Strana: 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název: ORBI-CHX Číslo výrobku: 214872 28340 207673 Použití látky/přípravku ošetřující přípravek Výrobce/dodavatel: ORBIS Dental Handelsgesellschaft mbh Schuckertstr. 21 D-48153 Münster Tel.: +49( 0)251 / 3226786 Fax: +49(0) 251 / 7607201 Oddělení poskytující informace: info@orbis-dental.de Informace v případě nouze: Informační centrála proti otravám Univerzity Bonn (GIZ-Bonn) Tel.:+49(0) 228 19240 Fax: +49(0) 228 28733314 2 Údaje o nebezpečnosti látky nebo přípravku Označení nebezpečí: Odpadá. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku: Výrobek nepodléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. Identifikační symboly Varování 2.6/4 hořlavá kapalina. Prevence: Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. Reakce: Při požáru: K hašení použijte: CO2, hasicí prášek nebo rozstřikovaný proud vody. Pokyny pro skladování: Uchovávejte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. Zneškodnění: Zneškodnění obsahu / nádoby podle místních / regionálních / národních / mezinárodních předpisů. 3 Informace o složení látky nebo přípravku Chemická charakteristika Popis: Směs obsahuje následující látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: CAS: 64-17-5 Etanol F; R 11 2,5-10 % EINECS: 200-578-6 Nebezpečí: 2.6/2 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látek je uvedeno v kapitole 16. (pokračování na straně 2)
Strana: 2/5 (pokračování ze strany 1) 4 Pokyny pro první pomoc Všeobecná upozornění: Zvláštní opatření nejsou potřebná. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Při přetrvávajících obtížích vyhledat lékaře. 5 Opatření pro hasební zásah Vhodná hasiva: CO2, hasicí prášek nebo rozstřikovaný proud vody. Větší požár hasit proudem rozstřikované vody nebo pěnou odolnou vůči alkoholu. Zvláštní ochranné prostředky: Zvláštní opatření nejsou potřebná. 6 Opatření v případě náhodného úniku látky nebo přípravku Preventivní opatření pro ochranu osob: Není nutné. Preventivní opatření pro ochranu životního prostředí: Zřeďte velkým množství vody. Zabraňte vniknutí do kanalizace/povrchové vody/spodní vody. Doporučené metody čištění a zneškodnění: Zachytit materiálem vázajícím kapaliny (písek, křemelina, sorbent na kyseliny, univerzální pojidla, piliny). Dodatečná upozornění: Neuvolňují se žádné nebezpečné látky. 7 Pokyny pro zacházení a skladování látky nebo přípravku Pokyny pro zacházení: Pokyny pro bezpečné zacházení: Zvláštní opatření nejsou potřebná. Pokyny k ochraně před požárem a výbuchem: Zvláštní opatření nejsou potřebná. Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a obaly: Žádné zvláštní požadavky. Pokyny ke společnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Žádná. Třída skladování: Klasifikace podle vyhlášky o bezpečnosti provozu (BetrSichV): - 8 Omezování a kontrola expozice látky nebo přípravku a ochrana osob Dodatečné pokyny k technickým opatřením: Žádné další údaje, viz bod 7. Kontrolované parametry na pracovišti: 64-17-5 etanol AGW 960 mg/m³, 500 ml/m³ 2(II);DFG, Y Dodatečná upozornění: Jako podklad sloužily seznamy platné při sestavování. Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržovat preventivní opatření obvyklá při zacházení s chemikáliemi. Ochrana dých. cest: Není nutné. (pokračování na straně 3)
Strana: 3/5 (pokračování ze strany 2) Ochrana rukou: Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný vůči produktu/látce/přípravku. Výběr materiálu rukavic za dodržování času průniku, permeability a degradace. Materiál rukavic Výběr vhodných rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kritériích jakosti, která se liší podle výrobce. Protože výrobek představuje směs několika látek, nelze odolnost rukavic předem vypočítat, a je nutno je před použitím vyzkoušet. Doba průniku materiálem rukavic U výrobce rukavic zjistit dobu průniku a dodržovat přesné časy průniku. Jako ochrana proti stříkání jsou vhodné rukavice z následujících materiálů: nitrilový kaučuk Ochrana očí: Při plnění se doporučují ochranné brýle. 9 Fyzikální a chemické vlastnosti látky nebo přípravku Všeobecné údaje Skupenství: Barva: Vůně (zápach): Změna stavu Teplota tání/rozmezí teplot: Bod varu/rozmezí teplot: kapalina podle označení produktu příjemná Neurčeno. 