ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku: Never Seez High Temp Steinless Nuclear Grade 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určené použití: mazací tuk. Pouze pro profesionální použití. Nedoporučené použití: neuvedeno 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Dodavatel: Ageus s.r.o. Jarní 928/18 696 18 Lužice IČ: 25573870 Telefon: 518341940, fax: 518357065 Osoba odpovědná za zpracování BL: Ing. Dagmar Rychlíková E-mail: rychlikova@ekoproces.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko: Na Bojišti 1, 120 00 Praha 2, tel. +420 224 919 293 nebo +420 224 915 402 (nepřetržitá lékařská služba) ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Směs není klasifikována jako nebezpečná v souladu s přílohou I a II nařízení CLP (nařízení (ES) č. 1272/2008). 2.2 Prvky označení Výstražný symbol nebezpečnosti: ----- Signální slovo: ----- Věty označující specifickou rizikovost (H-věty): ---- Standardní pokyny pro bezpečné nakládání (P-věty): ---- Doplňující informace na štítku: Pouze pro profesionální použití. Pro profesionální uživatele je na požádání k dispozici bezpečnostní list. 2.3 Další nebezpečnost Výrobek nesplňuje kriteria pro látky PBT nebo vpvb v souladu s přílohou XIII směrnice ES 1907/2006. ODDÍL 3. SLOŽENÍ/ INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 Látka Jedná se o směs 3.2 Směs Jedná se o směs, která neobsahuje nebezpečné chemické látky: ODDÍL 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis první pomoci Při nadýchání: přenést na čerstvý vzduch. Pokud je dýchání i nadále obtížné, použít kyslík a zavolat lékařskou pomoc. Pokud postižený nedýchá, zavést umělé dýchání a přivolat lékařskou pomoc. Stránka 1 z 6
Při styku s kůží: omýt vodou a mýdlem. Pokud se objeví příznaky podráždění vyhledat lékaře. Při zasažení očí: odstraňte kontaktní čočky. Vyplachujte proudem tekoucí vody nejméně 15 min. Pokud podráždění přetrvává zajistěte lékařskou pomoc. Při požití: je nepravděpodobné že dojde k požití. V takovém případě ihned vyhledat lékaře, nevyvolávat zvracení. Pokud se objeví potíže a vyhledáte lékaře, ukažte mu tento bezpečnostní list. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při vdechnutí: bolest hlavy, nevolnost Při požití: nevolnost Při kontaktu s kůží: podráždění, zarudnutí pokožky Při kontaktu s očima: podráždění, zarudnutí Pokud se objeví potíže a vyhledáte lékaře, ukažte mu tento bezpečnostní list. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Obecné pokyny: necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc (je-li to možné, ukažte lékaři nálepku). ODDÍL 5. OPATŘENÍ PRO HASEBNÍ ZÁSAH 5.1 Hasiva Výrobek není klasifikovaný jako hořlavý. Vhodná hasiva: všechna, která neškodí životnímu prostředí. Nevhodná hasiva: vodní proud. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Uvolňují se nebezpečné látky oxidy uhlíku, saze. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: nevdechujte dýmy. Použijte ochranu dýchacích cest s ohledem na velikost požáru. Vodu z hašení nenechat vniknout do kanalizace. Nádobu (y) v blízkosti ohně ochlazujte vodou. 5.4. Další údaje Neuvedeny ODDÍL 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Opatření pro ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: zajistit odvětrání prostoru. Použít respirační ochranu. 6.2 Opatření pro ochranu životního prostředí Zamezit průniku do kanalizace nebo do vodního toku a zeminy. Při znečištění povrchových nebo odpadních vod okamžitě uvědomit příslušný Obecní úřad nebo oddělení Policie ČR. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Únik likvidovat mechanicky (lopata). Pevné povrchy vyčistit odmašťovací prostředkem, kontaminovanou zeminu odstranit jako nebezpečný odpad v souladu s pokyny v oddílu 13. Odstranit z dosahu zápalných zdrojů. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Dodržujte opatření uvedená v bodě 7 (informace o bezpečném zacházení), 8 (informace o osobních ochranných prostředcích) a 13 (informace o nakládání s odpady). Stránka 2 z 6
