Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu"

Transkript

1

2 Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat uvnitø seznamu. Stiskem LT vyberete nabídku, volbu nebo potvrdíte nastavení. Stiskem pravého tlaèítka (PT) zobrazte v klidovém režimu Telefonní seznam a stiskem LT zobrazte podrobnosti PØEHL.. Krátký stisk jednoho z tlaèítek potvrzuje funkci nadepsanou nad pøíslušným tlaèítkem. Stiskem navigaèního tlaèítka nahoru zobrazíte v klidovém režimu Seznam opakovaného volání a stiskem navigaèního tlaèítka dolu zobrazíte Seznam hovorù. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání / Pøedvolte èíslo a nebo a volte èíslo. Proèíst historii volání Opakovaná volba èísla Volat z adresáøe Pøidat jméno do seznamu Nastavení hlasitosti v prùbìhu hovoru Nastavte hlasitost reproduktoru telefonu Vypnutí a zapnutí mikrofonu Pro nastavení data a èasu Stisknìte, posunem vyberte Seznam hovorù nebo SMS a procházejte. Stiskem a procházejte a Stisknìte PT, procházejte a stisknìte Napište èíslo a stiskem LT vyberte ULOŽIT, zadejte jméno a stisknìte OK Stiskem nahoru zvyšte hlasitost, stiskem dolu hlasitost zeslabte. Bìhem hovoru handsfree, stiskem nahoru zvuk zesílíte, stiskem dolu snížíte. Bìhem hovoru stiskem LT VYP. ZV mikrofon vypnete, opìtovným stiskem LT ZAP.ZV mikrofon opìt zapnete. Stiskem LT zobrazte nabídku, stiskem pøejdìte na Hodiny & Budík a stisknìte VÝBÌR, stiskem vyberte Datum a èas. Zadejte aktuální èas (HH:MM) a poté aktuální den (DD/MM) a stisknìte Pro nastavení vyzvánìcího tónu pøístroje Aktivace/deaktivace záznamníku (pouze DECT 627) Stiskem LT zobrazte nabídku, stiskem pøejdìte na Osobní a stisknìte VÝBÌR, pøejdìte pomocí na Tóny sluchátka a stisknìte Pomocí Procházejte vyberte požadovaný tón. Stiskem nebo VYPNI pøejdìte na Melod. zvonìní a stisknìte seznamem a poslouchejte oznaèená zvonìní, stiskem na základnové stanici pøepnìte záznamník do stavu ZAPNI Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu 1

3 Barevný displej Hlavní èást: zobrazení ikon a aktuální funkce nabídky. Øádek nad tlaèítky: zobrazení kontextové nabídky. Levé tlaèítko - V klidovém režimu se stiskem zobrazí nabídka. - Stiskem se provede výbìr kontextového pøíkazu. Telefon DECT 623/DECT 627 Sluchátko Navigaèní tlaèítka Pohyb uvnitø nabídky nebo seznamu voleb. V klidovém režimu stisk nahoru zobrazí Seznam opakovaného volání. V klidovém režimu stisk dolu zobrazí Seznam hovorù/sms zpráv. Pravé tlaèítko - V klidovém režimu se stiskem zobrazí Telef.seznam. - Stiskem se provede výbìr kontextového pøíkazu. Pøíjem hovoru a tlaèítko opìtovného vytoèení (R) - Pøíjem hovoru. - Na lince zadání služeb operátora (vložení R). Zámek klávesnice - Krátce stisknìte pro vložení - Dlouhým stiskem zamknete/odemknete klávesy. Reproduktor* - Krátkým stiskem pro pøevzetí linky nebo aktivaci reproduktoru pøístroje v prùbìhu hovoru. Mikrofon Ukonèení hovoru - Stiskem se ukonèí hovor nebo funkce a provede návrat do klidového režimu. - Podržením se pøístroj vypne. Velká/malá písmena a vložení # - Stiskem se vloží znak #. - Pøi úpravách textu se stiskem mìní velká/malá písmena. - Pøi vytáèení podržení vloží pauzu ve vytáèení (P). Interkom/pøedání hovoru - Stiskem se aktivuje interní (vnitøní) hovor. - Bìhem interního hovoru lze stiskem tlaèítka pøepínat mezi interním a externím hovorem. - Stiskem je možné pøijmout interní hovor. *Pozor: Aktivace handsfree mùže zpùsobit podstatné zvýšení hlasitosti ve sluchátku. Z tohoto dùvodu nemìjte sluchátko pøíliš blízko ucha. 2 Telefon DECT 623 / DECT 627

4 Ikony na displeji sluchátka Na displeji se ukazují informace o stavu vašeho telefonu. V hlavní èásti displeje se mohou zobrazovat následující ikony (8): Pøi prvním použití mùže být nezbytné èekat nìkolik minut, kdy probíhá dobíjení a teprve poté uvidíte symboly na displeji. Sluchátko je registrováno a v dosahu základny. Pokud tento symbol bliká, není sluchátko registrováno na základnì nebo je pøístroj mimo dosah. Zvonìní je vypnuto. Budík je aktivován. Probíhá externí hovor. Pokud tento symbol bliká, znamená to pøíchozí hovor nebo to, že je již linka obsazena hovorem na samostatném sluchátku. Probíhá interní hovor. Pokud tento symbol bliká, znamená to, že je již linka obsazena interním hovorem na samostatném sluchátku. Klávesnice je zablokovaná. Reproduktor sluchátka je aktivován. Nové zprávy (SMS, seznam volání nebo hlasová schránka). Po dobu dobíjení se ikonka baterie mìní z prázdného stavu na plný. Bìhem provozu se ikona mìní podle zbývající kapacity: plná, 2/3, 1/3 a prázdná. Ikony na displeji základny pouze DECT 627 Displej základnové stanice DECT nabízí informace o záznamníku a nastavení. Èas (HH:MM) Datum (DD/MM) Poèet zpráv Vzdálený pøístupový kód je aktivován. V záznamníku jsou nové (nepøeètené) zprávy. V záznamníku jsou staré (pøeètené) zprávy. Záznamník je zapnutý. Oznaèení typu odchozí zprávy. Oznaèení poètu zazvonìní pøed pøevzetím linky záznamníkem a pøehráním odchozího vzkazu. Odposlech volání zapnut/vypnut. Ikony na displeji sluchátka a základny 3

5 setting / ok s e ttin g /o k Základna DECT 623 Vyhledávácí klávesa Vyhledávací klávesa umožòuje nalezení ztraceného sluchátka, ale pouze v pøípadì, že se nachází v dosahu základny a akumulátory jsou nabité. Držte tlaèítko stisknuté, dokud sluchátko nezaène vyzvánìt. Po jeho nalezení na sluchátku stiskem tlaèítka ukonèete vyhledávání. Základna DECT 627 / Tlaèítka hlasitosti Nastavení hlasitosti základny. Displej bude podsvícen, pokud se na záznamníku budou nacházet nové zprávy nebo bude pamì záznamníku plná. Ikony jsou zobrazeny na stranì 3. Reproduktor Záznam poznámky a odchozích vzkazù Stiskem nahrajete poznámku. Podržením nahrajete odchozí vzkaz 1 nebo 2 (viz strana 49). Vyhledávací klávesa Stiskem mùžete lokalizovat ztracené sluchátko. Tlaèítko ZAPNI/VYPNI Stiskem zapnete nebo vypnete záznamník. Pøesun vzad/opìtovné pøehrání Stisk bìhem první sekundy pøi pøehrávání zprávy: Pøechod na pøedchozí zprávu. Stisk po první sekundì pøehrávané zprávy: Opìtovné pøehrání aktuální zprávy. Tlaèítko Pøehrát/ukonèit Stiskem se pøehraje zpráva. Pøi poslechu opìtovný stisk ukonèí pøehrávání. Podržení vyvolá režim nastavení záznamníku. Pøesun vpøed/následující záznam Stiskem se provede pøesun na následující zprávu. Tlaèítko Vymazání Stisk tlaèítka vymaže zprávu bìhem jejího pøehrávání. Podržení tlaèítka v klidovém režimu vymaže všechny zprávy (po pøeètení všech zpráv). 4 Základna DECT 623 & DECT 627

