevem - předpisy pro připojení a rozvod elektrického napájení Kvalita vody Topná voda - musí být dodržena ČSN a směrnice VDI Obzvlášť je třeba dbát následujících ustanovení: - kotle a ohřívače Hoval jsou určeny pro vytápěcí systémy bez signifikantního vnikání kyslíku (zařízení typu I podle ČSN 14868) - zařízení - s kontinuálním vnikáním kyslíku (např. podlahové vytápění bez difúzně těsných plastových trubek) nebo - s přerušovaným vnikáním kyslíku (např. je-li nutné časté doplňování) je třeba vybavit oddělením systémů - používanou topnou vodu je třeba kontrolovat minimálně 1x ročně, podle doporučení výrobce inhibitorů i častěji - pokud u stávajícího zařízení (např. při výměně kotle) kvalita stávající vody odpovídá VDI 2035, výměna topné vody se nedoporučuje. Pro doplňovací vodu platí VDI před naplněním nového, popř. i stávajícího zařízení vodou je třeba provést odborné vyčištění a propláchnutí topného systému. Kotel smí být naplněn až po propláchnutí topného systému. - díly kotle, které přicházejí do styku s vodou, jsou vyrobeny ze železných materiálů - z důvodu nebezpečí koroze pod napětím u nerezových částí kotle nesmí suma chloridů, nitrátů a sulfátů 200mg/l - hodnota ph topné vody by se po 6-12 týdnech provozu měla pohybovat v rozmezí 8,3-9,5 Plnicí a doplňovací voda - pro zařízení s kotli Hoval je zpravidla nejvhodnějším plnicím a doplňovacím médiem neupravená pitná voda. Každopádně však musí kvalita neupravené pitné vody odpovídat směrnici VDI 2035, popř. musí být upravena odsolením a/nebo inhibitory. Přitom je třeba dbát ustanovení ČSN aby byla zachována vysoká účinnost kotle a zabránilo se přehřívání teplosměnných ploch, nesmí být překračovány hodnoty uvedené v tabulce v závislosti na výkonu kotle (eventuálně nejmenšího kotle ve vícekotlových systémech) - úhrnné množství plnicí a doplňovací vody, použité za dobu životnosti kotle, by nemělo přesáhnout trojnásobek objemu vodní náplně zařízení Vytápěcí zařízení Spalovací vzduch - musí být zajištěn přívod spalovacího vzduchu. Přívodní otvory nesmějí být uzavíratelné. - minimální volný průřez přívodních otvorů musí být 6,5 cm 2 na 1 kw výkonu kotle Montáž hořáku - pro upevnění hořáku je třeba použít odpovídající mezipřírubu. Mezipříruba včetně spojovacího materiálu a těsnění je součástí dodávky hořáku - délka a průměr ústí hořáku musí umožnit úplné vyklopení dvířek kotle s namontovaným - aby bylo možné vyklopit kotlová dvířka, je třeba použít flexibilní přípojku o dostatečné délce - prostor mezi ústím hořáku a otvorem dvířek je třeba izolovat (izolační materiál zajistí dodavatel hořáku) - u instalací s dochlazovačem ThermoCondensor musí hořák pokrýt i ztrátu tepelného výměníku Elektrické připojení hořáku - řídící napětí 1 x 230 V - motor hořáku 1 x 230 V / 3 x 400 V - hořák musí být připojen standardním konektorem kotle dle normy - připojovací kabel hořáku musí být z bezpečnostních důvodů natolik zkrácen, aby při otevření dveří kotle došlo k odpojení konektoru Absorpce hluku Absorpci hluku je možné ovlivnit následujícími úpravami: - stěny kotelny, strop a podlaha by měly být provedeny v dostatečné tloušťce a z vhodného materiálu - nainstalovat tlumič hluku do otvoru sání vzduchu - držáky a podpěry potrubí je vhodné opatřit antivibračním uložením - nainstalovat protihlukový kryt hořáku - pokud jsou nad nebo pod prostorem kotelny obytné místnosti, je vhodné uložení kotle na základ s tlumičem vibrací - čerpadla k potrubí připojit přes kompenzátory - pro tlumení hluku vznikajícího spalováním je možné nainstalovat do spalinovodu tlumič hluku (s vestavnou délkou je třeba počítat pro možnost dodatečné instalace) Komín / spalinovod Spalinovod - trubka pro odvod spalin musí být do komína zaústěna pod úhlem spalinovod delší než 1 m musí být izolován - zaústění spalinovodu do komína musí být provedeno tak, aby do spalinovodu a kotle nemohl z komína vtékat případně vznikající kondenzát - musí být k dispozici uzavíratelné hrdlo pro měření spalin o vnitřním průměru mm, přístupné přes tepelnou izolaci Komín - komín musí být odolný proti vodě, kyselému prostředí a teplotám spalin > 160 C - při využití již existujících komínů musí být jejich rekonstrukce provedena podle platných předpisů - průřez komína musí odpovídat příslušným normám - je velmi vhodné použít přisávání vzduchu omezovačem tahu komína Sanitární zařízení - teplota topné vody musí odpovídat místním předpisům - pojistný ventil smí být nastaven maximálně na 8 bar Určení ohřívače vody viz kapitola Ohřívače Maximální plnicí množství podle VDI 2035 Celková tvrdost plnicí vody do... [mol/m 3 ] 1 <0,1 0,5 1 1,5 2 2,5 3 >3,0 f H < >30 d H <0,56 2,8 5,6 8,4 11,2 14,0 16,8 >16,8 e H <0,71 3,6 7,1 10,7 14,2 17,8 21,3 >21,3 ~mg/l <10 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 >300 vodivost 2 <20 100,0 200,0 300,0 400,0 500,0 600,0 >600 velikost jednotlivého kotle maximální plnicí množství bez odsolování 200 až 600 kw 50 l/kw 50 l/kw 20 l/kw vždy odsolovat přes 600 kw * suma zemních alkálií ** pokud vodivost [µs/cm] překročí hodnotu uvedenou v tabulce, je třeba provést rozbor vody 13