ODDÍL 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Obecné a hygienické pokyny Zamezte kontaktu s očima a dlouhodobému styku s pokožkou. Při práci dodržujte základní hygienické zásady, nejezte, nepijte, nekuřte, po práci si umyjte ruce mýdlem a vodou, zasažený oděv svlékněte a dejte vyčistit. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladovat v původních dobře uzavřených obalech mimo dosah dětí na chladném a suchém místě. 7.3 Specifické konečné použití Určené použití: pro ošetření zkorodovaných kovových povrchů. ODDÍL 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY 8.1 Kontrolní parametry 8.1.1. Limity dle nařízení vlády 361/2007 Sb. a biologické mezní hodnoty:------ 8.1.2 Hodnoty DNEL a PNEC Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. Hodnoty DNEL a PNEC pro směs nejsou známy. 8.1.3 Kontrolní postupy 8.1.4 Jiné údaje 8.2 Omezování expozice 8.2.1 Vhodné technické kontroly 8.2.2. Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků Normální větrání místnosti je většinou dostatečné. Ochrana dýchání: při obvyklém způsobu použití není nutná. Ve specifických případech a při velmi špatné ventilaci možno použít ochrannou masku s filtrem proti organickým parám a aerosolům. Ochrana rukou: ochranné rukavice. Ochrana očí: není nezbytná. Pracovat tak, aby nedošlo ke kontaktu s očima. Ochrana kůže: ochranný oděv z přírodních vláken (bavlna). Tepelné riziko: neuvedeno Dodatečné informace: neuvedeny 8.2,3, Omezování expozice životního prostředí Neuvedeno. ODDÍL 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Obecné informace Skupenství: Barva: Vůně: Prahová hodnota vůně: pasta černá podobná minerálnímu oleji není uvedeno 9.2 Informace důležité z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostředí ph: není k dispozici Bod varu: není k dispozici Stránka 3 z 6
Bod vzplanutí: 177 C Meze výbušnosti: dolní: není k dispozici horní: není k dispozici Oxidační vlastnosti: nemá Tenze par: není k dispozici Hustota: 1250 kg/m 3 Rozpustnost ve vodě: nerozpustný Rozdělovací koefocient n-oktanol/voda: není k dispozici Viskozita: není k dispozici Hustota par (hustota vzduchu=1): není k dispozici Rychlost odpařování: není k dispozici 9.3 Další informace Rozpustnost v tucích: není k dispozici Obsah VOC: 30 g/dm 3 ODDÍL 10. STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita Při dodržení zásad pro správnou manipulaci a skladování je výrobek stabilní. 10.2 Chemická stabilita Za normálních podmínek nakládání a skladování chemicky stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Nejsou známy. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Oxidy uhlíku, saze pouze při vysokých teplotách. ODDÍL 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Údaje o toxikologických účincích směsi: Nejsou k dispozici Údaje pro složky: nejsou k dispozici a) akutní toxicita: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. b) žíravost/dráždivost pro kůži: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. c) vážné poškození očí / podráždění očí: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. d) senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. e) mutagenita v zárodečných buňkách: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. f) karcinogenita: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. g) toxicita pro reprodukci. na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. h) toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice : na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. i) toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. j) nebezpečnost při vdechnutí: na základě dostupných údajů nejsou kriteria pro klasifikaci splněna. Stránka 4 z 6
