OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN ROZPIS OKRESNÍCH SOUTÌŽÍ 2013-2014
OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN 405 25 Dìèín I, Maroldova 2 IÈ: 22882804, èíslo úètu: 2100422189/2010 Sekretariát: Karel ŠNAJDR Telefon: 606 849 642 E-mail: fotbaldc@tiscali.cz Složení výkonného výboru OFS Dìèín: Pøedseda VV OFS: Místopøedseda a sekretáø Pøedseda trenérsko-metodické komise a komise talentované mládeže Pøedseda sportovnì technické komise: Pøedseda disciplinární komise: Pøedseda komise rozhodèích : Èlen VV: Bc. Libor ŠIMEÈEK Tel.: 602 164 492 simeèek.libor@centrum.cz Karel ŠNAJDR Tel.: 606 849 642 fotbaldc@tiscali.cz Otakar TETØEV Tel.: 604 376 543 otakar.tetrev@seznam.cz Michal MAJÁK Tel.: 724 155 395 michal.majak@seznam.cz Milan BRYNDA Tel.: 606 220 425 brynda@interdata.cz Jaroslav OBORNÍK Tel.: 731 443 941 jarda.obo@seznam.cz Ladislav ŠEFÈÍK Tel.: 739 681 888 sefcikl@seznam.cz
Pøedseda revizní komise: Pøedseda inventarizaèní komise: Lektor pravidel OFS: Hospodáøka OFS: Jaromír ADAMÈÍK Tel.: 607 284 568 Jaroslav MAREŠ Tel.: 725 837 890 37maja@seznam.cz Bohuslav JACHIMSTÁL Tel.: 602 944 075 jabo.decin@seznam.cz Jiøina VLKOVÁ Tel.: 774 276 015 cstv-dc@volny.cz Rozpis mistrovských soutìží Okresního pøeboru dospìlých, III. tøídy dospìlých, spoleèné soutìže dorostu CL/DC, OP starších a mladších žákù, OP starších a mladších pøípravek pro soutìžní roèník 2013/2014. Pohár FAÈR dospìlých a starších žákù Soutìže OFS Dìèín pro soutìžní roèník 2013/2014 : A1A Okresní pøebor dospìlých A2A III. tøída dospìlých C1A OP dorostu (spoleèná soutìž CL/DC) E1A OP starších žákù 1 + 7 F1A OP mladších žákù 1 + 7 G1A OP starší pøípravky 1 + 5 satelitní turnaje H1A OP mladší pøípravky 1 + 5 satelitní turnaje Pohár FAÈR dospìlých Pohár FAÈR starších žákù
OBSAH: Pokyny k rozpisu mistrovských soutìží dospìlých, dorostu, žákù a pøípravek pro roèník 2013/2014 Pøíloha è. 1 Adresáø fotbalových oddílù Pøíloha è. 2 Rozpis okresního kola poháru FAÈR dospìlých Pøíloha è. 3 Kilometrovník Pøíloha è. 4 Rozlosování soutìží roèníku 2013/2014 Pøíloha è. 5 Spoleèná soutìž dorostu CL/DC Pøíloha è. 6 Rozpis okresního kola poháru FAÈR starších žákù Pøíloha è. 7 Rozpis soutìže starších pøípravek 1+5 a mladších pøípravek 1+5 Pøíloha è. 8 Rozpis soutìže mladších žákù 1+7 21 27 28 30 43 45 46 46 Pøíloha è. 9 52 Pokyny pro vyplácení cestovného Pøíloha è. 10 Adresáø rozhodèích 53-3-
Rozpis mistrovských soutìží dospìlých, dorostu, žákù a pøípravek pro roèník 2013/2014 A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1. Øízení soutìží a) Soutìže øídí Sportovnì technická komise Okresního fotbalového svazu v Dìèínì (STK). b) Ve výjimeèných pøípadech (krátkodobost termínu) mohou být pøíslušné FO a rozhodèí informováni pøímo øídícím orgánem STK, prostøednictvím sekretáøe OFS, viz. èl. 4b). c) Veškerá písemná korespondence zaslaná e-mailem je považována, jako doporuèená pošta (dále jen pošta ). 2. Poøadatel utkání Poøadatelem utkání je vždy FO uvedený v rozlosování pro pøíslušné období (podzim, jaro) na prvním místì, není-li dohodnuto a schváleno jinak (zmìna poøadí). 3. Termíny, zaèátky utkání a hrací doba a) Termíny a úøední zaèátky utkání jsou uvedeny v pøíloze è. 3 Rozlosování mistrovských soutìží roèník 2013/2014, pro jaro 2014 bude doplnìno dodateènì. b) Zaèátek utkání smí být nejdøíve v 09.00 hodin, nejpozdìji podle èl. 32/1 SØF, nebude-li stanoveno jinak STK. c) Zaèátky pøedzápasù soutìže dospìlých, odpoledních utkání musí být døíve minimálnì o: 2 hod. 15 minut u soutìží dorostu 1 hod. 45 minut u soutìží starších žákù 1 hod. 30 minut u soutìží mladších žákù Toto naøízení jsou oddíly povinny dodržovat i pøi dohodách o zmìnì termínu nebo zaèátku utkání. d) Hracími dny, pokud není nebo nebude naøízeno jinak, jsou: Sobota pro Okresní pøebor dospìlých, spoleènou soutìž dorostu CL/DC, OP soutìže mladších žákù 1 + 7, OP satelitní turnaje mladších pøípravek 1 + 5 Nedìle pro III. tøídu dospìlých, OP starších žákù 1 + 7, OP satelitní turnaje starších pøípravek 1 + 5-4-
e) Hrací doba dle jednotlivých kategorií je uvedena níže, není-li dohodnuto nebo naøízeno jinak s ohledem na zpùsob organizace soutìže (turnaje). Blíže èl. 42/10 SØF. - dospìlí 2 x 45 minut - dorost 2 x 45 minut - starší žáci 1+7 2 x 35 minut - mladší žáci 1+7 2 x 30 minut - starší pøípravka 1+5 - mladší pøípravka 1+5 1 x 15 minut (1 zápas v sat. turnaji) = lze dohodnout na turnaji 1 x 12 minut (1 zápas v sat. turnaji) = lze dohodnout na turnaji 4. Zmìny hracího dne a zaèátku utkání a) Chce-li poøádající oddíl sehrát mistrovské utkání v jiný den než v úøednì stanovený termín nebo s jiným než úøednì stanoveným zaèátkem a nejedná-li se o pøesun na pracovní den, mùže tak uèinit bez souhlasu soupeøe a potvrzení STK tak, že nový termín s uvedením pøesného data èi zmìny zaèátku utkání oznámí soupeøi i STK poštou èi elektronicky nejpozdìji 21 dnù pøed novì stanoveným termínem utkání. Takové oznámení platí pro soupeøe jako úøední, aniž by je STK oddílùm zpìtnì potvrzovala! Za øádnì provedenou a ohlášenou zmìnu zodpovídá poøádající oddíl (domácí oddíl). Dojde-li u nìkterého takto nahlášeného utkání k nedorozumìní, jež bude mít za následek nesehraní utkání nebo sehrání utkání mimo termín uvedený v úøední zprávì bez souhlasu STK, bude považováno za svévolné pøeložení termínu utkání s dùsledky dle SØF. Všechny hlášení zmìn (soupeøi i STK) musí být odeslána ve stejný den. Rozhodující pro posouzení dodržení urèené doby je datum pošty èi datum elektronického zaslání. Jelikož STK neprovádí bìžnou kontrolu hlášení tìchto zmìn bude tato provedena pouze ve sporných pøípadech, kdy dojde k závadì v nesehraní utkání nebo sehrání bez delegovaných rozhodèí, bude herními dùsledky potrestán oddíl, který závadu zapøíèinil. STK doporuèuje využít ustanovení tohoto èlánku pøed zahájením pøíslušné èásti soutìže a veškeré zmìny ohlašovat souhrnnì pro celé pøíslušné období a samostatnì pro každé mužstvo. Takto ohlášené zmìny jsou pøed zahájením soutìže nebo její èásti provádìny bezplatnì. b) Chce-li domácí èi hostující oddíl sehrát utkání v jiném termínu, anebo hodinu než stanoví poøad utkání a nemùže využít ustanovení èl. 4a) je žádající oddíl povinen zaslat poštou nebo elektronicky dohodu na pøedepsaném tiskopise a to s vyjádøením a potvrzením soupeøe (razítko a podpis) ke schválení STK nejpozdìji 6 dnù pøed novì dohodnutým (pøedehrávka) nebo úøednì stanoveným termínem. Nebude-li na této dohodì uveden dùvod zmìny, podpisy a razítka obou oddílù, nemusí STK zmìnu schválit. Tiskopis je možno stáhnout na web. OFS Dìèín Zmìna termínu utkání. Bude-li dohoda pøedložena v dobì kratší 21 a delší 14 dnù èiní poplatek 100,- Kè. Pøi pøedložení dohody v dobì kratší 14 až 6 dnù èiní poplatek 200,- Kè. V dobì kratší 6 dnù èiní poplatek 300,- Kè. Pøi pøedložení dohody na jiném než úøedním formuláøi bude administrativní poplatek zvýšen o 50,- Kè. Poplatky za zmìny termínu u mládežnických mužstev budou úètovány v polovièní výši. Poplatky slouží k úhradì nákladù souvisejících s provedením zmìn. STK tyto poplatky vyúètuje žádajícímu oddílu -5-
