Strana 1 (celkom 5) Dátum vydania: Dátum revízie: KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 (REACH), článku 31 a Prílohy II 2009 05 21 2010 06 01 Názov výrobku: ADESILEX G 20/zložka A 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY / PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI / PODNIKU 1.1. Identifikácia látky alebo prípravku: Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Adesilex G 20/A 1.2. Použitie látky alebo prípravku Určené/doporučené použitie: Lepidlo pre podlahové krytiny z gumy, PVC a linolea Stručný popis funkcie: Dvojzložkové epoxy polyuretánové lepidlo. 1.3. Identifikácia spoločnosti alebo podniku Meno, priezvisko alebo obchodná firma: MAPEI SK, s. r. o. Miesto podnikania alebo sídlo: NÁDRAŽNÁ 39, 900 28 IVANKA PRI DUNAJI Identifikačné číslo: 35804131 Telefón: 02/ 53414702, 02/53414705 Fax: 02/ 53632692 1.4. Názov a adresa organizácie poskytujúcej informácie v núdzových prípadoch: Národné toxikologické informačné centrum, Klinika pracovného lekárstva, Limbová 5, 83305 Bratislava Telefónne spojenie: 02/5477 4166 2. IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČENSTIEV 2.1. Klasifikácia látky alebo prípravku Xi Dráždivý R 36/38 43 52/53 2.2. Nebezpečné účinky na zdraví a životnom prostredí Pôsobením prípravku na oči vzniká podráždenie, ktoré môže trvať aj viac ako 24 hod., pokiaľ prichádza do kontaktu s pokožkou môže spôsobiť opuchy, sčervenanie alebo chrasty. Opakovaný kontakt s pokožkou vyvoláva jej senzibilizáciu. Prípravok obsahuje nízkomolekulárne epoxidy. Skrížená citlivosť s ostatnými epoxidmi je možná. Je nebezpečný pre vodné organizmy. 2.3. Ďalšie možné riziká 2.4. Informácie na štítku (obale): viď 15. 3. INFORMÁCIE O ZLOŽENÍ LÁTKY ALEBO PRÍPRAVKU Polyuretanpolymér Prípravok obsahuje tieto nebezpečné látky: Názov zložky Obsah (%) Číslo CAS Číslo ES Symbol R-vety Reakčný produkt: bisphenol A (epichlorhydrin); epoxy 5 9,99 25068 38 6 500 033 5 Xi,N R 36/38 43 51/53 resin (number average molecular weight <= 700) xylene 3 4,99 1330 20 7 215 535 7 Xn R 10 20/21 38 nonylphenol 0,5 0,99 25154 52 3 246 672 0 C;N R 22 34 50/53 4. OPATRENIA PRI PRVEJ POMOCI 4.1. Všeobecné pokyny: Pri problémoch uvedomte lekára a ukážte mu túto kartu bezpečnostných údajov 4.2. Pri nadýchaní: Priestory vyvetrajte. Postihnutú osobu ihneď odveďte z kontaminovaného priestoru. V prípade nevoľnosti vyhľadajte lekára. 4.3. Pri styku s pokožkou: Kontaminovaný odev ihneď zoblečte. Časti tela, ktoré prišli do styku s prípravkom, opláchnite ihneď prúdom čistej vody a umyte mydlom. 4.4. Pri zasiahnutiu očí:
Strana 2 (celkom 5) Oči vyplachujte prúdom čistej vody pri otvorených viečkach po dobu min.10 minút. Potom oči zakryte gázou alebo čistou, suchou vreckovkou a VYHĽADAJTE LEKÁRA. 4.5. Pri požití: Podajte aktívne uhlie rozpustené vo vode alebo vazelínu pre lekárske účely. IHNED VOLAJTE LEKÁRA a predložte mu túto kartu bezpečnostných údajov. 4.6. Ďalšie údaje: 5. PROTIPOŽIARNÉ OPATRENIA 5.1. Vhodné hasiace prostriedky: Hasiaci prístroj práškový, CO2. 5.2. Nevhodné hasiace prostriedky: 5.3. Zvláštne nebezpečenstvo v prípade požiaru: Produktom horenia sú oxid uhoľnatý, oxid uhličitý a oxidy dusíka. 