Multifunkční digitální parní sterilizátor

Podobné dokumenty
Digitální parní sterilizátor se sušičkou

Multifunkční ohřívač kojeneckých lahví

Multifunkční ohřívač kojeneckých lahví

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Návod k použití GRIL R-250

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

MLÝNEK NA KÁVU R-942

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

HM-843 Mixér Návod k obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Ohřívač. Návod k obsluze

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

CT 1800/E CT 1810 CT 3010

Návod k použití GRIL R-234

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Rychlovarná konvice

R-870. Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1. Ochlazovač vzduchu 3 v 1 R-870

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2155

Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Návod k použití GRIL R-253

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

INTELIGENTNÍ ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9507

Návod k použití. Model F03MK

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Sada pro manikůru a pedikůru

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

LB 4 Zvlhčovač vzduchu

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

VARNÁ KONVICE R-790. Návod k použití. Varná konvice R-790

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-776

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

KONTAKTNÍ GRIL R-2115

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

R-556. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-556

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150

R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565

KÁVOVAR R-920. Návod k použití. Kávovar R-920

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

E 120. Odšťavňovač. Návod k použití

KÁVOVAR R-920. Návod k použití. česky. Kávovar R-920

RYCHLOVARNÁ KONVICE R-7910

Transkript:

Obsah Úvod... 16 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 17 Popis.... 20 Použití... 22 Sterilizace.... 22 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 24 Technické specifikace.... 25 Vysvětlení symbolů použitých na výrobku, jeho příslušenství a obalu.... 25 Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem a výrobkem.... 25 Záruční podmínky.... 26 15

Multifunkční digitální parní sterilizátor Úvod Multifunkční digitální parní sterilizátor BBS 3020 je velký pomocník pro Vaši domácnost. Disponuje velkou kapacitou a kromě sterilizace Vám umožňuje vařit v páře zdravou stravu pro Vás i Vaše dítě. Umožňuje rychle sterilizovat 6 kojeneckých lahví vč. doplňků ( savičky, víčka atd.) během 10 minut. Funkce sterilizačního cyklu umožňuje nastavení sterilizace na 6 nebo 12 hodin, což Vám následně umožní mít připravené sterilizované předměty ihned k použití bez čekání. Funkce parního ohřevu je určena pro vaření pokrmů v páře, což je nejzdravější způsob přípravy pokrmů. Jídlo takto upravené si uchovává vitamíny a důležité živiny pro zdraví. Jemně napařené ovoce a zeleniny jsou mimořádně vhodné pro děti, které začínají jíst pevnou stravu. Digitální LCD displej ovládacího panelu Vás informuje o probíhajícím procesu a umožňuje snadné ovládání přístroje. 16

Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění Přístroj používejte v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Nedodržení těchto pokynů může být příčinou nesprávného fungování sterilizátoru nebo jejího poškození. Návod uschovejte pro budoucí použití. Nikdy neponořujte základnu, síťový kabel ani elektrickou zástrčku do vody ani jiné kapaliny. Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou přístroj používat jedině v případě, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům spojeným s používáním přístroje. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti, které nejsou starší 8 let a jsou bez dozoru. Děti si se sterilizátorem nesmějí hrát. Čištění přístroje provádějte dle pokynů uvedených v kapitole Čištění přístroje a odstranění vodního kamene. Pokud nebude odstraňován vodní kámen podle pokynů v návodu, může dojít k trvalému poškození. Přístroj nepředehřívejte. Přístroj a síťový kabel udržujte mimo dosah dětí. Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti. Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na síťovém kabelu nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte. Pokud by byl poškozen síťový kabel, musí jeho výměnu provést autorizovaný servis, abyste předešli možnému nebezpečí. Nepokoušejte se sami provádět opravy přístroje. Obraťte se na autorizovaný servis. Přístroj se během provozu zahřeje na vysokou teplotu a při dotyku může způsobit popáleniny. Dávejte pozor na horkou páru unikající z otvoru ve víku a také na páru unikající při snímání víka. Pára může způsobit popáleniny. 17