c) V dobì mezi termíny jednání STK je sekretáø OFS oprávnìn potvrzovat dohody o zmìnách, pokud tyto splòují všechny požadované náležitosti dle èl. 4b) a neodporují SØF a všem ostatním normám fotbalu po telefonické konzultaci se zástupcem STK panem Dietmarem Siebrem - tel. : 720 245 644. d) Trvalou výjimku z hracích dnù povoluje STK na základì písemné žádosti, kterou oddíl pøedloží spoleènì s pøihláškou do soutìže nebo jí oznámí pøi losovacím aktivu OFS. Pokud je tato trvalá výjimka uvedena již v rozlosování (u pøíslušného oddílu jmenného seznamu úèastníkù soutìže) nemusí oddíl tuto zmìnu rozesílat zvláš každému soupeøi, nebo tato platí jako úøední. Pøi zmìnì hracího dne utkání OP III. tøídy dospìlých na sobotu musí být zaèátek nejménì 3 a 3/4 hodiny pøed úøedním zaèátkem uvedeným v termínové listinì a rozlosování OP II. tøídy dospìlých. e) Bude-li poøádající oddíl nucen žádat soupeøe o zmìnu poøadí daného utkání, musí oba oddíly pøedložit podepsanou a potvrzenou dohodu o zmìnì i odvetného vzájemného utkání (jarního), jinak nebude zmìna poøadí povolena. f) Pokud hostující družstvo použije k cestì na utkání veøejný dopravní prostøedek, mùže požádat o zmìnu hodiny výkopu v pøípadech, že nemá vyhovující spojení pro daný zaèátek utkání. Žádost s navrženou hodinou zaèátku zašle hostující oddíl poštou èi elektronicky nejpozdìji 21 dní pøed utkáním soupeøi a STK. O hodinì výkopu rozhodne s koneènou platností STK. Zneužití tohoto ustanovení bude postihováno disciplinárnì. g) Oddíl má právo požádat STK o úøední odložení mistrovského utkání žákù v pøípadì, jsou-li na pøíslušný termín povoláni do reprezentace okresu nebo kraje nejménì 3 hráèi zaøazeni na soupisce pøíslušného družstva. h) K zajištìní regulérnosti soutìže mùže øídící orgán (STK) stanovit jednotné zaèátky, v závìreèných 3 kolech, bez možnosti èerpání èekací doby SØF èlánku 36. Tato rozhodnutí musí STK oznámit nejpozdìji 7 dnù pøed novým termínem všem oddílù, jichž se toto rozhodnutí týká. i) Pøátelská utkání nebo turnaje nesmí narušit prùbìh soutìže. V pøípadì dohodnuté úèasti na takovéto akci je oddíl povinen pøíslušné utkání pøedehrát se souhlasem STK. j) Oddíly a rozhodèí jsou povinni na všech dokladech vztahujících se k danému utkání uvádìt èíslo utkání podle rozlosování. 5. Místa utkání a) Jednotlivá utkání se hrají na høištích pøihlášených oddílù v místì uvedeném na pøihlášce. Hrát se mùže pouze na hracích plochách schválených STK. Soutìž žákù a pøípravek výhradnì na travnatých hracích plochách. Pøípadné zmìny høištì musí být oznámeny poštou èi elektronicky STK a všem FO, jichž se tato zmìna týká. Bližší èl. 26-28 SØF. -6-
b) V pøípadì nezpùsobilosti vlastního høištì (rekonstrukce atd.) je pøíslušný oddíl povinen STK a všem soupeøùm oznámit místo, kde bude hrát svá utkání urèená podle rozlosování, jako na domácím høišti - èl. 29 SØF. Podle tohoto ustanovení nelze povolit dlouhodobou zmìnu poøadí. Pøi zmìnì zpùsobilosti hrací plochy v prùbìhu soutìže je pøíslušný oddíl povinen postupovat dle bodu c). c) Nemá-li oddíl vlastní høištì, musí k pøihlášce do soutìží pøedložit kopii smlouvy o nájmu høištì pro celý soutìžní roèník 2013/2014. Bez této smlouvy nebude pøihláška pøijata. 6. Úèastníci soutìže a) Zaøazení družstev jednotlivých oddílù je uvedeno v rozlosování ( pøíloha è. 3 ). Zaøazená družstva musí splòovat podmínky uvedené v SØF, Rozpisu soutìží pro roèník 2013/2014, pøípadnì schválené valnou hromadou OFS Dìèín nebo na losovacím aktivu OFS Dìèín na základì øádnì podané pøihlášce u oddílù nových. Rovnìž musí mít oddíly vyrovnány všechny finanèní pohledávky vùèi ostatním oddílùm a OFS, výjimku o zaøazení mùže udìlit VV OFS. b) Elektronická adresa Pro soutìžní roèník 2013/2014 mají kluby za povinnost mít zøízenou elektronickou adresu (e-mail), na kterou budou zasílány veškeré písemnosti a úøední zprávy OFS Dìèín. 7. Poøadatelská služba a) Povinnosti poøadatele utkání a poøadatelské služby jsou dány ustanoveními èl. 19-24 SØF. b) Poèet poøadatelù v okresních soutìžích a poháru dospìlých je nejménì 5 osob (hlavní poøadatel + 4), v soutìžích mládeže nejménì 3 osoby (hlavní poøadatel + 2). STK mùže v odùvodnìných pøípadech naøídit zesílení poøadatelské služby. Všichni poøadatelé a funkcionáøi musí být øádnì oznaèení dle SØF. c) Nesplnìní nebo porušení povinností poøadatele utkání a poøadatelské služby budou postihováni podle ustanovení èl. 24 SØF (viz. Sazebník finanèních postihù pro soutìžní roèník 2013/2014). d) Poøadatelé se musí zamìøit pøedevším na plnìní tìchto povinností: - do ohranièeného prostoru høištì povolit vstup pouze oznaèeným osobám - na pøísný zákaz nošení všech druhù nápojù ve tvrdých a sklenìných obalech bìhem utkání - zabezpeèit odchod hráèù a rozhodèích do kabin, pøípadnì až k dopravnímu prostøedku - dbát na vhodné chování hráèù a funkcionáøù na hráèských lavicích -7-
- poøádající oddíl je povinen mít k dispozici praporky pro asistenty, píš alu, žlutou a èervenou kartièku, tiskopis Zápis o utkání, nosítka - umístit vozidla rozhodèí a uložení osobních vìcí dle èl. 20 odst. 8 SØF. - vyúètování rozhodèích a delegátù utkání provést bezprostøednì po podepsání ZOU kapitány po utkání v kabinì rozhodèích. - vyplòovat Zápis o utkání mimo kabinu rozhodèích a vyplnìný Zápis o utkání s registraèními prùkazy pøedat rozhodèím nejpozdìji 20 minut pøed utkáním 8. Hospodáøské náležitosti Dojde-li k nesehraní mistrovského utkání jsou oba FO povinny øídit se následujícími ustanoveními: a) Nedostavení se soupeøe Pøi nedostavení se soupeøe má poøádající FO nárok na : - uhrazení paušální náhrady ve výši 500,- Kè bez ohledu na kategorii soutìže za pøípravu hrací plochy - náhradu cestovného a stravného vyplaceného rozhodèím. b) Nenastoupení k utkání Nenastoupí-li domácí FO k mistrovskému utkání a následnì bude vyhlášen kontumaèní výsledek v jeho neprospìch, nemùže hostující FO požadovat náhradu nákladù spojených s utkáním (SØF èl. 63 odst. 4). Nenastoupí-li hostující