1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

Podobné dokumenty
1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

Datum vyhotovení: Datum přepracování:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

Bezpečnostní list FAST K

Dow Agrosciences s.r.o.

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 3. Informace o složení látky nebo přípravku Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky:

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

Bezpečnostní list. Frontier 900 EC. Datum přepracování: Strana: 1 z 6. Verze: 1.0 ( /SDS_CPA_EU/EN)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

Bezpečnostní list FRUTON KOMBI. Datum vyhotovení: Strana:1 z 5 Datum přepracování:

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vydání: Datum revize : 15.2.

Vnitřní akrylátová barva Sefab Interier

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : Datum revize :

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí

1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle vyhlášky č. 460/2005 Sb.

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

RETIGO RINSING AGENT

1.3.2 Jméno, nebo obchodní jméno: CLAUS HUTH PRAHA, s.r.o Místo podnikání, nebo sídlo: Za Poříčskou branou Praha 8

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle vyhl. č. 231/2004 Sb. ETHOSAT 500

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

Bezpečnostní list - MALMIX

Bezpečnostní list Lanirat Micro

Bezpečnostní list (EC Safety Data Sheet)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : Datum revize :

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

POKON TERASA A BALKÓN

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 6 CARBON Fe + Mn. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příloha II

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

BETOSAN s.r.o. revize BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Suchá maltová směs na bázi cementu podle ČSN SANOFIX KP, H, F

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb. Stínicí barytová směs jádrová omítka

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

POKON ZELENÉ RASTLINY

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

Bezpečnostní list List: 1 z 5

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

(dle Nařízení (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: 24/06/2008 POKON VINIČ Strana 1 (celkem 5) Datum revize: 24/06/2008

FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Výstr. symbol nebezpečnosti: nepodléhá klasifikaci

Datum vydání: Strana 1 (celkem 6) Datum revize: Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce.

Datum vyhotovení: verze 0. Strana 1 (celkem 5)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Impregnační prostředek na dřevo REKON EXTRA

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhl. č. 27/1999 Sb. Datum vydání: UMANAX 2K Str- Y Strana 1 z 6. UMANAX 2K Str Y

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE

Bezpečnostní list Lanirat PG

Datum vyhotovení: Strana: 1/9 Datum přepracování: dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle vyhlášky 460/2005 Sb. a podle předpisu (EU) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana 1 ze 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO

1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku : ČISTIČ MOTORŮ MODRÝ SEN

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Vyhlášky MŽP 27/1999 Sb.

Bezpečnostní list MFC Master 820

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ERS článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : Datum revize :

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 27/1999 Sb.

Tekuté mýdlo - krémové

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 6 CARBON NPK. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky MPO č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle vyhlášky č.27/1999 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list podle nařízení ES č. 1907/2006, ve zně ní pozdě jších předpisů

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum revize: Název výrobku: Neutralizátor zápachu ExStink - receptura 7001, 7002

1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) Datum vydání:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 07_03_08 Datum revize: 10.4.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Výrobek: SIGA PRO AKRYL venkovní

BEZPEČNOSTNÍ Dle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhl. č. 231/2004 Sb. Datum vydání:

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

Transkript:

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE PRO PŘÍPRAVEK Goltix Top Datum přepracování: 15.7.2004 Datum vyhotovení: 25.10.1999 1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce: 1.1. Chemický název látky/obchodní název GOLTIX TOP přípravku: 1.2. Doporučený účel použití: HERBICID 1.3. Jméno/ obchodní jméno a sídlo dovozce: Agrovita spol.s r.o., Za Rybníkem 779, 252 42 Jesenice tel.: 241 930 644 1.4. Jméno/obchodní jméno a sídlo zahraničního výrobce: 1.5. Toxikologické informační středisko: Kontaktní adresa v nouzových případech: fax: 241 933 800 Agan Chemical Manufacturers Ltd., Northern Industrial Zone, P.O. Box 262, Ashdod 77102, Israel Klinika nemocí z povolání Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2 tel.: 224 919 293, 224 915 402 2. Chemické složení/údaje o nebezpečných složkách: 2.1. Chemická charakteristika: --- metamitron - účinná látka ze skupiny triazinonů 2.2. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: Název Obsah Číslo CAS Číslo EC Symboly nebezpečnosti a čísla R- vět čisté látky metamitron 700 g/l 41394-05-2 255-349-3 Xn, N, R 22-50/53 3. Informace o možném nebezpečí: Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka při používání látky/přípravku: Zdraví škodlivý při požití. Nejzávažnější nepříznivé účinky na životní prostředí při používání látky/přípravku: Toxiciký pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Možné nesprávné použití látky/přípravku: Další údaje:

