Einfache unbefeuerte Druckbehälter für Luft oder Stickstoff - Teil 4: Druckbehälter aus



Podobné dokumenty
Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

ČESKÁ NORMA Únor 1995 ČSN EN Letectví a kosmonautika. Slitina hliníku

Specification and approval of welding procedures for metallic materials - Part 7: Approval by a standard welding procedure for arc welding

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Listopad Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 1: General

Tato norma je identická s EN 10242:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

Mobile waste Containers - Part 5: Performance requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Verbindungselemente. Gewindestifte mit Schlitz und Kegelkuppe (ISO 4766:1983)

2000 Rotační objemová čerpadla -Technické požadavky EN ISO Rotary positive displacement pumps - Technical requirements (ISO 14847:1999)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT Březen 1995 ČSN EN idt ISO 4032:1986. Spojovací součásti ŠESTIHRANNÉ MATICE, TYP 1. Výrobní třída A a B

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Descriptif et qualification d un mode opératoire de soudage sur les matériaux métalliques

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions

idt ISO 9963:1994 Water quality - Determination of alkalinity - Part 1: Determination of total and composite alkalinity

Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 4: Austenitic and austenitic-ferritic steel grades

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 283. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY Zkoušení. Swap bodies - Testing. Caisses mobiles - Essais

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties

Protective clothing for industrial workers exposed to heat (excluding firefighters' and welders' clothing)

Tato norma je identická s EN 608:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de roulement

Fasteners - Mechanical propertis of fasteners - Part 6: Nuts with specified proof load values - Fine pitch thread

Part 3: Determination of cobalt, iron, manganese and nickel in contents from 0,01 % to 0,5 % (m/m) (ISO :1983)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Elémentes de fixation. Boulons à tête hexagonale. Grades A et B(ISO 4014:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Chaudières de chauffage. Règles d essai pour les chaudières pour bruleurs à fioul à pulvérisation

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Prosinec 1997 ČSN EN Zařízení pro obloukové svařování Část 11: Držáky elektrod

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de basculement

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 811:1981 Textiles. Determination of resistance to water penetration -- Hydrostatic pressure test

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Fasteners. Hexagon head screws with metric fine pitch thread. Product grades A and B(ISO 8676:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 271:1995 a je vydána se souhlasem CEN Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles,

Surface quality classes for hot-rolled bars and rods - Technical delivery conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Metallische Einwegkartuschen für Flübiggas mit oder ohne Entnahmeventil zum Betrieb von tragbaren Geräten - Herstellung, Prüfung und Kennzeichnung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

SVAŘOVÁNÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM V INERTNÍM PLYNU A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ AEN SVAŘOVÁNÍ. Označení (ISO 6848:1984)

Complete, filled transport packages - General rules for the compilation of performance test schedules - Part 1: General principles

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Continuously hot-dip zinc coated low carbon steel sheet and strip for cold forming. Technical delivery conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tests for general properties of aggregates - Part 3: Procedure and terminology for simplified petrographic description

ČESKÁ NORMA MDT :614.8:62-78 Březen 1995 ČSN EN 775. mod ISO 10218:1992. PRŮMYSLOVÉ ROBOTY Bezpečnost. Manipulating industrial robots.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requierements and recommended utilisation

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

Floor heating - Systems and components - Part 2: Determination of the thermal output

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 166:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Furniture. Assesment of the ignitability of upholstered furniture. Part 2: Ignition source: Match flame equivalent (ISO :1988 modified)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Robinets thermostatiques d'équipement du corps de chauffe. Partie 1: Exiqences et méthodes d'essai

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process

Appareils de protection respiratoire - Appareils de protection respiratoire isolants autonomes à circuit fermé, du type

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 153:1995 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

Rubber and plastics machinery. Compression and transfer moulding presses.safety requirements for the desing

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ; Duben 1996 ČSN EN Rezistory a kondenzátory. Kódy pro. značení rezistorů a kondenzátorů.