FO k mistrovskému utkání (malý poèet hráèù apod.) a následnì bude vyhlášen kontumaèní výsledek ve prospìch domácího FO má domácí oddíl nárok na úhradu paušálu podle bodu 8a) Rozpisu. c) Nesehraní utkání z dùvodu vyšší moci Není-li možné utkání sehrát nebo dohrát z dùvodù vyšší moci (nezpùsobilost hrací plochy, povìtrnostní vlivy atd.) jsou obì mužstva povinna ihned se dohodnout na náhradním termínu, který však nesmí pøekroèit 14 dnù od termínu pùvodního. Pokud nedojde k dohodì bude termín nového utkání naøízen STK, vèetnì administrativního poplatku 50,- Kè každému oddílu. d) V pøípadì nesehraného utkání podle odst. a) tohoto èlánku musí poškozený FO uplatnit nárok na úhradu vzniklých nákladù u provinilého FO. V pøípadì prodlení s úhradou dle odst. a) poškozený FO zašle kopii vzniklých nákladù na STK. Veškeré náhrady musí být uspokojeny do 30 dnù ode dne, kdy nárok vznikl. V pøípadì prodlení se provinilý FO vystavuje dalšímu postihu podle SFØ. e) Za nenastoupení nebo nedostavení se k utkání bude proti viníkùm postupováno podle èl. 57 a 58 SØF, (viz. Sazebník finanèních postihù pro soutìžní roèník 2013/2014). -8-
f) Sazebník finanèních postihù pro soutìžní roèník 2013/2014 Neoprávnìný start hráèe Hráèská kategorie Výše finanèního postihu Mladší žáci Starší žáci Spoleèná soutìž dorostu CL/DC Dospìlí 0-1000,-Kè 0-1000,-Kè 0-2000,-Kè 3000,-Kè Nedostavení se k utkání Hráèská kategorie Výše finanèního postihu Mladší pøípravka Starší pøípravka Mladší žáci Starší žáci Spoleèná soutìž dorostu CL/DC Dospìlí 300,-Kè 300,-Kè 500,-Kè 500,-Kè 1000,-Kè 3000,-Kè Poøadatelská služba Neplnìní poøadatelských povinností 500,-Kè 5000,-Kè Pøi opakovaném provinìní STK mùže využít èl. 57 a) SFØ se sazbou až do výše 10000,-Kè. g) Z dùvodu snahy o potlaèení projevù nesportovního chování ve všech soutìžích OFS budou kluby postihovány poøádkovými pokutami v pøípadì, kdy z jejich družstev bez ohledu na vìkovou kategorii soutìží rozhodèí udìlí v soutìžním utkání: 1) Ètyøi ŽK. poøádková pokuta 100,-Kè 2) Pìt ŽK.... poøádková pokuta 200,-Kè 3) Šest ŽK... poøádková pokuta 300,-Kè 4) Sedm a více ŽK...... poøádková pokuta 400,-Kè 9. Disciplinární opatøení - hráèi a) Po skonèení soutìže bude ze složené kauce odeètena fotbalovým oddílùm II., III., tøídy,dorostu a žákù finanèní èástka za ŽK jednotlivým hráèùm dle následujícího klíèe: 4 ŽK 100,- Kè 8 ŽK 200,- Kè 12 ŽK 300,- Kè 16 ŽK 400,- Kè -9-
10. Náhrady rozhodèím a delegátùm a) Paušální náhrady rozhodèím a delegátùm svazu se øídí následující tabulkou: Soutìžní utkání Mistrovská Utkání Pøátelská a turnajová utkání, n orm. hrací èas Pøátelská a turnajová utkání - zkrácený èas DOSPÌLÍ výbìry OFS HR AS HR AS HR AS X X 150 80 50 30 okresní pøebor 300 200 100 50 50 30 okresní soutìže - III. tøída 250 150 8 0 50 50 30 DOROST výbìry OFS X X 100 50 50 30 spoleèná soutìž dorostu CL/DC ŽÁCI výbìry OFS 200 X 100 X 6 0 100 30 50 30 50 20 30 okresní soutìže mladších a starších žákù 1+7 vèetnì poháru FAÈR starší pøípravka 1+5 130 30,-/zápas v sat. tu r 70 X 5 0 X 30 X 30 X 20 X mladší pøípravka 1+5 30,-/zápas v sat. tu r X X X X X Okresní kolo poháru FAÈR dospìlých 250 150 X X X X Odmìna delegátù: Okresní pøebor 200 X X X X X III. tøída 200 X X X X X Mládež 100 X X X X X b) Pøi soubìhu dvou utkání na jednom místì se cestovné a pøípadnì i stravné úètuje až pøi vyúètování druhého utkání. c) Vyúètování, které rozhodèí provedl s poøádajícím oddílem, se uvede v zápise o utkání a musí být ovìøeno jménem a podpisem funkcionáøe poøádajícího oddílu a pøípadnì i razítkem oddílu. -10-
d) Pokud rozhodèí a delegáti použijí k dopravì do místa utkání soukromé vozidlo, náleží jim náhrada podle podmínek uvedených v pøíloze è. 3 tohoto Rozpisu. Øídí-li v prùbìhu dne dvì utkání a vznikne mu nárok na stravné, rozdìlí toto stravné mezi oba poøadatele utkání. Stravné se úètuje dle Zákona o cestovních náhradách 262/2006 Sb. (zákoník práce) ve znìní pozdìjších pøedpisù takto: Doba konání pracovní cesty: 5 až 12 hodin 70,- Kè více než 12 hodin, nejvíce však 18 hodin 100,- Kè 10. Vstupné Výši vstupného na jednotlivá utkání urèí jeho poøadatel. Ten je povinen vyvìsit pøehled o vstupném na vhodném viditelném místì u pokladen nebo vstupu na stadion. 11. Reklama na stadionech Vzhledem k tomu, že VV OFS neustále jedná s eventuelními sponzory o zajištìní financí pro mládež okresu, jsou jednotlivé fotbalové oddíly a kluby povinny umístit na stadionech reklamy dle dispozic øídícího soutìže OFS Dìèín. Rovnìž rozhodèí øídící soutìže v okrese Dìèín jsou povinni umístit na dres rozhodèího pøípadnou reklamu dle naøízení komise rozhodèích. B - TECHNICKÁ USTANOVENÍ 12. Pøedpis Hraje se dle Pravidel fotbalu, Soutìžního øádu fotbalu (SØF) a ustanovení tohoto Rozpisu. 13. Podmínky startu družstev a jednotlivcù a) Všechny oddíly a kluby startující v soutìžích OFS Dìèín jsou povinny spolu s pøihláškou do soutìže složit kauci ve výši 2500,- Kè, nejpozdìji do 31. 7. 2013. V pøípadì nezaplacení hrozí družstvu vylouèení ze soutìží. Z této kauce budou hrazeny veškeré administrativní poplatky, pøípadnì i poøádkové pokuty. Po skonèení podzimní èásti bude provedeno dílèí vyúètování, koneèné vyúètování po skonèení soutìží. b) Oddíly/kluby, které mají v soutìžích øízených OFS Dìèín zaøazeny svá družstva (družstvo) jsou povinny uhradit spolu s pøihláškou nevratné startovné ve výši 500,- Kè. Hradí se jen jedno startovné za oddíl/klub bez rozdílu poètu startujících mužstev (dospìlých a mládeže). c) Vìková hranice je uvedena v èl. 68 SØF -11-
d) Start ve vyšší vìkové kategorii podle èl. 69 SØF e) Pro start jednotlivcù v kategorii mládeže v soutìžním roèníku 2013/2014 jsou stanoveny následující vìkové hranice: - soutìží dorostu hráèi narození po 1. 1. 1995 a mladší - u soutìží starších žákù hráèi narození po 1. 1. 1999 a mladší - u soutìží mladších žákù hráèi narození po 1. 1. 2001 a mladší - u soutìží starších pøípravek - u soutìží mladších pøípravek hráèi narození po 1.1. 2003 a mladší hráèi narození po 1.1. 