4. Pokyny pro první pomoc: 4.1. Obecně: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomit lékaře a poskytnout mu informace z tohoto bezpečnostního listu. 4.2. Při nadýchání: Okamžitě přerušit práci, opustit zamořený prostor, odstranit potřísněný oděv, zajistit klidovou polohu a ochranu před chladem. 4.3. Při zasažení očí: Neprodleně vypláchnout dostatečným množstvím vody, vyhledat lékařskou pomoc. 4.4. Při zasažení oděvu a pokožky: Odstranit potřísněný oděv, zasažená místa důkladně omýt teplou vodou a mýdlem, konzultovat s lékařem. 4.5. Při požití: V případě náhodného požití podat postiženému 10 tablet aktivního uhlí + 0,5 litru vlažné vody a postiženého neprodleně dopravit k lékaři. 5. Pokyny pro případ požáru: 5.1. Vhodné hasební prostředky: 5.2. Hasební prostředky, které z bezpečnostních důvodů nesmějí být použity: 5.3. Upozornění na specifická nebezpečí při požáru a hašení: Proud vody, hasební pěna, hasební prášek, CO 2, písek. Neuvedeno. Je třeba počítat se vznikem kyanovodíku, oxidu uhelnatého a oxidů dusíku. 6. Pokyny pro případ náhodného úniku nebo nehody: 6.1. Opatření na ochranu osob: Použijte vhodné osobní ochranné pracovní prostředky. 6.2. Opatření na ochranu Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků nebo půdy. životního prostředí: 6.3. Způsob zneškodnění a čištění: Při úniku látky použijte savý materiál (piliny, zemina, chemické lepidlo). Zachycenou látku naplňte do uzavíratelných nádob. Podlahu a znečištěné předměty vyčistěte vlhkým hadrem. Prostředky použité při čištění uschovejte rovněž v uzavíratelných nádobách. 7. Bezpečnostní pokyny pro zacházení a skladování: 7.1. Pokyny pro zacházení: Materiál vhodný pro obaly - HDPE (polyethylen s vysokou hustotou). Přijměte opatření k zabránění kontaktu výrobku a vody k hašení. 7.2. Pokyny pro skladování: Skladujte v suchých uzamykatelných skladech při teplotách 5 30 C odděleně od potravin, krmiv, hnojiv, desinfekčních prostředků a obalů od těchto látek. Chránit před mrazem, vlhkem a přímým slunečním svitem.

8. Omezení expozice a osobní ochranné prostředky: 8.1. Doporučená technická a jiná opatření na omezení expozice: Ventilace, sběrné kontejnery pro případné úniky, sprcha. 8.2. Výrobek obsahuje látky, pro něž jsou stanoveny následující nejvýše přípustné koncentrace v pracovním ovzduší: Název Číslo CAS Obsah % 8.3. Doporučená metoda měření látek v pracovním ovzduší: 8.4. Osobní ochranné prostředky: 8.4.1. Ochrana dýchacích orgánů: 8.4.2. Ochrana očí a obličeje: Nejvyšší přípustná koncentrace průměrná, mezní (A1) - ústenka z filtračního materiálu (ČSN EN 149) nebo (A3) - filtrační polomaska proti částicím nebo plynům a částicím (ČSN EN 149, ČSN EN 405). (B2) - uzavřené ochranné brýle (ČSN EN 166, 167, 168) nebo (B3) - ochranný obličejový štít (ČSN CR 13464). 8.4.3. Ochrana těla: (C1) - protichemický oděv z tkaného textilního materiálu (ČSN EN 368), (C3) - zástěra z PVC nebo pogumovaného materiálu (jen pro ředění přípravku). 8.4.4. Ochrana hlavy: (D) - čepice se štítkem nebo klobouk (ČSN EN 812). 8.4.5. Ochrana rukou: (E) - gumové rukavice (ČSN EN 374-1 až 374-3). 8.4.6. Ochrana nohou: (F) - gumové nebo plastové holínky (ČSN EN 344, ČSN EN 346). Hygienická opatření po skončení práce: Před jídlem, pitím nebo kouřením a po práci umýt ruce a nechráněné části pokožky. Před opětovným použitím odděleně vyprat ochranný oděv. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti: Skupenství při 20 C: kapalina, suspenzní koncentrát Barva: béžová až žlutá Zápach (vůně): slabý Hodnota ph: 6,5 7,5 (nezředěný) Teplota (rozmezí teplot) varu: při ca. 100 C Teplota (rozmezí teplot) tání: neuvedeno Teplota vzplanutí: není vznětlivý do 100 C; vzhledem k varu při vyšších teplotách nelze stanovit Hořlavost: není hořlavý Samozápalnost: není samozápalný Meze výbušnosti: není výbušný Oxidační vlastnosti: neuvedeno Tenze par při 20 C: neuvedeno Relativní hustota při 20 C: ca. 1,21 g/ml Rozpustnost ve vodě při 20 C: s vodou mísitelný Rozpustnost v tucích (včetně specifikace oleje použitého jako rozpouštědlo): Rozdělovací koeficient n- oktanol/voda: Hustota par při 20 C: Další údaje: - log = 0,85 (metamitron) při 21 C 0,86 upa (metamitron) viskozita 45-55 sekund, 600-1200 mpa.s

