: RORAX PIPE CLEANER 1L, SO

Podobné dokumenty
Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

: DEI MULTIWAX 150ML CZ/SK

LightCycler 480 Probes Master

: FROSCH SPIRITUS GLASREINIGER.500 ML

: FROSCH LAVENDER ALL P.CLEAN.EL 1000ML AT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Factor V Leiden Kit (IVD) / CE

: FROSCH LAVENDER HYG.-CLEANER 500ML SO

: KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce

: TUBA FLECKENSPRAY 500ML

: FROSCH CITRUS SPUELBALSAM 750ML SO1

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

No Change Service! Robert-Koch-Str Norderstedt Germany Telefonní: Fax: mail@schuelke.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

: FROSCH CITRUS DUSCHE& BAD RNG,500ML, D

Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

: EMSAL CARPET SHAMPOO 750ML SO

: FROSCH ESSIGREINIGER 1000ML SO1

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění středisko. Na Bojišti 1, Praha 2

KIT COBAS T-SCRN WASH RGT 5.1L IVD

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Kleenex Ultrasilný čisticí prostředek na ruce (6330)

Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)

AIR 1 - AD BLUE. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Verze 1.0 Datum vydání Datum revize

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

Verze 1 Datum revize Datum vydání Pouze pro profesionální uživatele.

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Chlamydia UNI Mix (EliGene Chlamydia trachomatis UNI, UNI)

Verze Datum revize Datum posledního vydání Datum prvního vydání

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2002 Sulfuric Acid, 5.25N.

HBsAg Confirmatory Test

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

: KIMCARE GENERAL* Čisticí prostředek na ruce pro

: AT9915/NN. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

: Sikadur -52 Injection Normal Part B

: SikaMur -InjectoCream-100

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Iron Reference Standard Solution 1000 ± 10 mg/l

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

: SikaForce L35 Part A

: AF5350/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

: DEI WILDLEDERPFL. FARBLOS 75ML CZ/SK

Datum revize Datum vytištění

PreciControl Anti-HBs

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 : POLYSORB 125 CR. : Koagulant pro oddělení lakových částic z vody u postřikových systémů

BLI130-K30 hebro spum D 2149

Datum revize Datum vytištění

Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Verze 1.2 Datum revize Datum vytištění

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

Verze: 2.1 Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Verze 1.8 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

Verze 3.0 Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění středisko. Na Bojišti 1, Praha 2

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

POD,EIA,Lyo. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ / 14. Verze 1. 0 Datum revize Datum vytištění

Accutrend Control TG1

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

: SYNTEKO SUPER CLEAN

: SunGUARD. Bezpečnostní list dle směrnice (ES) č. 453/2010. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

Datum revize Datum vytištění SikaGrind -406

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL MELODIE Osvěžovače vzduchu (6135)

: Sikadur -31 DW Part B

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

: DEI WEISSPFLEGE 75ML CZ/SK

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : identifikační číslo : 61211 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Pouţití látky nebo směsi : Čisticí prostředek 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse 13 5400 Hallein Telefonní : +436245801110 Fax : +43624580111350 E-mailová adresa : Produktsicherheit@werner-mertz.com Odpovědná/vydávající osoba Odpovědná osoba : rozvoj výroby/ bezpečnost výroby 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace +43(0)1-4064343 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) Ţíravý R35: Způsobuje těţké poleptání. 2.2 Prvky označení Označení podle směrnic ES: 1999/45/ES Symboly nebezpečí : Ţíravý R-věty : R35 Způsobuje těţké poleptání. S-věty : S 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí. S26 Při zasaţení očí okamţitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S28 Při styku s kůţí okamţitě omyjte velkým mnoţstvím vody. S35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S36/37/39 Pouţívejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S45 V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamţitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li 1 / 11

