Getinge Clean Flusher Detergent Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Bezpečnostní list SEKCE 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Kód produktu Obchodní název XV1519 Getinge Clean Flusher Detergent 1.2 Použití produktu Mírný alkalický čisticí prostředek pro automatizované čištění nádob na moč a výkaly. Hodí se pro povrchy odolávající alkalickým látkám, např. nerezovou ocel, keramiku, sklo a odolné plasty. 1.3 Dodavatel Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu. Dodavatel: Getinge Disinfection AB, Ljungadalsgatan 11, Box 1505, SE-351 15 Växjö, Sweden Telefon: +46 (0)10 335 98 00 Web: www.getinge.com E-mail: info@getinge.com Dodavatel pro Nový Zéland: Getinge Australia (NZ Branch) Unit 4, 10 Cryers Road, East Tamaki, Auckland Botany 2163 New Zealand Telefon: +64 927 290 393 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Telefonní číslo pro naléhavé situace: V případě, že došlo k rozlití produktů na pokožku, k jejich vdechnutí nebo požití, volejte tísňovou linku: EU: +44 (0) 123 523 96 70 Austrálie: +61 280 144 558 Japonsko: +81 345 789 341 Čína: +86 105 100 30 39 Blízký východ: +44 (0) 123 523 96 71 Nový Zéland: +64 992 914 83 1/12
SEKCE 2: Identifikace nebezpečnosti (Neředěný výrobek) 2.1 Klasifikace směsi 2.1.1 Podle 1272/2008 Zdravotní rizika: Poškození očí 1 podr. kůže 2, fyzické nebezpečí: Neklasifikováno. Rizika pro životní prostředí: Neklasifikováno 2.1.2 Podle 1999/45/ES Klasifikace podle směrnice 1999/45/ES: Dráždivá látka 2.2 Prvky označení 2.2.1 Podle 1272/2008 Nebezpečí H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/ obličejový štít. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P362+ P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. P332+ P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. P305+P351+P338+P313 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P405 Skladujte uzamčené. 2.2.2 Podle 1999/45/ES R36/38 Dráždí oči a kůži. S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. S37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. 2.3 Jiná nebezpečí Žádná nebyla identifikována 2/12
SEKCE 3: Složení/informace o složkách 3.1 Materiál Číslo CAS Úroveň Nebezpečí (viz oddíl 16) Hydroxid sodný 1310-73-2 0,5 2,0 % Kor. pro kovy kat. 1, žírav. pro kůži kat. 1A H290 H314 SEKCE 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Zasažení očí: Okamžitě vypláchněte oči vodou a držte oční víčka rozevřená alespoň 10 minut. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Zasažení kůže: Svlékněte kontaminovaný oděv a omyjte kůži mýdlem a vodou. Pokud podráždění trvá, vyhledejte lékařskou pomoc. Vdechnutí: V případě nadměrné expozice přesuňte zasaženou osobu na čerstvý vzduch, udržujte ji v klidu a v teple a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Požití: Nevyvolávejte zvracení. Pokud je dotyčná osoba při vědomí, dejte jí napít vody. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Osobní ochranné prostředky poskytovatele první pomoci: Dle potřeby tak, aby bylo zabráněno kontaktu. Viz sekce 8.2. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Nebezpečí pro oči: Může způsobit závažné podráždění a poškození. 3/12
Nebezpečí pro kůži: Nebezpečí pro dýchací cesty: Jiná nebezpečí: Dráždí. Při nadýchání rozprášené mlhy dojde k podráždění. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Není zapotřebí žádná speciální léčba ani lékařská péče kromě informací uvedených v sekci 4.2. SEKCE 5: Opatření pro hašení požáru Hořlavost: Nejde o hořlavinu 5.1 Hasiva Žádné speciální požadavky. Použijte hasivo vhodné k hašení primárního zdroje požáru. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Žádné speciální nebezpečí ze směsi. Při hoření může vlivem extrémního zahřátí produkovat toxické výpary. 5.3 Pokyny pro hasiče: Kvůli směsi není nutno podnikat žádná speciální opatření. 4/12