78 C Bod vzplanutí: >65 C Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí výbuchu: Produkt není výbušný. Hustota při 20 C: 1 g/cm³ Rozpustnost v/smísitelnost s vodou: Plně smísitelný. Hodnota ph při 20 C: 5 6 Obsah ředitel: Organická ředidla: 6,0 % 10 Stabilita a reaktivita Tepelný rozklad/podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Při použití k určenému účelu bez rozkladu. Nebezpečné reakce Nejsou známé nebezpečné reakce. Nebezpečné rozkladné produkty: Nejsou známé nebezpečné rozkladné produkty. 11 Toxikologické informace Akutní toxicita: Primární dráždivé účinky: Na kůži: Žádné dráždivé účinky. Na oči: Žádné dráždivé účinky. (pokračování na straně 4)
Strana: 4/5 Obchodní název: ORBI-CHX (pokračování ze strany 3) Doplňující toxikologická upozornění: Výrobek nepodléhá povinnému označování na základě výpočtové metody Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků v posledním platném znění. Při správném zacházení a správném používání nezpůsobuje produkt, podle našich zkušeností a na základě nám předložených informací, žádné újmy na zdraví. 12 Ekologické informace Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1 (samozařazení): slabě ohrožující vodní zdroje Neředěný, popř. ve větších množstvích se nesmí dostat do spodní vody, vodních toků nebo do kanalizace. 13 Informace o zneškodňování Produkt: Doporučení: Menší množství mohou být deponována společně s domovním odpadem. Evropský seznam odpadů 07 00 00 Odpady z organických chemických procesů 07 06 00 Odpady z HZVA tuky, maziva, mýdla, prací prostředky, dezinfekční prostředky a prostředky k osobní hygieně 07 06 99 Odpady jinak blíže neurčené Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle úředních předpisů. Doporučený čisticí prostředek: Voda, eventuálně s přidáním čisticích prostředků. 14 Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR/RID a GGVS/GGVE (mezinárodní/tuzemský): Třída ADR/RID-GGVS/E: - Námořní přeprava IMDG/GGVSee: Třída IMDG/GGVSee: - Látky znečišťují moře: Ne Letecká doprava ICAO-TI a IATA-DGR: Třída ICAO/IATA: - UN Model regulace : - Přeprava/další údaje: Podle shora uvedených vyhlášek nepředstavuje nebezpečné zboží. 15 Informace o právních předpisech Označení podle směrnic EHS: Dodržovat preventivní opatření obvyklá při zacházení s chemikáliemi. Podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách není nutno produkt označovat. Zvláštní označení určitých přípravků: Bezpečnostní list je pro profesionální uživatele k dostání na požádání. Národní předpisy: Klasifikace podle vyhlášky o bezpečnosti provozu (BetrSichV): - Třída ohrožení vody: Třída ohrožení vody (WGK) 1 (samozařazení): míně ohrožující vodní zdroje (pokračování na straně 5)
Strana: 5/5 Obchodní název: ORBI-CHX Ostatní předpisy, omezení a nařízení o zákazu, číslo celní sazby: 3306 90 00 (pokračování ze strany 4) * 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich znalostí, ale neujišťují o vlastnostech produktu a nezakládají smluvní právní poměr. Relevantní R-věty 11 Vysoce hořlavý. Doporučené omezení použití Produkt jen pro profesionální použití. Údaje obsažené v tomto bezpečnostním listu byly sestaveny podle našeho nejlepšího vědomí a svědomí, opírají se o aktuální informace o správné manipulaci s produktem za normálních podmínek. Jiné používání tohoto produktu, které není obsaženo v tomto datovém listu, společně s jinými procesy/postupy spadá do vlastní odpovědnosti uživatele. Tento dokument nepředstavuje explicitní nebo implicitní záruku týkající se kvality produktu nebo způsobilosti pro stanovený účel. Zkratky a akronymy: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises Dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Reglement internationale concernent le transport des merchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by the International Civil Aviation Organization (ICAO) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals GefStoffV: Vyhláška o nebezpečných látkách (Ordinance on Hazardous Substances, Germany) * Údaje oproti předchozí verzi změněny. V 2011 9 1