Multifunkční digitální parní sterilizátor Nedotýkejte se přístroje v průběhu provozu ani krátce po něm, protože tyto součásti jsou velice horké. Víko zvedejte pouze za rukojeť. Přístrojem nikdy nepohybujte ani jej neotevírejte, pokud je právě v chodu nebo pokud je vod v něm stále horká. Během používání na přístroj nepokládejte žádné předměty. Používejte pouze vodu bez přídavku dalších prostředků. Nepoužívejte minerální vodu, neboť rozpuštěné minerály způsobují tvorbu vodního kamene. Do přístroje nevkládejte bělidlo ani jiné chemikálie. Sterilizujte pouze lahve a jiné předměty, které jsou vhodné pro sterilizaci. Před sterilizací si prostudujte návod k daným předmětům a ujistěte, že jsou pro sterilizaci vhodné. Nesterilizujte předměty naplněné kapalinou, například kroužky k prořezávání zubů s chladicí kapalinou. Přístroj je určen výhradně pro použití v interiéru. Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti. Nevystavujte přístroj extrémnímu horku nebo přímému slunečnímu světlu. Před uložením nebo přemístěním nechte přístroj vždy zcela vychladnout. Když je přístroj zapnutý, nikdy nepokládejte předměty přímo na topné tělísko. Přístroj nepoužívejte, pokud spadl nebo jestliže zjistíte jakékoli jeho poškození. Opravu svěřte autorizovanému servisu. Přístroj vždy pokládejte a používejte na suchém, stabilním, vyrovnaném a vodorovném povrchu. Přístroj nestavte na horkou podložku. Nenechávejte síťový kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky, na které je přístroj postaven. Po použití a vychladnutí přístroje vždy vylijte z přístroje zbývající vodu. Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě. Než zvednete víko sterilizátoru A1 po použití, počkejte vždy alespoň 5 minut, než přístroj vychladne. 18

Přístroj není určen pro rozmrazování pokrmů, napařování zmrazených pokrmů, napařování rozmixovaných pokrmů, vaření těstovin a rýže, ohřívání tekutin např. polévek, udržování pokrmů v teple po několik hodin, opětovný ohřev pokrmu. 19

Multifunkční digitální parní sterilizátor Popis Popis výrobku A 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Víko s rukojetí 2 Držák na doplňky 3 Parní mřížka 4 Držák na láhve 5 Odměrka 6 Síťový kabel 7 Tělo přístroje 8 Ovládací panel s LCD displejem Všechny části kromě nerezové topné desky jsou vyrobeny z materiálů, které neobsahují BPA (Bisphenol A). 20

Popis ovládacího panelu B 1 2 3 4 5 6 1 STERILIZE Světelná indikace funkce sterilizace 2 CYCLE Světelná indikace funkce sterilizačního cyklu 3 STEAM Světelná indikace funkce vaření v páře 4 Tlačítko MENU 5 Tlačítko TIME 6 Tlačítko VYPNUTÍ 21

Multifunkční digitální parní sterilizátor Použití! Upozornění: Nikdy nepoužívejte přístroj bez vody uvnitř sterilizátoru! Pára unikající během sterilizačního procesu je horká. Nikdy nepřibližujte ruce k přístroji, pokud je v procesu. Sterilizace Před sterilizací láhve a doplňky důkladně umyjte kartáčkem na láhve či doplňky v horké vodě s přípravkem určeným dětem, důkladně vypláchněte a nechte vysušit. Sundejte víko přístroje A1, vyjměte držák na lahve A4 z těla přístroje A7 a z něj odstraňte parní mřížku A3. Do držáku na lahve A4 vložte kojenecké lahve dnem nahoru, tak aby jejich hrdlo bylo nasazeno do příslušných otvorů v držáku lahví A4. Umístěte držák na lahve A4 na tělo přístroje A7. Na držák na doplňky A2 umístěte předměty, které chcete sterilizovat jako savičky, kroužky lahví, víčka lahví. Odměřte pomocí poskytnuté odměrky přesně 90 ml vody a nalijte ji do těla přístroje A7. Nasaďte držák na doplňky A2 na držák na lahve A4 a přiklopte je víkem přístroje A1. Zapojte síťový kabel A6 do elektrické zásuvky. Přístroj poté automaticky rozsvítí LCD displej ovládacího panelu A8 a ukazuje počáteční hodnotu 00. Stiskněte 1x tlačítko MENU B4. Proces sterilizace začne automaticky ihned poté co světelná indikace STERILIZE B1 bliká po dobu 5 sekund a poté zůstává svítit po celou dobu sterilizace. Celý proces sterilizace trvá 10 minut. Na LCD displeji ovládacího panelu A8 se zobrazuje počáteční hodnota 10 a odečet po minutách. Po 10 minutách celého procesu sterilizace, LCD displej ovládacího panelu A8 ukazuje počáteční hodnotu 00 a světelná indikace STERILIZE B1 přestane svítit. Ozve se též opakovaně zvukový signál, který upozorní na ukončení sterilizačního procesu. Odpojte přístroj ze zásuvky a počkejte, až úplně vychladne. Teprve poté sejměte víko pomocí rukojeti A1. Dávejte pozor, z přístroje může vycházet horká pára. Při vyjmutí předmětů z přístroje dávejte pozor, sterilizované předměty mohou být stále horké. Poznámka: Než se dotknete sterilizovaných předmětů, důkladně si umyjte ruce. Pokud sterilizované předměty nejsou používány během následujících 3 hodin po ukončení sterilizace, doporučujeme je sterilizovat znovu. Vylijte všechnu zbývající vodu z těla přístroje A7 a vytřete jej do sucha. Sterilizační cyklus 6 hodin /12 hodin Před sterilizací láhve a doplňky důkladně umyjte kartáčkem na láhve či doplňky v horké vodě s přípravkem určeným dětem, důkladně vypláchněte a nechte vysušit. Sundejte víko přístroje A1, vyjměte držák na lahve A4 z těla přístroje A7 a z něj odstraňte parní mřížku A3. Do držáku na lahve A4 vložte kojenecké lahve dnem nahoru, tak aby jejich hrdlo bylo nasazeno do příslušných otvorů v držáku lahví A4. Umístěte držák na lahve A4 na tělo přístroje A7. Na držák na doplňky A2 umístěte předměty, které chcete sterilizovat jako savičky, kroužky lahví, víčka lahví. Odměřte pomocí poskytnuté odměrky přesně 270 ml vody a nalijte ji do těla přístroje A7. Nasaďte držák na doplňky A2 na držák na lahve A4 a přiklopte je víkem přístroje A1. 22

Zapojte síťový kabel A6 do elektrické zásuvky. Přístroj poté automaticky rozsvítí LCD displej ovládacího panelu A8 a ukazuje počáteční hodnotu 00. Stiskněte 2x tlačítko MENU B4. Proces sterilizace začne automaticky ihned poté co světelná indikace CYCLE B2 bliká po dobu 5 sekund a poté zůstává svítit po celou dobu sterilizace. LCD displej ovládacího panelu A8 ukazuje 6h pro 6 hodin trvající sterilizační cyklus. Pro sterilizační cyklus 12 hodin stiskněte 1x tlačítko TIME B5 a LCD displej na ovládacím panelu A8 zobrazí 12 h. Opakovaným stisknutím tlačítka TIME B5 můžete přepínat sterilizační cyklus na 6 h nebo 12 h. Proces sterilizace trvá 18 minut. Na LCD displeji ovládacího panelu A8 se zobrazuje počáteční hodnota 18 a odečet po minutách. Po 18 minutách celého procesu sterilizace, se ozve 1x zvukový signál, který upozorní na ukončení sterilizačního procesu. Ihned poté se přístroj automaticky přepne do navoleného sterilizačního cyklu 6 h nebo 12 h. Světelná indikace CYCLE B2 svítí po celou dobu sterilizačního cyklu. Pokud přístroj po skončení sterilizačního cyklu nevypnete pomocí tlačítka Vypnutí B6, přístroj automaticky opakuje navolený sterilizační cyklus 6 h nebo 12 h a to celkem 4x. Přístroj můžete kdykoliv vypnout pomocí tlačítka Vypnutí B6. Po skončení všech sterilizačních cyklů se přístroj automaticky přepne do pohotovostního režimu, světelná indikace zhasne a na LCD displeji ovládacího panelu A8 se zobrazuje 00. Pokud v přístroji není dostatek vody během opakování sterilizačních cyklů, přístroj se automaticky vypne. Odpojte přístroj ze zásuvky a počkejte, až úplně vychladne. Teprve poté sejměte víko pomocí rukojeti A1. Dávejte pozor, z přístroje může vycházet horká pára. Při vyjmutí předmětů z přístroje dávejte pozor, sterilizované předměty mohou být stále horké. Poznámka: Než se dotknete sterilizovaných předmětů, důkladně si umyjte ruce. Pokud sterilizované předměty nejsou používány během následujících 3 hodin po ukončení sterilizace, doporučujeme je sterilizovat znovu. Vylijte všechnu zbývající vodu z těla přístroje A7 a vytřete jej do sucha. Vaření v páře Vzhledem k různým konzistencím a množstvím stravy, množství vody používané k vaření v páře se může lišit. Do držáku na lahve A4 umístěném na těle přístroje A7 nalijte níže uvedené množství vody: 90 ml vody pro vaření v páře po dobu do 15 min. 180 ml vody pro vaření v páře po dobu 15 30 min. 270 ml vody pro vaření v páře po dobu 30 45 min. 360 ml vody pro vaření v páře po dobu více než 45 min. Umístěte parní mřížku A3 na držák lahví A4 tak, aby její vystouplé povrchy ( kolečka a hrany) směřovaly dolů směrem k tělu přístroje A7. Na parní mřížku položte potraviny, které chcete vařit v páře. Doporučujeme potraviny před vložením nakrájet na menší kousky. Nasaďte držák na doplňky A2 na držák na lahve A4 a přiklopte víko A1. Zapojte síťový kabel A6 do elektrické zásuvky. Přístroj poté automaticky rozsvítí LCD displej ovládacího panelu A8 a ukazuje počáteční hodnotu 00. Stiskněte 3x tlačítko MENU B4. Proces vaření v páře začne automaticky ihned poté co světelná indikace STEAM B3 opakovaně bliká a poté zůstává svítit po celou dobu sterilizace. Výchozí doba vaření v páře je 10 minut, ale může být změněna dle potřeby. Pokud chcete vařit stravu v páře od 10 do 15 minut, stiskněte tlačítko TIME B5 1x a další 1 minuta bude nastavena na LCD displeji ovládacího panelu A8. Takto můžete stisknout tlačítko opakovaně až do 15 minut doby vaření v páře. Pokud chcete nastavit delší dobu vaření v páře než 15 minut opět stiskněte tlačítko TIME B5 a dalších 5 minut se přidá v požadované době napařování. Takto můžete opakovaně nastavovat dobu vaření v páře až do 60 minut. 23