2005 a mladší f) Všichni hráèi musí být øádnì registrováni za pøíslušný FO podle Registraèního øádu FAÈR a prokazují se platným registraèním prùkazem FAÈR s ID kódem. Za správnost registrace je zodpovìdný pøíslušný fotbalový oddíl/klub. g) Funkcionáøi, trenéøi fotbalového oddílu/klubu musí být platnými èleny FAÈR (kteøí jsou uvedení v zápise o utkání). h) Start hráèù v soutìžích dospìlých se øídí èl. 68 a 69 SØF. i) Lékaøské kontroly se øídí ustanovením èl. 14 SØF. j) Každý oddíl/klub startující v okresních soutìžích musí mít nejménì jednoho kvalifikovaného trenéra fotbalu s minimální kvalifikací trenér Licence C a vyšší. V pøípadì nesplnìní tohoto ustanovení bude oddíl øešen STK. k) Hráèi musí mít pøi utkání na zádech dresù èísla vysoká minimálnì 25 cm., maximálnì dvouciferná-celá. Zúèastnìná mužstva uvedou do zápisu o utkání 11 hráèù a náhradníky, kteøí jsou na utkání pøítomni. Hráèi nastupují v základní sestavì zpravidla s èísly 2 až 11 a brankaø s èíslem 1. Pokud nastupuje hráè s jiným èíslem v základní sestavì než je dáno pravidlem, musí se dané èíslo uvést k hráèi do Zápisu o utkání maximálnì do èísla 30. 14. Støídavé starty v OFS Oddíly a družstva mohou využít statutu støídavých startù ve všech okresních soutìžích a ve všech kategoriích. a) Pro soutìž dospìlých se bude postupovat podle Smìrnice ÚKFS pro støídavé starty : Oddíly a družstva mohou využít statutu støídavých startù ve všech krajských, pøíp. okresních, soutìžích a ve všech kategoriích. Starty je možné uplatnit obousmìrnì, tj. z nižších soutìží do vyšších a naopak. Hráè mùže startovat za svùj mateøský klub a jeden další klub. Za klub využívající možnosti støídavého startu mùže v soutìžním utkání nastoupit maximálnì 5 hráèù z klubù pùsobících v soutìžích, uvedených v odstavci a) bodu 2. na støídavý start s tím, že max. 2 hráèi mohou být z vyšších soutìží. Každý oddíl mùže na støídavý start v mládežnických kategoriích poskytnou celkem 3 hráèe v každé vìkové kategorii. -12-
Maximální doba povolení støídavého startu je 1 rok. Støídavé starty je možné dojednávat v období od 1. èervence roku, ve kterém došlo k dohodì klubù, do 6. dubna roku následujícího. V období od 7. 4. do 30. 6. se støídavé starty nepovolují. Støídavý start není možné povolit hráèi v dobì jeho hostování v jiném klubu. Støídavý start není povolen mezi mužstvy jednoho klubu v pøípadech zaøazení vìtšího poètu mužstev tohoto klubu v soutìžích (A, B). Støídavý start nelze aplikovat do stejné tøídy soutìže. b) Pro soutìž mládeže a žákù se bude postupovat podle Smìrnice FAÈR upravující støídavý start talentovaných hráèù. Støídavý start umožòuje talentovaným hráèùm nastoupení v soutìžích FAÈR do úrovnì kategorie starší dorost a to pouze v pøípadì, že se jedná o klub startující ve vyšší soutìži, než kterou v pøíslušném soutìžním roèníku hraje mateøský klub hráèe. Støídavého startu mùže využít hráè, který v pøíslušném soutìžním roèníku patøí do kategorie dorostu, kategorie žákù a kategorie pøípravky ve smyslu èlánku 68 Soutìžního øádu FA ÈR a mateøský a nový klub se dohodly a vyjádøily svùj souhlas na žádosti o støídavém startu. Hráè v pøípadì povolení støídavého startu mùže startovat za svùj mateøský klub ve smyslu èlánku 69 Soutìžního øádu FA ÈR a dále je oprávnìn startovat za jeden další klub (dále jen nový klub) ve vyšší soutìži do úrovnì kategorie starší dorost ve smyslu èlánku 69 SØ. Za nový klub mùže v jednom soutìžním utkání nastoupit (èl. 59, odst. 2 Soutìžního øádu FA ÈR) maximálnì 5 hráèù se støídavým startem s výjimkou soutìže SPSM v kategorii mladších žákù, kde mùže nastoupit maximálnì 8 hráèù se støídavým startem. Støídavý start se povoluje vždy maximálnì na polovinu soutìžního obdobím, tj. od 1.7. 31.12 a od 1.1. do 30.6. pøíslušného roku. Støídavý start nelze pøedèasnì ukonèit. Støídavý start nebude projednán, pokud byla žádost podána mimo stanovené období, tj. od 06.04. -30.06 a od 07.10.-31.12. pøíslušného roku. Støídavý start není povolen hráèi, který je v dobì žádosti o støídavý start na hostování v jiném klubu vèetnì technického hostování a hráèi, který má podanou žádost o opakovaný pøestup. V pøípadì startu B nebo C družstva nového klubu v soutìžích, ve kterých startuje družstvo mateøského klubu hráèe s povolením støídavého startu, není hráè za toto B nebo C družstvo oprávnìn startovat. Tento start je považován za neoprávnìný start hráèe ve smyslu èl. 58 odst. 8 písm. k) SØ. S ohledem na specifickou strukturu PFS a jeho soutìží lze pro kategorii mladší a starší pøípravky využít institut støídavého startu i do klubù hrajících stejnou úroveò soutìže. 15. Soupisky družstev Oddíly mající v soutìžích FAÈR nebo OFS zaøazeno více než jedno družstvo ve stejné vìkové kategorii pøedloží STK soupisku vyššího družstva nejpozdìji do 7 dnù pøed -13-
zahájením soutìže, pøípadnì její èásti ve které startuje "B" mužstvo. Na soupisce musí být uvedeno nejménì 11 hráèù. Její doplnìní se provádí pouze v pøípadì pøestupu hráèe, zde uvedeného, do jiného oddílu. Pøípadné porušení ustanovení tohoto èlánku bude postihováno poøádkovou pokutou až do výše 500,- Kè. Bližší podmínky jsou uvedeny v èl. 15-18 SØF. 16. Støídání hráèù Ve všech soutìžích dospìlých je možno v prùbìhu utkání støídat 5 hráèù. V soutìži dorostu, ve všech žákovských kategoriích je možno v prùbìhu utkání libovolnì v pøerušené høe zapojovat všechny hráèe uvedené v Zápise o utkání se souhlasem rozhodèího = hokejové støídání. U pøípravek se smí støídat hokejovì a bez omezení. 17. Hlášení utkání Všechna družstva mají svá utkání rozlosována a uvedena v poøadí utkání v pøíloze è. 3 vèetnì termínù a zaèátkù, èímž povinnost hlášení jednotlivých utkání odpadá. Pøípadné zmìny se øídí podle ustanovení èl. 4 a 5 tohoto Rozpisu. V pøípadì zracionalizování dopravy lze v jednotlivých pøípadech povolit utkání v obráceném poøadí s nutností dodržení bodu 4 e). 18. Systém soutìží a) Mistrovské soutìže se hrají dvoukolovì každý s každým systémem podzim - jaro. Podle poètu pøihlášek a regionálního umístìní sídla oddílù, lze hrát i vícekolovì rovnìž každý s každým. b) Všechna utkání, která skonèí po uplynutí hrací doby nerozhodnì ve všech kategoriích (mimo satelitních turnajù) urèí vítìze zápasu penaltový rozstøel po 5 kopech na každé stranì, Provedou-li obì mužstva po pìti kopech a nebude rozhodnuto, pokraèují v provádìní kopù (vždy po jednom na každé stranì), tak dlouho dokud pøi stejném poètu kopù nedosáhne jedno z družstev o jednu branku více než druhé. Hráèi se smí opakovat až když kopy provedli všichni hráèi, kteøí dohráli zápas. (Pravidla fotbalu, Pøíloha A) Vítìz pokutových kopù získá 2 body, poražený 1 bod. c) Okresní pohárové soutìže FAÈR øízené OFS se hrají podle samostatných rozpisù - viz pøílohy è. 5 a 6 tohoto Rozpisu. d) Mistrovská soutìž pøípravek se hraje turnajovì satelitní turnaje podzim - jaro dle pøílohy è. 7 tohoto "Rozpisu". -14-