5.4. Zvláštne ochranné prostriedky pre požiarnikov: Špeciálny oblek, ochrana dýchacími prístrojmi s tlakovým vybavením, nezávislom na okolitom vzduchu. 5.5. Ďalšie údaje: Nie 6. OPATRENIE V PRÍPADE NÁHODNEHO ÚNIKU 6.1. Bezpečnostné opatrenia pre ochranu osôb: Používajte osobné ochranné prostriedky, dbajte na dostatočné vetranie. 6.2. Bezpečnostné opatrenia pre ochranu životného prostredia: Prípravok sa nesmie dostať do pôdy, podzemných ani povrchových vôd a kanalizácie, zabráňte manipulácii v blízkosti ohňa a zápalných zdrojov. Pri znečistení životného prostredia uvedomte referát životného prostredia miestneho povereného úradu. 6.3. Doporučené metódy čistenia a zneškodnenia: Uniknutý prípravok odstráňte pomocou sorpčnej rohože, znečistenú rohož likvidujte prostredníctvom spoločnosti špecializovanej na likvidáciu nebezpečných odpadov. 6.4. Ďalšie údaje: 7. POKYNY PRE MANIPULÁCIU A SKLADOVANIE 7.1. Pokyny pre manipuláciu: 7.1.1. Preventívne opatrenia pre bezpečné zachádzanie s látkou / prípravkom Dostatočné vetranie, používanie ochranných prostriedkov zamedzenie priameho kontaktu a nadýchaniu výparov 7.1.2. Preventívne opatrenia na ochranu životného prostredia Zamedzte úniku do životného prostredia 7.2. Skladovanie 7.2.1. Podmienky pre bezpečné skladovanie Nádoby s prípravkom musia byť dobre uzavreté v chladnom a dobre vetranom priestore, prípravok nesmie byť umiestnený v blízkosti otvoreného ohňa alebo tepelných zdrojov. 7.3. Špecifické podmienky použitia: 8. KONTROLA EXPOZÍCIE A OSOBNÁ OCHRANA 8.1. Hodnoty limitov expozície: Nariadenie vlády 355/2006 Z.z, Chemický názov Koncentrácia alebo ES (EINECS, ELINCS, NPHV priemerná NPHV hraničná rozsah v % NLP) (mg/m 3 ) (mg/m 3 ) 8.2. Kontroly expozície na pracovisku Dbať na všetky predpisy hygieny práce, umývať si pred prestávkami v práci a na konci zmeny ruky. Zabrániť styku prípravku s očami a pokožkou. Zaistiť dostatočné vetranie, nevdychovať prach. Ochrana dýchacích orgánov: Pri normálnom použití nie je nutné (AP2 filter; EN 141) Ochrana rúk: Ochranné rukavice Ochrana očí: Ochranné okuliare Ochrana pokožky: Ochranný odev 8.3. Environmentálne kontroly expozície: Dbajte obvyklých opatrení na ochranu životného prostredia, viď bod 6.2. 9. FYZIKÁLNE A CHEMICKÉ VLASTNOSTI
Strana 3 (celkom 5) 9.1. Obecné informácie Skupenstvo (pri 20 C): Farba: Zápach (vôňa): Pasta Variabilná Typická 9.2. Dôležité zdravotné, bezpečnostné a environmentálne informácie: Hodnota ph (pri 20 C): Teplota (rozmedzie teplôt) tuhnutie ( C): Bod vzplanutia ( C): 62 Bod varu 127 C Horľavosť: Výbušné vlastnosti: Medze výbušnosti: horná (% obj.): 11 dolná (% obj.): 7 Oxidační vlastnosti: Tlak pary (pri C): 0,1 kpa Hustota (pri 23 C): 1,5 g/cm 3 Rozpustnosť (pri 20 C): vo vode: Nerozpustný v tukoch: Rozpustný Rozdeľovací koeficient n oktanol/voda: Viskozita pri (23 C) 70000 mpa.s Hustota pary: Rýchlosť odparovania: 9.3. Ďalšie informácie: 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1. Podmienky, za ktorých je prípravok stabilný: Za bežných podmienok skladovania a používania je prípravok stabilný 10.2. Podmienky, ktorým je