10. Stabilita a reaktivita: Podmínky, za nichž je výrobek stabilní: Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Látky a materiály, s nimiž výrobek nesmí přijít do styku: Nebezpečné rozkladné produkty: Další: Stabilní při běžných podmínkách. Termální rozpad při teplotě 170 C (metamitron) Oxidační činidla, kyseliny, zásady. Bez problému pro běžné materiály CO, hydrogen kyanid, NOx. 11. Toxikologické informace: Přípravek: Orální akutní toxicita: LD 50 (potkan) >500 <2000 mg/kg Dermální akutní toxicita: LD 50 (potkan) > 4000 mg/kg Inhalační akutní toxicita: LC 50 (potkan) > 1.878 mg/l (4 hod.) Podráždění kůže: není dráždivý (králík). Podráždění očí: není dráždivý (králík). Senzibilizace kůže: Není senzibilátor (morče). Metamitron: Chronická toxicita: NOEL krysa = 250 mg/kg/den; NOEL myš = 56 mg/kg/den. Karcinogenita: EPA: není klasifikován. EU: není klasifikován. IARC: není klasifikován. Mutagenita: není mutagenní. 12. Ekologické informace: Perzistence/degradibilita: Mobilita: Není perzistentní v půdě DT 50 = 30 90 dnů (metamitron). Degradace probíhá hlavně přes mikroorganismy. Nízká mobilita v půdě. (metamitron) Akutní toxicita přípravku pro ryby: Oncorhynchus mykiss LC 50 (96 h) > 200 mg/l. Akutní toxicita přípravku pro vodní bezobratlé: Účinky přípravku na růst řas: Daphnia magna EC 50 (48 h) = 170 mg/l. Selenastrum capricornutum ErC 50 (72 h) = 3.38 mg/l. Selenastrum capricornutum EbC 50 (72 h) = 0.82 mg/l. Akutní toxicita přípravku na ptáky: Křepelka japonská LC 50 = 1534 mg/kg (metamitron). Toxicita přípravku pro včely: Orální toxicita LD 50 (96 h) > 100 µg/včela (metamitron). Kontaktní toxicita LD 50 (48 h) > 100 µg/včela (metamitron). Přípravek je velmi toxický k vodním organismům, nízká toxicita pro ptáky, pro včely není toxický.

13. Způsob zneškodňování odpadů: Zbytky postřikové kapaliny vystříkat na ošetřovanou plochu. Koncentráty a prázdné obaly likvidujte spálením ve spalovně s čištěním plynných zplodin podle platných předpisů. 14. Informace pro dopravu: 14.1. Pozemní doprava ADR 1) /RID 2) : Pojmenování: Třída: 9 Číslice: 11 Písmeno: Riziko číslo: 90 PG: c III Číslo UN: 3082 14.2. Jiný druh dopravy: Vnitrozemská vodní doprava: Pojmenování: ADNR třída: 9 Číslice: 11 Písmeno: Známka: 9 Námořní doprava: Pojmenování: IMDG třída: 9 IMDG číslo strany: 9028 Skupina balení: MFAG: EmS: Letecká doprava: ADR 1) doprava po silnici ADR 2) doprava po železnici c III není není

15. Vztah k právním předpisům: 15.1. Klasifikace výrobku: Směrnice EU 1999/45/EEC; Zákon č. 356/2003 Sb. 15.1.1 varovné označení podle zvláštního předpisu: Symbol ohrožení: Xn N Zdraví škodlivý Nebezpečný pro životní prostředí 15.1.2. názvy chemických látek uváděných v textu obalu: metamitron 15.1.3. čísla a slovní znění přiřazených R-vět: R 22 Zdraví škodlivý při požití. R 51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 15.1.4. čísla a označení přiřazených S-vět: S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S 13 Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. S 22 Nevdechujte prach. S 35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S 57 Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. 15.2. Jiné předpisy: 16. Další informace: Použití: herbicid Prohlášení: Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci.