BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění

Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Mazivo.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) TRANSPACRYL 09. května Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 WASH FLOOR.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. SHERON Hasicí sprej

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Autošampon Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. DULUX TRADE Diamond Glaze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. MR 501 D Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) ADESIL MATERIA 07. ledna 2016.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Food gel.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Třezalkový olej C/10

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Dulux Trade Vinyl Matt

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Lena Antislip.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. katalyzátor.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. vazelína. vazelína

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění LARGO ČISTIČ SKLA A OKEN BEZ ALKOHOLU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Vitamín E Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 MALÍŘSKÁ BARVA PROFI

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Bílé lepidlo Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění MULTI DRESSING

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Olej z Andské růže

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění SORBENT STAR

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. M699 Meguiar's Deep Crystal Top Coat

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), v platném znění

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. BD44 Datum vytvoření: Číslo revize: 1 Stránka 1 z 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění LARGO ČISTIČ SKLA A OKEN

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. GRA-MoS GREASE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) KIM-TEC Rukavice ve spreji Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění

číslo revize: 1 číslo verze: 2.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění E-PASTE E-PASTE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 19. srpna Datum vytvoření Datum revize. Číslo verze 1.0. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Redpatch RC Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Larrin čistič kuchyně

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Soudatight LQ.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) YPLON RINSE AID

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Soudatight SP.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), v platném znění

Lepidlo na polystyren

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Likvidátor pachu ALP Olejová báze 09.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Tapeta Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010. MIKASEPT KAS Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), v platném znění ROKOPLASTER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění AMYRIS AMYRIS

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Hnojivé tyčinky na pelargónie.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Koupelny a příslušenství

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. SUPER-POWDER Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 SUPRACHLOR BT

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Lepidlo na obklady. Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Potassium sorbate

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění ANTIHOLOGRAM & MICROSCRATCH REMOVER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. TAKO extra. TAKO extra

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) HEAT STOP

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. A-color tónovací barva

YPLON DISHWASHER POWDER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění SOUDAHARD

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ADITIV ARKTIC Číslo verze. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č.

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Látka / směs Číslo Další názvy směsi směs L(+)- roztok 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití směsi Potravinové/ krmné přísady, Léčivé látky, Osobní péče, Čisticí prostředek, Biocidní výrobek, Průmyslové použití Nedoporučená použití směsi Přílohou bezpečnostního listu je scénář expozice. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Distributor Jméno nebo obchodní jméno Adresa Telefon Produkt nesmí být používán jinými způsoby, než které jsou uvedeny v oddíle 1. Ing. Josef Kořínek Dvořákova 167, Lanškroun 563 01, 563 01 Česká republika +420 465 321 036 Email korinek@korinek.cz Adresa www stránek www.korinek.cz Adresa elektronické pošty odborně způsobilé osoby odpovědné za bezpečnostní list Jméno Email Ing. Josef Kořínek korinek@korinek.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha, Tel.: nepřetržitě 224 919 293 nebo 224 915 402, Informace pouze pro zdravotní rizika akutní otravy lidí a zvířat. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace směsi podle nařízení (ES) č. 1272/2008 Směs je klasifikována jako nebezpečná. Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 Plný text všech klasifikací a H-vět je uveden v oddíle 16. Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky Nejsou známy. Nejzávažnější nepříznivé účinky na lidské zdraví a životní prostředí Dráždí kůži. Způsobuje vážné poškození očí. 2.2 Prvky označení Výstražný symbol nebezpečnosti Signální slovo Nebezpečí Nebezpečné látky kyselina L-(+)-mléčná Strana 1/8