6 Obsah Rychlý demo prùvodce 1 Telefon DECT 623/DECT Ikony na displeji sluchátka 3 Ikony na displeji základny DECT Základna DECT 623/DECT Obsah 5-6 Struktura menu 7-9 Nadpisy kontextových tlaèítek 9 Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 10 Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 11 Instalace DECT 623/627 Vybalení DECT Vybalení DECT Instalace základnové stanice 13 Instalace a výmìna baterií ve sluchátku 13 Výdrž baterií a dosah telefonu 13 Režim nastavení 14 Zapnutí a vypnutí sluchátka a zámek tlaèítek 14 Úvod Displej v klidovém stavu 15 Popis systémového menu 15 Základní funkce 16 Funkce bìhem hovoru 17 Zpùsoby editace 18 SMS Napiš a pošli novou SMS 19 Zobrazení SMS 20 Došlá pošta 21 Odchozí pošta 22 Složka konceptù 24 SMS nastavení 25 Hodiny & Budík 26 Nastavení data a èasu 26 Nastavení budíku Telefonní seznam Tón skupiny zvonìní 28 Nová položka 28 Pøehled 29 Obsah 5

7 Seznam hovorù Pøehled 32 Uložení èísla do telefonního seznamu 32 Smazat vše 33 Seznam opakovaného volání Pøehled 34 Uložení èísla do telefonního seznamu 34 Smazat vše 35 Intercom Interní volání 36 Pøenos hovoru 36 Konferenèní hovor 37 Osobní Tapeta 38 Kontrast 38 Tóny sluchátka 38 Jméno sluch. 40 Autom. odpovìï 40 Jazyk 40 Pokroèilá nastavení Režim vytáèení 41 Doba Flash 41 Jazyk vzkazu (pouze pro DECT 627) 42 Bezpeènost 42 Pøihlášení 43 Odhlášení 43 Nastavení výchozích parametrù43 Služby sítì (služby operátora) 44 Záznamník DECT 627 Tlaèítka 45 Displej 46 Uložené zprávy 46 Vymazání zpráv záznamníku 47 Nastavení záznamníku 47 Osobní odchozí vzkaz 49 Záznam a poslech poznámky 50 Dálkové ovládání 51 Výchozí nastavení 51 Èasto kladené otázky (FAQ) Øešení problémù Rejstøík 56 6 Obsah

8 Struktura menu V klidovém režimu stiskem levého tlaèítka (LT) MENU zobrazte nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek se mùžete v nabídce pohybovat nahoru a dolu. SMS Napiš SMS SMS Fax * * Došlá pošta Odpovìdìt Upravit Ulož èíslo Smazat Menu Smazat vše Odchozí pošta Upravit Znovu poslat Ulož jako konc Smazat Smazat vše Koncept Upravit Pošli Smazat Smazat vše SMS nastavení SMS Centrum 1 SMS Centrum 2 SMS Centrum 3 Akt. Centrum Vyber SMS Centrum * Závisí na zemi použití Hodiny & Budík Datum a Èas Budík Zvuk buzení Zadejte Datum a Èas Vypnout Jedenkrát Dennì Zvuk buzení1/2/3 Struktura menu 7

9 Telef.seznam Nová položka Zadejte jméno Zadejte èíslo Výbìr skupiny Vložit do sezn Seznam jmen Uprav položku Seznam jmen Smaž položku Seznam jmen Smaž vše Osobní Tapeta Tapeta 1/2/3/4 Kontrast Úroveò 1/2/3 Tóny sluchátka Hlasit.zvonìní Úroveò 1/2/3/Vypnuto Melod. zvonìní Názvy melodií Melodie skupin Výbìr melodie pro skupinu A / B / C. Zvuk tlaèítek Zapnuto / Vypnuto SMS zvuk Zapnuto / Vypnuto Jméno sluch. Zadejte jméno Autom. odpovìï Zapnuto / Vypnuto Jazyk Seznam jazykù Pøedn.nastav. Režim vytáèení Doba Flash Øeè Tónová volba / Pulsní volba Krátký/Støední/Dlouhý Seznam jazykù Bezpeènost Zmìna PIN Vlož PIN Vlož nový PIN Blokování hovoru Vlož PIN È. 1/2/3/4 Pøihlášení Odhlášení Znovu Vlož PIN Seznam sluchátek Ano / Ne 8 Struktura menu

10 Sí vlastnosti závislé na typu sítì Pøesmìrování Pøesm.obsazeno Pøesm.nezvedá Aktivace / Deaktivace / Nastavení Hlas. Schránka Volat zpìt Zadržení Aktivace / Deaktivace Nadpisy kontextových tlaèítek V závislosti na aktuální èinnosti pøístroje se nad tlaèítkem levým a pravým mohou objevit tyto kontextové pøíkazy: MENU TL.SEZ Nadpis MENU VÝBÌR OK ZPÌT TL.SEZ VYP.ZV ZAP.ZV TICHÉ ÈISTÝ ULOŽIT STOP PØEHL. VŠE KONF Funkce Zobrazení nabídky. Výbìr aktuální volby. Potvrzení nastavení/vykonání funkce. Pøechod na pøedchozí zobrazení. Zobrazení telefonního seznamu. Ztlumení mikrofonu pøístroje. Obnovení zvuku mikrofonu pøístroje. Vypnutí zvonìní pøíchozího hovoru. Vymazání znaku a posun ukazatele doleva. Uložení do telefonního seznamu. Vypnutí budíku. Zobrazení podrobností položky. Interní volání na všechny sluchátka funkcí interkom. Zahájení funkce konference. Struktura menu / Nadpisy kontextových tlaèítek 9

11 Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost Informace o bezpeènosti Toto zaøízení není urèeno pro provádìní nouzových volání v pøípadì výpadku elektrického proudu. Pro nouzová volání je nutné zajistit jinou alternativu. Prohlášení o shodì Philips tímto prohlašuje, že DECT623x & DECT627x je ve shodì se základními požadavky a s dalšími pøíslušnými ustanovení Naøízení vlády è. 426/2000 Sb.). Tento výrobek mùže být pøipojen pouze k analogové telefonní síti v zemích oznaèených na obalu. Napájecí napìtí Tento pøístroj vyžaduje pro své napájení støídavé jednofázové napìtí V, kromì IT instalací podle normy EN V pøípadì výpadku napájení není možná s telefonem komunikace. Upozornìní! Elektrická sí je dle normy EN klasifikována jako nebezpeèná. Jediným zpùsobem vypnutí tohoto pøístroje je jeho odpojení od elektrické sítì. Dbejte na to, aby byl pøístroj umístìn v blízkosti zásuvky, a aby tato byla vždy snadno pøístupná. Telefonní pøipojení Napìtí v telefonní síti je dle normy EN klasifikováno jako TNV-3 (Telecommunications Network Voltages). Pravidla bezpeènosti Chraòte telefonní gsluchátko pøed kontaktem s kapalinami. Telefon ani základnovou stanici neotvírejte, mohli byste se dostat do kontaktu s vysokým napìtím. Chraòte nabíjecí kontakty a baterii pøed stykem s kovovými pøedmìty. Nikdy nepoužívejte akumulátory jiného typu, než jsou dodávané: hrozí nebezpeèí výbuchu. Aktivace handsfree mùže zpùsobit podstatné zvýšení hlasitosti ve sluchátku. Z tohoto dùvodu nemìjte sluchátko pøíliš blízko ucha. Péèe o životní prostøedí Obalový materiál, baterie a staré telefony likvidujte podle platných pøedpisù a vyhlášek. Pokud je to možné, zajistìte jejich recyklaci. Recyklace a likvidace Pokyny k likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zaøízení: Smìrnice 2002/96/EC Evropského parlamentu a rady o odpadu z elektrických a elektronických zaøízení (OEEZ) (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) má za úkol zajistit, že zaøízení budou recyklována nejvhodnìjšími zpracovatelskými, obnovovacími a recyklaèními technologiemi a s ohledem na lidské zdraví a ochranu životního prostøedí. Toto zaøízení je navrženo a zhotoveno z materiálù a komponentù nejvyšší kvality, které mohou být recyklovány a použity znovu. Odpad z elektrických a elektronických zaøízení nelikvidujte v netøídìném komunálním odpadu. Informujte se o místním systému sbìru elektrických a elektronických odpadù oznaèených tímto symbolem: Využijte nìkterý z následujících zpùsobù likvidace: 1. Odevzdejte kompletní zaøízení (vèetnì kabelù, konektorù a pøíslušenství) do sbìrného støediska zøízeného ve smyslu smìrnice WEEE. 2. Pokud jako náhradu poøizujte nové zaøízení, pøedejte kompletní nepotøebné zaøízení prodejci. Ten by ho mìl podle smìrnice WEEE pøijmout k likvidaci. 10 Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost

12 Prohlášení o shodì We, PHILIPS Consumer Electronics Route d'angers Le Mans Cedex 9 France Declare that the products DECT62xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements : Article 3.1 a: (protection of the health & the safety of the user) Safety: EN (10/2001) SAR: EN (2002) Article 3.1 b: (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility) EMC : ETSI EN V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN V1.4.1 (08/2002) Article 3.2: (effective use of the radio spectrum) Radio : EN V1.5.1 (2003) The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured. Date : 20/05/2005 Le Mans 0168 Product Quality Manager Home Communication Poznámky ke standardu GAP Standard GAP zaruèuje, že všechny telefony a základnové stanice systému DECT TM GAP budou podporovat urèité základní funkce bez ohledu na výrobce daného zaøízení. Telefon DECT 623/627 a základnová stanice vyhovují standardu GAP. Jsou zaruèeny tyto minimální funkce: registrace telefonu k základnì, vstup na linku, pøijmutí hovoru a vytoèení èísla. Pøi použití jiného telefonu než DECT 623/627 s touto základnovou stanicí nemusí být dostupné nìkteré pokroèilejší funkce (vyjma sluchátek DECT 723/727). Pøi registraci a používání telefonu DECT 623/627 s použitím základnové stanice GAP jiného výrobce nejprve postupujte podle návodu k dodávané stanici a poté použijte postup na stranì 43. Pøi registraci telefonu jiného výrobce se základnovou stanicí DECT 623/627 pøepnìte základnovou stanici do režimu registrace (strana 43) a poté postupujte podle krokù výrobce telefonu. Philips oznaèil baterie a balení standardními symboly, které vyjadøují zpùsob recyklace a vhodného znehodnocení pøípadného odpadu. Finanèní pøíspìvek byl poskytnut do národního systému obnovy surovin a recyklace. Takto oznaèený obalový materiál je recyklovatelný. DECT je obchodní známka registrovaná ETSI výrobcùm technologie DECT. Prohlášení o shodì 11

13 s e ttin g /o k Instalace DECT 623/627 Vybalení DECT 623 Balení DECT 623 obsahuje: Základna DECT 623 Sluchátko DECT 623 Dobíjecí baterie NiMH velikost AAA 550 mah Uživatelská pøíruèka a leták SMS Záruèní list Napájecí adaptér Propojovací kabel* Vybalení DECT 627 Balení DECT 627 obsahuje: Základna DECT 627 Sluchátko DECT 627 Dobíjecí baterie NiMH velikost AAA 550 mah Uživatelská pøíruèka a leták SMS Záruèní list Napájecí adaptér Propojovací kabel* * Upozornìní: Jako souèást balení mùžete nalézt adaptér linky dodávaný oddìlenì od telefonního kabelu. V takovém pøípadì prosíme, nejprve zapojte adaptér linky ke kabelu a poté teprve do telefonní zásuvky. V balení DECT 623 a DECT 627 multipack najdete ještì jedno sluchátko navíc, vèetnì nabíjecího adaptéru a napájecího zdroje, spoleènì s pøídavnými dobíjecími bateriemi. 12 Instalace DECT 623/627

14 Instalace základnové stanice Pro správnou instalaci základnové stanice pøipojte propojovací kabel a napájecí šòùru. Šòùru a kabel zastrète do zdi. Výrobek umístìte dostateènì blízko k telefonní zdíøce a k elektrické zásuvce, aby kabely bez problémù dosáhly. Správné zapojení telefonu je indikováno pípnutím. Pøi DSL pøipojení k Internetu se ujistìte, zda máte jeden DSL filtr pøipojen pøímo do každé telefonní zásuvky, kterou ve svém domì používáte. Zkontrolujte, zda je modem a telefon pøipojen do správné zdíøky filtru (jeden specifický pro každý z nich). Upozornìní! Elektrická sí je dle normy EN klasifikována jako nebezpeèná. Jediným zpùsobem vypnutí tohoto pøístroje je jeho odpojení od elektrické sítì. Dbejte na to, aby byl pøístroj umístìn v blízkosti zásuvky, a aby tato byla vždy snadno pøístupná. Ujistìte se, že napájení a pøipojení k telefonní síti je zapojeno do pøíslušných zásuvek, jinak hrozí nebezpeèí poškození pøístrojù. Upozornìní! Používejte pouze kabely dodané spolu s pøístrojem. Pøipojit ke zdroji napájení.! Pøipojte dodávaný telefonní kabel. Instalace a výmìna baterií Vložte baterie tak, jak je naznaèeno a zasuòte kryt bateriového prostoru na místo. Pøi vloženém telefonu do základnové stanice se objeví 3 pruhy (pokud je potøeba dobít baterie). Nechejte telefon nabíjet 12 až 15 hodin. Pøi prvním použití mùže trvat nìkolik minut, než se objeví symboly na displeji. Nikdy nepoužívejte akumulátory jiného typu, než jsou dodávané: hrozí nebezpeèí výbuchu. Upozornìní: Základnová stanice musí být vždy pøipojena do elektrické sítì, pokud probíhá dobíjení nebo pokud je stanice používána. Vždy používejte dobíjecí baterie. Záruka se nevztahuje na akumulátory a další souèástky, které mají omezenou životnost nebo jsou opotøebované. Baterie by nemìly být odkládány do bìžného domovního odpadu. Výdrž baterií a dosah telefonu Optimálního využití baterií dosáhnete po 3 cyklech kompletního nabití a vybití. Pøi dosažení limitu vzdálenosti telefonu od základnové stanice se hovor stává nesrozumitelný. V takovém pøípadì se pøibližte k základnové stanici. Optimální dosažitelné vzdálenosti zajistíte umístìním základnové stanice mimo elektrická zaøízení. Provozní doba akumulátoru pøi hovoru životnost baterií v záložním (stand-by) režimu Dosah v interiérech Dosah v exteriérech do 14 hodin do 140 hodin do 50 metrù do 300 metrù Instalace DECT 623/627 13

15 Regionální nastavení Závisí na zemi použití Pøed používáním vašeho DECT 623/627 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v níž bude provozován. Nejdøíve vložte baterie a nechejte pøístroj nabít. Po nìkolika minutách nabíjení se objeví konfiguraèní obrazovka. Listujte pomocí v seznamu jednotlivých zemí. Stiskem VÝBÌR zvolte správnou zemi. Procházejte seznamem operátorù. Stiskem VÝBÌR zvolte požadovaného operátora. Telefon je pøipraven k použití. Pokud potøebujete zmìnit konfiguraci svého DECT 623/627, podívejte se na stranu 40. Poznámka: Stiskem ZPÌT se na sluchátku opìt zobrazí seznam s výbìrem zemì. Zapnutí a vypnutí sluchátka Sluchátko vypnete nebo zapnete podržením tlaèítka. Zámek tlaèítek V klidovém režimu podržením tlaèítka zamknete/odemknete klávesnici. 14 Regionální nastavení / Zapnutí a vypnutí sluchátka / Zámek tlaèítek