potrebné sa vyhnúť: Nesmie byť umiestený v blízkosti horľavých látok 10.3. Materiály, ktorým je potrebné sa vyhnúť: 10.4. Nebezpečné produkty rozklady: Nie 10.5. Ďalšie informácie: 11. TOXOLOGICKÉ INFORMÁCIE Popis príznakov expozície: Vdychovanie podráždenie dýchacích ciest Styk s pokožkou podráždenie Styk s očami dočasne dráždivý Požite pri použití môže vyvolať poškodenie pľúc, opuch pľúc Akútna toxicita: LD 50, orálne, človek (mg.kg 1 ): LD 50, orálne, potkan (mg.kg 1 ): Xylén 5000 LC 50, inhalačne, potkan, pre aerosóly alebo častice za 4 hod. (mg.m 3 ): LC 50, inhalačne, potkan, pre plyny a pary za 4 hod. (mg.l 1 ): LD 50, dermálne, potkan alebo králik (mg.kg 1 ): Subchronická /chronická toxicita: Nie je. Senzibilizácia: Pri častom kontakte dochádza k senzibilizácii pokožky. Karcinogenita Mutagenita:
Strana 4 (celkom 5) Pre prípravok nestanovená. Toxicita pre reprodukciu: Pre prípravok nestanovená. Ďalšie údaje: Tekuté epoxidy obsiahnuté v prípravku spôsobujú len malé podráždenie, avšak všetky epoxidy sú schopné spôsobiť senzibilizáciu pokožky. Citlivosť na kožné podráždenie a senzibilizácia je pre každú osobu iná. U citlivých osôb alergické dermatídy, môže zmiznúť po niekoľkých dňoch alebo týždňoch pri častom a opakovanom kontakte s pokožkou. Aj keď je podráždenie slabé, zabráňte kontaktu s pokožkou. Senzibilizácia sa vyskytne aj pri kontakte s veľmi malým množstvom materiálu a môže vyvolať sčervenanie a opuchy. 12. EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE: 12.1. Ekotoxicita: Toxicita pre vodné organizmy a ostatné prostredie prípravok je škodlivý pre vodné organizmy LC, 96 hod., ryby (mg.l 1 ): EC 50, 48 hod., dafnie (mg.l 1 ): IC 50, 72 hod., riasy (mg.l 1 ): 12.2. Pohyblivosť: 12.3. Stálosť a odbúrateľnosť: Čiastočne rozložiteľný 12.4. Bioakumulačný potenciál: Nebol stanovený. 12.5. Výsledky posúdenia PBT: Doposiaľ neuskutočnené. 12.6. Iné nepriaznivé účinky: Toxicita pre ostatné prostredie nebola zistená. 13. INFORMÁCIE O ZNEŠKODNOVANÍ 13.1. Bezpečné nakladanie so zvyškami alebo odpadmi: Zostatky zložky A+B zmiešať, nechať vytvrdiť. 13.2. Spôsob zneškodňovania kontaminovaného obalu: Likvidujte prostredníctvom špecializovanej spoločnosti s oprávnením k tejto činnosti. 13.3. Odporúčané zaradenie odpadu podľa (Vyhláška MŽP SR č. 284/2001 Z. z., v platnom znení): Kód odpadu: Nevytvrdený: 08 04 10. Vytvrdené spoločne so zložkou B 08 04 09 14. INFORMÁCIE PRE PREPRAVU 14.1. Cestná/Železničná preprava ADR/RID: Nejedná sa o nebezpečný náklad 14.2. Námorná preprava IMDG: 14.3. Letecká preprava ICAO/IATA: 15. REGULAČNÉ INFORMÁCIE 15.1. Informácie, ktoré musia byť podľa zákona uvedené na obale Prípravok je v zmysle zákona č. 67/2010 Z.z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon), a predpisov ich sprevádzajúcich, na obale, etikete a pod. takto klasifikovaný a označený: Symbol Adesilex G 20 zložka A nebezpečenstva Xi R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou R 52/53 Škodlivý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodne zložke životného prostredia Dráždivý S 26 V prípade kontaktu s očami je potrebné ihneď ich umyť s veľkým množstvom vody a vyhľadať lekársku pomoc S 56 Zneškodnite tento materiál a jeho obal v mieste zberu nebezpečného alebo špeciálneho odpadu S 61 Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. Viď. špeciálne pokyny alebo kartu bezpečnostých