19. Skladba soutìží - Okresní pøebor dospìlých 14 družstev v jedné skupinì - III. tøída dospìlých 12 družstev v jedné skupinì - OP dorostu (spoleèná soutìž CL/DC) jedna skupina podle poètu pøihlášek - OP starších žákù - OP mladších žákù - satelitní turnaje starší pøípravky - satelitní turnaje mladší pøípravky 20. Postupy a sestupy jedna skupina podle poètu pøihlášek jedna skupina podle poètu pøihlášek jedna skupina podle poètu pøihlášek, je možno stanovit více skupin, které o titul OP hrají finálový turnaj jedna skupina podle poètu pøihlášek, je možno stanovit více skupin, které o titul OP hrají finálový turnaj a) z 1.B tøídy nesestoupí žádné mužstvo okresu Dìèín OP dospìlých - vítìz postoupí pøímo do I.B tøídy ÚKFS - družstvo z 14. místa koneèné tabulky sestoupí do III. tøídy III. tøída dospìlých - do OP dospìlých postoupí družstva na 1. - 2. místa koneèné tabulky b) z I.B tøídy sestoupí jedno mužstvo okresu Dìèín OP dospìlých - vítìz postoupí pøímo do I.B tøídy ÚKFS - družstva z 13. - 14. místa sestoupí do III. tøídy III. tøída dospìlých - do OP dospìlých postoupí družstva z 1. a 2. místa koneèné tabulky c) z I.B tøídy sestoupí dvì mužstva okresu Dìèín OP dospìlých - vítìz postoupí pøímo do I.B tøídy ÚKFS - družstva z 12. - 14. místa sestoupí do III. tøídy III. tøída dospìlých - do OP dospìlých postoupí družstva na 1. a 2. místì koneèné tabulky. d) z I.B tøídy sestoupí tøi mužstva okresu Dìèín OP dospìlých - vítìz postoupí pøímo do I.B tøídy ÚKFS - družstva z 12. - 14. místa sestoupí do III. tøídy III. tøída dospìlých - do OP dospìlých postoupí vítìz soutìže. -15-
e) OP dorostu - vítìz postoupí pøímo do I.A tøídy dorostu ÚKFS f) OP starších žákù 1+7 - pøeborník okresu postupuje pøímo do I.A tøídy ÚKFS za podmínky doplnìní na 11 hráèù g) OP mladších žákù 1+7 h) Satelitní turnaje starší pøípravky 1+5 1+5 Sever a Jih i) Satelitní turnaje mladší pøípravky 1+5 - vítìz získává titul okresního pøeborníka - nepostupuje - vítìz satelitních turnajù podzim/jaro získává titul okresního pøeborníka - první tøi mužstva z každé skupiny po podzimu/jaru postupují do finálového satelitního turnaje vítìz získává titul okresního pøeborníka - nepostupuje - Vítìz satelitních turnajù podzim / jaro získává titul okresního pøeborníka nepostupuje j) STK si vyhrazuje právo koordinace sestupù oddílù z II. tøídy dospìlých s tím, že poslední musí vždy sestoupit. k) Pøehledná tabulka postupù a sestupù : Poèet družstev OP dospìlých v roèníku 2013/2014 14 14 14 14 Sestup z I.B tøídy 0 +1 +2 +3 Postup z OP dospìlých - 1-1 - 1-1 Sestup z OP dospìlých - 1-2 - 3-3 Postup z III. tøídy +2 +2 +2 +1 Poèet družstev OP dospìlých v roèníku 2014/2015 14 14 14 14 n) Doplòování míst v soutìží po zaniknutém klubu, nepøihlášení klubu do soutìže je v kompetenci STK místo nemusí být obsazeno 21. Hodnocení výsledkù v soutìžích Hodnocení výsledkù se øídí ustanovením èl. 62-65 SØF vèetnì pøípadných zmìn a úprav vydaných FAÈR Praha a jeho odborných komisí. -16-
22. Tituly a ceny a) Vítìzná družstva Okresního pøeboru dospìlých, spoleèné soutìže dorostu CL/DC (vítìz musí být z Dìèínska), OP starších a mladších žákù, OP starších a mladších pøípravek získají titul Pøeborník okresu Dìèín spolu s diplomem. Vítìzná družstva jednotlivých skupin obdrží diplom za vítìzství ve skupinì. Podle finanèních možností OFS Dìèín mohou vítìzové jednotlivých kategorií obdržet i ceny hmotné. b) Na závìr soutìží budou vyhodnoceni nejlepší støelci v kategoriích: okresní pøebor dospìlých a III. tøída samostatnì, dorost, starší žáci 1+7, mladší žáci 1+7, starší pøípravka 1+5, mladší pøípravka 1+5. c) Støelce branek eviduje v prùbìhu utkání rozhodèí a tyto uvede po skonèení utkání do zápisu. d) V pøípadì shodného poètu vstøelených branek po skonèení soutìží rozhoduje o vítìzi datum narození (zvýhodnìn je mladší hráè). 23. Rozhodèí a delegáti svazu a) Nominaci rozhodèích a delegátù na jednotlivá utkání a jejich obsazování provádí obsazovací úsek komise rozhodèích na základì Rozpisu soutìží pro roèník 2013/2014 vèetnì prùbìžných zmìn. Obsazování rozhodèích a delegátù bude zveøejòováno pouze na internetových stránkách OFS Dìèín (www.fotbal.cz). b) Rozhodèí a delegáti mají za povinnost dostavit se k utkání nejpozdìji 45 minut pøed jeho zaèátkem. c) Rozhodèí jsou povinni zaznamenat do zápisu o utkání všechny náležitosti související s pøíslušným utkáním. Rozhodèí je povinen uvést na zadní stranu zápisu o utkání popis vyúètování jízdného, jak u HR tak u obou asistentù a dìleného stravného. V pøípadì nominace delegáta svazu je HR povinen vyplnit zápis o utkání dvojmo. d) V prùbìhu utkání je v technické zónì (u a pøed lavièkami náhradníkù) zákaz kouøení. Porušení tohoto zákazu bude pøedáno DK. e) Pøi nedostavení se žádného z rozhodèích ani asistentù na utkání èi nepøítomnosti kvalifikovaného rozhodèího po dodržení èekací doby, zahájí pøípadnì pøevezme øízení utkání nominovaný delegát pouze pokud má platný prùkaz rozhodèího. 24. Vetování rozhodèích a) Vetování rozhodèích lze uplatnit písemnì pøed zahájením pøíslušné èásti soutìže prostøednictvím sekretariátu OFS pouze v pøípadì, že pøíslušný rozhodèí v pøedešlém období odøídil nejménì 2 utkání. Veto nelze uplatnit v prùbìhu rozehrané soutìže, komise -17-
rozhodèích však mùže pøihlédnout k pøípadné námitce nebo stížnosti. Stanovisko komise rozhodèích se ruší zahájením další èásti soutìže. b) Veto platí pouze pro podzimní nebo jarní èást soutìže. Jejím skonèením se automaticky ruší. c) Oddíl mùže v jedné èásti soutìží vetovat nejvíce dva rozhodèí. 25. Zápisy o utkání a) Rozhodèí jsou povinni zaslat zápis o utkání a delegáti zprávu o utkání první pracovní den po jeho sehrání doporuèenì na adresu STK OFS Dìèín, nebo tento doruèit na OFS Dìèín do 48 hodin osobnì. Delegáti mohou zaslat zprávu i e-mailem. Zasílání zápisù o utkání spoleèné soutìže dorostu CL/DC se øídí pøílohou è. 4. b) Nedostaví-li se delegovaný rozhodèí, soupeøi vyhotoví zápis o utkání dvojmo a každý z oddílù jej - rovnìž doporuèenì - zašle na adresu STK OFS Dìèín nebo ho doruèí osobnì v termínech dle èl. 24 a). Je-li utkání pøítomen delegát svazu, pøechází povinnost uvedená v èl. 24/a "Rozpisu" na nìho. Za porušení tohoto naøízení se poøadatel utkání vystavuje udìlení poøádkové pokuty až do výše 500,- Kè. c) Opakované porušení ustanovení odstavce 24 a) a 24b) "Rozpisu" bude øešeno disciplinárnì. d) V soutìžním roèníku 2013/2014 je povinnost klubù vyplòovat zápisy o utkání ve všech kategoriích buï psacím strojem nebo poèítaèem! Za porušení tohoto naøízení mùže STK uložit finanèní postih do 500,- Kè. e) Je- li na utkání pøítomen delegát svazu vyplòuje se ZOU dvakrát. 26. Hlášení výsledkù a) poøadatel utkání hlásí jeho výsledek, poloèas, støelce gólù obou týmù, vylouèené hráèe a poèty divákù a jména rozhodèích vždy po skonèení utkání pøímo sekretáøi OFS Dìèín panu Karlu Šnajdrovi na mobil 606 849 642. nebo fotbaldc@tiscali.cz Hlášení výsledku spoleèné soutìže dorostu CL/DC se øídí dle pøílohy è. 4. b) oddíly Okresního pøeboru dospìlých jsou povinny nahlásit výsledky nejpozdìji v den utkání nejdéle do 1 hodiny po odehrání zápasu. Oddíly III. tøídy jsou povinny nahlásit výsledky nejpozdìji v den utkání nejdéle do 1 hodiny po odehrání zápasu. c) nesplnìní této povinnosti bude postihováno poøádkovou pokutou až do výše 500,- Kè. 27. Odhlášení nebo vylouèení družstva ze soutìže a) finanèní postihy za odhlášení a vylouèení družstva ze soutìže v prùbìhu soutìžního roèníku. - Okresní pøebor dospìlých a III. tøída dospìlých 10 000,- Kè - spoleèná soutìž dorostu CL/DC 8 000,- Kè - žákovské soutìže vèetnì pøípravek 6 000,- Kè -18-
