- Hochzeit Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Tillykke med at I er blevet gift. Gratulujeme ke svatbě! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Tillykke med at I har sagt ja til hinanden! Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Tillykke med jeres forlovelse. Glückwünsche zur Verlobung Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení! Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Seite 1 29.11.2018
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu? Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Fødselsdagshilsner! Všechno nejlepší k narozeninám! Tillykke med fødselsdagen! Všechno nejlepší k narozeninám! Tillykke med dagen! Hodně štěstí a zdraví! Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag. Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen! Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám! Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag! Tillykke med jubilæet! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Hodně štěstí k výročí! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Tillykke... bryllup! Hodně štěstí k... výročí! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí! Tillykke med Porcelænsbrylluppet! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby! Seite 2 29.11.2018
Tillykke med Sølvbrylluppet! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Tillykke med Rubinbrylluppet! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Tillykke med Perlebrylluppet! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Tillykke med Koralbrylluppet! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Tillykke med Guldbrylluppet! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Tillykke med Diamantbrylluppet! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Bliv rask snart. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt. Standardmäßige Genesungswünsche Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby! Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby! Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby! Uzdrav se brzy. Doufám, že se rychle uzdravíš. Vi håber du på benene igen snart. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. Tænker på dig. Håber du får det bedre snart. Standardmäßige Genesungswünsche Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Fra alle på..., Få det bedre snart. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Få det bedre snart. Alle tænker på dig her. Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz - Allgemeine Glückwünsche Seite 3 29.11.2018
Seite 4 29.11.2018
Tillykke med... Standardsatz für Glückwünsche Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Jeg ønsker dig al succes i... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Vi vil gerne ønske dig tillykke med... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Godt gået med... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Tillykke med din bestået køreprøve! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Blahopřejeme k... Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Dobrá práce na... Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det. Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Tillykke! Gratulujeme! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Tillykke med din dimission! Glückwünsche zum Studienabschluss Tillykke med beståelsen af eksamen! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Gratulujeme k promoci! Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået. Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Seite 5 29.11.2018
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen. Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere. Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! - Beileid Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati. Vi er så kede af at høre om dit tab. Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast. Je mi velmi líto Vaší ztráty. Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag. Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,... Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt. Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. Seite 6 29.11.2018
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid. - Karriere Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde. Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. Tillykke med arbejdet! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Gratulujeme k novému zaměstnání! Held og lykke på din første dag hos... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Hodně štěstí první den v... - Geburt Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Tillykke med jeres nyankomne! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku! Seite 7 29.11.2018
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Til de meget stolte forældre.... Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes - Danksagung Mange tak for... Generelle Danksagung Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. Mnohokrát děkuji za... Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Som et lille symbol på vores taknemmelighed... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Vi er dig meget taknemmelige for at... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig! Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Jako malý projev naší vděčnosti... Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Seite 8 29.11.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persönliche Korrespondenz Glædelig Jul fra... Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Glædelig Jul og Godt Nytår! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr God Påske! Veselé Velikonoce! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Glædelig Thanksgiving! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Godt Nytår! Gebräuchlich zum neuen Jahr Šťastné díkuvzdání! Šťastný Nový rok! God Jul og Godt Nytår! Šťastné svátky! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Glædelig Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid. Gebräuchlich zu Diwali Šťastnou chanuku! Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Glædelig Jul! / God Jul! Veselé Vánoce! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten God Jul og et Godt Nytår! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite 9 29.11.2018