SEKCE 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zabraňte kontaktu. Použijte osobní ochranné prostředky dle sekce 8. Při rozlití může být podlaha kluzká. Zabraňte vstupu osob do zasaženého prostoru. Dodržujte předpisy. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zamezte proniknutí uniklé látky do vodních toků. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Malé množství vytřete nebo použijte inertní absorpční látku. Při úniku velkého množství ohraničte prostor a látku vysušte nebo načerpejte do vhodných nádob umožňujících likvidaci. 6.4 Odkaz na další sekce Přečtěte si informace v sekcích 8 a 13. SEKCE 7: Zacházení a skladování Skladovatelnost: 24 měsíců v původních uzavřených nádobách 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Nemíchejte s jinými produkty. Dodržujte řádnou hygienu pro průmyslové prostředí. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte na chladném, suchém místě chráněném před mrazem a stranou od kyselin a silných oxidačních činidel. Skladujte ve vzpřímené poloze v původních nádobách. Doporučená skladovací teplota je 5 25 C. 7.3 Použití produktu Dávkovací rozsah je 2 4 ml/l podle tvrdosti vody. Před použitím ověřte kompatibilitu materiálů. Po použití důkladně opláchněte. Nemíchejte s jinými chemikáliemi. 5/12
SEKCE 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Mezní hodnoty expozice na pracovišti Hydroxid sodný 2 mg/m³ WEL pro 15 min STEL EH40 VB 8.2 Omezování expozice Tato opatření jsou doporučována na základě obecných způsobů použití a nemusí být vhodná při všech potenciálních způsobech použití produktu. Uživatel odpovídá za to, že provede komplexní vyhodnocení rizika pro své specifické procesy a pracovní systémy. Ochrana zraku: Používejte ochranu očí vhodnou po daný postup podle normy BS EN 166. Ochrana rukou: Noste rukavice z PVC nebo z latexu. Výběr přesného typu rukavic závisí na konkrétním vyhodnocení rizik. Ochrana těla: Dle potřeby tak, aby bylo zabráněno kontaktu. Ochrana dýchacích cest: Zabraňte nadýchání rozprášené mlhy, v případě potřeby noste ochrannou masku podle normy EN149. Další ochrana: Osobní ochranné vybavení: Přesné požadavky na osobní ochranné vybavení je potřeba určit na základě konkrétního vyhodnocení rizik realizovaných procesů. Ochrana životního prostředí: Zabraňte vniknutí směsi do vodních toků. SEKCE 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled: Zápach: ph: Relativní hustota při 20 C: Čirá, bezbarvá až světle žlutá kapalina Charakteristický 12,9 při dodání (obvykle) 1,078 (obvyklá) Počáteční bod varu: 100 C Bod vznícení: N/A Teplota samovznícení: Není stanoveno Viskozita: 3,7 cst Výbušné vlastnosti: Žádné Oxidační vlastnosti: Žádné nejsou známy. Tlak par: 17,5 mm Hg při 20 C Rozpustnost: Smíchatelná s vodou 9.2 Další informace ph 9,8 při 5 ml/l (obvykle) 6/12
SEKCE 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Nekompatibilní s oxidačními činidly, kyselinami a alkalicky citlivými kovy, např. hliníkem. 10.2 Chemická stabilita Stabilní při dodržení doporučených podmínek skladování. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nejsou očekávány žádné nebezpečné reakce. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Extrémní teploty 10.5 Neslučitelné materiály Nekompatibilní s oxidačními činidly, kyselinami a alkalicky citlivými kovy, např. hliníkem. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Žádné nejsou známy. SEKCE 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Podle dostupných údajů nejsou klasifikační kritéria splněna. Žíravost/ dráždivost pro kůži: Výrobek je klasifikován jako dráždivý pro kůži, kat. 2. Viz sekce 2. Vážné poškození/ podráždění očí: Výrobek je klasifikován jako poškozující oči, kat. 1. Viz sekce 2. 7/12
Senzibilizace dýchacích cest nebo pokožky: Mutagenita v zárodečných buňkách: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako alergeny. Neobsahuje žádné složky klasifikované jako mutageny. Karcinogenita: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako karcinogeny. Reprodukční toxicita: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako toxické z hlediska reprodukce. STOT jednorázové zasažení: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako STOT SE. STOT opakované zasažení: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako STOT RE. Toxicita pro dýchací ústrojí: Neobsahuje žádné složky klasifikované jako Tox. dých. ústr. Cesty expozice/ příznaky Zasažení očí: Může způsobit závažné podráždění a poškození. Zasažení kůže: Dráždí Vdechnutí: Při normálním použití nejde o nebezpečnou látku. Při nadýchání rozprášené mlhy může dojít k podráždění. Požití: Vypočítaná akutní toxicita (orální) > 8 000 mg/kg. Způsobuje podráždění gastrointestinálního traktu. 8/12