Nebezpečné sloţky které musí být uvedeny na štítku: SODIUM HYDROXIDE moţno, ukaţte toto označení). Zvláštní značení u speciálních směsí : Pozor! Nepouţívejte společně s jinými přípravky. Můţe uvolňovat nebezpečné plyny (chlor). 2.3 Další nebezpečnost Ţádná informace není k dispozici. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Chemická podstata : Vodný roztok Nebezpečné složky Chemický název Č. CAS Č.ES Registrační číslo Sodium hydroxide (INCI) 1310-73-2 215-185-5 01-2119457892- 27-XXXX Klasifikace (67/548/EHS) Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) C; R35 Skin Corr. 1A; H314 Met. Corr. 1; H290 Koncentrace [%] >= 5 - < 10 Sodium hypochlorite (INCI) 7681-52-9 231-668-3 C; R34 R31 N; R50 Skin Corr. 1B; H314 Aquatic Acute 1; H400 >= 2 - < 5 Myristamine oxide (INCI) 3332-27-2 222-059-3 Xi; R38 Xi; R41 N; R50 >= 0 - < 1 Plné znění R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny : Postiţeného vyneste z nebezpečného prostoru. Konzultujte s lékařem. Ošetřujícímu lékaři předloţte tento bezpečnostní list. Při vdechnutí Při styku s kůţí Při styku s očima : Vyjděte na čistý vzduch. Při závaţném vystavení vlivu konzultujte s lékařem. : Potřísněný oděv a obuv ihned odloţte. Omývejte mýdlem a velkým mnoţstvím vody. Je nutné okamţité lékařské ošetření, protoţe neošetřené poleptání vede ke vzniku špatně se hojících ran. : Malá mnoţství vniknuvší do očí mohou vyvolat nevratné poškození 2 / 11

epitelu a oslepnutí. Chraňte nezraněné oko. Oči vyplachujte i během přepravy do nemocnice. Při poţití : Vyplachujte ústa a dejte vypít velké mnoţství vody. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Nepodávejte mléko ani alkoholické nápoje. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Postiţeného ihned dopravte do nemocnice. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy : korozivní účinky Rizika : Ţádná informace není k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Ošetření : Potřebují-li lékaři radu specialisty, je třeba, aby se obrátili na toxikologické informační středisko. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Specifická nebezpečí při hašení poţáru Nebezpečné produkty spalování : : Opatření při poţáru mají odpovídat okolním podmínkám. : Zabraňte úniku z místa poţáru a vniknutí do kanalizace nebo vodních zdrojů. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče Další informace : Při poţáru pouţijte izolační dýchací přístroj. : Kontaminovanou vodu pouţitou k hašení shromaţďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. Zbytky po poţáru a kontaminovaná voda pouţitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření na ochranu osob : Pouţívejte vhodné ochranné prostředky. Zajistěte přiměřené větrání. Osoby odveďte do bezpečí. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu ţivotního : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. 3 / 11

prostředí 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Čistící metody 6.4 Odkaz na jiné oddíly : Neutralizujte kyselinou. Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Uloţte do vhodné uzavřené nádoby. Osobní ochrana viz sekce 8., Sebraný materiál zpracujte způsobem uvedeným v oddílu "Zneškodnění odpadů"., Odkazuje se na oddíl 15 týkající se národních předpisů. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny k ochraně proti poţáru a výbuchu Hygienická opatření : Osobní ochrana viz sekce 8. V místě pouţití by mělo být zakázáno kouřit, jíst a pít. K ochraně před rozlitím při manipulaci ve výrobě ponechávejte láhev v kovové misce. : Běţná opatření protipoţární ochrany. : Dodrţujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Poţadavky na skladovací prostory a kontejnery : Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě. Otevřené obaly musí být pečlivě uzavřeny a ponechávány ve svislé poloze, aby nedošlo k úniku. Skladujte v původních obalech při pokojové teplotě. Jiné údaje : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Specifické (specifická) pouţití : Čisticí prostředek ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Sloţky SODIUM HYDROXIDE SODIUM HYDROXIDE Č. CAS Typ hodnoty (Forma expozice) Kontrolní parametry Aktualizace Základ PEL 1 mg/m3 2004-07-27 CZ OEL NPK-P 2 mg/m3 2004-07-27 CZ OEL 4 / 11