Strana 5 (celkom 5) údajov S 24/25 Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami S 37 Noste vhodné rukavice Výrobca: MAPEI S.p.A. Via Cafiero 22 20 158 Miláno TALIANSKO Tel: + 39 02376731 16. ĎALŠIE INFORMÁCIE 16.1. Úplný text viet označených písmenom R, ktoré sú uvedené v bode 2 a 3: R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou R 52/53 Škodlivý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodne zložke životného prostredia 16.2. Pokyny pre školenie Pracovníci, ktorí s výrobkom pracujú musia byť poučení o rizikách pri manipulácii o požiadavkách na ochranu zdravia a ochranu životného prostredia a ďalej musia byť zoznámení s nebezpečnými vlastnosťami, zásadami ochrany zdravia a životného prostredia a zásadami prvej lekárskej pomoci. - Doporučené obmedzenie použitia: Látka by nemala byť použitá pre žiadny iný účel ako pre ktorý je určená (viď. bod 1.2). Pretože špecifické podmienky použitia látky sa nachádzajú mimo kontrolu dodávateľa, je zodpovednosťou užívateľa, aby prispôsobil predpísané upozornenia miestnych zákonov a nariadení. Bezpečnostné informácie popisujú výrobok z bezpečnostného hľadiska a nemôžu byť považované za technické informácie o výrobku. 16.3. Citované predpisy: Vyhláška MH SR č. 515/2001 Z.z. o podrobnostiach o obsahu karty bezpečnostných údajov. Zákon č. 67/2010 Z.z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) Nariadenie vlády SR č. 355/2006 Z.z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci. Zákon č.223/2001 Z.z. o odpadoch v z.n.z. Vyhláška MŽP SR č. 284/2001 Z.z. ktorou sa ustanovuje katalóg odpadov v z.n.z. Zákon č. 364/2004 Z.z. o vodách a jeho vykonávacia vyhláška č.100/2005 Z.z. Zákon č. 124/2006 Z.z. o BOZP. Vyhláška MV SR č. 96/2004 Z.z. ktorou sa ustanovujú zásady protipožiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov. ADR Európska dohoda o medzinárodnej cestnej preprave nebezpečných vecí. RID Poriadok medzinárodnej železničnej prepravy nebezpečných tovarov a materiálov. IATA/ICAO Code Medzinárodný predpis o vzdušnej preprave nebezpečných vecí. IMDG Code Medzinárodný predpis o preprave nebezpečných materiálov po mori. 16.4. bola spracovaná: MAPEI SK, s.r.o. Nádražná 39, 900 28 Ivanka pri Dunaji, tel/fax: +421 2 5341 4702 5/+421 2 5363 2692; Office@mapei.sk 16.5. Zmeny v karte bezpečnostných údajov: Všetky zmeny v tejto karte bezpečnostných údajov boli vyvolané nariadením ES 1907/2006. bude ďalej priebežne aktualizovaná na základe údajov získaných v priebehu spracovania pokladov k registrácii u správy o chemickej bezpečnosti. Uvedené údaje zodpovedajú súčasnému stavu vedomosti a skúsenosti a sú v súlade s platnými právnymi predpismi. Nemôžu byť považované za záruku vhodnosti a použiteľnosti výrobku pre konkrétnu aplikáciu. Tento výrobok je určený VÝHRADNE pre profesionálne a poloprofesionálne použitie. Pred akýmkoľvek použitím si prosím preštudujte aktuálny technický list.