b) odhlášení družstva ze soutìže v období po jeho rozlosování do zahájení soutìžního roèníku bude postiženo poøádkovou pokutou 2.000,- Kè. U mládežnických mužstev polovièní výší. c) Odhlášení ze soutìže není možné, chybí-li do konce soutìžního roèníku ménì než tøi kola. 28. Disciplinární øízení pøi vylouèení hráèe a) Disciplinární komise (DK) OFS Dìèín zasedá v prùbìhu soutìží pravidelnì každý týden ve ètvrtek od 15.30 hodin. V pøípadì, že to nebudou okolnosti vyžadovat, probìhne jednání DK elektronickou konferencí. Z tohoto dùvodu je potøeba, aby všichni, kteøí se jednání DK chtìjí úèastnit, svùj úmysl oznámili sekretáøi OFS Dìèín alespoò 48 hodin pøed øádným jednáním DK. b) Pøi vylouèení se registraèní prùkaz neodebírá. Pøíslušný oddíl je však povinen uhradit poplatek ve výši 100,- Kè, který bude stržen ze složené kauce èi dotace. Poplatek pøi vylouèení u soutìží mládeže zùstává ve výši 50,- Kè. Oddíl je povinen zaslat návrh trestu. V pøípadì, že oddíl návrh trestu do ètvrteèního jednání DK návrh trestu nedodá uhradí oddíl finanèní poplatek ve výši 100,- Kè (DØ Pøíkladový sazebník provinìní a trestù Pøíloha è. 2 èlánek 7). c) Provinilec není individuálnì zván. V pøípadì, že byl vylouèen a kapitán toto podepíše v zápise o utkání, má se za to, že souhlasí s dùvodem vylouèení. d) Nebude-li v den projednávání pøestupku v DK vinou rozhodèího zápis o utkání k dispozici, bude pøípad projednán na základì návrhu oddílu a rozhodèí bude disciplinárnì potrestán. e) Pøípadné vylouèení v jakémkoli turnaji nebo pøátelském utkání musí FO zaslat na pøíslušnou disciplinární komisi návrh trestu pro vylouèeného hráèe bez ohledu na ustanovení uvedené v propozicích turnaje. 29. Námitky a odvolání Pøípadné námitky k utkání nebo proti prùbìhu soutìže, jakož i odvolání proti rozhodnutí pøíslušných komisí OFS se podávají a projednávají dle èl. 74-78 SØF. 30. Vymáhání pohledávek a) Pohledávky OFS Dìèín u jednotlivých oddílù (administrativní poplatky, pokuty atd.) budou pøíslušným oddílùm strhávány z dotací od FAÈR nebo ze složené kauce. b) Náhrady soupeøùm nebudou hrazeny z kauce oddílù. c) V pøípadì vyèerpání kauce pøed skonèením soutìže bude pøíslušný oddíl na tuto skuteènost upozornìn a veškeré pøípadné poplatky budou vyžadovány pøímo. -19-
31. Závìreèná ustanovení a) Ustanovení Rozpisu vèetnì pøíloh jsou nedílnou souèástí SØF, jsou závazná pro všechny úèastníky okresních fotbalových soutìží a platí pro všechny mistrovské a pohárové soutìže øízené OFS Dìèín a jeho komisemi. b) Veškeré zmìny a doplòky vydává Výkonný výbor OFS Dìèín. V Dìèínì, srpen 2013 Bc. Libor ŠIMEÈEK v.r. Karel ŠNAJDR v.r. Michal MAJÁK v.r. pøedseda OFS sekretáø OFS pøedseda STK -20-
Pøíloha è. 1 ADRESÁØ FOTBALOVÝCH ODDÍLÙ Název FO MSK BENEŠOV n. Pl., o.s. 4210021 Organ. Pracovník (sekretáø), jméno, adresa VRABEC Miroslav Sokolský vrch 409 407 22 Benešov n. Pl. BS: ÈS Benešov n. Pl. 924011359/0800 Spartak BOLETICE, o.s. ŠINDELÁØ Miloslav 4210031 Èsl. Partyzánù 358 407 11 Dìèín XXXII. BS: È.S. Dìèín 920436309/0800 FK BYNOVEC NÁCAR Martin 4210011 Kámen 64 407 13 Ludvíkovice SK BØEZINY, o.s. 4210041 Š OVÍÈEK Josef Bechlejovice 42 405 01 Dìèín XXVI. BS: ÈS Dìèín 898070389/0800 FK ÈESKÁ KAMENICE BÌLOUBEK Jan 4210051 Na Vyhlídce 821 407 21 Èeská Kamenice BS: ÈS Èeská Kamenice FK JUNIOR DÌÈÍN 4210481 BS: KB Dìèín Lokomotiva DÌÈÍN 4210071 0925143329/0800 MÁŠA Miroslav ul. Borová 147/8 405 02 Dìèín XXI 3953100207/0100 ŠKACH Pavel Na Vyhlídce 308 405 05 Dìèín IX Telefon TZ = zamìstnání TB = byt TH = høištì TZ= 412 589 823 TM= 724 894 036 Fax: 412 589 812 vrabec@benesovnpl.cz TM = 605 850 080 milda.sindelar@seznam.cz TM= 607 735 212 TZ=412 553 227 pardubky05@seznam.cz TM = 603 393 184 stovicek.josef@seznam.cz TM = 602 495 800 TZ=739 013 778 fk.ceskakamenice@seznam.cz TM=733 528 953 miroslavmasa@seznam.cz TM = 728 647 645 skach.pavel@seznam.cz BS: ÈS TJ JUNIOR ROMA Dìèín 4210601 0892535309/0800 HORVÁTH Pavel Sídlištì 390 407 11 Dìèín XXXII. -21- TM= 776 807 465 pavelhorvath23@seznam.cz
UNION Dìèín, o.s. 4210101 BS: KB Dìèín FK DOLNÍ POUSTEVNA 4210141 BS: ÈSOB SK FORWARD ONE 4210551 BS: ÈS SK DOBKOVICE 4210121 BS: ÈS Dìèín TJ DOLNÍ HABARTICE 4210131 Fotbalová akademie Šluknovského výbìžku 4210581 BS: GE Money Bank Fotbalová akademie Petra Voøíška, o.s. 4210611 BS: KB FK FRANTIŠKOV 4210161 HRBEK Dušan Riegrova 575/29 405 01 Dìèín II. 785226410267/0100 MORAVEC Bøetislav Horní Poustevna 57 407 82 Dolní Poustevna 189282178/0300 ÈÁPOVÁ Eva Folknáøe 33 405 02 Dìèín XXVIII. 927362349/0800 ŠTOL Petr Dobkovice 95 407 03 Dobkovice u Dìèína 921665349/0800 BALVÍN Jan Èeskolipská 199 407 22 Benešov n./pl. HEINZEL Zdenìk Moravská 2688 407 47 Varnsdorf 184204218/0600 Máša Miroslav Jindøichova 134 405 05 Dìèín IX. 43-9879160267/0100 KLEIN Martin Dìèínská 283 407 22 Benešov n./pl. TM= 775 866 459 TH = 721 729 433 medek@radioblanik.cz dusan.hrbek.dc@seznam.cz TM=777 069 064 morabret@seznam.cz TM= 739 473 086 forwardone@seznam.cz TM=603 172 692 petr.stol@gmail.com TM=721 826 490 ladikbohac@seznam.cz TZ= 412 372 495 fasv@seznam.cz www.fasv.cz TM=733 528 953 miroslavmasa@seznam.cz TM=721 082 805 bigmartin@seznam.cz -22-