16 Úvod Displej v klidovém stavu V klidovém stavu mohou být na displeji telefonu DECT 623/627 zobrazeny rùzné údaje: - Datum a èas, název sluchátka a pokyny pro pøístup do menu. - Nová volání, nové SMS nebo volání do hlasové schránky (pokud jsou nìjaké). - Ukonèení aktivovaného budíku. Pro displej v klidovém režimu mùžete nastavit pozadí (viz strana 38). Jako výchozí tapeta pozadí je použit jeden obrázek z nainstalovaných. Popis systémového menu Hlavní nabídku pøístroje zobrazíte v klidovém režimu stiskem levého tlaèítka MENU. Pomocí pøesunu nahoru nebo dolu se pøesuòte na požadovanou položku a stisknìte levé tlaèítko Návrat do klidového režimu provedete stiskem pravého tlaèítka ZPÌT. Další položky nabídky (podnabídky) jsou zobrazovány do kruhu, tedy za poslední položkou v seznamu se zobrazí opìt první. Na obrazovce mùže být zobrazeno až 5 podnabídek. Pokud je v seznamu více než 5 podnabídek, zobrazí se nad tlaèítky šipka. Pøíslušnou podnabídku vyvoláte pomocí navigaèního tlaèítka a stiskem levého tlaèítka Poznámka: v klidovém režimu jsou položky Telefonního seznamu také pøímo pøístupné pomocí pravého tlaèítka TL.SEZ, seznam volání pomocí navigaèního tlaèítka dolu a seznam opakovaného volání navigaèním tlaèítkem nahoru. Úvod 15

17 Základní funkce Provedení, pøijmutí a ukonèení hovoru Volání s provolbou Pøímé volání Pøijetí hovoru* Ukonèení hovoru Volte èíslo Proveïte hovor Stisknìte klávesu Volte èíslo Pøi zvonìní: Pøevezmìte linku * V režimu handsfree mùžete také externí hovor pøijmout stiskem tlaèítka. Pokud máte aktivovanou funkci Automatické pøijímání hovoru (viz strana 40), prostým vyjmutím sluchátka ze základnové stanice nebo nabíjeèky se hovor pøijme. Pozor! Pøíchozí hovory mohou v reproduktoru pøístroje vyzvánìt se vzrùstající hlasitostí. Dejte pozor, aby sluchátko nebylo bìhem vyzvánìní pøíliš blízko ucha. Poèítadlo doby trvání hovoru Po pøevzetí linky (vytoèení èísla nebo pøijmutí hovoru) se na displeji sluchátka zobrazuje doba trvání hovoru. Pro volání z adresáøe Stisknìte tlaèítko PT pro pøímý vstup do TL.SEZ.. Vyberte jméno ze seznamu. Proveïte hovor Pro uložení telefonního èísla Volte èíslo. Stisknìte ULOŽIT pro vstup do možností. Zadejte jméno a stisknìte OK. Pro opakované vytáèení z historie volání Stiskem tlaèítka dolu zobrazíte Seznam hovorù. Stisknìte Zvolte položku. Proveïte hovor. 16 Základní funkce

18 Funkce bìhem hovoru V prùbìhu externího hovoru jsou k dispozici nìkteré další možnosti. Ztlumení mikrofonu na telefonu Stisknìte pro vstup do VYP.ZV (Druhá strana vás nyní neuslyší). Stisknìte znovu a obnovte hovor (ZAP.ZV). Intercom (pouze pokud vlastníte alespoò 2 sluchátka) Bìhem externího hovoru mùžete tlaèítkem interkom zavolat na jiné sluchátko a napøíklad pøedat hovor jinému uživateli. Stiskem podržíte externí hovor, volající úèastník vás neuslyší. Zadejte èíslo sluchátka, na které požadujete hovor pøesmìrovat. Stiskem ukonèíte hovor na prvním sluchátku, když druhé sluchátko pøevezme linku. K dispozici jsou další možnosti (Pøepínaè a Konferenèní hovor, viz str ). Zobrazení telefonního seznamu, seznamu hovorù nebo opakovaného volání Stiskem pravého tlaèítka PT zobrazte Telef.seznam nebo stiskem navigaèního tlaèítka dolu zobrazte Seznam hovorù nebo stiskem navigaèního tlaèítka nahoru zobrazte Seznam opakovaného volání. Pro zapnutí vypnutí reproduktoru telefonu (ON/OFF) Stiskem mùžete aktivovat/deaktivovat reproduktor na telefonu. Pozor: Aktivace handsfree mùže zpùsobit podstatné zvýšení hlasitosti ve sluchátku. Z tohoto dùvodu nemìjte sluchátko pøíliš blízko ucha. Nastavení hlasitosti sluchátka/reproduktoru bìhem hovoru Pøi hovoru mùžete stiskem zvýšit nebo snížit hlasitost. Poslední nastavení je uloženo pro následující volání. Identifikace volající strany a èekání na hovor Pokud si u operátora aktivujete tyto služby, budete bìhem hovoru informováni pípnutím o druhém pøíchozím hovoru. Pokud máte navíc aktivovanou službu CLI, zobrazí se na displeji èíslo nebo jméno volajícího. Chcete-li pøijmout druhý hovor, použijte tlaèítko a pak (v závislosti na síti mùže být kód jiný). Více informací se dozvíte od vašeho operátora. Funkce bìhem hovoru 17

19 Zpùsoby editace Velikost písmen Standardnì je první písmeno ve vìtì velké. Pomocí tlaèítka mùžete zmìnit režim velkých a malých písmen: - všechny znaky velké (ABC) - všechny znaky malé (abc) nebo - první písmeno je velké a zbytek textu je napsán malými písmeny (Abc). Interpunkce a matematické symboly jsou k dispozici prostøednictvím nebo, zatímco další znaky jsou k dispozici na (viz tabulka níže). Stiskem posunujete ukazatel vlevo nebo vpravo. Stiskem ÈISTÝ znak vymažete. Standardní zadávací systém Tento systém vám umožòuje zadávat text po jednotlivých znacích stisknìte opakovanì odpovídající tlaèítko tolikrát, abyste se dostali na požadovaný znak. V režimu zadávání textu po znacích jsou dostupné znaky alfanumerického tlaèítka zobrazovány pod záhlavím. Nastavený režim velkých/malých písmen je oznaèen mezi tlaèítky (a nebo A). Napsání slova Peter standardním zpùsobem Stisknìte jednou: P Stisknìte dvakrát: Pe Stisknìte jednou: Pet Stisknìte dvakrát: Pete Stisknìte tøikrát: Peter Tlaèítka Znaky pøiøazené tlaèítku [Mezera] _ # = < > ( ) & $ [ ] { } a b c 2 à ä ç å æ d e f 3 è é ) N g h i 4 ì Γ j k l 5 7 m n o 6 ñ ò ö p q r s 7 ß A 2 E t u v 8 ù ü w x y z 9 f S Ξ Q. 0, / : ; " '!? * + - % \ ^ ~ Pozor: Neznámý znak (takový, který není ve znakové sadì) pøijaté textové zprávy SMS bude nahrazen mezerou. Symbol, [ a ] je poèítán jako dvojitý. 18 Zpùsoby editace