Multifunkční digitální parní sterilizátor 5 sekund po nastavení požadované doby vaření v páře, přístroj začne vařit. Světelná indikace STEAM B3 zůstává svítit po celou dobu této funkce. Po celou dobu procesu vaření LCD displej ovládacího panelu A8 ukazuje odečet času po minutách. Po ukončení vaření v páře, přístroj zůstává v pohotovostním režimu, světelná indikace STEAM B3 zhasne a na LCD displeji ovládacího panelu A8 se zobrazí 00. Odpojte přístroj ze zásuvky a počkejte, až úplně vychladne. Teprve poté sejměte víko pomocí rukojeti A1. Dávejte pozor, z přístroje může vycházet horká pára. Jídlo opakovaně nenapařujte ani neohřívejte. Pokud chcete napařovat další várku potravin, doporučujeme přístroj nejprve 10 minut zchladit. Při vyjmutí vařených potravin z přístroje dávejte pozor, strava může být stále horká. Před krmením dítěte vždy zkontrolujte teplotu dětské stravy hřbetem ruky. Čištění přístroje a odstranění vodního kamene Čištění Po každém použití přístroj odpojte ze zásuvky a nechte jej vychladnout. Z hygienických důvodů vylijte ze sterilizátoru vodu, pokud nějaká zůstala uvnitř těla přístroje A7. Vnější i vnitřní stranu těla přístroje A7 očistěte vlhkým hadříkem.! Upozornění: Nečistěte sterilizátor, jeho součásti ani jeho příslušenství abrazivními prostředky, chemickými rozpouštědly, čistícími prostředky, alkoholem ani ostrými nástroji nebo drátěnkou.! Upozornění: Nikdy nevkládejte sterilizátor přímo pod tekoucí vodu ani neponořujte přístroj a jeho součásti a příslušenství do vody nebo jiných tekutin! Přístroj nikdy nemyjte v myčce nádobí! Víko A1, parní mřížku A3, odměrku A5 a držáky A2, A4 lze mýt v teplé vodě s přídavkem mycího prostředku. Po vyčištění uložte výrobek na čistém a suchém místě. Odstranění vodního kamene Při používání přístroje se na topném tělísku uvnitř těla přístroje A7 mohou objevit malé skvrny. Jde o nahromaděný vodní kámen. Čím je voda tvrdší, tím rychleji se vodní kámen tvoří. Přístroj odpojte ze zásuvky a nechte jej vychladnout. Doporučujeme odstraňovat vodní kámen z přístroje každé 4 týdny, abyste zajistili další efektivní fungování přístroje. Smíchejte 50 ml bílého octa s 50 ml horké vody a nalijte směs do ohřívače. Ponechte tuto směs přibližně 30 minut působit uvnitř těla přístroje A7 a poté ji vylijte. Přístroj nikdy nezapínejte, jestliže jste do těla přístroje A7 nalili roztok vody a octa. Po vyprázdnění sterilizátoru vnější i vnitřní stranu očistěte opakovaně vlhkým hadříkem. Pokud se poté přesto objevují stopy vodního kamene, postup odstraňování vodního kamene zopakujte. 24

Technické specifikace Modelové označení... BBS 3020 Napětí a příkon přístroje... 220 V 240 V ~ 50/60 Hz, 400 450 W Třída ochrany před úrazem elektrickým proudem... Třída ochrany I. Provozní podmínky... Okolní teplota: 7 C až 37 C Vysvětlení symbolů použitých na výrobku, jeho příslušenství a obalu Tento symbol označuje Důležité upozornění. Tento symbol označuje, že před použitím výrobku si má uživatel přečíst návod k obsluze. Tento symbol označuje, že výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Tento symbol slouží k označení výrobní šarže. Tento symbol označuje, že za obal byl uhrazen finanční příspěvek organizaci zajišťující zpětný odběr a využití obalového odpadu. Tento symbol označuje materiál, ze kterého je obal vyroben. Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem a výrobkem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí. Český jazyk je originální verze návodu k obsluze. Změny textu a technických parametrů vyhrazeny. 25