Standardní věty o nebezpečnosti H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí. Pokyny pro bezpečné zacházení P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P302+P352 P305+P351+P338 P310 P332+P313 P362+P364 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. 2.3 Další nebezpečnost Směs neobsahuje látky splňující kritéria pro látky PBT nebo vpvb v souladu s přílohou XIII, nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) v. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Chemická charakteristika Směs níže uvedených látek a příměsí. Směs obsahuje tyto nebezpečné látky a látky se stanovenými nejvyššími přípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikační čísla Název látky Obsah v % hmotnosti Klasifikace dle nařízení (ES) č. 1272/2008 Pozn. CAS: 79-33-4 ES: 201-196-2 Registrační číslo: 01-2119474164-39 kyselina L-(+)-mléčná >76 Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 Plný text všech klasifikací a H-vět je uveden v oddíle 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Dbejte na vlastní bezpečnost. Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností, uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto Bezpečnostního listu. Při vdechnutí Okamžitě přerušte expozici, dopravte postiženého na čerstvý vzduch. Při styku s kůží Odložte potřísněný oděv. Omyjte postižené místo velkým množstvím pokud možno vlažné vody. Pokud nedošlo k poranění pokožky, je vhodné použít i mýdlo, mýdlový roztok nebo šampon. Zajistěte lékařské ošetření, přetrvává-li podráždění kůže. Při zasažení očí Ihned vyplachujte oči proudem tekoucí vody, rozevřete oční víčka (třeba i násilím); pokud má postižený kontaktní čočky, neprodleně je vyjměte. V žádném případě neprovádějte neutralizaci! Výplach provádějte 10-30 minut od vnitřního koutku k zevnímu, aby nebylo zasaženo druhé oko. Zajistěte co nejrychleji lékařské ošetření. K vyšetření musí být odeslán každý i v případě malého zasažení. Při požití NEVYVOLÁVEJTE ZVRACENÍ! Vypláchněte ústní dutinu vodou a dejte vypít 2-5 dl vody. U osoby, která má zdravotní obtíže, zajistěte lékařské ošetření. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při vdechnutí Neočekávají se. Při styku s kůží Dráždí kůži. Při zasažení očí Způsobuje vážné poškození očí. Při požití Může dojít k poleptání trávicího traktu. Podráždění, nevolnost. Strana 2/8

4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Léčba symptomatická. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Pěna odolná alkoholu, oxid uhličitý, prášek, voda tříštěný proud, vodní mlha. Nevhodná hasiva Voda - plný proud. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při požáru může docházet ke vzniku toxických plynů. Vdechování nebezpečných rozkladných (pyrolyzních) produktů může způsobit vážné poškození zdraví. 5.3 Pokyny pro hasiče Použijte izolační dýchací přístroj a celotělový ochranný oblek. Kontaminované hasivo nenechte uniknout do kanalizace, povrchových a spodních vod. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používejte osobní ochranné pracovní prostředky. Postupujte podle pokynů obsažených v oddílech 7 a 8. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte kontaminaci půdy a úniku do povrchových nebo spodních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Rozlitý produkt pokryjte vhodným absorbujícím materiálem (písek, křemelina, zemina, univerzální absorbenty), shromážděte v dobře uzavřených nádobách a odstraňte dle oddílu 13. Při úniku velkých množství produktu informujte hasiče a další kompetentní orgány. Po odstranění produktu umyjte kontaminované místo velkým množstvím vody. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz oddíl 7., 8. a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima. Nevdechujte aerosoly. Používejte osobní ochranné pracovní prostředky podle oddílu 8. Dbejte na platné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte v těsně uzavřených obalech na chladných, suchých a dobře větraných místech k tomu určených. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití Nejsou stanovena. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry žádné 8.2 Omezování expozice Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci a zejména na dobré větrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo účinným celkovým větráním. Při práci nejezte, nepijte a nekuřte. Po práci a před přestávkou na jídlo a oddech si důkladně omyjte ruce vodou a mýdlem. Ochrana očí a obličeje Ochranné brýle nebo obličejový štít (podle charakteru vykonávané práce). Ochrana kůže Ochrana rukou: Ochranné rukavice odolné výrobku. Dbejte doporučení konkrétního výrobce rukavic při výběru vhodné tloušťky, materiálu a propustnosti. Dbejte dalších doporučení výrobce. Jiná ochrana: Ochranný pracovní oděv. Při znečištění pokožky ji důkladně omyjte. Strana 3/8