SEKCE 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Látka není klasifikována jako nebezpečná pro životní prostředí. Při vypuštění do vodních toků bez úpravy může mít negativní vliv na vodní organizmy z důvodu vysokého ph. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Veškeré organické složky jsou při zředění biologicky rozložitelné. 12.3 Bioakumulační potenciál Není očekávána bioakumulace. 12.4 Mobilita v půdě Produkt je vysoce rozpustný ve vodě. 12.5 Výsledky hodnocení PBT a vpvb Neobsahuje žádné složky klasifikované jako PBT nebo vpvb. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Nejsou předpokládány žádné jiné nepříznivé účinky. SEKCE 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Odpad z procesu lze normálně vypustit do kanalizace (dle schválených limitů). Prázdné čisté nádoby je možné recyklovat v příslušných zařízeních nebo odeslat na skládku nebo do spalovny (je-li to povoleno). Nadbytečný produkt a balení zlikvidujte prostřednictvím oprávněné firmy pro likvidaci chemického odpadu. 9/12
SEKCE 14: Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN: 3266 Tarif/TARIC 3402 90 90 14.2 Příslušný název OSN pro zásilku: Korozivní kapalina, zásaditá, anorganická, jinak nespecifikováno 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 8 14.4 Obalová skupina: 3 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Výrobek není klasifikován jako nebezpečný pro životní prostředí při přepravě. 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Žádná speciální opatření. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Nepřepravuje se ve velkých objemech. 10/12
SEKCE 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy a legislativa týkající se bezpečnosti, ochrany zdraví a životního prostředí, které se specificky vztahují na danou látku nebo směs Obsah vyhovuje nařízení (ES) č. 648/2004 o detergentech: Polykarboxylát: <5 % Amfoterní činidla: <5 % Povrchově aktivní látky obsažené v tomto přípravku vyhovují kritériím biologické odbouratelnosti stanoveným v nařízení (ES) č. 648/2004 o detergentech. Data podporující toto tvrzení jsou k dispozici kompetentním úřadům členských států a budou jim na jejich přímou žádost dány k dispozici. 15.2 Vyhodnocení chemické bezpečnosti Vyhodnocení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. SEKCE 16: Další informace Prohlášení nebezpečnosti související se složkami (viz oddíl 3) H290 Může být korozivní pro kovy. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. 11/12
Datum vydání: 12. srpna 2014 Číslo vydání: 1 Datum tisku: 11. září 2014 Produkt je nutno skladovat, manipulovat s ním a používat ho ve shodě s osvědčenými průmyslovými praktikami a ve shodě se zákonnými předpisy. Informace v tomto listu jsou založeny na současných znalostech a popisují produkty z hlediska bezpečnostních požadavků, proto je není možné považovat za garanci konkrétních vlastností. Uživatelé musí sami zvážit vhodnost produktu pro své aplikace. Getinge Infection Control AB P O Box 69, SE-305 05 Getinge, Sweden Telefon: +46 10 335 00 00 info@getinge.com www.getinge.com Getinge Group je přední celosvětový poskytovatel vybavení a systémů, které přispívají ke zlepšení kvality a efektivity nákladů, vynaložených v rámci zdravotní péče a vědy o životě. Pracujeme pod třemi značkami ArjoHuntleigh, Getinge a Maquet. ArjoHuntleigh se zaměřuje na mobilitu pacientů a řešení pro léčbu zranění. Getinge poskytuje řešení pro zvládání infekcí v rámci zdravotní péče a prevenci kontaminace v rámci vědy o životě. Maquet se specializuje na řešení, terapie a produkty pro chirurgické zákroky, intervenční kardiologii a intenzivní péči.