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aiguilles hypodermiques non réutilisables - Code de couleurs pour l'identification

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Paints and varnishes - Corrosion protection of steel structures by protective paint systems - Part 2: Classification of environments

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 465:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, 1050 Brussels, Belgium

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 12080:1998. Evropská norma EN 12080:1998 má status české technické normy.

idt ISO 9692:1992 Metal-arc welding with covered electrode, gas-shielded metal-arc welding and gas welding - Joint preparations for steel

Transkript:

ČESKÁ NORMA ICS 23.020.30;45.060.10 Březen 1996 Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík - Část 4: Tlakové nádoby ze slitin hliníku určené pro vzduchotlakové brzdy a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel ČSN EN 28 6-4 69 5286 Simple unfired pressure vessels designed to contain air or nitrogen - Part 4: Aluminium alloy pressure vessels designed for air braking eyuipment and auxiliary pneumatic equipment for railway rolling stock Récipients à pression simplex, non soumis à la flamme, destinés à contenir de l'air ou de l'azote - Partie 4: Récipients à pression en alliages d aluminium destinés aux équipements pneumatiques de freinage et aux équipements pneumatiques auxiliaires du matériel roulant ferroviaire Einfache unbefeuerte Druckbehälter für Luft oder Stickstoff - Teil 4: Druckbehälter aus Aluminiumlegierungen für Druckluftbremsanlagen und pneumatische Hilfseinrichtungen in Schienenfahrzeugen Tato národní norma je identická s EN 286-4:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Belgium. This national standard is identical with EN 286-4:1994 and is published with the permission of CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Belgium. Národní předmluva Citované normy EN 287-2 zavedena v ČSN EN 287-2 Zkoušení svařečů; tavné svařování. Část 2: Hliník a slitiny hliníku (v návrhu) EN 288-1 zavedena v ČSN EN 288-1 Stanovení a sc hvalování postupů svařování kovovvých materiálů Část 1: Všeobecná pravidla pro tavné svařování (05 0311)

EN 288-2 zavedena v ČSN EN 288-2 Zajištění jakosti svařečských prací; popis a průkaz svařovacích postupů. Část 2: Instrukce pro obloukové svařování kovových materiálů (05 0312) EN 288-4 zavedena v ČSN EN 288-4 Zajištění jakosti svařečských prací; popis a průkaz svařovacích postupů. Část 4: Zkoušky svařovacích postupů pro obloukové svařování hliníku a jeho slitin (v návrhu) EN 10025:1990 zavedena v ČSN EN 10025 Výrobky válcované za tepla z nelegovaných konstrukčních ocelí. Technické dodací podmínky (42 0904) EN 26520 dosud nezavedena ISO 209-1 dosud nezavedena ISO 209-2 dosud nezavedena ISO 228-1 zavedena v ČSN ISO 228-1 Základní pravidla zaměnitelnosti. Trubkový závit válcový (01 4033) ISO 261 dosud nezavedena ISO 1101 dosud nezavedena ISO 2081 zavedena v ČSN ISO 2081 Kovové povlaky. Elektrolyticky vyloučené povlaky zinku na železe nebo oceli (03 8511) ISO 2107 dosud nezavedena ISO 2437 dosud nezavedena ISO 4520 zavedena v ČSN ISO 4520 Ochrana proti korozi. Chromátové konverzní povlaky na zinku a kadmiu. Technické požadavky (03 8630) ISO 6361-2 dosud nezavedena ISO 6362-2 dosud nezavedena Český normalizační institut, 1995 Strana 2 19137 Vypracování normy Zpracovatel: Chevess, v. o. s. Brno, IČO 00544990; Miroslav Patočka, dipl. tech. Technická normalizační komise: TNK 91 Tlakové nádoby a zařízení chemického průmyslu