Ochrana dýchacích cest Zajistěte dostatečné větrání. Tepelné nebezpečí Neuvedeno. Omezování expozice životního prostředí Dbejte obvyklých opatření na ochranu životního prostředí, viz oddíl 6.2. Další údaje Přílohou bezpečnostního listu je scénář expozice. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech vzhled skupenství barva zápach prahová hodnota zápachu ph bod tání / bod tuhnutí počáteční bod varu a rozmezí bodu varu bod vzplanutí rychlost odpařování hořlavost (pevné látky, plyny) horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti meze hořlavosti meze výbušnosti tlak páry hustota páry relativní hustota rozpustnost rozpustnost ve vodě rozpustnost v tucích rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda teplota samovznícení teplota rozkladu viskozita výbušné vlastnosti oxidační vlastnosti 9.2 Další informace hustota teplota vznícení viskózní kapalina kapalné při 20 C nažloutlá až žlutá <2 (neředěno při 25 C) 110-130 C 1,10-1,25 (voda (= 1) log Pow -0,62 5-60 mpa.s (při 25 C) 1,10-1,25 g/cm 3 400 C ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Při normálních podmínkách je produkt stabilní. 10.2 Chemická stabilita Při normálních podmínkách je produkt stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nejsou známy. Strana 4/8

10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Teplota >200 C. 10.5 Neslučitelné materiály Hydroxidy, báze, oxidační činidla. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Za normálního způsobu použití nevznikají. Při vysokých teplotách a při požáru vznikají nebezpečné produkty, jako např. oxid uhelnatý a oxid uhličitý. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita kyselina L-(+)-mléčná Cesta expozice Parametr Hodnota Doba expozice Druh Pohlaví Zdroj Orálně LD 50 3730 mg/kg Krysa výrobce Orálně LD 50 4875 mg/kg Myš výrobce Dermálně LD 50 >2000 mg/kg Králík výrobce Žíravost / dráždivost pro kůži Dráždí kůži. Vážné poškození očí / podráždění očí Způsobuje vážné poškození očí. Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Nebezpečnost při vdechnutí ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Strana 5/8

Akutní toxicita Data pro směs nejsou k dispozici. kyselina L-(+)-mléčná Parametr Hodnota Doba expozice Druh Prostředí Zdroj LC 50 320 mg/l 48 hod Ryby výrobce LC 50 240 mg/l 48 hod Dafnie (Daphnia pulex) výrobce EC 50 3500 mg/l Řasy (Scenedesmus capricornutum) 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biologická odbouratelnost výrobce kyselina L-(+)-mléčná Parametr Metoda Hodnota Doba expozice Prostředí Výsledek Zdroj OECD 301D 64 % 28 den Snadno biologicky odbouratelný Biochemická spotřeba kyslíku (BSK): 0,45 mg/mg, doba inkubace: 5 d; 0,6 mg/mg, doba inkubace: 20 d Chemická spotřeba kyslíku (CHSK): 0,9 mg/mg 12.3 Bioakumulační potenciál výrobce kyselina L-(+)-mléčná Parametr Hodnota Doba expozice Druh Prostředí Teplota prostředí [ C] Zdroj Log Pow -0,62 výrobce Produkt je mísitelný s vodou a snadno biologicky odbouratelný ve vodě i půdě. Hromadění v organismu se neočekává. 12.4 Mobilita v půdě Neuvedeno. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Produkt neobsahuje látky splňující kritéria pro látky PBT nebo vpvb v souladu s přílohou XIII, nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) v. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Neuvedeno. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Postupujte podle zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech, v, a podle prováděcích předpisů o zneškodňování odpadů. Postupujte podle platných předpisů o zneškodňování odpadů. Nepoužitý výrobek a znečištěný obal uložte do označených nádob pro sběr odpadu a předejte k odstranění oprávněné osobě k odstranění odpadu (specializované firmě), která má oprávnění k této činnosti. Nepoužitý výrobek nevylévat do kanalizace. Nesmí se odstraňovat společně s komunálními odpady. Právní předpisy o odpadech Viz oddíl 15.1. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 UN číslo Nepodléhá předpisům ADR. 14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Strana 6/8

14.4 Obalová skupina 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES v. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 v. Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci v. Vyhláška č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší v. Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a jeho prováděcí předpisy v. Zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší v. Nařízení vlády č. 80/2014, kterým se mění nařízení vlády č. 194/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli v. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Bylo provedeno pro kyselinu mléčnou. ODDÍL 16: Další informace Seznam standardních vět o nebezpečnosti použitých v bezpečnostním listu H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí. Seznam pokynů pro bezpečné zacházení použitých v bezpečnostním listu P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P302+P352 P305+P351+P338 P310 P332+P313 P362+P364 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. Další informace důležité z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví člověka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému účelu, než je uvedeno v oddílu 1. Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu zdraví. Legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům použitým v bezpečnostním listu ADR Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí BCF Biokoncentrační faktor CAS Chemical Abstract Service CLP Nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí ČSN Česká technická norma DNEL Odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům EC50 Koncentrace látky při které je zasaženo 50 % populace EINECS Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek EMS Pohotovostní plán ES Číslo ES je číselný identifikátor látek na seznamu ES Strana 7/8