DNEL hydroxid sodný : Oblast pouţití: Pracovníci Cesty expozice: Vdechnutí Moţné ovlivnění zdraví: Dlouhodová expozice, Místní působení Hodnota: 1 mg/m3 Oblast pouţití: Spotřebitelé Cesty expozice: Vdechnutí Moţné ovlivnění zdraví: Dlouhodová expozice, Místní působení Hodnota: 1 mg/m3 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky Ochrana očí : Dobře těsnící ochranné brýle Při problémech při zpracování pouţívejte obličejový štít a ochranný oděv. Ochrana rukou Materiál Tloušťka rukavic Poznámky Ochrana kůţe a těla : Rukavice odolávající chemikáliím, vyrobené z butylkaučuku nebo nitrilkaučuku kategorie III podle EN 374. : 0,4 mm : Věnujte pozornost informacím výrobce o propustnosti a době průniku a specifickým podmínkám na pracovišti (mechanické namáhání, doba styku). : neprostupný ochranný oděv Zvolte osobní ochranné prostředky podle mnoţství a koncentrace nebezpečné látky na pracovišti. Ochrana dýchacích cest : Při vzniku par pouţijte dýchací masku s vhodným filtrem. Filtr ABEK Omezování expozice životního prostředí Všeobecné pokyny : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : kapalný Barva Zápach Prahová hodnota zápachu : bezbarvý : mírně po chloru 5 / 11

ph Bod tání/rozmezí bodu tání Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Spalovací rychlost Dolní mez výbušnosti Horní mez výbušnosti Tlak páry Relativní hustota par Relativní hustota Hustota Rozpustnost ve vodě Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Teplota vznícení Termický rozklad Dynamická viskozita Kinematická viskozita zásobní zásada Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti : cca. 12,7, Koncentrace: 10,00 g/l : Ţádná informace není k dispozici. : nepouţitelné : cca. 1,124 g-cm3 : rozpustná látka : cca. 400-460 mpa.s : 6,57 g/100g 9.2 Další informace ţádný ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Stabilní za doporučených skladovacích podmínek., Nejsou známy nebezpečné reakce při pouţití za normálních podmínek. 10.2 Chemická stabilita Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 6 / 11

Nebezpečné reakce : Stabilní za doporučených skladovacích podmínek., Při dodrţení stanoveného způsobu pouţití nedochází k rozkladu. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Podmínky, kterým je třeba zabránit 10.5 Neslučitelné materiály Materiály, kterých je třeba se vyvarovat 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu Další informace : Horko. : Nejsou známy ţádné nebezpečné rozkladné produkty. : Nejsou známy ţádné nebezpečné rozkladné produkty. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Výrobek Ţíravost/dráţdivost pro kůţi : Látka silně leptající a rozrušující tkáně. Váţné poškození očí / podráţdění očí Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůţe Další informace : Můţe způsobovat ireverzibilní poškození očí. Složky: SODIUM HYDROXIDE : Akutní orální toxicitu : LD50 orálně krysa: 2.000 mg/kg SODIUM HYPOCHLORITE : Akutní orální toxicitu Akutní dermální toxicitu : LD50 myš: 5.800 mg/kg : LD50 králík: > 10.000 mg/kg ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Složky: SODIUM HYDROXIDE : Toxicita pro ryby : LC50 (Ryba): 33-189 mg/l Doba expozice: 96 h 7 / 11