20 SMS Napiš SMS Došlá pošta Odchozí pošta Koncept SMS nastavení Akt. Centrum Zkratka SMS pøedstavuje krátkou textovou zprávu. Abyste mohli využívat této služby, musíte si zaregistrovat službu identifikace volajících (CLI) volajících a souèasnì i SMS službu u svého poskytovatele sítì. SMS si lze vymìòovat z telefonu (mobilního nebo kompatibilní pevné linky), za pøedpokladu, že pøíjemce se rovnìž registroval službu identifikace volajících a souèasnì i SMS službu. Tovární nastavení telefonu DECT 623/627 odpovídá hlavnímu národnímu operátorovi. Pokud chcete odesílat èi pøijímat SMS zprávy s jiným operátorem, musíte nastavit pøíslušná èísla (viz str. 25 a leták SMS). Napiš a pošli novou SMS Napsání a odeslání SMS na telefon nebo fax* Dùležité informace jsou k dispozici na informaèním letáku SMS. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Vyberte volbu Napiš SMS a stisknìte Vyberte SMS nebo pøejdìte na Fax a stisknìte * Zapište text a stisknìte OK (viz strana 18). Poznámka: Chybný znak vymažete stiskem ÈISTÝ. Znak mùžete jednoduše zmìnit nastavením ukazatele vlevo nebo vpravo a jediným stiskem ÈISTÝ znak vymazat. Pokud zadáte více než 640 znakù ve zprávì pro SMS a fax, budete upozornìni pípnutím. Zadejte telefonní èíslo a stisknìte OK nebo stisknìte LT TL.SEZ a výbìrem zvolte èíslo z telefonního seznamu (pro odeslání SMS z telefonního seznamu, viz strana 30). Jinak vyberte Pošli pokud požadujete SMS zprávu uložit, pøejdìte na Ulož jako konc a stisknìte Uložené SMS mohou být pozdìji vyvolány ze složky Koncept. Odesílaná SMS mùže mít až 640 znakù. Pøístroj DECT 623/627 mùže uložit ve složce konceptù a ve složce odeslané SMS až 20 zpráv každá po 160 znacích. * Závisí na zemi použití SMS 19

21 20 Poslání SMS na adresu u* Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Vyberte volbu Napiš SMS a stisknìte Pøejdìte na a stisknìte VÝBÌR Zadejte adresu (až 30 znakù) a stisknìte Zapište text a stisknìte OK (viz strana 18). Poznámka: Chybný znak vymažete stiskem ÈISTÝ. Znak mùžete jednoduše zmìnit nastavením ukazatele vlevo nebo vpravo a jediným stiskem ÈISTÝ znak vymazat. Adresa je èástí SMS a proto omezuje délku dostupného textu zprávy SMS. Jinak stiskem vyberte Pošli. Pokud požadujete SMS zprávu uložit, pøejdìte na Ulož jako konc a stisknìte Uložené SMS mohou být pozdìji vyvolány ze složky Koncept. Zobrazení SMS Na displeji se zobrazuje poèet pøípadných nových SMS: 3 nových SMS a v hlavní èásti je zobrazena ikona. Pokud je aktivován tón SMS (viz strana 40), uslyšíte s pøíchodem nové SMS zprávy tón. K dispozici jsou dva zpùsoby prohlížení pøijatých SMS zpráv: mùžete použít tlaèítko Seznam hovorù nebo nabídku Došlá pošta. SMS zprávy se zobrazují od nejnovìjší po nejstarší, Nepøeètené zprávy v seznamu doruèených jsou vyznaèeny znakem vykøièníku (!). Poznámka: Pokud mate zprovoznìnou službu identifikace volajícího (CLI), zobrazí se na displeji jméno nebo èíslo odesílatele. Ètení SMS pomocí seznamu volání Stiskem zobrazte Seznam Hovorù. Pøejdìte na SMS a stisknìte SMS OK. Procházejte seznamem SMS a vyberte zprávu, kterou si požadujete pøeèíst. Stisknìte pro vstup do PØEHL. a zobrazí se obsah zprávy. Návrat do složky pøijatých zpráv provedete stiskem ZPÌT. Ètení SMS pomocí nabídky Došlá pošta * Závisí na zemi použití Stiskem zobrazte nabídkua a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznamem SMS a vyberte zprávu, kterou si požadujete pøeèíst. Stisknìte pro vstup do PØEHL. a zobrazí se obsah zprávy. Návrat do složky došlé pošty provedete stiskem ZPÌT. Pøi ètení SMS mùžete stiskem pøejít na následující stránku a stiskem se vrátit na pøedcházející stránku.na konci zprávy je zobrazeno èíslo odesílatele a datum/èas pøijmu zprávy. Pøi prohlížení seznamu pøijatých SMS jsou nìkteré volby dostupné pouze pro SMS pøijaté telefonem. Tyto volby jsou Odpovìdìt, Upravit, Ulož èíslo, Smazat a Smazat vše.

22 Došlá pošta Všechny pøijaté SMS zprávy jsou ukládány do složky Došlá pošta (až 20 zpráv). Odpovìï na SMS (pro pøijaté SMS) Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stiskem Stisknìte MENU, potvrïte Odpovìdìt stiskem Zapište text (viz strana 18) a stisknìte Vyberte Pošli. PØEHL. vyberte zprávu, na kterou budete odpovídat. OK. Pøejdìte na SMS, Fax nebo zvolte typ zprávy a stisknìte Stiskem OK potvrïte èíslo. * Poznámka: pokud vyberete budete pøed psaním textu zprávy požádání o vložení adresy u.* Úprava a opìtovné odeslání SMS (pro pøijaté SMS) Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stiskem upravit a znovu poslat. Stisknìte MENU, pøejdìte na Upravit a stisknìte PØEHL. vyberte zprávu, kterou požadujete VÝBÌR Pøejdìte na SMS, Fax nebo zvolte typ zprávy a stisknìte * Text mùžete podle potøeby upravit (viz strana 18) a stisknìte OK Zadejte telefonní èíslo a stisknìte OK nebo jej zadejte výbìrem z telefonního seznamu (viz strana 30). Vyberte Pošli. * Závisí na zemi použití Poznámka: pokud vyberete budete pøed psaním textu zprávy požádání o vložení adresy u.* Uložení èísla odesílatele do telefonního seznamu Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stiskem kopírovat èíslo. Stisknìte MENU, pøejdìte na Ulož èíslo a stisknìte Zadejte jméno a stisknìte OK. Èíslo bude vloženo automaticky. Pro potvrzení stisknìte PØEHL. vyberte zprávu, ze které budete Procházejte seznam melodií a pro tuto položku vyberte požadovanou skupinu zvonìní. OK. * Závisí na zemi použití Stiskem VÝBÌR potvrïte. SMS 21

23 Vymazání SMS ze složky Došlá pošta Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stiskem PØEHL. vyberte zprávu, kterou požadujete vymazat. Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat a stisknìte Zvolená zpráva bude neprodlenì vymazána. Vymazání všech SMS ze složky Došlá pošta Tato volba umožòuje odstranit všechny zprávy v seznamu došlé pošty. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Došlá pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat vše a stisknìte Po vybrání je vyžadováno potvrzení vymazání Smazat vše?. Stiskem VÝBÌR vymazání potvrïte, nebo stisknìte ZPÌT, pokud nechcete SMS zprávy vymazat. Odchozí pošta Všechny vaše úspìšnì odeslané SMS jsou ukládány do složky Odchozí pošta (až 20 zpráv). Pøehled odeslaných zpráv Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte Zobrazí se seznam odeslaných zpráv. Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL.. Úprava a opìtovné odeslání SMS (pro odeslané SMS) PØEHL. pro pøeètení vybrané zprávy. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte 22 Procházejte seznam SMS a stisknìte a odeslat znovu. Stisknìte MENU, stiskem vyberte Upravit. Pøejdìte na SMS, Fax nebo zvolte typ zprávy a stisknìte Text mùžete dle potøeby upravit (viz strana 18) a stisknìte Zadejte èíslo, stisknìte (viz strana 30). PØEHL. pro výbìr zprávy, kterou mùžete upravit SMS OK. * OK a vyberte Pošli nebo vložte èíslo z telefonního seznamu * Závisí na zemi použití Poznámka: pokud vyberete budete pøed psaním textu zprávy požádání o vložení adresy u.*

24 Opìtovné poslání zprávy ze složky Odchozí pošta Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL. pro výbìr zprávy, kterou chcete znovu poslat. Stisknìte MENU, pøejdìte na Znovu poslat a stisknìte VÝBÌR pro zahájení odeslání. Uložení SMS do složky Koncept Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL. pro výbìr zprávy, kterou chcete uložit jako koncept. Stisknìte MENU, pøejdìte na Ulož jako konc a stisknìte VÝBÌR pro kopírování zprávy do složky Koncept. Vymazání SMS ze složky Odchozí pošta Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL. pro výbìr zprávy urèené k vymazání. Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat a stisknìte Vybraná zpráva bude ihned vymazána. Vymazání všech SMS zpráv ze složky Odchozí pošta Tato volba umožòuje odstranit všechny zprávy ze seznamu Odchozí pošta. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Odchozí pošta a stisknìte Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat vše a stisknìte Po vybrání je vyžadováno potvrzení vymazání Smazat vše?. Stiskem VÝBÌR vymazání potvrïte, nebo stisknìte ZPÌT, pokud nechcete SMS zprávy vymazat. SMS 23

25 Složka Koncept Do složky koncept mùžete uložit až 20 zpráv. Úprava a odeslání SMS uložených ve složce Koncept Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Koncept a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL. pro výbìr zprávy, kterou mùžete upravit a odeslat. Stisknìte MENU, pøejdìte na Upravit a stisknìte Pøejdìte na SMS, Fax nebo zvolte typ zprávy a stisknìte Text mùžete dle potøeby upravit (viz strana 18) a stisknìte OK. * Zadejte èíslo, stisknìte (viz strana 30). OK a vyberte Pošli nebo vložte èíslo z telefonního seznamu * Závisí na zemi použití Poznámka: pokud vyberete budete pøed psaním textu zprávy požádání o vložení adresy u.* Vymazání SMS ze složky Koncept Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Koncept a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL. pro výbìr zprávy urèené k vymazání. Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat a stisknìte Vybraná zpráva bude ihned vymazána. Vymazání všech SMS zpráv ze složky Koncept Tato volba umožòuje odstranit všechny zprávy ze seznamu Odchozí pošta. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Koncept a stisknìte Procházejte seznam SMS a stisknìte PØEHL.. Stisknìte MENU, pøejdìte na Smazat vše a stisknìte Po vybrání je vyžadováno potvrzení vymazání Smazat vše?. Stiskem VÝBÌR vymazání potvrïte, nebo stisknìte ZPÌT, pokud nechcete SMS zprávy vymazat. 24 SMS

26 SMS nastavení Nastavení èísla centra SMS zpráv Zprávy SMS jsou posílány pøes centrum. Pro pøíjem SMS od jiného operátora musíte nastavit pøíslušné èíslo. Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na SMS nastavení a stisknìte Zvolte SMS centrum Stisknìte pro vstup do Odchozí è.. a stisknìte Zadejte èíslo (až 24 èíslic) a stisknìte Pøejdìte na Pøíchozí è. a stisknìte OK. Zadejte èíslo (až 24 èíslic) a stisknìte OK. Pøejdìte na è. a stisknìte * Zadejte èíslo serveru (až 24 èíslic) a stisknìte OK.* * Závisí na zemi použití Nastavení výchozího SMS centra SMS centrum s èíslem 1 je výchozí. Pokud si pøejete odeslat SMS pøes jiné centrum, musíte nastavit pøíslušná èísla (viz výše Nastavení èísla centra SMS a jeho výbìr). Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Pøejdìte na Akt. Centrum a stisknìte Zvolte SMS centrum a stisknìte SMS 25

27 Datum a Èas Hodiny & Budík Datum a Èas Budík Zvuk buzení Nastavení data a èasu (na sluchátku a základnové stanici) Po nastavení se datum a èas zobrazí v klidovém režimu. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Hodiny & Budík a stisknìte Stisknìte pro vstup do Datum a Èas. Zadejte aktuální èas (HH:MM). Zadejte aktuální datum (DD/MM). Stisknìte VÝBÌR pro potvrzení. Upozornìní: Pokud je váš telefon pøipojen k ISDN lince pomocí adaptéru, mùže se datum a èas mìnit po každém hovoru. Zkontrolujte nastavení data a èasu ve vašem ISDN systému. Poraïte se s vaším operátorem (viz FAQ, strana 52). Budík Zapnutí/vypnutí budíku Výchozí nastavení budíku je vypnuto. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Hodiny & Budík a stisknìte Pøejdìte na Budík a stisknìte Procházejte volbami Vypnout, Jedenkrát, Dennì a stiskem nastavení. Pokud vyberte Jedenkrát nebo Dennì : vyberte požadované Zadejte èas a stisknìte Pokud je budík nastaven na Jedenkrát nebo Dennì, bude v klidovém režimu zobrazena na hlavním displeji ikona. Budík bude vyzvánìt po dobu 1 minuty. Stisknìte STOP nebo libovolné jiné tlaèítko pro ukonèení budíku a návrat do klidového režimu. 26 Hodiny & Budík

28 Nastavení tónu budíku K dispozici jsou 3 tóny budíku. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Hodiny & Budík a stisknìte Pøejdìte na Zvuk buzení a stisknìte Aktuální tón budíku bude pøehrán. Procházejte seznam tónù budíku a stisknìte VÝBÌR pro volbu jednoho u nich. Hodiny & Budík 27

29 Telef.seznam Nová položka Vložit do sezn Uprav položku Smaž položku Smaž vše V telefonním seznamu sluchátka mùže být uloženo až 50 jmen a èísel. Telefonní seznam obsahuje všechny informace týkající se volajících. Zvonìní skupin Všechny dostupné tóny vyzvánìní mohou být zvoleny pro skupiny. Pøi zvonìní vám tón vyzvánìní umožòuje identifikovat skupiny volajících a na displeji se zobrazí jméno volajícího. Je nutné mít povolenou službu identifikace volajícího. Nová položka Jména jsou ukládána v abecedním poøadí. Zadání jména do telefonního seznamu Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Telef.seznam a stisknìte Stisknìte pro vstup do Nová položka. Zadejte jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Zadejte èíslo a stisknìte OK. Procházejte seznam tónù zvonìní a stiskem vyberte zvolenou skupinu vyzvánìní pro tuto položku: Žádná skupina nebo Skupina A, B, C. Uložení napsaného èísla do telefonního seznamu Volte èíslo. Stisknìte ULOŽIT pro zobrazení voleb. Zadejte jméno a stisknìte OK. Èíslo je automaticky vloženo do pole èísla, stisknìte OK. Procházejte seznam tónù zvonìní a stiskem vyberte zvolenou skupinu vyzvánìní pro tuto položku: Žádná skupina nebo Skupina A, B, C. 28 Telefonní seznam

30 Uložení èísla ze seznamu opakovaného volání do telefonního seznamu Stiskem zobrazte seznam opakovaného volání. Procházejte seznamem opakovaného volání a vyberte požadované èíslo. Stisknìte pro výbìr nabídky. Pøejdìte na Kopie do sezn. a stisknìte Zadejte jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Èíslo je automaticky vloženo do pole èísla, stisknìte OK. Procházejte seznam tónù zvonìní a stiskem vyberte zvolenou skupinu vyzvánìní pro tuto položku. Uložení èísla ze seznamu hovorù do telefonního seznamu Stiskem zobrazte seznam hovorù. Stisknìte pro vstup do Seznam hovorù. Procházejte seznamem opakovaného volání a vyberte požadované èíslo a stisknìte OK. Stisknìte pro vstup do Kopie do sezn.. Zadejte jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Èíslo je automaticky vloženo do pole èísla, stisknìte OK. Procházejte seznam tónù zvonìní a stiskem tuto položku. vyberte zvolenou skupinu vyzvánìní pro Pøehled Telefonní seznam lze zobrazit dvìma zpùsoby. - z nabídky Telefonní seznam výbìrem podnabídky Vložit do sezn - z klidového režimu nebo pøi zapojené lince stiskem PT TL.SEZ. Jména jsou zobrazována seøazena podle abecedy. Písmeno (A, B nebo C) na pravé stranì oznaèuje skupinu tónu vyzvánìní, která byla tomuto kontaktu pøiøazena. Pohyb v telefonním seznamu Telefonní seznam mùžete procházet: - stiskem navigaèních tlaèítek nahoru nebo dolu zobrazíte následující nebo pøedchozí položku a stiskem PØEHL. zobrazíte podrobnosti. - zadáním prvního písmena požadovaného jména (napø. stiskem 3 zadáte D nebo 33 a zadáte E ). V seznamu bude vybráno první jméno zaèínající na toto písmeno. Stisknìte PØEHL. pro zobrazení podrobností. Telefonní seznam 29

31 Provedení hovoru Stisknìte PT pro pøímý pøístup k seznamu jmen. Procházejte seznamem jmen a požadovaný kontakt vyberte. Proved te hovor. Poznámka: Èíslo telefonního seznamu mùže být také vyvoláno na zapojené lince. V takovém pøípadì není možné zobrazit podrobnosti kontaktu. Vyberte položku a stiskem vytoète èíslo. Odeslání SMS z telefonního seznamu Stiskem zobrazte nabídku a stisknìte Vyberte volbu Napiš SMS a stisknìte Vyberte SMS nebo pøejdìte stiskem na Fax a stisknìte * Enter the text a stisknìte OK (viz strana 18). Poznámka: Chybnì zadaný znak vymažete stiskem ÈISTÝ. Mùžete také vymazat a zmìnit znak nastavením ukazatele vlevo nebo vpravo a poté stiskem ÈISTÝ znak vymazat. Pokud zadáte více než 640 znakù ve zprávì pro SMS a Fax, budete upozornìni pípnutím. Stisknìte LT TL.SEZ a pohybem vyberte èíslo z telefonního seznamu. Stisknìte VÝBÌR, zkontrolujte èíslo a stisknìte OK. Vyberte Pošli pro okamžité odeslání SMS, nebo pokud chcete SMS uložit, pøejdìte na Ulož jako konc a stisknìte SMS bude uložena do složky Koncept. * Závisí na zemi použití 30 Telefonní seznam

32 Úprava položky Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Telef.seznam a stisknìte Pøejdìte na Uprav položku a stisknìte Procházejte seznamem jmen a stisknìte Stisknìte ÈISTÝ pro vymazání znaku. Zadejte nové jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Stisknìte ÈISTÝ pro vymazání èíslice po èíslici. Zadejte nové èíslo a stisknìte OK Procházejte seznamem vyzvánìní a stiskem tuto položku. vyberte zvolenou skupinu zvonìní pro Poznámka: Pokud požadujete zmìnit pouze èíslo, opakovanì stisknìte na displeji a upravte jej. OK, až se èíslo zobrazí Vymazání položky Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Telef.seznam a stisknìte Pøejdìte na Smaž položku a stisknìte Procházejte seznamem jmen. Stisknìte VÝBÌR pro vymazání vybrané položky. Vymazání celého telefonního seznamu Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Telef.seznam a stisknìte Pøejdìte na Smaž vše a stisknìte Po vybrání je vyžadováno potvrzení vymazání Smaž vše?. Stisknìte VÝBÌR jako potvrzení vymazání celého telefonního seznamu. Telefonní seznam 31

33 Seznamu hovorù Seznam volání mùže obsahovat až 20 položek seznamu odchozích hovorù. Pokud máte povolenou službu Identifikace volajícího (CLI), bude seznam obsahovat také pøíchozí hovory. V takovém pøípadì bude zobrazeno jméno (nebo èíslo) volajícího. Zobrazuje se také datum a èas. Pokud služba identifikace volajícího není povolena, na displeji se zobrazí Neznámý hovor a také datum a èas hovoru. Všechny hovory (provedené, ztracené a pøijaté) jsou zobrazeny v chronologickém poøadí s posledními položkami na zaèátku seznamu. Pokud je seznam prázdný, zobrazuje se Prázdný seznam. Zobrazení seznamu hovorù Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Stisknìte VÝBÌR pro výbìr Seznam hovorù. Procházejte položkami seznamu hovorù. Poznámka: Oznaèení Nový na pravé stranì položky oznaèuje informace o hovoru, které nebyly ještì pøeèteny. Volání/opakované volání Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Stisknìte VÝBÌR pro výbìr Seznam hovorù. Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Stiskem proveïte hovor. Poznámka: Pro zpìtné volání na èíslo úèastníka v pøípadì pøíchozího hovoru musíte mít povolenou službu identifikace volajícího. Uložení èísla ze seznamu hovorù do telefonního seznamu Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Stisknìte VÝBÌR pro výbìr Seznam hovorù. Procházením zobrazte požadovanou položku seznamu. Stisknìte MENU pro zobrazení nabídky. Vyberte Kopie do sezn.. Zadejte jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Èíslo je automaticky uloženo do pole èísla, stisknìte OK. Procházejte seznamem vyzvánìní a stiskem tuto položku. vyberte zvolenou skupinu zvonìní pro 32 Seznam hovorù

34 Vymazání jména nebo èísla Stiskem zobrazte seznam hovorù. Stisknìte VÝBÌR pro výbìr Seznam hovorù. Procházením vyberte položku seznamu. Stisknìte MENU pro zobrazení nabídky. Pøejdìte na Smazat a stisknìte OK. Ozve se tón potvrzení a na displeji se zobrazí záznam o hovoru. Vymazání všech položek seznamu hovorù Stiskem zobrazte seznam hovorù. Stisknìte VÝBÌR pro výbìr Seznam hovorù. Stisknìte MENU pro zobrazení nabídky. Pøejdìte na Smaž vše a stisknìte OK. Stisknìte jako potvrzení vymazání celého seznamu hovorù. Ozve se tón potvrzení a telefon se vrátí do klidového režimu. Seznam hovorù 33

35 Seznam opakovaného volání Do seznamu opakovaného volání se ukládají èísla posledních 20 provedených volání. Volaná èísla (nebo jména, pokud se èíslo shoduje se záznamem v telefonním seznamu) se zobrazují v chronologické poøadí s nejaktuálnìjšími položkami nahoøe. Pokud je seznam prázdný, zobrazuje se Prázdný seznam. Zobrazení seznamu opakovaného volání Stiskem z klidového režimu zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Procházejte položkami seznamu. Podrobnosti vybraného hovoru zobrazíte stiskem: Stisknìte MENU. Vyberte PØEHL.. Stiskem navigaèního tlaèítka nahoru nebo dolu zobrazíte podrobnosti pøedchozího nebo následujícího záznamu. Volání/opakované volání Stiskem z klidového režimu zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Procházením seznamu vyberte požadované èíslo. Stiskem proveïte hovor. Uložení èísla ze seznamu hovorù do telefonního seznamu Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Procházením zobrazte požadovanou položku seznamu. Stisknìte pro vstup do MENU. Pøejdìte na Kopie do sezn. a stisknìte Zadejte jméno (viz strana 18 Zpùsoby editace ) a stisknìte OK. Èíslo je automaticky uloženo do pole èísla, stisknìte OK. Procházejte seznamem vyzvánìní a stiskem tuto položku. vyberte zvolenou skupinu zvonìní pro 34 Seznam opakovaného volání

36 Vymazání jména nebo èísla ze seznamu opakovaného volání Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Procházením vyberte položku seznamu. Stisknìte pro výbìr MENU. Pøejdìte na Vymazat a stisknìte Na displeji se opìt zobrazí seznam hovorù. Vymazání všech položek seznamu hovorù Stiskem zobrazte pøímo podrobnosti hovorù. Stisknìte pro výbìr MENU. Pøejdìte na Vymazat vše? a stisknìte Stisknìte OK jako potvrzení vymazání celého seznamu hovorù. Zobrazí se Prázdný seznam a telefon se navrátí do klidového režimu. Seznam opakovaného volání 35

37 Používání Intercomu (pro alespoò 2 sluchátka, viz strana 17) Tato vlastnost vám umožòuje provádìt interní hovory, pøesmìrovávat externí hovory na jiné sluchátko nebo používat funkci konference. Interní volání Stisknìte v klidovém režimu. Zadejte èíslo sluchátka, na které chcete zavolat a stisknìte VSE. Interní hovor ukonèíte zavìšením nebo vložením sluchátka do kolébky terminálu. Poznámka: Pokud sluchátko nepatøí k modelu Philips DECT 623/627, mùže být tato funkce nedostupná. Pøíchozí hovory bìhem volání Interkom Stiskem pøijmete externí hovor a interní hovor podržíte. NEBO Ukonèete právì probíhající interní hovor a poté stiskem pøijmìte pøíchozí externí hovor. Pøenos hovoru na urèité sluchátko v dobì, kdy jste na lince Stiskem podržíte externí hovor, volající vás neuslyší. Zadejte èíslo sluchátka, na které požadujete pøenést hovor. Volané sluchátko bude zvonit. Poznámka: Pokud nebude na volaném sluchátku žádná odezva, mùžete obnovit volání na prvním sluchátku. Pokud bude na volaném sluchátku hovor pøijat, mohou oba úèastníci hovoøit. Stiskem ukonèíte hovor na prvním sluchátku a pøesmìrujete externí hovor na další sluchátko. Poznámka: Hovor na druhém sluchátku mùžete také pøijmout stiskem. Pøepínání mezi interním a externím hovorem Stiskem podržíte externí hovor, volající vás neuslyší. Zadejte èíslo sluchátka, na které požadujete pøenést hovor. Volané sluchátko bude zvonit. Poznámka: Pokud nebude na volaném sluchátku žádná odezva, mùžete obnovit volání na prvním sluchátku. Pokud bude na volaném sluchátku hovor pøijat, mohou oba úèastníci hovoøit. Stiskem mùžete pøepínat mezi externím a interním hovorem. 36 Intercom

38 Konferenèní hovor prostøednictvím možností pøíchozího hovoru Díky konferenènímu hovoru mùže být jeden externí hovor sdílen se 2 telefony (registrovanými k jedné základnové stanici). Všechny 3 osoby se mohou bavit souèasnì (není potøeba aktivovat žádnou službu u operátora). Stiskem podržíte externí hovor, volající vás neuslyší. Zadejte èíslo sluchátka, na které požadujete pøenést hovor. Volané sluchátko bude zvonit. Poznámka: Pokud nebude na volaném sluchátku žádná odezva, mùžete obnovit volání na prvním sluchátku. Pokud bude na volaném sluchátku hovor pøijat, mohou oba úèastníci hovoøit. Stisknìte KONF pro zahájení vzájemné komunikace mezi 3 úèastníky. Všechny 3 osoby se mohou bavit. Intercom 37

39 Tapeta Osobní Tapeta Kontrast Tóny sluchátka Jméno sluch. Autom. odpovìï Jazyk Tato funkce umožòuje nastavení zobrazování pozadí v klidovém režimu. Na vašem telefonu jsou nainstalované 4 tapety. Nastavení tapety Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Stisknìte pro výbìr Tapeta. Zobrazí se aktuálnì vybrané pozadí. Stiskem vyberte pozadí a stisknìte VÝBÌR na vámi zvolené tapetì. Kontrast Mùžete nastavit 3 úrovnì kontrastu displeje. Nastavení kontrastu displeje Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Pøejdìte na Kontrast a stisknìte Aktuálnì nastavené pozadí bude zvýraznìno. Procházením seznamem kontrastù mùžete sledovat rozdíly a stisknìte VÝBÌR pro výbìr požadovaného. Tóny sluchátka Nastavení hlasitosti vyzvánìní sluchátka nebo tichého režimu. Mùžete nastavit 3 úrovnì hlasitosti vyzvánìní nebo Zvonìní vypnout. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Pøejdìte na Tóny sluchátka a stisknìte Stisknìte pro výbìr Hlasit.zvonìní. Uslyšíte aktuálnì nastavenou úroveò. Procházejte seznamem úrovní a stisknìte VÝBÌR pro výbìr zvolené hlasitosti. Poznámka: Pokud je vybráno Zvonìní vypnout, bude v klidovém režimu zobrazena ikona 38 Osobní

40 Nastavení tónu vyvánìní sluchátka Mùžete nastavit melodii zvonìní. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Pøejdìte na Tóny sluchátka a stisknìte Pøejdìte na Melod. zvonìní a stisknìte Aktuálnì zvolená melodie bude pøehrána. Procházejte seznamem melodií a stisknìte z nich. VÝBÌR pro výbìr jedné Skupina vyzvánìní Tato nabídka umožòuje vybrat a nastavit pøehrávanou melodii v pøípadì externího pøíchozího hovoru s povolenou službou identifikace volajícího (CLI) a v pøípadì, že je èíslo uložené v telefonním seznamu a nastaveno jako skupina. Jsou k dispozici 3 skupiny volajících (viz strana 28: Telefonní seznam, Skupina vyzvánìní). Každé skupinì (A, B, C) mùžete pøiøadit jeden typ zvonìní. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Pøejdìte na Tóny sluchátka a stisknìte Pøejdìte na Melodie skupin a stisknìte Procházejte seznamem 3 rozdílných skupin a stiskem jednu vyberte. Procházejte seznamem melodií a stisknìte VÝBÌR pro výbìr jedné z nich. Aktivace/deaktivace tónu tlaèítek Výchozím nastavením jsou tóny tlaèítek aktivovány. Mùžete je deaktivovat. Stiskem zobrazte nabídku. Pøejdìte na Osobní a stisknìte Pøejdìte na Tóny sluchátka a stisknìte Pøejdìte na Zvuk tlaèítek a stisknìte Vyberte Zapnuto nebo Vypnuto a stisknìte VÝBÌR pro potvrzení. Osobní 39

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.

Více

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Obsah Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2 Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Telefon DECT 122 4 Ikony na displeji sluchátka 5 Základna DECT 122 6 èesky Instalace DECT 122 Vybalení

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD130 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho SE 330 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení. Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Použít technické služby SMS

Použít technické služby SMS Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD135 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní

Více

Vítejte Průvodce rychlým startem

Vítejte Průvodce rychlým startem Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 230 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 235 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D210 D215 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   CD290 CD295 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní

Více

Stručný návod k rychlému použití CD180

Stručný návod k rychlému použití CD180 Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   XL390 XL395 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro! Használat elõtt töltse a mobil kézibeszélõ(ke)t 24 órát. Pøenosný telefon pøed pou itím

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD191 CD196 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D400 D405 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2

Více

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Zakoupili jste digitální telefon Alcatel Premium Reflexes. Znaková klávesnice,

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D230 D235 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation 9242900 Vydání 1 CS Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation Seznam zkratek Seznam zkratek Dále jsou uvedeny nìkteré klávesové zkratky, které jsou

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka D140 D145 Krátká uživatelská příručka Bezdrátový telefon Bezdrátový telefon se záznamníkem Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Důležité bezpečnostní pokyny Varování

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 46 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD190 CD195 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Nastavení volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Nastavení volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Zapnutí VoLTE

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání 1 z 27 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce

Více

Návod pro Apple iphone 6s Plus

Návod pro Apple iphone 6s Plus Návod pro Apple iphone 6s Plus Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

FRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka

FRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka FRITZ!Fon MT-F Zkrácená uživatelská příručka - - Začínáme s FRITZ!Fon MT-F Práci s FRITZ!Fon MT-F můžete začít v několika jednoduchých krocích. Bezpečnostní instrukce Vyvarujte se vniknutí kapaliny do

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D630 D635 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele Bezdrátový telefon DT570 Pøíruèka pro uživatele EN/LZTNB 101 218 R1 1 Tip Odkazy v textu jsou oznaèeny modøe. Mùžete na nì kliknout pokud chcete pøejít na okdaz k danému tématu. K návratu použijte tlaèítko

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zapnutí VoLTE Zapnutí

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n)

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka CORE MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte pøehrávaè

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

Důležité informace Co je v krabičce? Váš SE430 Spojit Instalace Hovor Telefonní seznam Seznam volání SMS Hodiny a budík Osobní nastavení

Důležité informace Co je v krabičce? Váš SE430 Spojit Instalace Hovor Telefonní seznam Seznam volání SMS Hodiny a budík Osobní nastavení Obsah 4 Důležité informace 4 Pro vaši bezpečnost 4 Požadavky instalace 4 Potřebujete poradit? 5 Co je v krabičce? 6 Váš SE430 6 Popis sluchátka 9 Přehled základny 9 Hlavní funkce vašeho SE430 11 Spojit

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 33 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

U¾ivatelská pøíruèka Issue 2

U¾ivatelská pøíruèka Issue 2 Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351859 Issue

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 45 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F)

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s

Více

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to! 1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více