TJ HEØMANOV 4210171 BS: ÈS Benešov n. Pl. Èechie HORNÍ PODLUŽÍ 4210191 BS: ÈSOB Varnsdorf FK MULTITEX HUNTÍØOV 4210201 BS: ÈS Dìèín FK CHØIBSKÁ 4210211 BS: ÈSOB FK JÍLOVÉ, o.s. 4210221 BS: KB Slovan JIØETÍN pod Jedlovou 4210571 BS:ÈSOB Spartak JIØÍKOV 4210241 BS: ÈSOB Jiøíkov TJ KRÁSNÁ LÍPA, o.s. 4210251 BS: ÈS Krásná Lípa RUDOLF Valentin Heømanov 141 405 02 Dìèín II. 924010399/0800 HANYKÝØ Karel 407 57 Horní Podluží 317 102933098/0300 KAFTAN Pavel Huntíøov 5 405 02 Dìèín 2 0920612309/0800 MUSIL Petr 407 44 Chøibská èp. 2477 128006735/0300 ŽENÍŠEK Karel U Tvrze 1443/ 21 405 02 Dìèín VI. 107-1153840267/0100 MATERNA Martin Žižkova 150 407 56 Jiøetín p.j. 123475321/0300 ŠKVOR Vladimír Bøezinova 339 407 53 Jiøíkov 243785412/0300 KOLAØÍK Václav Doubická èp. 7 407 46 Krásná Lípa 924512399/0800 TM=775 640 743 tjhermanov@seznam.cz TM= 602 101 543 tjcechie@seznam.cz TM= 737 011 947 pavelkaftan@seznam.cz TM=776 085 988 petr.m23@seznam.cz fk.chribska@seznam.cz TM = 777 470 891 karel.zenisek@email.cz TM=773 445 784 italiano@tiscali.cz TM=724 836 778 vladaskvor@seznam.cz TM=739 031 109 Johne@seznam.cz novis6@seznam.cz -23-
SK Skloluxus LIPOVÁ u Šluknova 4210261 HEROUT Miroslav 407 81 Lipová u Šluknova 411 BRYNDA Milan 407 81 Lipová u Šluknova 410 TM= 606 576 241 TZ= 412 391 446 TM=606 220 425 brynda@interdata.cz BS: ÈSOB FK MALŠOVICE, o.s. 4210271 BS: ÈSOB Dìèín SK MARKVARTICE 4210281 BS: Spartak MIKOV MIKULÁŠOVICE 4210631 BS: ÈSOB FC Jiskra MODRÁ 4210301 BS: ÈS SK PRYSK 5110471 BS: EGC banka Nový Bor FK RUMBURK, o.s. 4210311 BS: AGB Rumburk Tatran RYBNIŠTÌ 4210321 BS: ÈSOB 228311278/0300 PILEÈEK Miroslav Malšovice 27 405 02 Dìèín 218528625/0300 RYBÁNSKÝ Pavel 407 42 Markvartice 307 188923367/0300 LINHARTOVÁ Miroslava 407 79 Mikulášovice èp. 1096 259420995/0300 MICHALEC Ladislav 407 02 Modrá u Dìèína 120 922180319/0800 PILECKÝ Martin Vesnièka 12 471 15 Prysk 3139935824/0600 HEINZEL Zdenìk FK Rumburk Moravská 2688 407 47 Varnsdorf V 151824-824/0600 FIŠEROVÁ Jaroslava 407 51 Rybništì è. 235 197071274/0300-24- TM= 608 923 180 malsovicefotbal@seznam.cz TM= 603 157 855 prybansky@seznam.cz TM=732 303 893 miroslavalinhartova@seznam.cz TM=608 983 998 fotbalmodra@quick.cz TM = 739 553 835 impreza@seznam.cz TM=602 421 404 TZ= 412 372 495 fkrumburk@seznam.cz TM= 607 686 679 TZ= 724 187 593 fiserova.jarka@seznam.cz, obec@obecrybniste.cz
Jiskra STARÉ KØEÈANY 4210331 BS: ÈS Rumburk Kemp STARÝ ŠACHOV 4210341 BS: ÈSOB SK Plaston ŠLUKNOV 4210351 BS: HORÈIÈKA Jiøí Na Pìšinì 301/8 408 01 Rumburk 922859399/0800 SIMMER František Malý Šachov 53 405 02 Dìèín 2 193883507/0300 ÈURGALI Ladislav Smetanova 119 407 77 Šluknov 923085399/0800 TM= 739 215 277 TZ= 412 383 333 Horca72@seznam.cz TZ = 487 805 824 TM=728 136 355 frantiseksimmer@seznam.cz TM=724 665 190 TH=412 386 453 fotbal@sluknov.cz nebo: ladislav.curgali@ge.com SK Plaston ŠLUKNOV B BS: ÈS Èeský lev TÌCHLOVICE 4210441 BRYNDA Milan 407 81 Lipová u Šluknova 410 923085399/0800 HÝL Jiøí Tìchlovice 121 405 02 Dìèín 2 TM=606 220 425 brynda@interdata.cz TM=723 274 721 J.Hyl@seznam.cz BS: ÈS Dìèín TJ VALKEØICE 4210361 920636319/0800 TAUŠ Jaroslav 407 24 Valkeøice 122 TM=737 196 345 milijarek@seznam.cz BS: ÈS Dìèín SK Slovan VARNSDORF s.r.o. 4210371 BS: KB Varnsdorf 920525379/0800 PØIBYL Zbynìk SK Slovan VARNSDORF s.r.o. Fotbalový oddíl Moravská 2688 407 47 Varnsdorf V. 4042090217/0100 TM = 723 878 754 TH = 412 372 495 FAX = 412 582 582 info@fkvarnsdorf.cz www.skslovanvarnsdorf.cz FK VELKÁ BUKOVINA 4210521 PAØEZ Josef Karlovka 48 405 02 Dìèín 2 TM=724 752 515 rencaparezova@seznam.cz -25-
SK VELKÝ ŠENOV 4210391 BS: ÈSOB SK VERNEØICE 4210401 BS: ÈS Benešov n./pl. MÜLLER Pavel 407 78 Velký Šenov 461 133559131/0300 KADLEÈEK Ludvík Pøíbramská 329 407 25 Verneøice 0924674338/0800 TM=606 139 655 mullerp@centrum.cz skvelkysenov@gmail.com TM= 736 768 933 ludvakadlecek@seznam.cz SK STAP TRATEC VILÉMOV 4210411 BS: ÈS Šluknov SPORT AREÁL DÌÈÍN s.r.o. 4210641 TØEŠÒÁK Ludvík 407 80 Vilémov u Šluknova 246 193446526/0300 ŠTÌPÁN Tomáš Ve Vilách 1020 / 9 405 02 Dìèín 3 TB = 412 397 468 TM= 606 831 226 ludvik.tresnak@seznam.cz TM = 773 999 827 skdecin1@seznam.cz Dìèín, srpen 2013-26-
Pøíloha è. 2 Rozpis okresního kola poháru FAÈR dospìlých 1. Øízení soutìže Soutìž øídí sportovnì technická komise z povìøení Výkonného výboru OFS Dìèín. 2. Pøedpis Hraje se podle Pravidel fotbalu, SØ fotbalu a Rozpisu soutìží roèníku 2013/2014. V daném roèníku mùže nastoupit hráè pouze za jeden pøihlášený oddíl a hráè startuje pouze na registraèní prùkaz FAÈR s ID kódem. 3. Rozhodèí Rozhodèí na jednotlivá utkání deleguje obsazovací úsek KR. 4. Úèastníci Úèast bude upøesnìna podle poètu pøihlášek. 5. Systém Okresní kolo Severoèeského poháru se hraje vyluèovacím zpùsobem, soupeøi se v každém kole utkají pouze jednou. Poøadatelem utkání je vždy oddíl hrající nižší soutìž. V pøípadì shody úrovnì obou družstev bude poøadatelem utkání družstvo s nižším startovním èíslem. 6. Hodnocení výsledku Hodnocení výsledku se provádí dle èl. 62-65 SØF. O vítìzi okresního kola poháru FAÈR rozhoduje jednokolové finále. a) Pro všechna utkání okresního kola poháru FAÈR platí ustanovení Pravidel fotbalu, SØF a ostatních platných pøedpisù. b) Skonèí-li utkání v normální dobì 2x45 minut nerozhodným výsledkem, neprodlužuje se avítìze urèí kopy ze znaèky pokutového kopu podle pøílohy a Pravidel fotbalu. 7. Postup Vítìz postoupí do krajského kola poháru FAÈR dle propozic Ústeckého krajského fotbalového svazu. Oba finalisté obdrží vìcnou a dle možností OFS Dìèín i finanèní odmìnu. 8. Rozlosování a termíny Termíny jednotlivých kol, systém pavouk a startovní èísla jednotlivých družstev budou oznámeny po skonèení podzimní èásti mistrovských soutìží 2013/2014 na webové stránce FAÈR a pøíslušné FO je obdrží písemnì. 9. Nedostavení se k utkání V pøípadì nenastoupení nebo nedostavení se k utkání bude STK postupovat podle pøíslušných ustanovení SØ a tohoto Rozpisu soutìží. 10. Závìreèná ustanovení Ustanovení tohoto rozpisu je závazné pro všechny úèastníky a jsou nedílnou souèástí SØ a Rozpisu soutìží 2013/2014. -27-