EU IATA IBC IC50 ICAO IMDG INCI ISO IUPAC LC50 LD50 LOAEC LOAEL Log Kow MARPOL MFAG NOAEC NOAEL NOEC NOEL NPK PBT PEL PNEC ppm REACH RID UN UVCB VOC vpvb w/w Evropská unie Mezinárodní asociace leteckých dopravců Mezinárodní předpis pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie Koncentrace působící 50% blokádu Mezinárodní organizace pro civilní letectví Mezinárodní námořní přeprava nebezpečného zboží Mezinárodní nomenklatura kosmetických přísad Mezinárodní organizace pro normalizaci Mezinárodní unie pro čistou a užitou chemii Smrtelná koncentrace látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace Smrtelná dávka látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace Nejnižší koncentrace s pozorovaným nepříznivým účinkem Nejnižší dávka s pozorovaným nepříznivým účinkem Oktanol-voda rozdělovací koeficient Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí Příručka první pomoci Koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku Hodnota dávky bez pozorovaného nepříznivého účinku Koncentrace bez pozorovaných účinků Hodnota dávky bez pozorovaného účinku Nejvyšší přípustná koncentrace Persistentní, bioakumulativní a toxický Přípustný expoziční limit Odhad koncentrace, při které nedochází k nepříznivým účinkům Miliontina Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (nařízení EP a Rady (ES) č.1907/2006) Dohoda o přepravě nebezpečných věcí po železnici Čtyřmístné identifikační číslo látky nebo předmětu převzaté ze Vzorových předpisů OSN Látky neznámého nebo proměnlivého složení, komplexní reakční produkty nebo biologické materiály Těkavé organické sloučeniny Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Hmotnostní % (zkratkou hmot. %) Eye Dam. Vážné poškození očí Skin Irrit. Dráždivost pro kůži Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s produktem. Doporučená omezení použití Informace o zdrojích údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 v. Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích v platném znění. Zásady pro poskytování první pomoci při expozici chemickým látkám (doc. MUDr. Daniela Pelclová, CSc., MUDr. Alexandr Fuchs, CSc., MUDr. Miroslava Hornychová, CSc., MUDr. Zdeňka Trávníčková, CSc., Jiřina Fridrichovská, prom. chem.). Údaje od výrobce látky/směsi, pokud jsou k dispozici - údaje z registrační dokumentace. Prohlášení Bezpečnostní list obsahuje údaje pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Strana 8/8

EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘ KYSELINA L(+)-MLÉČNÁ 1. Stručný název scénáře expozice: ES14 Manufacture of food products, without relevant subsequent service life Hlavní skupiny uživatelů: SU3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních Oblasti koncového použití: SU4: Výroba potravin Kategorie chemického produktu: PC0: jiný: nespecifikováno PC2: adsorpční látky PC20: výrobky jako pufry, vločkovací činidla, srážedla, neutralizační činidla PC36: změkčovače vody PC37: přípravky pro úpravu vody Kategorie procesu: PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/ nebo významný kontakt) PROC0: Jiný proces nebo jiná činnost Kategorie uvolňování do životního prostředí: ERC2: Formulace přípravků ERC5: Průmyslové použití, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC2, ERC5, ERC6a: Formulace přípravků, Průmyslové použití, při němž se látka stává součástí základní hmoty předmětu nebo jeho povrchu, Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu: Zahrnuje obsah látky v produktu do 100% (pokud není jinak stanoveno). Použité množství EU tonáž: 58000 t/rok Technické podmínky a opatření/organizační opatření Poznámky: No RMMs applicable. No hazard to the environment. Hodnocení enviromentální expozice není pro tento scénář relevantní. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC0, PROC3, PROC4, PROC5: Jiný proces nebo jiná činnost, Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace), Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice, Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/ nebo významný kontakt) Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu: Zahrnuje obsah látky v produktu do 100 % (pokud není jinak stanoveno). Technické podmínky a opatření Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách. Zamezte působení teplot > 200 C. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Zabraňte styku s kůží. Znečištěný oděv odložte a před novým použitím vyperte. Podmínky a opatření týkající se ochrany osob, hygieny a hodnocení zdraví Dýchací přístroj pouze v případě vzniku aerosolu nebo prachu. Pryžové rukavice Obličejový štít Boty Protichemická zástěra Pracovní oděv s dlouhými rukávy Poznámka Místní působení Risk Management Measures are based on qualitative risk characterisation. 3. Odhad expozice a odkaz na její původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Hodnota Hladina expozice Qualitative approach used to All compartments conclude safe use Poznámky: Hodnocení environmentální expozice není pro tento scénář relevantní. Žádné riziko pro životní prostředí. RCR Pracovníci Přispívající scénář All PROCs Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Hodnota Hladina expozice RCR Qualitative approach used to conclude safe use Poznámky: Hodnocení environmentální expozice není pro tento scénář relevantní. Žádné riziko pro životní prostředí. Všechny PROCs zmíněny v oddíle 1. 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice The immediate downstream user is required to evaluate whether the operational conditions and risk management measures described in the exposure scenario fit to his use. If other OC/RMM are adopted, the user should ensure that risks are managed to at least equivalent levels.

EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘ KYSELINA L(+)-MLÉČNÁ 1. Stručný název scénáře expozice: ES15 Manufacture of food products, with relevant subsequent service life Hlavní skupiny uživatelů: SU3: Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních Oblasti koncového použití: SU4: Výroba potravin Kategorie chemického produktu: PC0: jiný: nespecifikováno Kategorie procesu: PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/ nebo významný kontakt) PROC0: Jiný proces nebo jiná činnost Kategorie výrobku: AC0: Jiné produkty Kategorie uvolňování do životního prostředí: ERC3: Formulace látek jako součást materiálů 2.1 Scénář přispívající k řízení expozice v pracovním prostředí, pokud jde o: ERC3: Formulace látek jako součásti materiálů Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu: Zahrnuje obsah látky v produktu do 100% (pokud není jinak stanoveno). Použité množství EU tonáž: 58000 t/rok Technické podmínky a opatření/organizační opatření Poznámky: No RMMs applicable. No hazard to the environment. Hodnocení enviromentální expozice není pro tento scénář relevantní. 2.2 Scénář přispívající k řízení expozice pracovníků, pokud jde o: PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt) Charakteristické vlastnosti produktu Koncentrace látky ve směsi/artiklu: Zahrnuje obsah látky v produktu do 100 % (pokud není jinak stanoveno). Technické podmínky a opatření Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách. Zamezte působení teplot > 200 C. Organizační opatření k prevenci/omezení uvolňování, rozptylu a expozic Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Zabraňte styku s kůží. Znečištěný oděv odložte a před novým použitím vyperte. Podmínky a opatření týkající se ochrany osob, hygieny a hodnocení zdraví Dýchací přístroj pouze v případě vzniku aerosolu nebo prachu. Pryžové rukavice Obličejový štít Boty Protichemická zástěra Pracovní oděv s dlouhými rukávy Poznámka Místní působení Risk Management Measures are based on qualitative risk characterisation. 3. Odhad expozice a odkaz na její původ Životní prostředí Přispívající scénář Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Oddělení Hodnota Hladina expozice Qualitative approach used to All compartments conclude safe use Poznámky: Hodnocení environmentální expozice není pro tento scénář relevantní. Žádné riziko pro životní prostředí. RCR Pracovníci Přispívající scénář All PROCs Metoda hodnocení expozice Specifické podmínky Hodnota Hladina expozice RCR Qualitative approach used to conclude safe use Poznámky: Hodnocení environmentální expozice není pro tento scénář relevantní. Žádné riziko pro životní prostředí. Všechny PROCs zmíněny v oddíle 1. 4. Návod pro následného uživatele k vyhodnocení, zda pracuje v mezích daných scénářem expozice The immediate downstream user is required to evaluate whether the operational conditions and risk management measures described in the exposure scenario fit to his use. If other OC/RMM are adopted, the user should ensure that risks are managed to at least equivalent levels.