14 Projektování Doporučený průřez komína Předpoklady: komín z hladkostěnných trubek z chromové oceli, délka spalinové cesty 5 m, Σζ = 2,2, spalinové potrubí i komín s tepelnou izolací, nadmořská výška 1000 m. n. m., venkovní teplota 30 C. typ (420) typ (530) typ (620) typ (750) spalinovod komín spalinovod komín spalinovod komín spalinovod komín m Ø mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø mm m = účinná výška komína Montáž na stavbě Montáž na stavbě ( ) Pokud místní podmínky neumožňují dodávku kompletního svařence kotle, je možné provést na místě montáž z komponent. svaření kotle na místě včetně tlakové zkoušky musí být provedeno firmou Hoval Termín dodání cca 8 týdnů Rozměry a hmotnost jednotlivých dílů (420,530) (620,750) 14
15 Montáž na stavbě Rozměry a hmotnost jednotlivých dílů (1000,1250) Spalovací komora 1 hmotnost typ a b c kg (420, 530) (620, 750) (1000, 1250) (1500) válec spalovací komory 2 vodní plášť Vodní plášť - polovina 2 hmotnost typ d e f kg (420, 530) (620, 750) (1000, 1250) (1500) Pokyny pro plánování Důležité pro přípravu starý kotel musí být demontován a odstraněn kotelna musí být připravena pro montáž (v případě potřeby včetně soklu) Zdvihací zařízení Pokud nelze použít řetězový zvedák, musí být odběratelem zajištěn rámový zvedák s nosností do 1000 kg. Součásti kotle jednotlivé díly kotle dodá rma Hoval pokud se montáž kotle neprovádí bezprostředně po dodávce, je třeba veškeré díly kotle uskladnit tak, aby byly chráněny před povětrnostními vlivy Přípojka elektřiny Jako přípojka elektřiny pro svářecí zařízení musí být k dispozici 5-pólová zásuvka 3 x 400 V, 25 A. Příprava kotelny Prostorové nároky V kotelně musí být k dispozici dostatek místa pro montáž (viz tabulka níže). Přípojka vody V kotelně musí být k dispozici přípojka vody ¾ pro napuštění a tlakovou zkoušku kotle. Prostorové nároky pro montáž a svařování v kotelně Minimální rozměry místnosti v mm (420) (530) (620) (750) (1000) (1250) délka šířka výška
16 Příklady použití Hydraulika - principiální schéma s regulátorem TopTronic T Hydraulické schéma BBDT050 Hydraulika - principiální schéma s regulátorem TopTronic T Hydraulické schéma BBDT070 Důležité upozornění: - příklady použití jsou pouze principiální schémata zapojení, která neobsahují všechny instalační údaje. Zapojení musí být provedeno podle platných předpisů. - při podlahovém vytápění musí být instalován hlídač teploty - uzavírací armatury, případně instalované před pojistným zařízením (expanzní nádoba, pojistný ventil) musí být zajištěny proti nechtěnému uzavření - doporučujeme instalovat teplotní výhybku pro zamezení samotížného úniku tepla trubkou z ohřívače RS-T dálkový ovladač AF snímač venkovní teploty RLF snímač vstupní teploty VF1 snímač výstupní teploty 1 VF2 snímač výstupní teploty 2 VF3 snímač výstupní teploty 3 VF4 snímač výstupní teploty 4 SF snímač teploty teplé vody B1 hlídač výstupní teploty (v případě potřeby) MK1 čerpadlo směšovaného okruhu 1 MK2 čerpadlo směšovaného okruhu 2 MK3 čerpadlo směšovaného okruhu 3 MK4 čerpadlo směšovaného okruhu 4 SLP nabíjecí čerpadlo ohřívače ZUP podávací čerpadlo YK1 pohon směšovače 1 YK2 pohon směšovače 2 YK3 pohon směšovače 3 YK4 pohon směšovače 4 YKR pohon směšovače na vstupu KW studená voda WW teplá voda 16
Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
VíceModelová řada Uno-3 regulační rozsah
Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro
VíceČR Hoval ThermoCondensor VR
Zařízení k získávání tepla dochlazováním spalin a kondenzací páry ve spalinách - pro olejové a plynové kotle Popis výrobku ČR.. 0 Hoval ThermoCondensor VR jednotka pro zpětné získávání tepelné energie
VíceHoval Uno-3 (50-90) Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis výrobku ČR 1. 9. 2011
Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro
VíceHoval Modul-plus Ohřívač pro přípravu teplé vody olejovým/plynovým kotlem. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Ohřívač teplé vody Modul-plus
Ohřívač pro přípravu teplé vody olejovým/plynovým kotlem Popis výrobku ČR. 0. 0 Ohřívač teplé vody Modul-plus ohřívač z nerezové oceli ocelový plášť topné vody výměník sestaven ze sériově zapojených modulů
VíceHoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500)
Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval SolarCompact (300-500) pro solární ohřev a ohřev kotlem Ohřívač ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním 2 pevně vestavěné
VíceHoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval CombiVal CR ( ) Hoval CombiVal CR ( )
Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval CombiVal CR (200-000) nerezový ohřívač plochý nerezový tepelný výměník z hladkostěnných trubek, pevně vestavěný tepelná izolace ze 80 mm polyesterové
VíceCharakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
VíceModelová řada výkon UltraGas při 40/30 C
Podlahový kondenzační plynový kotel Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Hoval UltraGas (125-1000) Kondenzační plynový kotel v podlahovém provedení kondenzační technika spalování, nerezová spalovací komora dochlazovací
VíceModelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) Přírubová elektrická topná vložka pro MultiVal ERR (300-1000)
pro multivalentní ohřev Popis produktu ČR. 0. 0 Hoval MultiVal ERR (00, 00, 00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním smaltované topné vložky z hladkých trubek, pevně vevařené - spodní pro
VíceVIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů
VIESMANN VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW List technických údajů Objednací čísla a ceny na vyžádání VITOMAX 100-LW Typ M148
VíceModelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) s regulačním a bezpečnostním termostatem
pro multivalentní ohřev Popis produktu ČR.. 009 Hoval MultiVal ERR (00, 00, 00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním smaltované topné vložky z hladkých trubek, pevně vevařené - spodní pro
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VíceHoval CombiVal ESSR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval zásobníkový ohřívač CombiVal ESSR (400, 500)
Hoval CombiVal ESSR (00-000) Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR 0.. 009 Hoval zásobníkový ohřívač CombiVal ESSR (00, 00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním zdvojená topná
VíceKotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
VíceHoval CompactGas ( ) Plynový kotel
Plynový kotel Popis výrobku Hoval CompactGas Plynový kotel Topný kotel kotel s vysokou účinností podle EN 14394 pro spalování plynu za sebou řazené výhřevné plochy z kompozitních trubek alufer topný kotel
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
Vícetopný bio olej ČR 1. 10. 2011 Hoval ThermoCondensor AF Na přání
Zařízení k získávání tepla - p r o z e m n í p l y n, m o t o r o v o u n a f t u s n í z k ý m obsahem síry (obsah síry < 50ppm), Popis výrobku topný bio olej ČR 1. 10. 2011 Hoval ThermoCondensor AF zařízení
VíceMGM-I AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE MGM-I Automatické teplovodní MGM-I na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny ve 14 výkonových typech. Na přání zákazníka lze vyrobit i jiné výkonové varianty kotlů
VíceVIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW
VIESMANN VITOMAX 300 LT Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 300 LT Typ M343 Nízkoteplotní olejový/plynový
VíceModelová řada výkon TopGas při 40/30 C (30) 6,8-30,1 (35) 6,8-35,0 (45) 11,1-45,0 (60) 12,8-60,7
Nástěnný plynový kondenzační kotel Popis výrobku ČR 1. 9. 211 Hoval TopGas Nástěnný plynový kotel kondenzační technika spalování tepelný výměník z korozivzdorné slitiny hliníku a křemíkové litiny vestavěno:
VíceVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
VíceStacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle
Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 04 VU 486/5-5, VU 656/5-5 ecotec plus 02-Z1. Zvláštní výhody a funkce:
Verze: 0 VU 86/5-5, VU 656/5-5 ecotec plus 0-Z ové závěsné kondenzační kotle VU 86/5-5 A a 656/5-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 66/-5 A a 656/-5 A maximálním možným provozním tlakem otopné
VícePŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle CZ_2016_49 CZ_2016_28 Obsah: str. 1 Použití a přednosti kotle... 3 2 Technické údaje kotle po přestavbě...
VíceSTACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE
STACIOÁRÍ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou a Systemem Pro E ISPIRACE PRO VYTÁPĚÍ PLYOVÉ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou 16 17 18 1 1 11 19
VíceTHERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A
TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem
VíceStacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem
Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem VSC ecocompact Zlatá medaile SHK BRNO 2004 11-22 ecocompact Pohled na vnitřní část kotle ecocompact VSC 196-C 150 a b c a Kondenzační nerezový výměník
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1
Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design Stacionární
VíceHoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné
VíceStacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle
Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.
VíceVitodens 242-F, typ FB2A. 2.1 Popis výrobku
Vitodens 4-F, typ FBA.1 Popis výrobku A Topné plochy Inox-Radial z ušlechtilé nerezové oceli pro vysokou provozní spolehlivost při dlouhé životnosti a maximální tepelný výkon na minimálním prostoru B Modulovaný
VíceTHERM PRO 14 KX.A, XZ.A
TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění
VícePlynové kotle. www.viadrus.cz
Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká
Více, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5
5,0 kw Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění ESYLIFE n CE 0063BQ HLVNÍ ROZMĚRY (MM PLCE) MCR 4 MCR 4 BIC MCR 4 /BS b Výstup z kotle vnitřní Ø mm 18 18 18 c Primární výstup do výměníku zásobníku
VíceRegulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace
Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem
VíceProjekční podklady. Teplovodní kotle Logano S825L a S825L LN a plynové kondenzační kotle Logano plus SB825L a SB825L LN. Teplo je náš živel
Projekční podklady Vybrané technické parametry Projekční podklady Vydání 06/2005 Teplovodní kotle Logano S825L a S825L LN a plynové kondenzační kotle Logano plus SB825L a SB825L LN Teplo je náš živel Obsah
VíceZávěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
VíceZávěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
VíceTHERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
VíceKatalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
VíceModelová řada TopGas. výkon. classic (12) 3,8-12,0 classic (18) 5,7-18,0 classic (24) 7,7-24,0
Nástěnný plynový kondenzační kotel Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Nástěnný plynový kotel s kondenzační technikou spalování tepelný výměník z korozivzdorné hliníkové slitiny s integrovaným měděným trubkovým
VíceTradice, kvalita, inovace, technická podpora
Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/
VíceStacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem VSC ecocompact VSC S aurocompact ecocompact - revoluce ve vytápění Pohled na vnitřní
VíceVU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním
VíceKatalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,
s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140
VíceVUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus
s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky
VíceVU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
VíceVUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
Víceteplou vodou. Typ BWC pojistnou skupinou Typ WW & tepelné čerpadlo voda/voda & 8,0 až 21,6 kw
.1 Popis výrobku Tepelná čerpadla s elektrickým pohonem pro vytápění a bivalentní ohřev pitné vody v monovalentních, monoenergetických nebo v bivalentních způsobech provozu. Tepelná čerpadla země/voda
VíceTHERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A
TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v
VíceTechnická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
VíceElektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.
136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní
VíceKATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
VíceCeník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika
Ceník Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Platný od 1.5.2008 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec
VíceZávěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv Maximální přizpůsobení topného výkonu Široké možnosti použití Kondenzační kotle
VíceZávěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
VíceStacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv
Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů
VíceA hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody
Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné
VíceProjektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.
1 Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku. Podkladem pro zpracování PD byly stavební výkresy a konzultace se zodpovědným projektantem a zástupci investora.
VíceZávěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3
Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny
VíceTHERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A a KDZ0.A jsou uzpůsobeny pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
VíceTEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci
VíceTHERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
VíceTHP-IN AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE THP-IN Automatické teplovodní kotle THP-IN na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 18 výkonových typech. Kotle jsou vybaveny injektorem pro snížení teploty vratné
VíceTHERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VíceVitocal 200-G. 3.1 Popis výrobku. Stav při dodávce
Vitocal 00-G. Popis výrobku A Plně hermetický kompresor Compliant Scroll B Primární čerpadlo C Kondenzátor D Výparník E Regulace tepelného čerpadla CD 0 F Malý rozdělovač s pojistnou skupinou V monovalentním
VíceVIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů. List technických údajů
VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 340-M Typ SVKA Multivalentní akumulační
VíceNOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
VíceZávěsné kondenzační kotle
VC 126, 186, 246/3 VCW 236/3 Závěsné kondenzační kotle Technické údaje Označení 1 Vstup topné vody (zpátečka) R ¾ / 22 2 Přívod studené vody R ¾ / R½ 3 Připojení plynu 1 svěrné šroubení / R ¾ 4 Výstup
Více- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
Více& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště
Vitocrossal 300. Popis výrobku A Digitální regulace kotlového okruhu Vitotronic B Vodou chlazená spalovací komora z ušlechtilé oceli C Modulovaný plynový kompaktní hořák MatriX pro spalování s velmi nízkým
VíceDAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva
Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý
VíceNepřímotopné zásobníky teplé vody. Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Nepřímotopné zásobníky teplé vody Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. unistor VIH R unistor VIH Q 75 B actostor VIH QL 75 B VIH 300-500 pro závěsné
VícePořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn.
Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn. cena celkem jednotk. celkem Výměna kotlů a spalinových cest, úprava rozvodů a regulace plynové kotelny ZŠ a MŠ Chraštice
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VK ecovit plus VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design
VíceZávěsné kombinované kotle. VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotop Pro VUW turbotop Pro Minimální rozměry Nová generace kotlů Nová generace závěsných kotlů atmotop/turbotop Pro se vyznačuje minimálními rozměry: výška 800 mm, šířka
VíceNADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Kotel TOP-Uni II s ručním přikládáním Kotle TOP-UNI II a TOP-UNI II plus jsou
VíceTHERM 24 KDN, KDZN, KDCN
TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu
VíceTy kotle SF15 240L SF15 400L
SF, 5, rozměr SF 50L SF 0L SF 00L SF5 50L Ty kotle SF5 0L SF5 00L SF 50L SF 0L A: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B: 5 655 885 5 655 885 5 655 885 SF 00L C: 50 50 50 50 50 50 50 50 50 D: 60 60 60 60 60 60 60 60 60 E:
VíceVIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU a VUW xx6/5-3 A ecotec pro, VU a VUW xx6/5-5 ecotec plus 01-Z1
Verze: VU a VUW xx/- A ecotec pro, VU a VUW xx/- ecotec plus -Z ecotec pro kotle s pneumaticky řízeným směšováním plynu se vzduchem, vestavěným řízeným vysoce účinným čerpadlem, trojcestným ventilem a
VíceVIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných
VíceVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynový kondenzační kotel 800 až 1000 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynový kondenzační kotel 800 až 1000 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 typ CRU Plynový kondenzační kotel na zemní plyn E a zkapalněný plyn CZ
VíceModelová řada. Provozní zkouška je povinná provozní zkouška a předvedení zařízení
Kotel pro spalování pelet Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval BioLyt Kotel ocelový kotel pro spalování dřevěných pelet o Ø 6 mm a délce do 30 mm EN 496-2 bzw. EN plus včetně peletového zásobníku o objemu 240
VíceJednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby. Rozdělovač vytápění Hoval TransShare Popis 691
Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby Strana ydraulické systémové komponenty Rozdělovač vytápění oval TransShare Popis 691 rmatury oval Kalová jímka Odlučovač kalu Plnicí
VíceVIESMANN. List technických údajů VITOCELL 300 B. Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů. Obj. č.
VIESMANN VITOCELL 300 B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 300 B Typ EVB Vertikální zásobníkový ohřívač vodysvnitřním
VíceNávod k instalaci a údržbě
Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými
Vícesestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení
VíceHoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné proti korozi s integrovanou měděnou trubicí ve tvaru meandru s nuceným
Více