LC50 (Gambusia affinis): 125 mg/l Doba expozice: 96 h LC50 (Poecilia reticulata (paví očko)): 76 mg/l Doba expozice: 24 h SODIUM HYPOCHLORITE : Toxicita pro ryby Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé Toxicita pro bakterie MYRISTAMINE OXIDE : Toxicita pro ryby Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé Toxicita pro řasy : LC50 (Pimephales promelas (střevle)): 1,34 mg/l Doba expozice: 96 h : EC50 (Daphnia magna (perloočka velká)): 0,07-0,7 mg/l Doba expozice: 24 h Zkušební metoda: statický test : EC50 (Photobacterium phosphoreum): 100 mg/l Doba expozice: 15 min : LC50 (Danio rerio (danio pruhované)): 1-10 mg/l Doba expozice: 96 h : EC50 (Dafnie): 1-10 mg/l Doba expozice: 48 h : < 1 mg/l Doba expozice: 72 h 12.2 Perzistence a rozložitelnost Složky: MYRISTAMINE OXIDE : Biologická odbouratelnost 12.3 Bioakumulační potenciál Složky: SODIUM HYDROXIDE : Bioakumulace 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Výrobek: Dodatkové ekologické informace : Biologická spotřeba kyslíku Výsledek: Látka snadno biologicky odbouratelná. Biologické odbourávání: > 60 % Doba expozice: 28 d Metoda: Směrnice OECD 301 pro testování : Druh: Ryba Nelze očekávat ţádnou biologickou akumulaci (log Pow <= 4). : O produktu neexistují ţádné údaje. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady 8 / 11

Výrobek Znečištěné obaly Katalogové číslo odpadu : Neodstraňujte zbytky vhozením do kanalizace. Neznečistěte stojící nebo tekoucí vody chemikálií nebo pouţitou nádobou. Zbytková mnoţství a nezregenerovatelné roztoky předejte osvědčené likvidační firmě. : Vyprázdněte zbytky. Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Prázdné nádoby znovu nepouţívejte. Evropský katalog odpadů 200129 Podle Evropského katalogu odpadů nejsou kódy odpadů charakteristické pro produkt, nýbrţ pro jeho pouţití. Kódy odpadů by měl přidělit uţivatel a to nejlépe po projednání s úřady odpovědnými za zneškodňování odpadů. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR : 1791 IMDG : 1791 IATA : 1791 14.2 Příslušný název OSN pro zásilku ADR : CHLORNAN, ROZTOK IMDG : HYPOCHLORITE SOLUTION (sodium hydroxide, Sodium hypochlorite (INCI)) IATA : HYPOCHLORITE SOLUTION 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR : 8 IMDG : 8 IATA : 8 14.4 Obalová skupina ADR Klasifikační kód : C9 Obalová skupina : III Identifikační číslo nebezpečnosti : 80 Štítky : 8 IMDG Obalová skupina : III Štítky : 8 EmS Číslo : F-A, S-B IATA Pokyny pro balení (nákladní : 856 letadlo) Pokyny pro balení (LQ) : Y841 Obalová skupina : III Štítky : 8 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí ADR Ekologicky nebezpečný : ne IMDG Látka znečišťující moře : ne 9 / 11

IATA Ekologicky nebezpečný : ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Osobní ochrana viz sekce 8. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC data neudána ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Legislativa o nebezpečí těţkých úrazů 96/82/EC : Aktualizace: 2003 Směrnice 96/82/ES se netýká Obsah organické těkavé sloučeniny (VOC) : nepouţitelné 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti O produktu neexistují ţádné údaje. ODDÍL 16: Další informace Plný text R-vět Aquatic Acute Met. Corr. R31 R34 R35 R38 R41 Plný text H-prohlášení H290 H314 H400 Akutní toxicita pro vodní prostředí Látky a směsi korozivní pro kovy Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. Způsobuje poleptání. Způsobuje těţké poleptání. Dráţdí kůţi. Nebezpečí váţného poškození očí. Můţe být korozivní pro kovy. Způsobuje těţké poleptání kůţe a poškození očí. Vysoce toxický pro vodní organismy. Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání.uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho pouţití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci a uvolnění a nemají být povaţovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li pouţit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. 10 / 11

500000002522 11 / 11