11.2 Informace o pravděpodobných cestách expozice a příznacích Při vdechnutí: nejsou známy negativní účinky. Při styku s kůží: nejsou známy negativní účinky. Při styku s očima: mírně dráždivý Při požití: je nepravděpodobné, že dojde k požití. Při náhodném požití se mohou dostavit zažívací potíže. Nejsou známy poznatky, které by určovaly, že výrobek má karcinogenní, mutagenní, teratogenní nebo senzibilizující vlastnosti. ODDÍL 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Toxicita Směs není klasifikovaná jako nebezpečná pro vodní prostředí. Aquatická toxicita pro směs/složky není k dispozici. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Nepatrně biologicky rozložitelný. 12.3 Bioakumulační potenciál Žádný. 12.4 Mobilita v půdě Částečně těkavý. Snadno se absorbuje do půdy. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Není identifikován jako PBT nebo vpvb. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Není k dispozici. Nepřipusťte proniknutí do kanalizace a vodních toků. ODDÍL 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady S odpadem i použitým obalem je nutné zacházet jako se samotným výrobkem. Viz sekce 7 a 8. Odpad směsi a obalu odstraňovat v souladu s požadavky zákona o odpadech číslo 185/2001 Sb. jako odpad nebezpečný, předat osobě oprávněné pro nakládání s tímto druhem odpadu. Odstraňování odpadu: spalování ve spalovně nebezpečných odpadů. Odstraňování obalu: skládkování na skládce nebezpečných odpadů. Neodstraňovat společně s komunálním odpadem. 13. 2 Doporučené zařazení odpadu dle Katalogu dopadů: Odpad: 13 02 08 Jiné motorové, převodové a mazací oleje (N) Obal: 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné (N) 13.3. Další informace Nejsou uvedeny fyzikální/chemické vlastnosti, které mohou ovlivnit způsob nakládání s odpady zamezení odstranění odpadů prostřednictvím kanalizace Neodstraňujte prostřednictvím kanalizace. zvláštní bezpečnostní opatření pro doporučené nakládání s odpady ODDÍL 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Pozemní přeprava: není klasifikováno Stránka 5 z 6
Námořní doprava: není klasifikováno Letecká přeprava: není klasifikováno ODDÍL 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi (výběr) Nařízení ES 1907/2006 (REACH), Nařízení ES 1272/2008 (CLP), Nařízení ES 648/2004 o detergentech, zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích, zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, vyhláška č. 381/2001 Sb., Katalog odpadů, vyhláška č.383//2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, zákon č. 258/2000 Sb. o veřejném zdraví, nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší a související vyhlášky, zákon č. č. 477/2001 Sb. o obalech, vyhláška č. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení, sdělení č.8/2013 Sb.m.s. (ADR), sdělení č.23/2013 Sb.m.s. (RID), české státní normy 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. ODDÍL 16. DALŠÍ INFORMACE 16.1 Třídy a kategorie nebezpečnosti: ---- 16.2 Seznam rizikových vět (H věty): ----- 16.3 Pokyny pro školení: ---- 16.4 Doporučená omezení použití: ---- 16.5 Další informace: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Evropská dohoda o přepravě nebezpečných věcí EC: sedmimístný číselný kód přiřazovaný chemickým látkám, které jsou komerčně dostupné v Evropské unii CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) DNEL: je úroveň expozice dané látce, pod níž se předpokládá že nedochází k žádným účinkům PNEC: odhad koncentrace, při které nedochází k nepříznivým účinkům. LC50: smrtelná koncentrace látky pro polovinu počtu testovaných druhů. LD50: smrtelná dávka látky pro polovinu počtu testovaných druhů. ECHA Evropská chemická agentura Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našemu současnému stavu znalostí. Dané pracovní podmínky uživatele se však vymykají našim znalostem a kontrole. Produkt nesmí být použit k jinému účelu než k tomu, který je uveden v oddíle 1. Uživatel je zodpovědný za dodržování všech nutných zákonných ustanovení. 16.6 Zdroje nejdůležitějších údajů: Údaje od výrobce, Internetové stránky ECHA. 16.7 Revize bezpečnostního listu: předchozí revize: 25.08.2012. Aktualizovaný bezpečnostní list mění oddíl 2 a 3. Stránka 6 z 6