Pøíloha è. 3 Kilometrovník 1 BENEŠOV NAD PLOUÈNICÍ 1 2 BOLETICE NAD LABEM 17 2 3 BYNOVEC 20 15 3 4 BØEZINY 8 10 9 4 5 ÈESKÁ KAMENICE 13 23 13 17 5 6 DÌÈÍN- BYNOV 17 12 15 10 23 6 7 DÌÈÍN- ZÁMECKÝ RYBNÍK 11 6 9 4 17 6 7 8 DÌÈÍN- NÁDRAŽÍ ÈD 13 8 11 6 19 4 2 8 9 DOBKOVICE 21 16 19 14 27 12 10 8 9 10 DOLNÍ HABARTICE 3 20 18 14 10 20 14 16 24 10 11 DOLNÍ POUSTEVNA 58 68 58 62 45 68 62 64 72 55 11 12 FRANTIŠKOV NAD PLOUÈNICÍ 5 20 25 13 18 22 16 18 26 8 63 12 13 HEØMANOV 5 15 25 13 18 22 16 18 26 8 63 5 13 14 HORNÍ OLDØICHOV 19 14 17 12 25 2 8 6 14 22 70 24 24 14 15 HORNÍ PODLUŽÍ 32 41 32 35 19 41 35 37 45 29 33 37 37 43 15 16 HUNTÍØOV 8 13 8 7 10 13 7 9 17 11 55 13 13 15 28 16 17 CHØIBSKÁ 25 35 25 29 12 35 29 31 39 22 33 30 30 37 7 22 1 18 JIØETÍN POD JEDLOVOU 33 43 33 37 20 43 37 39 47 30 33 38 38 45 2 30 19 JIØÍKOV 45 53 35 47 32 53 47 49 57 42 26 40 40 55 21 43 2 20 JÍLOVÉ 22 17 20 15 28 5 11 9 17 25 73 27 27 7 47 18 4 21 KAMENICKÝ ŠENOV 20 30 20 24 7 30 24 26 34 17 48 25 25 32 22 17 1 22 KRÁSNÁ LÍPA 33 43 33 37 20 43 37 39 47 30 25 38 38 45 8 30 23 LIPOVÁ U ŠLUKNOVA 58 68 58 62 45 68 62 64 72 55 10 63 63 70 33 55 3 24 LUDVÍKOVICE 11 10 5 4 13 10 4 6 14 14 58 16 16 12 32 3 2 25 MALŠOVICE 18 13 16 11 24 9 7 5 5 21 69 23 23 11 52 14 3 26 MARKVARTICE 8 18 13 12 5 18 12 14 22 5 50 13 13 20 24 5 1 27 MIKULÁŠOVICE 48 58 48 52 35 58 52 54 62 45 10 53 53 60 23 45 2 28 MODRÁ 25 20 23 18 31 8 14 12 20 28 76 30 30 10 50 21 4 29 PRYSK 17 27 17 21 4 27 21 23 31 14 45 22 22 29 28 14 1 30 RUMBURK 40 48 40 42 27 48 44 46 54 37 25 46 46 50 15 37 1 31 RYBNIŠTÌ 29 38 29 32 16 39 32 35 43 26 29 34 34 41 4 26 32 STARÉ KØEÈANY 45 53 45 47 33 53 49 51 57 42 20 51 51 55 21 43 2 33 STARÝ ŠACHOV 8 23 25 18 12 24 18 20 28 10 57 4 9 26 31 15 2 34 ŠLUKNOV 50 57 49 51 36 57 51 53 61 46 17 55 55 59 25 46 2 35 TÌCHLOVICE 11 6 21 16 24 18 12 14 22 14 74 14 9 20 43 19 3 36 VALKEØICE 8 18 28 19 21 25 19 21 29 11 66 6 11 27 40 16 3 37 VARNSDORF 37 52 42 46 29 52 46 48 56 39 33 47 47 54 9 39 1 38 VELKÁ BUKOVINA 10 27 22 21 9 27 21 23 31 6 54 9 14 29 28 18 2 39 VELKÝ ŠENOV 48 58 52 52 35 58 52 54 62 45 12 40 40 60 23 45 2 40 VERNEØICE 14 18 25 25 25 31 25 27 35 15 70 10 10 33 44 20 3 41 VILÉMOV U ŠLUKNOVA 54 64 58 58 41 64 58 60 68 51 4 59 29 68 29 51 2-28-
6 2 17 0 8 18 3 20 21 19 8 40 48 58 20 7 15 22 36 35 21 0 8 8 13 48 23 22 5 33 33 16 73 48 25 23 3 25 41 45 15 20 33 58 24 4 36 44 56 14 31 44 69 11 25 5 17 25 37 23 12 25 50 8 19 26 5 23 23 19 63 38 15 10 48 59 40 27 1 43 50 61 4 38 51 76 26 17 26 66 28 4 12 20 33 32 3 20 45 17 28 9 35 35 29 7 15 16 5 53 32 7 46 40 51 32 20 58 27 30 6 4 4 16 44 19 4 29 29 40 21 19 47 16 11 31 3 21 21 10 58 37 12 17 36 46 37 15 63 32 5 16 32 5 24 32 44 29 12 32 57 19 25 15 47 33 16 39 28 44 33 6 25 25 9 61 39 17 7 49 58 41 10 65 36 9 21 6 48 34 9 36 44 46 23 31 44 74 16 19 19 64 26 28 52 40 57 17 61 35 6 33 41 53 30 28 41 66 19 26 16 56 33 25 48 37 53 6 58 12 36 9 17 9 21 57 32 8 33 42 53 34 23 60 29 16 12 13 41 25 58 50 37 8 21 29 41 32 9 29 54 13 28 10 44 35 12 38 25 42 5 47 17 11 38 38 5 23 23 14 63 38 15 4 48 59 40 6 66 35 14 19 13 47 5 64 56 23 44 39 0 39 45 57 36 34 45 70 23 32 20 62 39 29 52 41 57 9 52 12 4 54 14 60 40 1 29 29 25 69 44 21 4 54 65 46 6 72 41 18 25 17 53 9 70 62 29 50 4 66 41-29-
Pøíloha è. 4 A1A Okresní pøebor dospìlých 1. FK Dolní Poustevna SO úø. 2. Jiskra Staré Køeèany SO úø. 3. Spartak Boletice nad Labem SO úø. 4. SK Plaston Šluknov B NE úø. h. Lipová u Šluknova 5. TJ Krásná Lípa SO úø. 6. UNION Dìèín SO úø. 7. FK Chøibská SO úø. 8. SK Dobkovice SO úø. 9. Spartak Jiøíkov SO úø. 10. FK Èeský lev Tìchlovice SO úø. 11. Slovan Jiøetín pod Jedlovou SO úø. 12. SK Prysk NE úø. 13. Sport areál Dìèín SO 15:00 h. døívìjší Øeznický 14. FK Malšovice SO úø. stadion Podzim 2013 Jaro 2014 1. kolo ( 1.) 24.08.2013 17:00 14. kolo (14.).. : : A1A0101 Dolní Poustevna - Malšovice A1A1401 Malšovice - Dolní Poustevna A1A0102 Staré Køeèany - Sport areál Dìèín A1A1402 Sport areál Dìèín St.Køeèany A1A0103 Boletice n./l. - Prysk A1A1403 Prysk - Boletice n./l. A1A0104 Šluknov B - Jiøetín p.j. A1A1404 Jiøetín p.j. - Šluknov B A1A0105 Krásná Lípa - Tìchlovice A1A1405 Tìchlovice - Krásná Lípa A1A0106 UNION Dìèín - Jiøíkov A1A1406 Jiøíkov - UNION Dìèín A1A0107 Chøibská - Dobkovice A1A1407 Dobkovice - Chøibská 2. kolo ( 2.) 31.08.2013 17:00 15. kolo (15.).. : : A1A0201 Malšovice - Dobkovice A1A1501 Dobkovice - Malšovice A1A0202 Jiøíkov - Chøibská A1A1502 Chøibská - Jiøíkov A1A0203 Tìchlovice - UNION Dìèín A1A1503 UNION Dìèín - Tìchlovice A1A0204 Jiøetín p.j. - Krásná Lípa A1A1504 Krásná Lípa - Jiøetín p.j. A1A0205 Prysk - Šluknov B A1A1505 Šluknov B - Prysk A1A0206 Sport areál Dìèín - Boletice n./l. A1A1506 Boletice n./l. - Sport areál DC A1A0207 Dolní Poustevna - Staré Køeèany A1A1507 Staré Køeèany D.Poustevna -30-
3. kolo ( 3.) 07.09.2013 17:00 16. kolo (16.).. : : A1A0301 Staré Køeèany - Malšovice A1A1601 Malšovice - Staré Køeèany A1A0302 Boletice n./l. - Dolní Poustevna A1A1602 Dolní Poustevna - Boletice A1A0303 Šluknov B - Sport areál Dìèín A1A1603 Sport areál Dìèín - Šluknov B A1A0304 Krásná Lípa - Prysk A1A1604 Prysk - Krásná Lípa A1A0305 UNION Dìèín - Jiøetín p.j. A1A1605 Jiøetín p.j. - UNION Dìèín A1A0306 Chøibská - Tìchlovice A1A1606 Tìchlovice - Chøibská A1A0307 Dobkovice - Jiøíkov A1A1607 Jiøíkov - Dobkovice 4. kolo ( 4.) 14.09.2013 17:00 17. kolo (17.).. : : A1A0401 Malšovice - Jiøíkov A1A1701 Jiøíkov - Malšovice A1A0402 Tìchlovice - Dobkovice A1A1702 Dobkovice - Tìchlovice A1A0403 Jiøetín p.j. - Chøibská A1A1703 Chøibská - Jiøetín p.j. A1A0404 Prysk - UNION Dìèín A1A1704 UNION Dìèín - Prysk A1A0405 Sport areál Dìèín - Krásná Lípa A1A1705 Krásná Lípa - Sport areál Dìèín A1A0406 Dolní Poustevna - Šluknov B A1A1706 Šluknov B - Dolní Poustevna A1A0407 Staré Køeèany - Boletice n./l. A1A1707 Boletice n./l. - Staré Køeèany 5. kolo ( 5.) 21.09.2013 16:30 18. kolo (18.).. : : A1A0501 Boletice n./l. - Malšovice A1A1801 Malšovice - Boletice n./l. A1A0502 Šluknov B - Staré Køeèany A1A1802 Staré Køeèany - Šluknov B A1A0503 Krásná Lípa - Dolní Poustevna A1A1803 Dolní Poustevna - Krásná Lípa A1A0504 UNION Dìèín - Sport areál Dìèín A1A1804 Sport areál Dìèín - UNION DC A1A0505 Chøibská - Prysk A1A1805 Prysk - Chøibská A1A0506 Dobkovice - Jiøetín p.j. A1A1806 Jiøetín p.j. - Dobkovice A1A0507 Jiøíkov - Tìchlovice A1A1807 Tìchlovice - Jiøíkov 6. kolo ( 6.) 28.09.2013 16:30 19. kolo (19.).. : : A1A0601 Malšovice - Tìchlovice A1A1901 Tìchlovice - Malšovice A1A0602 Jiøetín p.j. - Jiøíkov A1A1902 Jiøíkov - Jiøetín p.j. A1A0603 Prysk - Dobkovice A1A1903 Dobkovice - Prysk A1A0604 Sport areál Dìèín - Chøibská A1A1904 Chøibská - Sport areál Dìèín A1A0605 Dolní Poustevna - UNION Dìèín A1A1905 UNION Dìèín D.Poustevna A1A0606 Staré Køeèany - Krásná Lípa A1A1906 Krásná Lípa - Staré Køeèany A1A0607 Boletice n./l. - Šluknov B A1A1907 Šluknov B - Boletice n./l. 7. kolo ( 7.) 05.10.2013 16:00 20. kolo (20.).. : : A1A0701 Šluknov B - Malšovice A1A2001 Malšovice - Šluknov B A1A0702 Krásná Lípa - Boletice n./l. A1A2002 Boletice n./l. - Krásná Lípa A1A0703 UNION Dìèín - Staré Køeèany A1A2003 Staré Køeèany - UNION Dìèín A1A0704 Chøibská - Dolní Poustevna A1A2004 Dolní Poustevna - Chøibská A1A0705 Dobkovice - Sport areál Dìèín A1A2005 Sport areál Dìèín - Dobkovice A1A0706 Jiøíkov - Prysk A1A2006 Prysk - Jiøíkov A1A0707 Tìchlovice - Jiøetín p.j. A1A2007 Jiøetín p.j. - Tìchlovice -31-