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Jan Dania Strana 3 EVROPSKÁ NORMA EN 286-4 EUROPEAN STANDARD Září 1994 NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM MDT 621.642.02-98-034.715:629.4-592:620.1:62-777 Deskriptory: Railway rolling stock, brakes, pneumatic equipment, pressure vessels, tanks containers, aluminium alloys, design, computation, production control, weld defects, acceptability, assembling, certification, marking. Jednoduché netopené tlakové nádoby pro vzduch nebo dusík - Část 4: Tlakové nádoby ze slitin hliníku určené pro vzduchotlakové brzdy a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel Simple unfired pressure vessels designed to contain air or nitrogen - Part 4: Aluminium alloy pressure vessels designed for air braking equipment and auxiliary pneumatic equipment for railway rolling stock Récipients à pression simples, non soumis à la flamme, destinés à contenir de l air ou de ĺ azote - Partie 4: Récipient à pression en alliages d aluminium destinés aux équipements pneumatiques de freinage et aux équipements pneumatiques auxiliaires du matériel roulant ferroviaire Einfache unbefeuerte Druckbehälter für Luft oder Stickstoff - Teil 4: Druckbehälter aus Aluminiumlegierungen für Druckluftbremsanlagen und pneumatische Hilfseinrichtungen in Schienenfahrzeugen Tato evropská norma byla organizací CEN přijata 9. 9. 1994 Členové CEN jsou povinni plnit požadavky vnitřnívh předpisů CEN, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy. Aktualizované seznamy těchto norem s jejich bibliografickými údaji jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu CEN nebo u každého člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve všech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyku, přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou tento člen zodpovídá a notifikuje ji Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze. Členy CEN jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. CEN Evropská komise pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Ústřední sekretariát: rue de Stassart,36 B-1050 Brussels Strana 4 Obsah strana Předmluva 4 1 Předmět normy 5 2 Normativní odkazy 5 3 Označení 6 4 Materiály 7 5 Konstrukce 8 6 Kontrolní a odvodňovací návarky 19 7 Značení 19 8 Ochrana proti korozi 21 9 Způsobilost svařovacích postupů 22 10 Způsobilost svařečů a obsluhy svařovacích automatů 22 11 Zkoušení nádob 22 12 Způsoby osvědčování 27 13 Informace dodávané v žádosti o nabídku a v objednávce 28 14 Dodávání 28 15 Průvodní dokumentace nádoby 28 Příloha A (normativní) Ověření shody 29 Příloha B (normativní) Prohlášení o shodě - dozor 30 Příloha C (normativní) Konstrukční a výrobní podklady 32 Příloha D (normativní) Typová zkouška 33 Příloha E (normativní) Obsah záznamu o výrobě 34 Příloha F (informativní) Montáž na vozidla 35

Příloha G (informativní) Dozor při provozování nádob 40 Předmluva Tato část evropské normy byla zpracována technickou komisí CEN/TC 54 Jednoduché netopené tlakové nádoby", jejíž sekretariát je ve Spojeném Království. Výbor CEN/TC 54 se rozhodl uznat konečný návrh této normy na základě výsledku formálního hlasování. Výsledek hlasování byl pozitivní. Tato norma je součástí souboru norem, který obsahuje následující části: Část 1: Konstrukce, výroba a zkoušení Část 2: Tlakové nádoby pro vzduchotlakové brzdy a pomocná zařízení motorových vozidel a jejich přívěsů Část 3: Ocelové tlakové nádoby určené pro vzduchotlakové brzdy a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel. Tato evropská norma musí být zavedena jako národní norma a to buď publikováním identického textu nebo překladu nejpozději do března 1995 a rozporné národní normy musí být zrušeny nejpozději do března 1995. V souladu se společnými předpisy CEN/CENELEC jsou následující země povinny zavést tuto evropskou normu: Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Lucembursko, Německo, Nizozemsko, Norsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko. Strana 5

1 Předmět normy 1.1 Tato norma platí pro jednoduché netopené tlakové nádoby ze slitin hliníku nazývané v této normě jako nádoby", určené pro vzduchotlaková a pomocná pneumatická zařízení kolejových vozidel (viz 1.6). -- Vynechaný text --